X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/ecab8175f53a193d3960f4f18f3f738a4e9c28cf..edb95acedc1f39a826352ec204cd15053360edc0:/config/locales/et.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/et.yml b/config/locales/et.yml index f7f78d6ff..9d276abe9 100644 --- a/config/locales/et.yml +++ b/config/locales/et.yml @@ -1,7 +1,6 @@ # Messages for Estonian (eesti) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml -# Author: Abijeet Patro # Author: AivoK # Author: Avjoska # Author: Kanne @@ -121,13 +120,15 @@ et: details: Palun esita probleemi kohta veel üksikasju (nõutav). user: email: E-posti aadress - new_email: 'Uus e-posti aadress:' + email_confirmation: E-posti aadressi kinnitus + new_email: Uus e-posti aadress active: Aktiivne display_name: Kuvatav nimi - description: Kirjeldus - home_lat: 'Laius:' - home_lon: 'Pikkus:' - languages: Keeled + description: Profiili kirjeldus + home_lat: Laius + home_lon: Pikkus + languages: Eelistatavad keeled + preferred_editor: Eelistatav redaktor pass_crypt: Parool pass_crypt_confirmation: Kinnita parool help: @@ -136,6 +137,9 @@ et: user_block: needs_view: Kas kasutaja peab sisse logima enne kui see blokeering eemaldatakse? user: + email_confirmation: Sinu aadressi ei kuvata avalikult, loe täpsemalt meie + andmekaitsereeglitest. new_email: (ei näidata mitte kunagi avalikult) datetime: distance_in_words_ago: @@ -183,7 +187,7 @@ et: description: iD (brauseripõhine redaktor) remote: name: Kaugjuhtimine - description: Kaugjuhtimine (JOSM või Merkaartor) + description: Kaugjuhtimine (JOSM, Potlatch või Merkaartor) auth: providers: none: Puudub @@ -689,6 +693,7 @@ et: cape: Neem cave_entrance: Koopa sissepääs cliff: Klint + coastline: Rannajoon crater: Kraater dune: Düün fjord: Fjord @@ -868,6 +873,7 @@ et: level4: 4. järgu piir level5: 5. järgu piir level6: 6. järgu piir + level7: Omavalitsusüksuse piir level8: 8. järgu piir level9: 9. järgu piir level10: 10. järgu piir @@ -1056,11 +1062,38 @@ et: details: Üksikasjad muudatuskogumi kohta leiad aadressilt %{url}. unsubscribe: Et selle muudatuskogumi uuendusteadetest ära ütelda, mine aadressile %{url} ja klõpsa nuppu "Lõpeta tellimus". + confirmations: + confirm: + heading: Kontrolli oma e-posti. + introduction_1: Me saatsime sulle kinnitusmeili. + introduction_2: Kinnita oma konto, klikkides meilis lingile ja sa saad alustada + kaardistamist. + press confirm button: Klõpsa kinnitusnuppu, et konto aktiveerida. + button: Kinnita + success: Sinu kasutajakonto on kinnitatud, täname registreerimast! + already active: See konto on juba kinnitatud. + unknown token: See kinnituskood on aegunud või seda pole olemas. + reconfirm_html: Kui soovid, et saadaksime sulle uuesti kinnitusmeili, siis kliki siia. + confirm_resend: + success_html: Me saatsime sulle uue kinnitusmeili aadressile %{email} ja niipea + kui oled oma konto kinnitanud saad alustada kaardistamist.

Kui + sa kasutad rämpskirjade vastast süsteemi, mis saadab kinnitustaotluse, siis + veendu, et oled kandnud aadressi %{sender} valgesse nimekirja, sest me ei + ole võimelised vastama ühelegi kinnitustaotlusele. + failure: Kasutajat %{name} ei leitud. + confirm_email: + heading: Kinnita e-posti aadressi muutmine + press confirm button: Klõpsa kinnitusnuppu, et kinnitada uus e-posti aadress. + button: Kinnita + success: Sinu e-posti aadressi muutmine on kinnitatud! + failure: E-posti aadress on juba antud pääsuloaga kinnitatud. + unknown_token: See kinnituskood on aegunud või seda pole olemas. messages: inbox: title: Saabunud sõnumid my_inbox: Saabunud sõnumid - outbox: saadetud sõnumid + my_outbox: Saadetud sõnumid messages: Sul on %{new_messages} ja %{old_messages}. new_messages: one: '%{count} uus sõnum' @@ -1095,9 +1128,8 @@ et: body: Vabandust, kuid sellise ID-ga sõnum puudub. outbox: title: Saadetud sõnumid - my_inbox_html: '%{inbox_link}' - inbox: Saabunud sõnumid - outbox: saadetud sõnumid + my_inbox: Saabunud sõnumid + my_outbox: Saadetud sõnumid messages: one: Sul on %{count} saadetud sõnum. other: Sul on %{count} saadetud sõnumit. @@ -1130,6 +1162,81 @@ et: as_unread: Sõnum on märgitud lugemata sõnumiks. destroy: destroyed: Sõnum kustutatud. + passwords: + lost_password: + title: Unustatud parool + heading: Parool ununenud? + email address: 'E-posti aadress:' + new password button: Lähtesta parool + help_text: Sisesta e-posti aadress, mida kasutasid registreerumisel. Saadame + sinna lingi, mida saad kasutada parooli lähtestamiseks. + notice email on way: Kahju, et parooli kaotasid, kuid ära muretse. Peagi saad + e-kirja, mille abil saad parooli lähtestada. + notice email cannot find: Seda e-posti aadressi ei leitud. + reset_password: + title: Lähtesta parool + heading: Kasutaja %{user} parooli lähtestamine + reset: Lähtesta parool + flash changed: Sinu parool on muudetud. + flash token bad: Ei leitud sellist kinnituskoodi. Kontrolli URL-i. + sessions: + new: + title: Sisselogimine + heading: Logi sisse + email or username: 'E-posti aadress või kasutajanimi:' + password: 'Parool:' + openid_html: '%{logo} OpenID:' + remember: Jäta mind meelde + lost password link: Kas unustasid parooli? + login_button: Logi sisse + register now: 'Registreeru:' + with username: 'Kas sul on juba OpenStreetMapi konto? Palun logi sisse oma kasutajanime + ja parooliga:' + with external: 'Teise võimalusena võid sisse logida kolmanda osapoole kaudu:' + new to osm: Kas OpenStreetMap on sulle uus? + to make changes: Et OpenStreetMapi andmeid muuta, peab sul olema kasutajakonto. + create account minute: Loo kasutajakonto. See võtab vaid hetke. + no account: Sa ei ole veel registreerinud kasutajaks? + account not active: Vabandust, sinu kasutajakonto ei ole veel aktiivne.
Aktiveerimiseks + klõpsa palun lingil, mis saadeti sulle meiliga, või taotle + uut kontot kinnitavat meili. + account is suspended: Vabandust, sinu konto tegevus on peatatud kahtlase tegevuse + tõttu.
Palun võta ühendust veebimeistriga, + kui soovid selle teema üle arutada. + auth failure: Kahjuks ei õnnestu nende andmetega sisse logida. + openid_logo_alt: Logi sisse OpenID-ga + auth_providers: + openid: + title: Logi sisse OpenID-ga + alt: Logi sisse OpenID URL-iga + google: + title: Logi sisse Google'i kaudu + alt: Logi sisse Google'i OpenID-ga + facebook: + title: Logi sisse Facebooki kaudu + alt: Logi sisse Facebooki kontoga + windowslive: + title: Logi sisse Windows Live'i kaudu + alt: Logi sisse Windows Live'i kontoga + github: + title: Logi sisse GitHubi kaudu + alt: Logi sisse GitHubi kontoga + wikipedia: + title: Logi sisse Vikipeedia kaudu + alt: Logi sisse Vikipeedia kontoga + yahoo: + title: Logi sisse Yahoo kaudu + alt: Logi sisse Yahoo OpenID-ga + wordpress: + title: Logi sisse Wordpressi kaudu + alt: Logi sisse Wordpressi OpenID-ga + aol: + title: Logi sisse AOL-i kaudu + alt: Logi sisse AOL-i OpenID-ga + destroy: + title: Logi välja + heading: Logi OpenStreetMapist välja + logout_button: Logi välja shared: markdown_help: title_html: Parsitud kramdowniga @@ -1526,23 +1633,6 @@ et: private: Üksnes omanikule destination: Üksnes läbisõiduks construction: Ehitatavad teed - richtext_area: - edit: Muuda - preview: Eelvaade - markdown_help: - title_html: Parsitud kramdowniga - headings: Pealkirjad - heading: Pealkiri - subheading: Alampealkiri - unordered: Järjestamata loend - ordered: Järjestatud loend - first: Esimene üksus - second: Teine üksus - link: Link - text: Tekst - image: Pilt - alt: Asendustekst - url: URL welcome: title: Tere tulemast! introduction_html: Tere tulemast OpenStreetMappi, vabasse ja muudetavasse maailmakaarti. @@ -1645,7 +1735,6 @@ et: more: rohkem trace_details: Vaata raja üksikasju view_map: Vaata kaarti - edit: redigeeri edit_map: Redigeeri kaarti public: AVALIK identifiable: TUVASTATAV @@ -1653,7 +1742,6 @@ et: trackable: JÄLGITAV by: kasutajalt in: kohas - map: asukoht kaardil index: public_traces: Avalikud GPS-rajad my_traces: Minu GPS-rajad @@ -1745,79 +1833,6 @@ et: destroy: flash: Klientrakenduse registreering hävitati. users: - login: - title: Sisselogimine - heading: Logi sisse - email or username: 'E-posti aadress või kasutajanimi:' - password: 'Parool:' - openid_html: '%{logo} OpenID:' - remember: Jäta mind meelde - lost password link: Kas unustasid parooli? - login_button: Logi sisse - register now: 'Registreeru:' - with username: 'Kas sul on juba OpenStreetMapi konto? Palun logi sisse oma kasutajanime - ja parooliga:' - with external: 'Teise võimalusena võid sisse logida kolmanda osapoole kaudu:' - new to osm: Kas OpenStreetMap on sulle uus? - to make changes: Et OpenStreetMapi andmeid muuta, peab sul olema kasutajakonto. - create account minute: Loo kasutajakonto. See võtab vaid hetke. - no account: Sa ei ole veel registreerinud kasutajaks? - account not active: Vabandust, sinu kasutajakonto ei ole veel aktiivne.
Aktiveerimiseks - klõpsa palun lingil, mis saadeti sulle meiliga, või taotle - uut kontot kinnitavat meili. - account is suspended: Vabandust, sinu konto tegevus on peatatud kahtlase tegevuse - tõttu.
Palun võta ühendust veebimeistriga, - kui soovid selle teema üle arutada. - auth failure: Kahjuks ei õnnestu nende andmetega sisse logida. - openid_logo_alt: Logi sisse OpenID-ga - auth_providers: - openid: - title: Logi sisse OpenID-ga - alt: Logi sisse OpenID URL-iga - google: - title: Logi sisse Google'i kaudu - alt: Logi sisse Google'i OpenID-ga - facebook: - title: Logi sisse Facebooki kaudu - alt: Logi sisse Facebooki kontoga - windowslive: - title: Logi sisse Windows Live'i kaudu - alt: Logi sisse Windows Live'i kontoga - github: - title: Logi sisse GitHubi kaudu - alt: Logi sisse GitHubi kontoga - wikipedia: - title: Logi sisse Vikipeedia kaudu - alt: Logi sisse Vikipeedia kontoga - yahoo: - title: Logi sisse Yahoo kaudu - alt: Logi sisse Yahoo OpenID-ga - wordpress: - title: Logi sisse Wordpressi kaudu - alt: Logi sisse Wordpressi OpenID-ga - aol: - title: Logi sisse AOL-i kaudu - alt: Logi sisse AOL-i OpenID-ga - logout: - title: Logi välja - heading: Logi OpenStreetMapist välja - logout_button: Logi välja - lost_password: - title: Unustatud parool - heading: Parool ununenud? - email address: 'E-posti aadress:' - new password button: Lähtesta parool - help_text: Sisesta e-posti aadress, mida kasutasid registreerumisel. Saadame - sinna lingi, mida saad kasutada parooli lähtestamiseks. - notice email on way: Kahju, et parooli kaotasid, kuid ära muretse. Peagi saad - e-kirja, mille abil saad parooli lähtestada. - notice email cannot find: Seda e-posti aadressi ei leitud. - reset_password: - title: Lähtesta parool - heading: Kasutaja %{user} parooli lähtestamine - reset: Lähtesta parool - flash changed: Sinu parool on muudetud. - flash token bad: Ei leitud sellist kinnituskoodi. Kontrolli URL-i. new: title: Registreerumine no_auto_account_create: Kahjuks ei ole meil võimalik luua hetkel sinu jaoks @@ -1937,13 +1952,13 @@ et: account: title: Konto muutmine my settings: Minu seaded - current email address: 'Praegune e-posti aadress:' - external auth: 'Väline autentimine:' + current email address: Praegune e-posti aadress + external auth: Väline autentimine openid: link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: mis see on? public editing: - heading: 'Avalikud seaded:' + heading: Avalik redigeerimine enabled: Lubatud. Pole anonüümne ja saab andmeid muuta. enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: mis see on? @@ -1960,7 +1975,7 @@ et: muutumisel.
  • Seda toimingut ei saa tühistada ja kõik uued kasutajad on nüüdsest vaikimisi avalikud.
  • contributor terms: - heading: 'Kaastöö tingimused:' + heading: Kaastöö tingimused agreed: Oled nõustunud uute kaastöötingimustega. not yet agreed: Sa ei ole veel nõustunud uute Kaastöö tingimustega. review link text: Loe ja nõustu uute Kaastöö tingimustega klõpsates endale @@ -1968,15 +1983,16 @@ et: agreed_with_pd: Samuti oled deklareerinud oma kaastöö autoriõigustest vabaks (Public Domain). link text: mis see on? - image: 'Pilt:' + image: Pilt gravatar: gravatar: Kasuta Gravatari + what_is_gravatar: Mis on Gravatar? new image: Lisa pilt keep image: Säilitada praegune pilt delete image: Eemalda praegune pilt replace image: Asenda praegune pilt image size hint: (ruudukujuline pilt mõõtudega vähemalt 100x100 on sobiv) - home location: 'Kodu asukoht:' + home location: Kodu asukoht no home location: Sa pole oma kodu asukohta märkinud. update home location on click: Kas uuendan kodu asukohta, kui klõpsan kaardil? save changes button: Salvesta muudatused @@ -1985,32 +2001,6 @@ et: flash update success confirm needed: Kasutajateabe värskendamine õnnestus. Kontrolli e-kirju, et kinnitada uus e-posti aadress. flash update success: Kasutaja informatsioon uuendatud edukalt. - confirm: - heading: Kontrolli oma e-posti. - introduction_1: Me saatsime sulle kinnitusmeili. - introduction_2: Kinnita oma konto, klikkides meilis lingile ja sa saad alustada - kaardistamist. - press confirm button: Klõpsa kinnitusnuppu, et konto aktiveerida. - button: Kinnita - success: Sinu kasutajakonto on kinnitatud, täname registreerimast! - already active: See konto on juba kinnitatud. - unknown token: See kinnituskood on aegunud või seda pole olemas. - reconfirm_html: Kui soovid, et saadaksime sulle uuesti kinnitusmeili, siis kliki siia. - confirm_resend: - success_html: Me saatsime sulle uue kinnitusmeili aadressile %{email} ja niipea - kui oled oma konto kinnitanud saad alustada kaardistamist.

    Kui - sa kasutad rämpskirjade vastast süsteemi, mis saadab kinnitustaotluse, siis - veendu, et oled kandnud aadressi %{sender} valgesse nimekirja, sest me ei - ole võimelised vastama ühelegi kinnitustaotlusele. - failure: Kasutajat %{name} ei leitud. - confirm_email: - heading: Kinnita e-posti aadressi muutmine - press confirm button: Klõpsa kinnitusnuppu, et kinnitada uus e-posti aadress. - button: Kinnita - success: Sinu e-posti aadressi muutmine on kinnitatud! - failure: E-posti aadress on juba antud pääsuloaga kinnitatud. - unknown_token: See kinnituskood on aegunud või seda pole olemas. set_home: flash success: Kodukoht edukalt salvestatud go_public: