X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/ee185bce0d70bea7944196767c697a74854990cf..1c5db113e215892ecff6090c571ffa1c4b9737db:/config/locales/hr.yml diff --git a/config/locales/hr.yml b/config/locales/hr.yml index 54ed6056c..5c46fdbfc 100644 --- a/config/locales/hr.yml +++ b/config/locales/hr.yml @@ -1,7 +1,13 @@ -# Messages for Croatian (Hrvatski) +# Messages for Croatian (hrvatski) # Exported from translatewiki.net -# Export driver: syck +# Export driver: syck-pecl +# Author: Ex13 +# Author: Janjko +# Author: Mnalis # Author: Mvrban +# Author: Nemo bis +# Author: Roberta F. +# Author: SpeedyGonsales hr: activerecord: attributes: @@ -33,12 +39,12 @@ hr: user: active: Aktivan description: Opis - display_name: Prikaz imena + display_name: Prikaži ime email: Email languages: Jezici pass_crypt: Lozinka models: - acl: Access Control List + acl: Kontrole pristupa changeset: Changeset changeset_tag: Oznaka changeset-a country: Zemlja @@ -51,22 +57,22 @@ hr: node_tag: Oznaka točke notifier: Izvjestitelj old_node: Stara točka - old_node_tag: Stara točka puta + old_node_tag: Oznaka stare točke old_relation: Stara relacija old_relation_member: Stari član relacije - old_relation_tag: Stara oznaka relacije + old_relation_tag: Oznaka stare relacije old_way: Stari put - old_way_node: Starai točka puta - old_way_tag: Stara oznaka puta + old_way_node: Točka starog puta + old_way_tag: Oznaka starog puta relation: Relacija relation_member: Član relacije relation_tag: Oznaka relacije - session: Session - trace: Trag - tracepoint: Točka traga - tracetag: Oznaka traga + session: Sesija + trace: Trasa + tracepoint: Točka trase + tracetag: Oznaka trase user: korisnik - user_preference: Preferencije korisnika + user_preference: Korisničke postavke user_token: korisnički token way: Put way_node: Točka puta @@ -78,12 +84,11 @@ hr: blocked: Tvoj pristup API-u je blokiran. Prijavite se na web sučelje da saznate viÅ¡e. browse: changeset: - changeset: "Changeset: {{id}}" + changeset: "Changeset: %{id}" changesetxml: XLM Changeset - download: Preuzmi {{changeset_xml_link}} ili {{osmchange_xml_link}} feed: - title: Changeset {{id}} - title_comment: Changeset {{id}} - {{comment}} + title: Changeset %{id} + title_comment: Changeset %{id} - %{comment} osmchangexml: osmChange XML title: Changeset changeset_details: @@ -93,24 +98,20 @@ hr: closed_at: "Zatvoreno:" created_at: "Napravljeno:" has_nodes: - one: "Sadrži slijedeću {{count}} točku" - other: "Sadrži slijedeće/ih {{count}} točke/aka:" + few: Sadrži slijedeće %{count} točke + one: "Sadrži slijedeću %{count} točku:" + other: "Sadrži sljedećih %{count} točaka:" has_relations: - one: "Sadrži slijedeću {{count}} relaciju:" - other: "Sadrži slijedeće/ih {{count}} relacije/e:" + few: "Sadrži slijedeće %{count} relacije:" + one: "Sadrži slijedeću %{count} relaciju:" + other: "Sadrži slijedećih %{count} relacija:" has_ways: - one: "Sadrži slijedeći {{count}} put:" - other: "Sadrži slijedeće/ih {{count}} puteve/a:" + few: "Sadrži slijedeća %{count} puta:" + many: "Sadrži slijedećih %{count} puteva:" + one: "Sadrži slijedeći %{count} put:" + other: "Sadrži slijedećih %{count} puteva:" no_bounding_box: Granični okvir nije pohranjen za ovaj set promjena. show_area_box: Prikaži granični okvir - changeset_navigation: - all: - next_tooltip: Slijedeći changeset - prev_tooltip: Prethodni changeset - user: - name_tooltip: "Prikaži promjene korisnika: {{user}}" - next_tooltip: Slijedeća promjena od {{user}} - prev_tooltip: Prethodno uredio {{user}} common_details: changeset_comment: "Komentar:" edited_at: "Uređeno:" @@ -118,34 +119,46 @@ hr: in_changeset: "U changesetu:" version: "Verzija:" containing_relation: - entry: Relacija {{relation_name}} - entry_role: Relacija {{relation_name}} (kao {{relation_role}}) + entry: Relacija %{relation_name} + entry_role: Relacija %{relation_name} (kao %{relation_role}) map: deleted: Izbrisano larger: - area: Prikažži područje na većoj karti - node: Prikažži točku na većoj karti + area: Prikaži područje na većoj karti + node: Prikaži točku na većoj karti relation: Prikaži relaciju na većoj karti - way: Prikažži put na većoj karti + way: Prikaži put na većoj karti loading: Učitavanje... + navigation: + all: + next_changeset_tooltip: Slijedeći changeset + next_node_tooltip: Sljedeća točka + next_relation_tooltip: Sljedeća relacija + next_way_tooltip: Sljedeći put + prev_changeset_tooltip: Prethodni changeset + prev_node_tooltip: Prethodna točka + prev_relation_tooltip: Prethodna relacija + prev_way_tooltip: Prethodni put + user: + name_changeset_tooltip: "Prikaži promjene korisnika: %{user}" + next_changeset_tooltip: Slijedeća promjena od %{user} + prev_changeset_tooltip: Prethodno uredio %{user} node: - download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} ili {{edit_link}}" download_xml: Preuzimanje XML edit: uredi node: Točka - node_title: "Točka: {{node_name}}" - view_history: prikažži povijest + node_title: "Točka: %{node_name}" + view_history: prikaži povijest node_details: coordinates: "Koordinate:" part_of: "Dio od:" node_history: - download: "{{download_xml_link}} ili {{view_details_link}}" download_xml: Preuzimanje XML node_history: Povijest točke - node_history_title: "Povijest točke: {{node_name}}" - view_details: prikažži detalje + node_history_title: "Povijest točke: %{node_name}" + view_details: prikaži detalje not_found: - sorry: Žao mi je, ali {{type}} sa ID {{id}}, se ne može naći. + sorry: Žao mi je, ali %{type} sa ID %{id}, se ne može naći. type: changeset: changeset node: točka @@ -155,22 +168,20 @@ hr: of: od showing_page: Prikazujem stranicu relation: - download: "{{download_xml_link}} ili {{view_history_link}}" download_xml: Preuzimanje XML relation: Relacija - relation_title: "Relacija: {{relation_name}}" - view_history: prikažži povijest + relation_title: "Relacija: %{relation_name}" + view_history: prikaži povijest relation_details: members: "Članovi:" part_of: "Dio:" relation_history: - download: "{{download_xml_link}} ili {{view_details_link}}" download_xml: Preuzimanje XML relation_history: Povijest relacije - relation_history_title: "Povijest relacije: {{relation_name}}" - view_details: prikažži detalje + relation_history_title: "Povijest relacije: %{relation_name}" + view_details: prikaži detalje relation_member: - entry_role: "{{type}} {{name}} kao {{role}}" + entry_role: "%{type} %{name} kao %{role}" type: node: Točka relation: Relacija @@ -183,10 +194,11 @@ hr: data_layer_name: Podaci details: Detalji drag_a_box: Povuci okvir na karti da bi izabrali područje - edited_by_user_at_timestamp: Uredio [[user]] u [[timestamp]] - history_for_feature: Povijest za [[feature]] + edited_by_user_at_timestamp: Uredio %{user} u %{timestamp} + hide_areas: Sakrij područja + history_for_feature: Povijest za %{feature} load_data: Učitaj podatke - loaded_an_area_with_num_features: "Učitali ste područje koje sadrži [[num_features]] značajki. Općenito, neki internet preglednici se ne mogu nositi s tolikom količinom podataka. Preglednici najbolje rade kada prikazuju manje od 100 značajki istovremeno: ako radite joÅ¡ neÅ¡to, može usporiti preglednik ili ga zblokirati. Ako ste sigurni da želite prikazati ove podtake, možete kliknuti dugme ispod." + loaded_an_area_with_num_features: "Učitali ste područje koje sadrži %{num_features} značajki. Općenito, neki se internetski preglednici ne mogu nositi s tolikom količinom podataka. Preglednici najbolje rade kada prikazuju manje od 100 značajki istovremeno: ako radite joÅ¡ neÅ¡to, može usporiti preglednik ili ga zablokirati. Ako ste sigurni da želite prikazati ove podtake, možete pritisnuti puce ispod." loading: Učitavanje... manually_select: Ručno izaberi drugo područje object_list: @@ -196,53 +208,64 @@ hr: heading: Lista objekata history: type: - node: Točka [[id]] - way: Put [[id]] + node: Točka %{id} + way: Put %{id} selected: type: - node: Točka [[id]] - way: Put [[id]] + node: Točka %{id} + way: Put %{id} type: node: Točka way: Put private_user: privatni korisnik + show_areas: Prikaži područja show_history: Prikaži povijest - unable_to_load_size: "Ne mogu učitati: Granični okvir veličine [[bbox_size]] je prevelik (mora biti manji od {{max_bbox_size}})" + unable_to_load_size: "Ne mogu učitati: Granični okvir veličine %{bbox_size} je prevelik (mora biti manji od %{max_bbox_size})" wait: Pričekajte... zoom_or_select: Zoomiraj ili izaberi područje karte za pregled tag_details: tags: "Oznake:" + wiki_link: + key: Opis wiki stranica za oznaku %{key} (tag) + tag: Opis wiki stranica za oznaku %{key}=%{value} (tag) + wikipedia_link: Članak o %{page} na Wikipediji + timeout: + sorry: Žao mi je, podaci za %{type} sa id %{id}, predugo se čekaju. + type: + changeset: changeset + node: točka + relation: relacija + way: put way: - download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} ili {{edit_link}}" download_xml: Preuzimanje XML edit: uredi view_history: prikaži povijest way: Put - way_title: "Put: {{way_name}}" + way_title: "Put: %{way_name}" way_details: also_part_of: - one: također dio puta {{related_ways}} - other: također dio puteva {{related_ways}} + one: također dio puta %{related_ways} + other: također dio puteva %{related_ways} nodes: "Točke:" part_of: "Dio od:" way_history: - download: "{{download_xml_link}} ili {{view_details_link}}" download_xml: Preuzimanje XML - view_details: prikažži detalje + view_details: prikaži detalje way_history: Povijest puta - way_history_title: "Povijest puta: {{way_name}}" + way_history_title: "Povijest puta: %{way_name}" changeset: changeset: anonymous: Anonimno - big_area: (veliki) - no_comment: (niÅ¡ta) + big_area: (veliko) + no_comment: (bez komentara) no_edits: (nema promjena) show_area_box: prikaži okvir područja still_editing: (joÅ¡ uređuje) view_changeset_details: Prikaži detalje changeseta changeset_paging_nav: - of: od - showing_page: Prikazujem stranicu + next: Slijedeća » + previous: « Prethodna + showing_page: Prikazujem stranicu %{page} changesets: area: Područje comment: Komentar @@ -251,76 +274,93 @@ hr: user: Korisnik list: description: Nedavne promjene - description_bbox: Changesets unutar {{bbox}} - description_user: Changesets od {{user}} - description_user_bbox: Changesets od {{user}} unutar {{bbox}} + description_bbox: Changesets unutar %{bbox} + description_user: Changesets od %{user} + description_user_bbox: Changesets od %{user} unutar %{bbox} heading: Changesets heading_bbox: Changesets heading_user: Changesets heading_user_bbox: Changesets title: Changesets - title_bbox: Changesets unutar {{bbox}} - title_user: Changesets od {{user}} - title_user_bbox: Changesets od {{user}} unutar {{bbox}} + title_bbox: Changesets unutar %{bbox} + title_user: Changesets od %{user} + title_user_bbox: Changesets od %{user} unutar %{bbox} + timeout: + sorry: Nažalost, popis Changeseta (skupa promjena) koje ste zatražili je predugo trajalo za preuzimanje. diary_entry: diary_comment: - comment_from: Komentar od {{link_user}} u {{comment_created_at}} + comment_from: Komentar od %{link_user} u %{comment_created_at} + confirm: Potvrdi + hide_link: Sakrij ovaj komentar diary_entry: comment_count: - one: 1 Komentar - other: "{{count}} Komentara" + one: 1 komentar + other: "%{count} komentara" comment_link: Komentiraj ovaj zapis + confirm: Potvrdi edit_link: Uredi ovaj zapis - posted_by: "Postano od {{link_user}} u {{created}} na jeziku: {{language_link}}" + hide_link: Sakrij ovaj unos + posted_by: "Postano od %{link_user} u %{created} na jeziku: %{language_link}" reply_link: Odgovori na ovaj zapis edit: body: "Tijelo:" language: "Jezik:" - latitude: Geografska Å¡irina (Latitude) + latitude: "Geografska Å¡irina (Latitude):" location: "Lokacija:" - longitude: Geografska dužina (Longitude) + longitude: "Geografska dužina (Longitude):" marker_text: Lokacija unosa u dnevnik save_button: Spremi subject: "Predmet:" - title: Uredi zapis u dnevnik + title: Uredi zapis u dnevniku use_map_link: koristi kartu feed: all: - description: Nedani zapisi u dnevnik korisnika OpenStreetMap-a - title: OpenStreetMap zapisi u dnevnik + description: Nedavni zapisi u dnevnik korisnika OpenStreetMapa + title: Zapisi u OpenStreetMap dnevniku language: - description: Nedavni zapisi u dnevnik korisnika OpenStreetMap na jeziku; {{language_name}} - title: "OpenStreetMap zapisi u dnenik na jeziku: {{language_name}}" + description: "Nedavni zapisi u dnevnik OpenStreetMap korisnika na jeziku: %{language_name}" + title: "Zapisi u OpenStreetMap dnevnik na jeziku: %{language_name}" user: - description: Nedavni OpenStreetMap zapisi u dnevnik od {{user}} - title: OpenStreetMap zapisi u dnevnik za korisnika {{user}} + description: Nedavni zapisi u OpenStreetMap dnevnik od %{user} + title: Zapisi u OpenStreetMap dnevnik za korisnika %{user} list: - in_language_title: "Zapisi u dnevnik na jeziku: {{language}}" + in_language_title: "Zapisi u dnevnik na jeziku: %{language}" new: Novi zapis u dnevnik new_title: Sročite novi zapis u vaÅ¡ dnevnik newer_entries: Noviji zapisi - no_entries: Nema zapisa u dnevnik + no_entries: Nema zapisa u dnevniku older_entries: Stariji zapisi recent_entries: "Nedavni zapisi u dnevnik:" title: Dnevnici korisnika - user_title: "{{user}}ov dnevnik" + user_title: "%{user}ov dnevnik" + location: + edit: Uredi + location: "Lokacija:" + view: Prikaži new: title: Novi zapis u dnevnik no_such_entry: - body: Žao mi je, ne postoji zapis u dnevnik ili komentar sa id {{id}}. Provjerite ispravnost upisa, ili linka na koji ste kliknuli. - heading: "Nema zapisa sa id: {{id}}" + body: Žao mi je, ne postoji zapis u dnevniku ili komentar sa id %{id}. Provjerite ispravnost upisa, ili linka na koji ste kliknuli. + heading: "Nema zapisa sa id: %{id}" title: Nema takvog zapisa u dnevnik - no_such_user: - body: Žao mi je, ne postoji korisnik s imenom {{user}}. Provjerite ispravnost upisa, ili linka na koji ste kliknuli. - heading: Korisnik {{user}} ne postoji - title: Nema takvog korisnika view: leave_a_comment: Ostavi komentar login: Prijava - login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} da bi ostavili komentar" + login_to_leave_a_comment: "%{login_link} da bi ostavili komentar" save_button: Spremi - title: Korisnički dnevnici | {{user}} - user_title: "{{user}}ov dnevniknh" + title: Blog korisnika %{user} | %{title} + user_title: "%{user}ov dnevnik" + editor: + default: Zadano (currently %{name}) + potlatch: + description: Potlatch 1 (editor unutar web preglednika) + name: Potlatch 1 + potlatch2: + description: Potlatch 2 (editor unutar web preglednika) + name: Potlatch 2 + remote: + description: Remote Control (JOSM ili Merkaartor) + name: Remote Control export: start: add_marker: Dodaj marker na kartu @@ -335,14 +375,15 @@ hr: licence: Dozvola longitude: "Lon:" manually_select: Ručno izaberi drukčije područje - mapnik_image: Mapnik slika max: max options: Opcije osm_xml_data: OpenStreetMap XML podaci - osmarender_image: Osmarender slika output: Izlaz paste_html: Zalijepi HTML za ubacivanje na webstranicu - scale: Veličina + scale: Mjerilo + too_large: + body: Ovo područje je preveliko da bi se izvezlo kao OpenStreetMap XML podaci. Molimo povećajte (zoom) ili odaberite manju povrÅ¡inu. + heading: Područje je preveliko zoom: Zoom start_rjs: add_marker: Dodaj makrker na kartu @@ -355,102 +396,533 @@ hr: geocoder: description: title: - geonames: Lokacija iz GeoNames - osm_namefinder: "{{types}} iz OpenStreetMap Namefinder" + geonames: Lokacija sa GeoNames-a + osm_nominatim: Lokacija sa OpenStreetMap Nominatima types: cities: Gradovi places: Mjesta towns: Manji gradovi - description_osm_namefinder: - prefix: "{{distance}} {{direction}} od {{type}}" direction: - east: istok - north: sjever - north_east: sjeveroistok - north_west: sjeverozapad - south: jug - south_east: jugoistok - south_west: jugozapad - west: zapad + east: istočno + north: sjeverno + north_east: sjeveroistočno + north_west: sjeverozapadno + south: južno + south_east: jugoistočno + south_west: jugozapado + west: zapadno distance: one: oko 1km - other: oko {{count}}km + other: oko %{count}km zero: manje od 1km results: + more_results: ViÅ¡e rezultata no_results: Nisu nađeni rezultati search: title: ca_postcode: Rezultati iz Geocoder.CA geonames: Rezultati iz GeoNames latlon: Rezultati iz Internal - osm_namefinder: Rezultati iz OpenStreetMap Namefinder + osm_nominatim: Rezultati sa OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Rezultati iz NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Rezultati iz Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} od {{parentname}})" - suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} od {{placename}}" + search_osm_nominatim: + prefix: + amenity: + airport: Zračna luka + arts_centre: Umjetnički centar + atm: Bankomat + auditorium: Auditorij + bank: Banka + bar: Bar + bench: Klupa + bicycle_parking: Biciklistički parking + bicycle_rental: Rent a bicikl + brothel: Bordel + bureau_de_change: Mjenjačnica + bus_station: Autobusni kolodvor + cafe: Caffe bar + car_rental: Rent-a-car + car_sharing: Carsharing + car_wash: Autopraonica + casino: Casino + cinema: Kino + clinic: Klinika + club: Klub + college: Fakultet + community_centre: DruÅ¡tveni centar + courthouse: Sud + crematorium: Krematorij + dentist: Zubar + doctors: Doktor + dormitory: Studentski dom + drinking_water: Pitka voda + driving_school: AutoÅ¡kola + embassy: Veleposlanstvo + emergency_phone: Telefon (S.O.S) + fast_food: Fast food + ferry_terminal: Trajektni terminal + fire_hydrant: Hidrant + fire_station: Vatrogasna postaja + fountain: Fontana + fuel: Benzinska + grave_yard: Groblje + gym: Fitness centar + hall: Hala + health_centre: Zdravstveni centar + hospital: Bolnica + hotel: Hotel + hunting_stand: Čeka + ice_cream: Slastičarna + kindergarten: Dječji vrtić + library: Knjižnica + market: Tržnica + marketplace: Tržnica + mountain_rescue: GSS - Gorska služba spaÅ¡avanja + nightclub: 'Noćni klub' + nursery: Čuvanje djece + nursing_home: Starački dom + office: Kancelarija + park: Park + parking: Parking + pharmacy: Ljekarna + place_of_worship: Crkva + police: Policija + post_box: PoÅ¡tanski sandučić + post_office: PoÅ¡ta + preschool: PredÅ¡kolska ustanova + prison: Zatvor + pub: Pub + public_building: Ustanova + public_market: Javna tržnica + reception_area: Recepcija + recycling: Reciklažna točka + restaurant: Restoran + retirement_home: Dom za starije osobe + sauna: Sauna + school: Å kola + shelter: SkloniÅ¡te + shop: Trgovina + shopping: Trgovački centar + social_club: DruÅ¡tveni klub + studio: Studio + supermarket: Supermarket + taxi: Taxi + telephone: Telefonska govornica + theatre: KazaliÅ¡te + toilets: WC + townhall: Gradsko poglavarstvo + university: SveučiliÅ¡te + vending_machine: Automat + veterinary: Veterinar + village_hall: Seoski Dom + waste_basket: Kanta za otpatke + wifi: WiFi pristupna točka + youth_centre: Centar za mladež + boundary: + administrative: Administrativna granica + building: + "yes": Zgrada + highway: + bridleway: Konjička staza + bus_guideway: Autobusna traka + bus_stop: Autobusno stajaliÅ¡te + byway: Prečica + construction: Autocesta u izgradnji + cycleway: Biciklistička staza + emergency_access_point: S.O.S. točka + footway: PjeÅ¡ačka staza + ford: Ford + living_street: Ulica smirenog prometa + minor: Drugorazredna cesta + motorway: Autocesta + motorway_junction: Čvor (autoputa) + motorway_link: Autocesta (pristupna cesta) + path: Staza + pedestrian: PjeÅ¡ački put + platform: Platforma + primary: Državna cesta + primary_link: Državna cesta + raceway: TrkaliÅ¡te + residential: Ulica + road: Cesta + secondary: Županijska cesta + secondary_link: Županijska cesta + service: Servisna cesta + services: Autocesta - usluge + steps: Stepenice + stile: Prijelaz preko ograde + tertiary: Lokalna cesta + track: Makadam + trail: Staza + trunk: Cesta rezervirana za motorna vozila + trunk_link: Cesta rezrevirana za mot. voz. - prilazna cesta + unclassified: Nerazvrstana cesta + unsurfaced: Neasfaltirana cesta + historic: + archaeological_site: ArheoloÅ¡ko nalaziÅ¡te + battlefield: Bojno polje + boundary_stone: Granični kamen + building: Zgrada + castle: Dvorac + church: Crkva + house: Kuća + icon: Ikona + manor: Zamak + memorial: Spomen dom + mine: Rudnik + monument: Spomenik + museum: Muzej + ruins: RuÅ¡evine + tower: Toranj + wayside_cross: KrajputaÅ¡ + wayside_shrine: Usputno svetiÅ¡te + wreck: Olupina + landuse: + allotments: Vrtovi + basin: Bazen + brownfield: ZemljiÅ¡te za prenamjenu + cemetery: Groblje + commercial: Poslovno područje + conservation: ZaÅ¡tićeno područje + construction: GradiliÅ¡te + farm: Farma + farmland: Polje + farmyard: Farma + forest: Å uma + grass: Trava + greenfield: Greenfield zemljiÅ¡te + industrial: Industrijsko područje + landfill: Deponija + meadow: Livada + military: Vojno područje + mine: Rudnik + nature_reserve: Rezervat prirode + park: Park + piste: Pista + quarry: Kamenolom + railway: Željeznica + recreation_ground: Rekreacijsko područje + reservoir: Rezervoar + residential: Stambeno područje + retail: Trgovina + village_green: Seoski travnjak + vineyard: Vinograd + wetland: Močvara + wood: Å uma + leisure: + beach_resort: Plaža + common: Općinsko zemljiÅ¡te + fishing: Ribičko područje + garden: Vrt + golf_course: Golf igraliÅ¡te + ice_rink: KlizaliÅ¡te + marina: Marina + miniature_golf: Minigolf + nature_reserve: Rezervat prirode + park: Park + pitch: Sportski teren + playground: IgraliÅ¡te + recreation_ground: Rekreacijski teren + sauna: Sauna + slipway: Navoz + sports_centre: Sportski centar + stadium: Stadion + swimming_pool: Bazen + track: Staza za trčanje + water_park: Vodeni park + military: + barracks: Barake + bunker: Bunker + natural: + bay: Zaljev + beach: Plaža + cape: Rt + cave_entrance: Pećina (ulaz) + channel: Kanal + cliff: Litica + crater: Krater + dune: Dina + feature: Obilježje + fell: Brdo + fjord: Fjord + geyser: Gejzir + glacier: Glečer + heath: Ravnica + hill: Brdo + island: Otok + land: Zemlja + marsh: Močvara + moor: Močvara + mud: Blato + peak: Vrh + point: Točka + reef: Greben + ridge: Greben + river: Rijeka + rock: Stijena + scree: Å ljunak + scrub: GuÅ¡tara + shoal: Sprud + spring: Izvor + stone: Kamen + strait: Tjesnac + tree: Drvo + valley: Dolina + volcano: Vulkan + water: Voda + wetland: Močvara + wetlands: Močvara + wood: Å uma + office: + lawyer: Odvjetnik + ngo: Ured nedržavne organizacije + "yes": Ured + place: + airport: Zračna luka + city: Grad + country: Država + county: Županija/grofovija + farm: Farma + hamlet: Zaseok + house: Kuća + houses: Kuće + island: Otok + islet: Otočić + locality: Lokalitet + moor: Močvara + municipality: Općina + postcode: PoÅ¡tanski broj + region: Područje + sea: More + state: Pokrajina / država (USA) + subdivision: Podgrupa + suburb: Predgrađe + town: grad + unincorporated_area: Slobodna zemlja + village: Selo + railway: + abandoned: NapuÅ¡tena pruga + construction: Pruga u izgradnji + disused: NapuÅ¡tena pruga + disused_station: Željeznička stanica (nije u upotrebi) + funicular: Uspinjača + halt: Željeznička stanica + historic_station: Povijesna željeznička stanica + junction: Željeznički čvor + level_crossing: Pružni prijelaz + light_rail: Laka željeznica + monorail: Jednotračna pruga + narrow_gauge: Uskotračna pruga + platform: Željeznička platforma + preserved: Sačuvana pruga + spur: Pruga + station: Željeznički kolodvor + subway: Podzemna - stanica + subway_entrance: Podzemna - ulaz + switch: Skretnica + tram: Tramvaj + tram_stop: Tramvajska stanica + yard: Ranžirni kolodvor + shop: + alcohol: Trgovina pićem + art: Atelje + bakery: Pekara + beauty: Parfumerija + beverages: Trgovina pićem + bicycle: Trgovina biciklima + books: Knjižara + butcher: Mesnica + car: Autokuća + car_parts: Autodijelovi + car_repair: Autoservis + carpet: Trgovina tepisima + charity: Dobrotvorna trgovina + chemist: Ljekarna + clothes: Butik + computer: Computer Shop + confectionery: Delikatesa + convenience: Minimarket + copyshop: Kopiraona + cosmetics: Parfumerija + department_store: Robna kuća + discount: Diskont + doityourself: Uradi sam + dry_cleaning: Kemijska čistionica + electronics: Trgovina elektronikom + estate_agent: Agencija za nekretnine + farm: Poljo-apoteka + fashion: Modna trgovina + fish: Ribarnica + florist: Cvjećarnica + food: Trgovina prehranom + funeral_directors: Pogrebno poduzeće + furniture: NamjeÅ¡taj + gallery: Galerija + garden_centre: Vrtni centar + general: Trgovina mjeÅ¡ovitom robom + gift: Poklon trgovina + greengrocer: Voćarna + grocery: Trgovina prehranom + hairdresser: Frizer + hardware: Željezar + hifi: Hi-Fi + insurance: Osiguranje + jewelry: Zlatarna + kiosk: Kiosk + laundry: Praonica rublja + mall: Trgovački centar + market: Tržnica + mobile_phone: Trgovina mobitelima + motorcycle: Moto Shop + music: Trgovina glazbom + newsagent: Novinar + optician: Optičar + organic: Trgovina zdrave hrane + outdoor: Trgovina za slobodno vrijeme + pet: Trgovina za kućne ljubimce + photo: Fotograf + salon: Salon + shoes: Trgovina obućom + shopping_centre: Trgovački centar + sports: Trgovina sportskom opremom + stationery: Papirnica + supermarket: Supermarket + toys: Trgovina igračkama + travel_agency: Putnička agencija + video: Videoteka + wine: Vinoteka + tourism: + alpine_hut: Alpska kuća + artwork: Umjetničko djelo + attraction: Atrakcija + bed_and_breakfast: 'Noćenje i doručak' + cabin: Koliba + camp_site: Kamp + caravan_site: Kamp-kućice (mjesto) + chalet: Planinska kuća + guest_house: Apartman + hostel: Hostel + hotel: Hotel + information: Informacije + lean_to: Lean to + motel: Motel + museum: Muzej + picnic_site: Piknik-mjesto + theme_park: Tematski park + valley: Dolina + viewpoint: Vidikovac + zoo: Zoo + tunnel: + "yes": Tunel + waterway: + boatyard: BrodogradiliÅ¡te + canal: Kanal + connector: Spoj vodnih puteva + dam: Brana + derelict_canal: Zanemaren kanal + ditch: Jarak + dock: Dok + drain: Odvod + lock: Ustava + lock_gate: Ustava + mineral_spring: Mineralni izvor + mooring: SidriÅ¡te + rapids: Brzaci + river: Rijeka + riverbank: Riječna obala + stream: Potok + wadi: Suho korito rijeke + water_point: Točka vodotoka + waterfall: Vodopad + weir: Brana javascripts: map: base: cycle_map: Biciklistička karta - noname: NoName site: + edit_disabled_tooltip: Uvećajte za uređivanje karte + edit_tooltip: Uredi kartu edit_zoom_alert: Morate zoomirati da bi uređivali kartu + history_disabled_tooltip: Zoomirajte da biste vidjeli uređivanja za ovo područje + history_tooltip: Prikaži izmjene za ovo područje history_zoom_alert: Morate zoomirati da bi vidjeli povijest izmjena layouts: - donate: Podržite OpenStreetMap sa {{link}} Hardware Upgrade Fond. + community_blogs: Blogovi zajednice + community_blogs_title: Blogovi članova OpenStreetMap zajednice + copyright: Autorska prava & Dozvola + documentation: Dokumentacija + documentation_title: Dokumentacija za projekt + donate: Podržite OpenStreetMap sa %{link} Hardware Upgrade Fond. donate_link_text: donacije - edit: Uređivanje - edit_tooltip: Uređivanje karti - export: Export - export_tooltip: Export podataka karte - gps_traces: GPS tragovi - gps_traces_tooltip: Upravljaj s tragovima - help_wiki: Pomoć & Wiki - help_wiki_tooltip: Pomoć & Wiki-site za projekt + edit: Uredi + edit_with: Uredi s %{editor} + export: Izvoz + export_tooltip: Izvoz podataka karte + foundation: Zaklada + foundation_title: OpenStreetMap zaklada + gps_traces: GPS trase + gps_traces_tooltip: Upravljaj GPS trasama + help: Pomoć + help_centre: Centar pomoći + help_title: Stranice pomoći za projekt history: Povijest - history_tooltip: Povijest seta promjena - home: početna - home_tooltip: Idi na lokaciju boraviÅ¡ta. - inbox: Dolazna poÅ¡ta ({{count}}) + home: dom + home_tooltip: Idi na lokaciju svog doma inbox_tooltip: one: Imate 1 nepročitanu poruku - other: Imate {{count}} nepročitane poruke + other: Imate %{count} nepročitane(ih) poruke(a) zero: Nema nepročitanih poruka - intro_1: OpenStreetMap je besplatna, promjenjiva karta cijelog svijeta. Napravili su je ljudi kao i ti. - intro_2: OpenStreetMap omogućava pregledavanje, uređivanje i koriÅ¡tenje geografskih podataka u suradničkom načinu od bilo gdje s Zemlje. - intro_3: Hosting OpenStreetMap-a je is ljubazno podržan od {{ucl}} i {{bytemark}}. - license: - title: OpenStreetMap podaci su pod licencom Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic License + intro_1: OpenStreetMap je slobodna, promjenjiva karta cijelog svijeta. Napravili su je ljudi slični tebi. log_in: prijava log_in_tooltip: Prijavi se sa postojećim korisničkim računom logo: - alt_text: OpenStreetMap logo - logout: Odjava + alt_text: OpenStreetMap logotip + logout: odjava logout_tooltip: Odjava make_a_donation: text: Donirajte title: Podržite Openstreetmap novčanom donacijom - news_blog: Novosti - blog - news_blog_tooltip: Novosti - blog o OpenStreetMap-u, besplatnim geografskim podacima, itd. - osm_offline: OpenStreetMap baza podataka je trenutno offline dok se ne odradi važni radovi na održavanju. - osm_read_only: OpenStreetMap baza podataka je trenutno u read-only načinu dok se radovi na održavanju baze ne zavrÅ¡e. - shop: Trgovina - shop_tooltip: Kupite brandirane Openstreetmap proizvode - sign_up: prijava + osm_offline: OpenStreetMap baza podataka je trenutno nedostupna dok se ne zavrÅ¡e važni radovi na održavanju. + osm_read_only: Zbog radova na održavanju baze podataka OpenStreetMapa, istu trenutačno nije moguće mijenjati. + sign_up: otvori račun sign_up_tooltip: Otvori korisnički račun za uređivanje - sotm: Come to the 2009 OpenStreetMap Conference, The State of the Map, July 10-12 in Amsterdam! - tag_line: Besplatna Wiki karta Svijeta - user_diaries: Korisnički dnevnici + tag_line: Slobodna wiki karta Svijeta + user_diaries: Dnevnik user_diaries_tooltip: Prikaži korisničke dnevnike - view: Prikaži - view_tooltip: Prikaži karte - welcome_user: DobrodoÅ¡li, {{user_link}} - welcome_user_link_tooltip: Tvoja korisnička stranica - map: - coordinates: "Koordinate:" - edit: Uredi view: Karta + view_tooltip: Pogledaj na karti + welcome_user: DobrodoÅ¡li, %{user_link} + welcome_user_link_tooltip: Tvoja korisnička stranica + wiki: Wiki + wiki_title: Wiki stranice projekta + wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hr:Main_Page?uselang=hr + license_page: + foreign: + english_link: Engleski izvornik + text: U slučaju konflikta između ove prevedene stranice i %{english_original_link}, Engleski stranice imaju prednost + title: O ovom prijevodu + legal_babble: + contributors_ca_html: "Kanada: Sadrži podatke iz\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), i StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada)." + contributors_footer_2_html: " UvrÅ¡tenje podataka u OpenStreetMap ne podrazumjeva da se izvorni\n davatelj podataka podržava OpenStreetMap, pruža bilo kakovo jamstvo, ili \n prihvaća bilo kakve obveze." + contributors_gb_html: "Velika Britanija: Sadrži podatke Ordnance\n Survey data © Crown copyright and database right\n 2010." + contributors_intro_html: "NaÅ¡a CC BY-SA licenca zahtjeva od vas da “ navedete izvor Originala\n razumno prema mediju ili načinima koje koristite”. \n Pojedini OSM maperi ne traže navođenje njih preko ili viÅ¡e od\n “OpenStreetMap korisnici - doprinostielja”, ali gdje su podaci\n iz nacionalne agencije za kartiranje ili nekog drugog glavnog izvora uključeni u\n OpenStreetMap, razumno je navesti i njih direktno\n navodeći ime ili link na njihovu stranicu." + contributors_nz_html: "Novi Zeland: Sadrži podatke izvorno iz\n Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved." + contributors_title_html: NaÅ¡i korisnici - doprinostielji + credit_1_html: "Ako koristite slike OpenstreetMap karte, zahtjevamo da\n se navede najmanje “© OpenStreetMap\n contributors, CC BY-SA”. Ako koristite samo podatke,\n zahtjevamo “Map data © OpenStreetMap contributors,\n CC BY-SA”." + credit_2_html: "Gdje je moguće, OpenStreetMap treba biti kao hyperlink na http://www.openstreetmap.org/\n and CC BY-SA to http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Ako\n koristite medij gdje linkovi nisu mogući (npr. tiskane\n karte), predlažemo da uputite vaÅ¡e čitatelje na\n www.openstreetmap.org (proÅ¡irenjem na\n ‘OpenStreetMap’ za ovo punu adresu) i na\n www.creativecommons.org." + credit_title_html: Kako navoditi OpenStreetMap kao izvor + intro_1_html: " OpenStreetMap su otvoreni podaci, licencirani pod Creative\n Commons Attribution-ShareAlike 2.0 dozvolom (CC BY-SA)." + intro_2_html: Slobodni ste kopirati, distribuirati, prenositi i adaptirati naÅ¡e podatke, sve dok navodite OpenStreetMap i njegove doprinositelje kao izvor. Ako izmijenite ili nadogradite naÅ¡e podatke, možete distribuirati rezultate samo pod istom licencom. Puni pravni tekst objaÅ¡njava vaÅ¡a prava i odgovornosti. + more_1_html: "Čitajte viÅ¡e o koriÅ¡tenju naÅ¡ih podataka na Legal\n FAQ." + more_2_html: "OSM korisnici - doprinostielji se podsjećaju da nikada ne dodaju podakte iz bilo kojeg\n izvora zaÅ¡tićenog autorskim pravima (npr. Google Maps ili tiskane karte) bez izričite dozvole\n vlasnika autorskih prava." + more_title_html: ViÅ¡e o + title_html: Autorska prava i Dozvola + native: + mapping_link: počnite kartirati + native_link: HRVATSKI verzija + text: Vi gledate englesku verziju stranice o autorskim pravima. Možete se vratiti na %{native_link} ove stranice ili možete prestati čitati o autorskim pravima i %{mapping_link}. + title: O ovoj stranici message: delete: deleted: Poruka obrisana @@ -458,12 +930,11 @@ hr: date: Datum from: Od my_inbox: Moja dolazna poÅ¡ta - no_messages_yet: JoÅ¡ nemate poruka. ZaÅ¡to nebi stupili u kontakt s nekim ljudima iz okolice {{people_mapping_nearby_link}}? - outbox: izlazna poÅ¡ta + no_messages_yet: JoÅ¡ nemate poruka. ZaÅ¡to nebi stupili u kontakt s nekim ljudima iz okolice %{people_mapping_nearby_link}? + outbox: odlazna poÅ¡ta people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju - subject: Predmet - title: Ulazna poÅ¡ta - you_have: Imate {{new_count}} novih poruka i {{old_count}} starih poruka + subject: Tema + title: Dolazna poÅ¡ta mark: as_read: Poruka označena pročitanom as_unread: Poruka označena nepročitanom @@ -473,65 +944,67 @@ hr: reply_button: Odgovori unread_button: Označi kao nepročitano new: - back_to_inbox: Nazad u ulaznu poÅ¡tu + back_to_inbox: Nazad u dolaznu poÅ¡tu body: Tijelo + limit_exceeded: Nedavno ste poslali puno poruke, pričekajte prije nego pokuÅ¡ate poslati joÅ¡. message_sent: Poruka poslana send_button: PoÅ¡alji - send_message_to: PoÅ¡alji novu poruku za {{name}} - subject: Predmet + send_message_to: PoÅ¡alji novu poruku za %{name} + subject: Tema title: PoÅ¡alji poruku - no_such_user: - body: Žao mi je ali ne postoji korisnik ili poruka s tim imenom ili id. - heading: Nema takvog korisnika ili poruke - title: Nema takvog korisnika ili poruke + no_such_message: + body: Nažalost nema poruka s tim id. + heading: Nema takve poruke + title: Nema takve poruke outbox: date: Datum - inbox: Ulazna poÅ¡ta - my_inbox: Moj {{inbox_link}} - no_sent_messages: Niste poslali ni jednu poruku zasada. ZaÅ¡to ne bi stupili u kontakt s {{people_mapping_nearby_link}}? - outbox: izlazna poÅ¡ta + inbox: dolazna poÅ¡ta + my_inbox: " %{inbox_link}" + no_sent_messages: JoÅ¡ niste poslali ni jednu poruku. ZaÅ¡to ne biste stupili u kontakt s %{people_mapping_nearby_link}? + outbox: odlazna poÅ¡ta people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju - subject: Predmet - title: Izlazna poÅ¡ta + subject: Tema + title: Odlazna poÅ¡ta to: Za - you_have_sent_messages: Imate {{count}} poslanih poruka read: - back_to_inbox: Nazad u uzlanu poÅ¡tu - back_to_outbox: Nazad u izlaznu poÅ¡tu + back_to_inbox: Nazad u dolaznu poÅ¡tu + back_to_outbox: Nazad u odlaznu poÅ¡tu date: Datum from: Od - reading_your_messages: Pročitaj svoje poruke + reading_your_messages: VaÅ¡e poruke reading_your_sent_messages: Čitanje tvojih poslanih poruka reply_button: Odgovori - subject: Predmet + subject: Tema title: Pročitaj poruku to: Za unread_button: Označi kao nepročitano + wrong_user: "Prijavljeni ste kao: `%{user}', ali poruka za koju ste zamoljeni da pročitate nije poslana od ili prema tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan korisnik kako bi ste pročitali." + reply: + wrong_user: "Prijavljeni ste kao: `%{user}', ali poruka za koju ste zamoljeni da odgovorite nije poslana na tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan korisnik kako bi se odgovorili." sent_message_summary: delete_button: ObriÅ¡i notifier: diary_comment_notification: - banner1: "* Molim ne odgovarajte na ovaj email. *" - banner2: "* Koristi OpenStreetMap web site za odgovor *" - footer: MožeÅ¡ pročitati komentare na {{readurl}} i komentirati na {{commenturl}} ili odgovoriti na {{replyurl}} - header: "{{from_user}} je komentirao tvoj nedavni OpenStreetMap zapis u dnevnik s predmetom {{subject}}:" - hi: Bok {{to_user}}, - subject: "[OpenStreetMap] {{user}} je komentirao tvoj zapis u dnevnik" + footer: MožeÅ¡ pročitati komentare na %{readurl} i komentirati na %{commenturl} ili odgovoriti na %{replyurl} + header: "%{from_user} je komentirao tvoj nedavni OpenStreetMap zapis u dnevnik s predmetom %{subject}:" + hi: Bok %{to_user}, + subject: "[OpenStreetMap] %{user} je komentirao tvoj zapis u dnevnik" email_confirm: subject: "[OpenStreetMap] Potvrdi svoju e-mail adresu" email_confirm_html: click_the_link: Ako si ovo ti, klikni na ispod navedeni link za potvrdu promjene greeting: Bok, - hopefully_you: Netko (nadam se ti) bi želio promjeniti njihovu email adresu sa {{server_url}} na {{new_address}}. + hopefully_you: Netko (nadam se ti) bi želio promjeniti njihovu email adresu sa %{server_url} na %{new_address}. email_confirm_plain: click_the_link: Ako si ovo ti, molim klinkni na link ispod da potvrdiÅ¡ promjene. greeting: Bok, hopefully_you_1: Netko (nadam se ti) želio bi promjeniti njihove email adrese preko u - hopefully_you_2: "{{server_url}} na {{new_address}}." + hopefully_you_2: "%{server_url} na %{new_address}." friend_notification: - had_added_you: "{{user}} te je dodao kao prijatelja na OpenStreetMap-u." - see_their_profile: MožeÅ¡ vidjeti njihov profil na {{userurl}} i dodati ih kao prijatelje ako želiÅ¡. - subject: "[OpenStreetMap] {{user}} te je dodao kao prijatelja" + befriend_them: Također, možete ih dodati kao prijatelja na %{befriendurl}. + had_added_you: "%{user} te je dodao kao prijatelja na OpenStreetMap-u." + see_their_profile: MožeÅ¡ vidjeti njihov profil na %{userurl}. + subject: "[OpenStreetMap] %{user} te je dodao kao prijatelja" gpx_notification: and_no_tags: i bez oznaka and_the_tags: "i sa slijedećim oznakama:" @@ -542,7 +1015,7 @@ hr: subject: "[OpenStreetMap] GPX Import nije uspio" greeting: Bok, success: - loaded_successfully: "uspjeÅ¡no učitano sa {{trace_points}} od mogućih\n{{possible_points}} točaka." + loaded_successfully: "uspjeÅ¡no učitano sa %{trace_points} od mogućih\n%{possible_points} točaka." subject: "[OpenStreetMap] GPX Import uspjeÅ¡an" with_description: s opisom your_gpx_file: Liči na vaÅ¡u GPX datoteku @@ -558,53 +1031,43 @@ hr: hopefully_you_1: Netko (moguće ti) je pitao za reset lozinke na hopefully_you_2: email adrese openstreetmap.org korisničkog računa. message_notification: - banner1: "* Molim ne odgovarajte na ovaj email. *" - banner2: "* Koristi OpenStreetMap web site za odgovor *" - footer1: Možete također pročitiati poruku na {{readurl}} - footer2: i možete odgovoriti na {{replyurl}} - header: "{{from_user}} ti je poslao poruku preko OpenStreetMap sa predmetom {{subject}}:" - hi: Bok {{to_user}}, - subject: "[OpenStreetMap] {{user}} ti je poslao novu poruku" + footer1: Možete također pročitiati poruku na %{readurl} + footer2: i možete odgovoriti na %{replyurl} + header: "%{from_user} ti je poslao poruku preko OpenStreetMap sa predmetom %{subject}:" + hi: Bok %{to_user}, signup_confirm: subject: "[OpenStreetMap] potvrdi email adresu" signup_confirm_html: - click_the_link: Ako si ovo ti, dobrodoÅ¡ao! Molim klikni na link ispod za potvrdu korisničkog računa i čitaj dalje za viÅ¡e informacija o OpenStreetMap-u + ask_questions: Možete postaviti bilo kakva pitanja koja imate o projektu OpenStreetMap na naÅ¡im stranicama pitanja i odgovora. current_user: Lista trenutnih korisnika u kategorijama, bazirano gdje su na svijetu, je dostupna s Category:Users_by_geographical_region. - get_reading: Čitaj o OpenStreetMap-u na wiki-ju ili the opengeodata blog koji ima podcaste za sluÅ¡anje također! - greeting: Pozdrav! - hopefully_you: Netko (nadam se ti) bi želio stvoriti korisnički račun preko - introductory_video: MožeÅ¡ pogledati {{introductory_video_link}}. - more_videos: Postoji {{more_videos_link}}. + get_reading: Čitajte o OpenStreetMap-u na wiki-ju, budute u toku s zadnjim novostima preko OpenStreetMap bloga ili Twittera, ili pregledajte OpenGeoData blog osnivača OpenStreetMap-a, Stevea Coasta za povijest projekta, gdje imate i podcaste za sluÅ¡anje! + introductory_video: MožeÅ¡ pogledati %{introductory_video_link}. + more_videos: Postoji %{more_videos_link}. more_videos_here: viÅ¡e video snimki ovdje user_wiki_page: Preporuka je da napravite korisničku wiki stranicu, koja uključuje category oznake, koje označavaju gdje ste, kao npr.[[Category:Users_in_London]]. video_to_openstreetmap: uvodni video za OpenStreetMap - wiki_signup: Možda se želiÅ¡ prijaviti na OpenStreetMap wiki. + wiki_signup: Možda se želiÅ¡ otvoriti račun na OpenStreetMap wiki. signup_confirm_plain: - click_the_link_1: Ako si to ti, dobrodoÅ¡ao! Molim klikni donji link za potvrdu - click_the_link_2: korinički račun i čitaj za viÅ¡e informacija o OpenStreetMap-u. - current_user_1: Lista trenutačnih kategorija, bazirano na lokaciji u svijetu - current_user_2: "oni su dostupni sa:" - greeting: Pozdrav! - hopefully_you: Netko (nadam se ti) bi želio otvoriti korisnički računa na + ask_questions: "Možete postaviti bilo kakva pitanja koja imate o projektu OpenStreetMap na naÅ¡im stranicama pitanja i odgovora:" + blog_and_twitter: "Budite u toku s najnovijim vijestima preko OpenstreetMap bloga ili Twittera:" introductory_video: "MožeÅ¡ pogledati uvodni video za OpenStreetMap ovdje:" more_videos: "Ovdje ima viÅ¡e videa:" - opengeodata: "OpenGeoData.org je OpenStreetMap-ov blog, i ima podcaste također:" + opengeodata: "OpenGeoData.org je blog osnivača OpenStreetMap-a, Steva Coasta, i ima podcaste također:" the_wiki: "Čitaj o OpenStreetMap-u na wiki-ju:" - user_wiki_1: Preporuka je da stvoriÅ¡ korisničku stranicu na wiki-ju, koja uključuje - user_wiki_2: category oznake koje označavaju odakle si, kao npr.[[Category:Users_in_London]]. - wiki_signup: "Možda se želiÅ¡ prijaviti na OpenStreetMap wiki na:" + the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HR:Beginners_Guide + wiki_signup: "Možda želiÅ¡ otvoriti račun na OpenStreetMap wiki na:" oauth: oauthorize: - allow_read_gpx: Pročitaj svoje privatne GPS tragove. + allow_read_gpx: Pročitaj svoje privatne GPS trase. allow_read_prefs: pročitajte svoje korisničke postavke - allow_to: "Dozvoli aplikaciji klijentu da:" - allow_write_api: modificiraj kartu + allow_to: "Dozvoli klijentskoj aplikaciji da:" + allow_write_api: izmijeni kartu allow_write_diary: ZapiÅ¡te u dnevnik, komentirajte i stvorite prijatelje. - allow_write_gpx: Uploadaj GPS tragove + allow_write_gpx: PoÅ¡alji GPS trase. allow_write_prefs: izmjeni korisničke postavke - request_access: Aplikacija {{app_name}} zahtjeva pristup vaÅ¡em korisničkom računu. Provjerite želite li da aplikacija ima te mogućnosti. Možete izabrati koliko hoćete. + request_access: Aplikacija %{app_name} zahtjeva pristup vaÅ¡em korisničkom računu. Provjerite želite li da aplikacija ima te mogućnosti, te odaberite koliko joj želite dopustiti. revoke: - flash: Opozvali ste token za {{application}} + flash: Opozvali ste token za %{application} oauth_clients: create: flash: Informacije su uspjeÅ¡no registrirane @@ -614,11 +1077,11 @@ hr: submit: Uredi title: Uredi svoju aplikaciju form: - allow_read_gpx: pročitaj njihove privatne GPS tragove. + allow_read_gpx: pročitaj njihove privatne GPS trase. allow_read_prefs: pročitaj njihove korisničke postavke allow_write_api: izmjeni kartu. allow_write_diary: Napravi zapise u dnevnik, komentiraj i sprijatelji se. - allow_write_gpx: Uplodajte GPS tragove + allow_write_gpx: PoÅ¡alji GPS trase allow_write_prefs: Izmjeni njihove koriničke postavke. callback_url: Callback URL name: Ime @@ -632,7 +1095,7 @@ hr: list_tokens: "Slijedeći tokeni su izdani aplikacijama na vaÅ¡e ime:" my_apps: Moje klijentske aplikacije my_tokens: Moje odobrene aplikacije - no_apps: Imate li aplikaciju koju želite registrirati za koriÅ¡tenje s {{oauth}} standardom? Morate registrirati svoju web aplikaciju prije nego možete dati OAuth zahtjeve za ovu uslugu + no_apps: Imate li aplikaciju koju želite registrirati za koriÅ¡tenje s %{oauth} standardom? Morate registrirati svoju web aplikaciju prije nego možete dati OAuth zahtjeve za ovu uslugu register_new: Registriraj svoju aplikaciju registered_apps: "Imate registrirane slijedeće aplikacije:" revoke: Opozovi! @@ -641,46 +1104,44 @@ hr: submit: Registriraj title: Registriraj novu aplikaciju not_found: - sorry: Žao mi je, da se {{type}} ne može naći. + sorry: Žao mi je, da se %{type} ne može naći. show: access_url: "Access Token URL:" - allow_read_gpx: pročitaj njihove privatne GPS tragove. + allow_read_gpx: pročitaj njihove privatne GPS trase. allow_read_prefs: pročitaj njihove korisničke postavke allow_write_api: Izmjeni kartu. allow_write_diary: Napravi zapise u dnevnik, komentiraj i sprijatelji se. - allow_write_gpx: Uplodajte GPS tragove + allow_write_gpx: Otpremi GPS trase. allow_write_prefs: izmjeni njihove korisničke postavke authorize_url: "Authorise URL:" edit: Uredi detalje key: "Consumer Key:" requests: "Zahtjevam sijedeće dozvole od korisnika:" secret: "Consumer Secret:" - support_notice: Podržavamo hmac-sha1 (preporučeno) kao i obični text u ssl modu. - title: OAuth detalji za {{app_name}} + support_notice: Podržavamo HMAC-SHA1 (preporučeno) kao i obični text u ssl modu. + title: OAuth detalji za %{app_name} url: "Request Token URL:" update: flash: Informacije o klijentu uspjeÅ¡no ažurirane site: edit: - anon_edits_link_text: Otkrij zaÅ¡to je ovo u kutiji. - flash_player_required: Trebate Flash player da bi koristili Potlatch, OpenStreetMap Flash editor. Možete preuzeti Abode Flash Player sa Adobe.com. Neke druge mogućnosti su također dostupne za uređivanje OpenStreetMap-a. - not_public: Niste namjestili da promjene budu javne. - not_public_description: Ne možete viÅ¡e uređivati kartu dok to ne napravite. Možete namjestiti svoje promjene u javne sa {{user_page}}. - potlatch_unsaved_changes: Niste spremili promjene. (Da bi spremili u Potlatchu, morate deselektirati trenutni put ili točku, ako uređujete uživo, kliknite SPREMI ako imate to dugme.) + anon_edits_link_text: Otkrij zaÅ¡to je to slučaj. + flash_player_required: Trebate Flash player da bi koristili Potlatch, OpenStreetMap Flash editor. Možete preuzeti Abode Flash Player sa Adobe.com. Neke druge mogućnosti su također dostupne za uređivanje OpenStreetMapa. + no_iframe_support: VaÅ¡ preglednik ne podržava HTML iframes, koji su potrebni za ovu značajku. + not_public: Niste namjestili vaÅ¡e promjene da budu javne. + not_public_description: Ne možete viÅ¡e uređivati kartu dok to ne napravite. Možete namjestiti svoje promjene u javne sa %{user_page}. + potlatch2_unsaved_changes: Neke promjene nisu spremljene. (Da biste spremili u Potlatch 2, trebali bi kliknuti Spremi.) + potlatch_unsaved_changes: Niste spremili promjene. (Da bi spremili u Potlatchu, morate odznačiti trenutni put ili točku ako uređujete uživo; ili kliknite SPREMI ako imate taj gumb.) user_page_link: korisnička stranica index: js_1: Koristite internet preglednik koji ne podržava JavaScript, ili vam je isključen JavaScript. js_2: OpenStreetMap koristi JavaScript for za slippy kartu. - js_3: Možete probati Tiles@Home preglednih statičnih pločica ako ne možete omogućiti JavaScript. - license: - license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 - notice: Licencirano pod {{license_name}} licenca {{project_name}} i njenih suradnika. - project_name: OpenStreetMap projekt permalink: Permalink + remote_failed: Uređivanje nije uspjelo - provjerite da li je JOSM ili Merkaartor učitan i da je opcija "remote control" omogućena shortlink: Shortlink key: map_key: Legenda - map_key_tooltip: Legenda karte za Mapink-kartu na ovom zoom nivou. + map_key_tooltip: Legenda karte table: entry: admin: Administrativna granica @@ -692,23 +1153,23 @@ hr: bridleway: Staza za konje brownfield: GradiliÅ¡te building: Zgrada - byway: Byway + byway: usputna staza cable: - - Žičara cable car + - Kabinska žičara - sedežnica cemetery: Groblje centre: Sportski centar commercial: Poslovno područje common: - - Common - - livada + - Travnjaci + - livade construction: Ceste u izgradnji cycleway: Biciklistička staza destination: Pristup odrediÅ¡tu farm: Polja, farme, njive footway: PjeÅ¡ačka staza forest: Å uma (održavane, od Å¡umarije) - golf: Golf igraliÅ¡te + golf: Golf teren heathland: GustiÅ¡, makija, grmlje industrial: Industrijsko područje lake: @@ -717,7 +1178,7 @@ hr: military: Vojno područje motorway: Autocesta park: Park - permissive: Pristup treba dozvola + permissive: Pristup uz dozvolu pitch: Sportski teren primary: Primarna cesta private: Privatni pristup @@ -727,7 +1188,7 @@ hr: retail: Maloprodajno područje runway: - aerodromska pista - - aerodormske ceste (za avione) + - aerodromske ceste (za avione) school: - Å kola - SveučiliÅ¡te @@ -745,29 +1206,32 @@ hr: trunk: Brza cesta tunnel: Iscrtkani rubovi = tunel unclassified: Nerazvrstana cesta - unsurfaced: Unsurfaced road + unsurfaced: neasfaltirana cesta wood: Å ume (prirodne, neodržavane) - heading: Legenda za z{{zoom_level}} search: search: Traži - search_help: "primjer: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', or 'post offices near Lünen' more examples..." + search_help: "primjer: 'Osijek', 'Zelenjak 52, Zagreb', ili 'kolodvor, Split' viÅ¡e primjera..." submit_text: Idi - where_am_i: Gdje sam ja? + where_am_i: Gdje sam? + where_am_i_title: OpiÅ¡i trenutnu lokaciju koristeći pretraživač sidebar: close: Zatvori search_results: Rezultazi traženja + time: + formats: + friendly: "%e %B %Y u %H:%M" trace: create: trace_uploaded: VaÅ¡a GPS datoteka je spremljena na server i čeka ubacivanje u bazu. Ovo se obično dogodi za pola sata i prije, a e-mail-om će te dobiti obavijest o zavrÅ¡etku. - upload_trace: Upload GPS trag + upload_trace: PoÅ¡alji GPS trasu delete: - scheduled_for_deletion: Tragovi raspoređeni za brisanje + scheduled_for_deletion: Trase raspoređene za brisanje edit: description: "Opis:" download: preuzmi edit: uredi filename: "Ime datoteke:" - heading: Uređivanje traga {{name}} + heading: Uređivanje trase %{name} map: karta owner: "Vlasnik:" points: "Točaka:" @@ -775,62 +1239,64 @@ hr: start_coord: "Početna koordinata:" tags: "Oznake:" tags_help: odvojeno zarezima - title: Uređivanje traga {{name}} - uploaded_at: "Uplodano:" + title: Uređivanje trase %{name} + uploaded_at: "Poslano:" visibility: "Vidljivost:" visibility_help: Å to ovo znači? list: - public_traces: Javni GPS tragovi - public_traces_from: Javni GPS tragovi korisnika {{user}} - tagged_with: označeno s {{tags}} - your_traces: VaÅ¡i GPS tragovi + public_traces: Javne GPS trase + public_traces_from: Javne GPS trase korisnika %{user} + tagged_with: " označeni sa %{tags}" + your_traces: VaÅ¡e GPS trase make_public: - made_public: Tragovi za javnost - no_such_user: - body: Žao mi je, ali ne postoji korisnik s imenom {{user}}. Provjerite svoj upis, ili link kojeg ste kliknuli. - heading: Korisnik {{user}} ne postoji - title: Nema takvog korisnika + made_public: Trase za javnost + offline: + heading: GPX spremiÅ¡te Offline + message: Sustav za GPX spremanje i upload trenutno nisu u funkciji. + offline_warning: + message: Sustav za GPX upload trenutno nije u funkciji. trace: - ago: prije {{time_in_words_ago}} + ago: prije %{time_in_words_ago} by: od - count_points: "{{count}} točaka" + count_points: "%{count} točaka" edit: uredi edit_map: Uredi kartu + identifiable: IDENTIFICIRAJUĆI in: u map: karta more: viÅ¡e pending: U TIJEKU private: PRIVATNI public: JAVNI - trace_details: Detalji traga + trace_details: Detalji trase + trackable: TRACKABLE view_map: Prikaži kartu trace_form: description: Opis help: Pomoć tags: Oznake tags_help: odvojeno zarezom - upload_button: Upload - upload_gpx: Upload GPX datoteke + upload_button: PoÅ¡alji + upload_gpx: PoÅ¡alji GPX datoteku visibility: Vidljivost visibility_help: Å¡to ovo znači? trace_header: - see_all_traces: Prikaži sve tragove - see_just_your_traces: Prikažžite samo svoje tragove ili uploadajte trag - see_your_traces: Prikaži sve vlastite tragove - traces_waiting: Imate {{count}} tragova na čekanju za upload. Uzmite ovo u obzir, i pričekajte da se zavrÅ¡e prije uploada novih tragova, da ne blokirate ostale korisnike. + see_all_traces: Prikaži sve trase + see_your_traces: Prikaži sve vlastite trase + traces_waiting: Imate %{count} trasa na čekanju za slanje. Uzmite ovo u obzir, i pričekajte da se zavrÅ¡e prije slanja novih trasa, da ne blokirate ostale korisnike. + upload_trace: PoÅ¡alji GPS trasu trace_optionals: tags: Oznake trace_paging_nav: - of: od - showing: Prikazujem stranicu + showing_page: Prikazujem stranicu %{page} view: - delete_track: IzbriÅ¡i ovaj trag + delete_track: IzbriÅ¡i ovu trasu description: "Opis:" download: preuzimanje edit: uredi - edit_track: Uredi ovaj trag + edit_track: Uredi ovu trasu filename: "Ime datoteke:" - heading: Prikaz traga {{name}} + heading: Prikaz trase %{name} map: karta none: Nijedan owner: "Vlasnik:" @@ -838,26 +1304,41 @@ hr: points: "Točaka:" start_coordinates: "Početna koordinata:" tags: "Oznake:" - title: Prikaz traga {{name}} - trace_not_found: Trag nije nađen! - uploaded: "Uploadano:" + title: Prikaz trase %{name} + trace_not_found: Trasa nije pronađena! + uploaded: "Poslano:" visibility: "Vidljivost:" visibility: - identifiable: Identifiable (prikazane u listi tragova kao identificiajuće, posložene točke sa vremenskom oznakom) + identifiable: Identifiable (prikazane u listi trasa kao identificirajuće, posložene točke sa vremenskom oznakom) private: Privatni (prikazuje se kao anonimne, nespoložene točke) - public: Javni (prikazane kao u listi tragova kao anonimne, neposložene točke) + public: Javni (prikazane kao u listi trasa kao anonimne, neposložene točke) trackable: Trackable-može se pratiti (prikazuje se kao anonimne, posložene točke sa vremenskom oznakom) user: account: + contributor terms: + agreed: Prihvatili ste nove uvjete doprinositelja. + agreed_with_pd: Također ste proglasili da će vaÅ¡e izmjene biti u javnom vlasniÅ¡tvu. + heading: "Uvjeti doprinositelja:" + link text: Å¡to je ovo? + not yet agreed: Niste joÅ¡ uvijek prihvatili nove uvjete doprinositelja. + review link text: Molimo Vas da slijedite ovaj link kada vam bude prikladno da pregledate i prihvatete nove uvjete doprinositelja. + current email address: "Trenutna E-mail adresa:" + delete image: Uklonite trenutnu sliku email never displayed publicly: (nikada se ne prikazuje javno) flash update success: Korisničke informacije su uspjeÅ¡no ažurirane. flash update success confirm needed: Korisničke informacije su uspjeÅ¡no ažurirane. Provjerite email za porukom za potvrdu nove email adrese. - home location: "BoraviÅ¡te:" + home location: "Dom:" + image: "Slika:" + image size hint: (kvadratne slike od barem 100x100 pixela rade najbolje) + keep image: Zadržite trenutnu sliku latitude: "Geografska Å¡irina (Latitude):" - longitude: "Geografka dužina (Longitude):" + longitude: "Geografska dužina (Longitude):" make edits public button: Napravi sve moje promjene javnim my settings: Moje postavke - no home location: Niste unjeli lokaciju vaÅ¡eg boraviÅ¡ta. + new email address: "Nova E-mail adresa:" + new image: Dodajte sliku + no home location: Niste unjeli lokaciju vaÅ¡eg doma. + preferred editor: "Preferirani editor:" preferred languages: "Željeni jezici:" profile description: "Opis profila:" public editing: @@ -867,118 +1348,166 @@ hr: enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: Å¡to je ovo? heading: "Javno uređivanje:" + public editing note: + heading: Javno uređivanje + text: Trenutno su vaÅ¡e izmjene anonimne i ljudi vam ne mogu poslati poruke ili vidjeti vaÅ¡u lokaciju. Da bi pokazali vaÅ¡e izmjene i dozvolili ljudima da vas kontaktiraju preko website-a, kliknite gumb ispod Od promjene 0.6 API-a, samo javni korisnici mogu uređivati karte. (saznajte zaÅ¡to).
  • VaÅ¡a email adrea neće biti otkrivena ako postanete javni.
  • Ova akcija se ne može poniÅ¡titi i svi novi korisnici su postavljeni kao javni.
+ replace image: Zamijenite trenutnu sliku return to profile: Vrati se na profil save changes button: Snimi promjene title: Uredi korisnički račun - update home location on click: Ažuriraj lokaciju boravišta kada kliknem na kartu? + update home location on click: Ažuriraj lokaciju doma kada kliknem na kartu? confirm: + already active: Ovaj račun je već potvrđen. + before you start: Znamo da ste vjerojatno u žurbi za početak mapiranja, ali prije nego što počnete, možda bi željeli ispuniti neke dodatne informacije o sebi u donji obrazac. button: Potvrdi - failure: Korisnički račun s ovim tokenom je već potvrđen. heading: Potvrdi korisnički račun press confirm button: Pritisni potvrdi da bi aktivirali svoj korisnički račun. + reconfirm: Ako je prošlo neko vrijeme otkad ste se prijavili možda će te morati poslati sebi novu e-poštu potvrde . success: Tvoj račun je potvrđen , hvala na uključenju! + unknown token: Izgleda da taj token ne postoji. confirm_email: button: Potvrdi failure: Email adresa je već potvrđena s ovim token-om. heading: Potvrdi promjenu email adrese. press confirm button: Pritsni potvrdno dugme ispod i potvrdi novu email adresu. success: Potvrđena je vaša email adresa, hvala za priključenje! + confirm_resend: + failure: Korisnik %{name} nije pronađen. + success: Poslali smo novu potvrdu na email %{email} a čim potvrdite svoj račun, moći će te početi mapirati.

Ako koristite antispam sustav koji šalje potvrdu zahtjeva, molimo Vas da provjerite je li webmaster@openstreetmap.org na tzv. "whitelisti", jer nismo u mogućnosti odgovarati na potvrde zahtjeva. filter: not_an_administrator: Morate biti administrator za izvođenje ovih akcija. - friend_map: - nearby mapper: "Obližnji maper: [[nearby_user]]" - your location: Vaša lokacija go_public: flash success: Sve vaše promjene su sada javne i sada vam je dozvoljeno uređivanje. + list: + confirm: Potvrdi odabrane korisnike + empty: Nema pronađenih odgovarajućih korisnika + heading: Korisnici + hide: Sakrij odabrane korisnike + showing: + one: Prikazujem stranicu %{page} (%{first_item} od %{items}) + other: Prikazujem stranicu %{page} (%{first_item}-%{last_item} od %{items}) + summary: "%{name} napravljeno sa %{ip_address} dana %{date}" + summary_no_ip: "%{name} napravljeno %{date}" + title: Korisnici login: - account not active: Žao mi je, vaš korisnički račun još nije aktivan.
Klikni na link u informacijama o računu da bi aktivirali račun. + account not active: Žao nam je, Vaš korisnički račun još nije aktivan.
Molimo vas da koristite link u e-pošti potvrde da biste aktivirali svoj račun, ili zatražiti novu e-poštu potvrde . auth failure: Žao mi je, ne mogu prijaviti s ovim detaljima. - create_account: napravite korisnički račun + create account minute: Otvorite korisnički račun. To traje samo minutu. email or username: "Email adresa ili korisničko ime:" heading: "Prijava:" login_button: Prijava lost password link: Izgubljena lozinka? + new to osm: Novi na OpenStreetMap? password: "Lozinka:" - please login: Molimo prijavite se ili {{create_user_link}}. + register now: Registrirajte se sada + remember: "Zapamti me:" title: Prijava + to make changes: Da bi napravili izmjene na OpenStreetMap podacima, morate imati korisnički račun. + logout: + heading: Odjava iz OpenStreetMap + logout_button: Odjava + title: Odjava lost_password: email address: "Email adresa:" heading: Zaboravljena lozinka? + help_text: Unesite email adresu koju ste koristili za otvaranje računa i poslati ćemo vam link kojim možete resetirati lozinku. new password button: Reset lozinke notice email cannot find: Ne mogu pronaći email adresu. notice email on way: Žao mi je što ste je izgubili :-( ali email je na putu tako da je možete resetirati uskoro. title: Izgubljena lozinka make_friend: - already_a_friend: Već jesi prijatelj s {{name}}. - failed: Žao mi je, nije uspjelo dodavanje {{name}} kao prijatelja. - success: "{{name}} je sada tvoj prijatelj." + already_a_friend: Već jesi prijatelj s %{name}. + failed: Žao mi je, nije uspjelo dodavanje %{name} kao prijatelja. + success: "%{name} je sada tvoj prijatelj." new: confirm email address: "Potvrdi e-mail:" confirm password: "Potvrdi lozinku:" contact_webmaster: Molim kontaktirajte webmastera da priredi za stvaranje korisničkog računa - pokušati ćemo se pozabaviti s ovime u najkraćem vremenu. + continue: Nastavi display name: "Korisničko ime:" + display name description: Javno prikazano korisničko ime. Možete ga promjeniti i kasnije u postavkama. email address: "Email:" fill_form: Ispuni formular i i ubrzo će te dobtiti email za aktivaciju korisničkog računa. - flash create success message: Korisnik je uspješno napravljen. Provjeri e-mail za potvrdu, i početi ćeš mapirati vrlo brzo :-)

Upamtite da se nećeš moći prijaviti dok ne primio potvrdu e-mail adrese.

Ako kortstiš antispam system koji šalje potvrde budi siguran da je na whitelisti webmaster@openstreetmap.org as jer nećemo moći odgovoriti na potvrdni zahtjev. + flash create success message: Hvala što ste se prijavili! Poslali smo vam e-mail za potvrdu na %{email}, i čim potvrdite svoj račun možete mapirati

Ako kortstite antispam sustav koji šalje potvrde zahtjeva budite sigurni da je na tzv. "whitelisti" webmaster@openstreetmap.org jer nećemo moći odgovoriti na potvrdni zahtjev. heading: Otvori korisnički račun - license_agreement: Otvaranjem računa, slažete se da podaci koje stavljate na Openstreetmap projekt će biti (ne isključivo) pod licencom Creative Commons license (by-sa). + license_agreement: Kada potvrdite vaš račun morati će te pristati na uvjete pridonositelja . no_auto_account_create: Nažalost nismo u mogućnosti automatski otvarati korisničke račune. not displayed publicly: Nije javno prikazano (vidi privacy policy) password: "Lozinka:" - signup: Prijava + terms accepted: Hvala za prihvaćanje novih pridonositeljskih uvjeta! title: Otvori račun no_such_user: - body: Žao mi je, ne postoji korisnik s imenom {{user}}. Molim provjerite ukucano ili je link na koji ste kliknuli neispravan. - heading: Korisnik {{user}} ne postoji + body: Žao mi je, ne postoji korisnik s imenom %{user}. Molim provjerite ukucano ili je link na koji ste kliknuli neispravan. + heading: Korisnik %{user} ne postoji title: Nema takvog korisnika + popup: + friend: Prijatelj + nearby mapper: Obližnji maper + your location: Vaša lokacija remove_friend: - not_a_friend: "{{name}} nije tvoj prijatelj." - success: "{{name}} je izbačen iz prijatelja." + not_a_friend: "%{name} nije tvoj prijatelj." + success: "%{name} je izbačen iz prijatelja." reset_password: confirm password: "Potvrdi lozinku:" flash changed: Vaša lozinka je promjenjena. flash token bad: Nije pronađen takav token, provjeri URL? - heading: Reset lozinke za {{user}} + heading: Reset lozinke za %{user} password: "Lozinka:" reset: Reset lozinke title: Reset lozinke set_home: - flash success: Lokacija boravišta uspješno snimljena. + flash success: Lokacija doma uspješno snimljena. + suspended: + body: "

\n Žao nam je, Vaš račun automatski obustavljen zbog \n sumnjive aktivnosti. \n

\n

\n Ova odluka će biti pregledana od strane administratora uskoro, ili \nse možete obratiti %{webmaster}, ako želite razgovarati o tome. \n

" + heading: Račun suspendiran + title: Račun suspendiran + webmaster: webmaster + terms: + agree: Prihvati + consider_pd: Osim gore navedenog ugovora, smatram da su moji doprinosi u javnom vlasništvu (Public Domain) + consider_pd_why: što je ovo? + decline: Odbaci + heading: Uvjeti doprinositelja + legale_names: + france: Francuska + italy: Italija + rest_of_world: Ostatak svijeta + legale_select: "Molimo odaberite svoju zemlju prebivališta:" + read and accept: Molimo Vas pročitajte ugovor ispod i pritisnite tipku za potvrdu da prihvaćate uvjete ovog sporazuma za svoje postojeće i buduće doprinose. + title: Uvjeti doprinositelja view: activate_user: aktiviraj ovog korisnika add as friend: dodaj kao prijatelja - add image: Dodaj sliku - ago: prije ({{time_in_words_ago}}) + ago: prije (%{time_in_words_ago}) block_history: prikaži dobivene blokade blocks by me: blokade koje sam postavio blocks on me: blokade na mene - change your settings: promjeni svoje postavke confirm: Potvrdi + confirm_user: potvrdi ovog korisnika create_block: blokiraj ovog korisnika created from: "Napravljeno iz:" deactivate_user: deaktiviraj ovog korisnika - delete image: Izbriši sliku delete_user: obriši ovog korisnika description: Opis diary: dnevnik edits: promjene email address: "Email adresa:" hide_user: sakrij ovog korisnika - if set location: Ako namjestite svoju lokaciju, zgodna karta i stvari će se pojaviti ispod. Možete namjestiti lokaciju vašeg boravišta na {{settings_link}} stranici. - km away: udaljen {{count}}km - m away: "{{count}}m daleko" + if set location: Ako namjestite svoju lokaciju, zgodna karta i stvari će se pojaviti ispod. Možete namjestiti lokaciju vašeg boravišta na %{settings_link} stranici. + km away: udaljen %{count}km + latest edit: "Najnovija izmjena %{ago}:" + m away: "%{count}m daleko" mapper since: "Maper od:" moderator_history: prikaži dane blokade my diary: moj dnevnik my edits: moje promjene my settings: moje postavke - my traces: moji tragovi - my_oauth_details: Prikaži moje OAuth detalje - nearby users: "Okolni korisnici:" + my traces: moje trase + nearby users: Drugi korisnici u blizini new diary entry: novi unos u dnevnik no friends: Nisi dodao niti jednog prijatelja. - no home location: Nije postavljena lokacija boravišta. - no nearby users: Nema okolnih korisnika koji mapiraju. + no nearby users: Još uvijek nema drugih korisnika koji kartiraju-mapiraju u blizini. + oauth settings: oauth postavke remove as friend: ukloni kao prijatelja role: administrator: Ovaj korisnik je administrator @@ -991,41 +1520,40 @@ hr: moderator: Opozovi pristup moderatora send message: pošalji poruku settings_link_text: postavke - traces: tragovi + spam score: "Spam ocjena:" + status: "Stanje:" + traces: trase unhide_user: otkrij ovog korisnika - upload an image: Upload slike - user image heading: Slika korisnika user location: Lokacija boravišta korisnika your friends: Tvoji prijatelji user_block: blocks_by: - empty: "{{name}} nije napravila još ni jednu blokadu." - heading: Lista blokada od {{name}} - title: Blokade od {{name}} + empty: "%{name} nije napravila još ni jednu blokadu." + heading: Lista blokada od %{name} + title: Blokade od %{name} blocks_on: - empty: "{{name}} nije još bio blokiran." - heading: Lista blokada na {{name}} - title: Blokade na {{name}} + empty: "%{name} nije još bio blokiran." + heading: Lista blokada na %{name} + title: Blokade na %{name} create: - flash: Napravi blokadu na korisnika {{name}}. + flash: Napravi blokadu na korisnika %{name}. try_contacting: Molim da pokušate kontaktirati korisnika prije blokiranja i dati im razumno vrijeme za odgovor. - try_waiting: Molim da date korisniku razumno vremena da odgovori prije nego ih blokiraste- + try_waiting: Molim da date korisniku razumno vremena da odgovori prije nego ga blokirate. edit: back: Prikaži sve blokade - heading: Uređivanje blokade na {{name}} + heading: Uređivanje blokade na %{name} needs_view: Da li se korisnik mora prijaviti prije nego li se očisti blokada? period: Koliko će dugo, odsada, korisnik biti blokiran od API. - reason: Razlog zašto je {{name}} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako je moguće, dati što više detalja o situaciji. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom. + reason: Razlog zašto je %{name} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako je moguće, dati što više detalja o situaciji. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom. show: Prikaži ovu blokadu submit: Ažuriraj blokadu - title: Uređivanje blokade na {{name}} + title: Uređivanje blokade na %{name} filter: block_expired: Blokada je već istekla i ne može se uređivati. block_period: period blokade mora biti jedna od vrijednosti iz drop-down liste. - not_a_moderator: Morate biti moderator da možete izvestu tu akciju. helper: - time_future: Završava u {{time}}. - time_past: Završeno prije {{time}}. + time_future: Završava u %{time}. + time_past: Završeno prije %{time}. until_login: Aktivno dok se korsnik ne prijavi. index: empty: Nisu napravljene @@ -1036,17 +1564,17 @@ hr: non_moderator_update: Morate biti moderator da stovrite ili ažurirate blokadu. new: back: Prikaži sve blokade - heading: Stvaranje blokade na {{name}} + heading: Stvaranje blokade na %{name} needs_view: Korisnik se mora prijaviti da bi se blokada očistila period: Koliko dugo, odsada, će korisnik biti blokiran od API. - reason: Razlog zašto je {{name}} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako je moguće, dati što više detalja o situaciji, s time da će poruka biti javno vidljiva. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom. + reason: Razlog zašto je %{name} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako je moguće, dati što više detalja o situaciji, s time da će poruka biti javno vidljiva. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom. submit: Napravi blokadu - title: Stvaranje blokade na {{name}} + title: Stvaranje blokade na %{name} tried_contacting: Kontaktirao sam korisnika i pitao da prestane. tried_waiting: Dao sam dovoljno razumnog vremena korisniku da odgovori. not_found: back: Nazad na index - sorry: Žao mi je, korinička blokada sa ID {{id}} se ne može naći. + sorry: Žao mi je, korinička blokada sa ID %{id} se ne može naći. partial: confirm: Jeste li sigurni? creator_name: Tvorac @@ -1060,47 +1588,47 @@ hr: status: Status period: one: 1 sat - other: "{{count}} sati" + other: "%{count} sati" revoke: confirm: Jeste li sgurni da želite opozvati ovu blokadu? flash: Ova blokada je opozvana. - heading: Opozivanje blokade na {{block_on}} od {{block_by}} - past: Blokada je završila prije {{time}} i ne može se sada opozvati. + heading: Opozivanje blokade na %{block_on} od %{block_by} + past: Blokada je završila prije %{time} i ne može se sada opozvati. revoke: Opozovi! - time_future: Blokada će završiti za {{time}}. - title: Opozivanje blokade na {{block_on}} + time_future: Blokada će završiti za %{time}. + title: Opozivanje blokade na %{block_on} show: - back: Prikažži sve blokade + back: Prikaži sve blokade confirm: Jeste li sigurni? edit: Uredi - heading: "{{block_on}} blokiran od {{block_by}}" + heading: "%{block_on} blokiran od %{block_by}" needs_view: Korisnik se mora prijaviti prije nego se blokada očisti. reason: "Razlog za blokadu:" revoke: Opozovi! revoker: "Opozivatelj:" show: Prikaži status: Status - time_future: Završava u {{time}} - time_past: Završeno prije {{time}} - title: "{{block_on}} blokiran od {{block_by}}" + time_future: Završava u %{time} + time_past: Završeno prije %{time} + title: "%{block_on} blokiran od %{block_by}" update: only_creator_can_edit: Samo moderator koji je napravio blokadu je može urediti. success: Blokada ažurirana user_role: filter: - already_has_role: Korisnik već ima ulogu {{role}}. - doesnt_have_role: Korisnik nema ulogu {{role}}. - not_a_role: String `{{role}}' nije valjana uloga. + already_has_role: Korisnik već ima ulogu %{role}. + doesnt_have_role: Korisnik nema ulogu %{role}. + not_a_role: String `%{role}' nije valjana uloga. not_an_administrator: Samo administratori mogu upravljati ulogama korisnika, a vi niste administrator. grant: - are_you_sure: Jeste li sigurni da želite dodjeliti ulogu `{{role}}' korisniku `{{name}}'? + are_you_sure: Jeste li sigurni da želite dodjeliti ulogu `%{role}' korisniku `%{name}'? confirm: Potvrdi - fail: Ne mogu dodjeliti ulogu `{{role}}' korisniku `{{name}}'. Molim provjeriti ispravnost korisnika i uloge. + fail: Ne mogu dodjeliti ulogu `%{role}' korisniku `%{name}'. Molim provjeriti ispravnost korisnika i uloge. heading: Potvrdi dodjelu uloge title: Potvrdi dodjelu uloge revoke: - are_you_sure: Jeste li sigurni da želite opozvati ulogu `{{role}}' iz korisnika `{{name}}'? + are_you_sure: Jeste li sigurni da želite opozvati ulogu `%{role}' iz korisnika `%{name}'? confirm: Potvrdi - fail: Nemogu opozvati ulogu `{{role}}' iz korisnika `{{name}}'. Molim provjerite jeli korisnik i uloga ispravno. + fail: Nemogu opozvati ulogu `%{role}' iz korisnika `%{name}'. Molim provjerite jeli korisnik i uloga ispravno. heading: Potvrdi opoziv uloge title: Potvrdi opoziv uloge