X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/ef40b61ff40881966ae4280cfdcb9f92965e9d10..56aefb8dcd86aca391285abf84eb53f3e3e03572:/config/locales/cs.yml?ds=sidebyside
diff --git a/config/locales/cs.yml b/config/locales/cs.yml
index 6e84b595e..c049eb268 100644
--- a/config/locales/cs.yml
+++ b/config/locales/cs.yml
@@ -2,12 +2,16 @@
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck
# Author: Bilbo
+# Author: Masox
# Author: Mormegil
+# Author: Mr. Richard Bolla
cs:
activerecord:
attributes:
diary_entry:
language: Jazyk
+ latitude: Å ÃÅka
+ longitude: Délka
title: Nadpis
user: Uživatel
friend:
@@ -19,6 +23,8 @@ cs:
title: Nadpis
trace:
description: Popis
+ latitude: Å ÃÅka
+ longitude: Délka
name: Název
size: Velikost
user: Uživatel
@@ -62,18 +68,28 @@ cs:
title_comment: "Sada zmÄn: {{id}} - {{comment}}"
title: Sada zmÄn
changeset_details:
+ belongs_to: "PatÅà uživateli:"
+ bounding_box: "Rozsah:"
closed_at: "UzavÅeno v:"
created_at: "VytvoÅeno v:"
- changeset_navigation:
- all:
- next_tooltip: DalÅ¡Ã sada zmÄn
- prev_tooltip: PÅedchozà sada zmÄn
- user:
- name_tooltip: Zobrazit úpravy od {{user}}
- next_tooltip: Dalšà úprava od {{user}}
- prev_tooltip: PÅedeÅ¡lá úprava od {{user}}
+ has_nodes:
+ few: "Obsahuje následujÃcà {{count}} uzly:"
+ one: "Obsahuje následujÃcà uzel:"
+ other: "Obsahuje následujÃcÃch {{count}} uzlů:"
+ has_relations:
+ few: "Obsahuje následujÃcà {{count}} relace:"
+ one: "Obsahuje následujÃcà relaci:"
+ other: "Obsahuje následujÃcÃch {{count}} relacÃ:"
+ has_ways:
+ few: "Obsahuje následujÃcà {{count}} cesty:"
+ one: "Obsahuje následujÃcà cestu:"
+ other: "Obsahuje následujÃcÃch {{count}} cest:"
+ no_bounding_box: K této sadÄ zmÄn nebyl uložen rozsah.
+ show_area_box: Zobrazit ohraniÄenà oblasti
common_details:
changeset_comment: "KomentáÅ:"
+ edited_at: "Upraveno v:"
+ edited_by: "Upravil:"
in_changeset: "V sadÄ zmÄn:"
version: "Verze:"
containing_relation:
@@ -86,6 +102,21 @@ cs:
node: Zobrazit uzel na vÄtÅ¡Ã mapÄ
relation: Zobrazit relaci na vÄtÅ¡Ã mapÄ
way: Zobrazit cestu na vÄtÅ¡Ã mapÄ
+ loading: NaÄÃtá seâ¦
+ navigation:
+ all:
+ next_changeset_tooltip: DalÅ¡Ã sada zmÄn
+ next_node_tooltip: NásledujÃcà uzel
+ next_relation_tooltip: NásledujÃcà relace
+ next_way_tooltip: NásledujÃcà cesta
+ prev_changeset_tooltip: PÅedchozà sada zmÄn
+ prev_node_tooltip: PÅedchozà uzel
+ prev_relation_tooltip: PÅedchozà relace
+ prev_way_tooltip: PÅedchozà cesta
+ user:
+ name_changeset_tooltip: Zobrazit úpravy od {{user}}
+ next_changeset_tooltip: Dalšà úprava od {{user}}
+ prev_changeset_tooltip: PÅedeÅ¡lá úprava od {{user}}
node:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} nebo {{edit_link}}"
download_xml: Stáhnout XML
@@ -133,13 +164,22 @@ cs:
node: Uzel
relation: Relace
way: Cesta
+ start:
+ manually_select: RuÄnÄ vybrat jinou oblast
+ view_data: Ukázat data k zobrazené mapÄ
start_rjs:
data_frame_title: Data
data_layer_name: Data
details: Detaily
+ drag_a_box: MyÅ¡Ã na mapÄ oznaÄte zvolenou oblast
+ edited_by_user_at_timestamp: Upravil [[user]] dne [[timestamp]]
history_for_feature: Historie pro [[feature]]
load_data: Nahrát data
+ loaded_an_area_with_num_features: Máte naÄtenu oblast, která obsahuje [[num_features]] prvků. NÄkteré prohlÞeÄe mohou mÃt potÞe pÅi zobrazovánà takového množstvà dat. ObecnÄ fungujà prohlÞeÄe nejlépe pÅi zobrazovánà ne vÃce než sta prvků souÄasnÄ â vÄtÅ¡Ã množstvà může způsobit, že bude prohlÞeÄ reagovat pomalu Äi vůbec. Pokud jste si jisti, že chcete tato data zobrazit, kliknÄte na tlaÄÃtko nÞe.
+ loading: NaÄÃtá seâ¦
+ manually_select: RuÄnÄ vybrat jinou oblast
object_list:
+ api: ZÃskat tuto oblast pomocà API
back: Zobrazit seznam objektů
details: Detaily
heading: Seznam objektů
@@ -154,10 +194,24 @@ cs:
type:
node: Uzel
way: Cesta
+ private_user: anonym
show_history: Zobrazit historii
+ unable_to_load_size: "Nelze naÄÃst: RozmÄr [[bbox_size]] je pÅÃliÅ¡ velký (maximum je {{max_bbox_size}})"
wait: Äekejte...
+ zoom_or_select: Zvolte vÄtÅ¡Ã mÄÅÃtko nebo vyberte nÄjakou oblast mapy
tag_details:
tags: "Tagy:"
+ wiki_link:
+ key: Stránka s popisem znaÄky {{key}} na wiki
+ tag: Stránka s popisem znaÄky {{key}}={{value}} na wiki
+ wikipedia_link: Älánek {{page}} na Wikipedii
+ timeout:
+ sorry: PromiÅte, ale naÄÃtánà dat {{type}} ÄÃslo {{id}} trvalo pÅÃliÅ¡ dlouho.
+ type:
+ changeset: sady zmÄn
+ node: uzlu
+ relation: relace
+ way: cesty
way:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} nebo {{edit_link}}"
download_xml: Stáhnout XML
@@ -166,6 +220,9 @@ cs:
way: Cesta
way_title: "Cesta: {{way_name}}"
way_details:
+ also_part_of:
+ one: patÅà také do cesty {{related_ways}}
+ other: patÅà také do cest {{related_ways}}
nodes: "Uzly:"
part_of: "SouÄást:"
way_history:
@@ -182,8 +239,9 @@ cs:
still_editing: (stále se upravuje)
view_changeset_details: Zobrazit detaily sady zmÄn
changeset_paging_nav:
- of: z
- showing_page: Zobrazuji stranu
+ next: NásledujÃcà »
+ previous: "« PÅedchozÃ"
+ showing_page: Zobrazuji stranu {{page}}
changesets:
area: Oblast
comment: KomentáÅ
@@ -204,11 +262,30 @@ cs:
title_user: Sady zmÄn uživatele {{user}}
title_user_bbox: Sady zmÄn uživatele {{user}} v {{bbox}}
diary_entry:
+ diary_entry:
+ comment_count:
+ few: "{{count}} komentáÅe"
+ one: 1 komentáÅ
+ other: "{{count}} komentáÅů"
+ comment_link: Okomentovat tento zápis
+ posted_by: Zapsal {{link_user}} v {{created}} v jazyce {{language_link}}
+ reply_link: OdpovÄdÄt na tento zápis
edit:
language: "Jazyk:"
+ latitude: "ZemÄpisná Å¡ÃÅka:"
+ longitude: "ZemÄpisná délka:"
save_button: Uložit
subject: "PÅedmÄt:"
use_map_link: použÃt mapu
+ feed:
+ language:
+ description: Aktuálnà záznamy v denÃÄcÃch uživatelů OpenStreetMap v jazyce {{language_name}}
+ title: DenÃÄkové záznamy OpenStreetMap v jazyce {{language_name}}
+ list:
+ in_language_title: DenÃÄkové záznamy v jazyce {{language}}
+ recent_entries: "Aktuálnà denÃÄkové záznamy:"
+ title: DenÃÄky uživatelů
+ user_title: DenÃÄek uživatele {{user}}
no_such_user:
heading: Uživatel {{user}} neexistuje
view:
@@ -216,27 +293,50 @@ cs:
login: PÅihlaste se
login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} k zanechánà komentáÅe"
save_button: Uložit
+ title: DenÃÄek uživatele {{user}} | {{title}}
export:
start:
add_marker: PÅidat do mapy znaÄku
area_to_export: Oblast k exportu
+ embeddable_html: Vkládatelné HTML
export_button: Export
+ export_details: Data OpenStreetMap jsou k dispozici pod licencà Creative Commons UveÄte autora-Zachovejte licenci 2.0.
format: Formát
format_to_export: Formát exportu
+ image_size: Velikost obrázku
+ latitude: "Å ÃÅka:"
licence: Licence
+ longitude: "Délka:"
+ manually_select: RuÄnÄ vybrat jinou oblast
+ mapnik_image: Obrázek z Mapniku
+ max: max.
options: NastavenÃ
+ osmarender_image: Obrázek z Osmarenderu
output: Výstup
+ paste_html: Ke vloženà na stránku použijte toto HTML
scale: MÄÅÃtko
+ too_large:
+ body: Tato oblast je pro export do XML formátu OpenStreetMap pÅÃliÅ¡ velká. PÅejdÄte na vÄtÅ¡Ã mÄÅÃtko nebo zvolte menÅ¡Ã oblast.
+ heading: PÅÃliÅ¡ velká oblast
start_rjs:
add_marker: PÅidat do mapy znaÄku
+ change_marker: ZmÄnit umÃstÄnà znaÄky
+ click_add_marker: KliknutÃm do mapy vložÃte znaÄku
+ drag_a_box: MyÅ¡Ã na mapÄ oznaÄte zvolenou oblast
export: Export
+ manually_select: RuÄnÄ vybrat jinou oblast
view_larger_map: Zobrazit vÄtÅ¡Ã mapu
geocoder:
description:
+ title:
+ geonames: Poloha podle GeoNames
+ osm_namefinder: "{{types}} podle OpenStreetMap Namefinder"
types:
cities: VelkomÄsta
places: MÃsta
towns: MÄsta
+ description_osm_namefinder:
+ prefix: "{{distance}} na {{direction}} od {{type}}"
direction:
east: východ
north: sever
@@ -246,7 +346,12 @@ cs:
south_east: jihovýchod
south_west: jihozápad
west: západ
+ distance:
+ one: asi 1 km
+ other: asi {{count}} km
+ zero: ménÄ než 1 km
results:
+ more_results: Dalšà výsledky
no_results: Nenalezeny žádné výsledky
search:
title:
@@ -254,14 +359,130 @@ cs:
geonames: Výsledky z GeoNames
latlon: Výsledky z internà databáze
osm_namefinder: Výsledky z OpenStreetMap Namefinder
+ osm_nominatim: Výsledky z OpenStreetMap Nominatim
uk_postcode: Výsledky z NPEMap / FreeThe Postcode
us_postcode: Výsledky z Geocoder.us
+ search_osm_namefinder:
+ suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} na {{parentdirection}} od {{parentname}})"
+ suffix_place: ", {{distance}} na {{direction}} od {{placename}}"
+ search_osm_nominatim:
+ prefix:
+ amenity:
+ cinema: Kino
+ parking: ParkoviÅ¡tÄ
+ post_office: Pošta
+ toilets: Toalety
+ building:
+ train_station: ŽelezniÄnà stanice
+ highway:
+ bus_stop: Autobusová zastávka
+ gate: Brána
+ residential: Ulice
+ secondary: Silnice II. tÅÃdy
+ steps: Schody
+ historic:
+ museum: Muzeum
+ landuse:
+ cemetery: HÅbitov
+ construction: StaveniÅ¡tÄ
+ vineyard: Vinice
+ leisure:
+ garden: Zahrada
+ golf_course: Golfové hÅiÅ¡tÄ
+ ice_rink: KluziÅ¡tÄ
+ miniature_golf: Minigolf
+ nature_reserve: PÅÃrodnà rezervace
+ park: Park
+ pitch: HÅiÅ¡tÄ
+ stadium: Stadion
+ swimming_pool: Bazén
+ natural:
+ beach: Pláž
+ glacier: Ledovec
+ hill: Kopec
+ island: Ostrov
+ tree: Strom
+ valley: ÃdolÃ
+ place:
+ airport: LetiÅ¡tÄ
+ city: VelkomÄsto
+ country: Stát
+ farm: Farma
+ hamlet: Osada
+ house: Dům
+ houses: Budovy
+ island: Ostrov
+ islet: Ostrůvek
+ locality: Oblast
+ municipality: Obecnà úÅad
+ postcode: PSÄ
+ region: Region
+ sea: MoÅe
+ state: Stát
+ suburb: MÄstská Äást
+ town: MÄsto
+ village: Vesnice
+ railway:
+ halt: ŽelezniÄnà zastávka
+ subway: Stanice metra
+ shop:
+ hairdresser: KadeÅnictvÃ
+ tourism:
+ alpine_hut: Vysokohorská chata
+ attraction: Turistická atrakce
+ camp_site: TáboÅiÅ¡tÄ, kemp
+ caravan_site: Autokemping
+ chalet: Velká chata
+ guest_house: Penzion
+ hostel: Hostel
+ hotel: Hotel
+ information: Turistické informace
+ lean_to: PÅÃstÅeÅ¡ek
+ motel: Motel
+ museum: Muzeum
+ theme_park: Zábavnà park
+ valley: ÃdolÃ
+ viewpoint: MÃsto s dobrým výhledem
+ zoo: Zoo
+ javascripts:
+ map:
+ base:
+ cycle_map: Cyklomapa
+ noname: Nepojmenované ulice
+ site:
+ edit_disabled_tooltip: Pro editaci mapy pÅejdÄte na vÄtÅ¡Ã mÄÅÃtko
+ edit_tooltip: Upravit mapu
+ edit_zoom_alert: Upravovat mapu můžete jen ve vÄtÅ¡Ãm pÅiblÞenÃ
+ history_disabled_tooltip: Pro zobrazenà editacà této oblasti pÅejdÄte na vÄtÅ¡Ã mÄÅÃtko
+ history_tooltip: Zobrazit editace této oblasti
+ history_zoom_alert: Zobrazit editace této oblasti můžete jen ve vÄtÅ¡Ãm pÅiblÞenÃ
layouts:
+ copyright: Copyright & licence
edit: Upravit
export: Export
export_tooltip: Exportovat mapová data
+ help_wiki: NápovÄda & wiki
+ help_wiki_tooltip: Server s nápovÄdou a wiki k tomuto projektu
+ help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Main_Page?uselang=cs
history: Historie
+ home: domů
+ home_tooltip: PÅejÃt na polohu domova
+ inbox: zprávy ({{count}})
+ inbox_tooltip:
+ few: Ve schránce máte {{count}} nepÅeÄtené zprávy
+ one: Ve schránce máte 1 nepÅeÄtenou zprávu
+ other: Ve schránce máte {{count}} nepÅeÄtených zpráv
+ zero: Nemáte žádné nepÅeÄtené zprávy
+ intro_1: OpenStreetMap je svobodná editovatelná mapa celého svÄta. TvoÅà ji lidé jako vy.
+ intro_2: OpenStreetMap vám umožÅuje spoleÄnÄ si prohlÞet, upravovat a použÃvat geografická data z libovolného mÃsta na Zemi.
+ intro_3: Hosting OpenStreetMap laskavÄ poskytujà {{ucl}} a {{bytemark}}. DalÅ¡Ã partneÅi projektu jsou uvedeni na {{partners}}.
+ intro_3_bytemark: bytemark
+ intro_3_partners: wiki
+ intro_3_ucl: stÅedisko VR UCL
+ license:
+ title: Data OpenStreetMap jsou k dispozici pod licencà Creative Commons UveÄte autora-Zachovejte licenci 2.0 Generic
log_in: pÅihlásit se
+ log_in_tooltip: PÅihlásit se k existujÃcÃmu úÄtu
logo:
alt_text: Logo OpenStreetMap
logout: odhlásit
@@ -269,20 +490,34 @@ cs:
make_a_donation:
text: PoÅ¡lete pÅÃspÄvek
title: PodpoÅte OpenStreetMap finanÄnÃm pÅÃspÄvkem
+ news_blog: Novinkový blog
+ news_blog_tooltip: Blog s novinkami o OpenStreetMap, svobodných geografických datech atd.
+ osm_offline: Databáze OpenStreetMap je momentálnÄ kvůli probÃhajÃcà neodkladné údržbÄ mimo provoz.
+ osm_read_only: Databáze OpenStreetMap je momentálnÄ kvůli probÃhajÃcà neodkladné údržbÄ pouze pro ÄtenÃ.
+ shop: Obchod
+ shop_tooltip: Obchod se zbožÃm s logem OpenStreetMap
+ sign_up: zaregistrovat se
+ sign_up_tooltip: VytvoÅit si uživatelský úÄet pro editaci
+ tag_line: OtevÅená wiki-mapa svÄta
+ user_diaries: DenÃÄky
+ user_diaries_tooltip: Zobrazit denÃÄky uživatelů
view: Zobrazit
- view_tooltip: Zobrazit mapy
+ view_tooltip: Zobrazit mapu
welcome_user: VÃtejte, {{user_link}}
- map:
- coordinates: "SouÅadnice:"
- edit: Upravit
- view: Zobrazit
+ welcome_user_link_tooltip: Vaše uživatelská stránka
+ license_page:
+ native:
+ title: O této stránce
message:
delete:
deleted: Zpráva smazána
inbox:
date: Datum
from: Od
+ no_messages_yet: ZatÃm nemáte žádné zprávy. Co tÅeba kontaktovat nÄjaké {{people_mapping_nearby_link}}?
+ people_mapping_nearby: uživatele poblÞ
subject: PÅedmÄt
+ you_have: Máte {{new_count}} nových a {{old_count}} starých zpráv
mark:
as_read: Zpráva oznaÄena jako pÅeÄtená
as_unread: Zpráva oznaÄena jako nepÅeÄtená
@@ -292,14 +527,18 @@ cs:
reply_button: OdpovÄdÄt
unread_button: OznaÄit jako nepÅeÄtené
new:
+ back_to_inbox: ZpÄt do pÅijatých zpráv
+ body: Text
message_sent: Zpráva odeslána
send_button: Odeslat
+ send_message_to: Poslat novou zprávu uživateli {{name}}
subject: PÅedmÄt
title: Odeslat zprávu
outbox:
date: Datum
subject: PÅedmÄt
to: Komu
+ you_have_sent_messages: Máte {{count}} odeslaných zpráv
read:
date: Datum
from: Od
@@ -309,82 +548,154 @@ cs:
unread_button: OznaÄit jako nepÅeÄtené
sent_message_summary:
delete_button: Smazat
+ notifier:
+ email_confirm:
+ subject: "[OpenStreetMap] Potvrzenà vašà e-mailové adresy"
+ email_confirm_plain:
+ greeting: Dobrý den,
+ friend_notification:
+ befriend_them: Můžete si ho/ji také pÅidat jako pÅÃtele na {{befriendurl}}.
+ had_added_you: "{{user}} si vás na OpenStreetMap pÅidal(a) jako pÅÃtele."
+ see_their_profile: Jeho/jejà profil si můžete prohlédnout na {{userurl}}.
+ subject: "[OpenStreetMap] {{user}} si vás pÅidal jako pÅÃtele"
+ lost_password:
+ subject: "[OpenStreetMap] Žádost o nové heslo"
+ lost_password_html:
+ click_the_link: Pokud tedy chcete, kliknutÃm na nÞe uvedený odkaz zÃskáte nové heslo.
+ hopefully_you: NÄkdo (patrnÄ vy) požádal o vygenerovánà nového hesla pro uživatele serveru openstreetmap.org s touto e-mailovou adresou.
+ message_notification:
+ footer1: Také si můžete zprávu pÅeÄÃst na {{readurl}}
+ footer2: a můžete odpovÄdÄt na {{replyurl}}
+ header: "{{from_user}} vám poslal(a) prostÅednictvÃm OpenStreetMap zprávu s pÅedmÄtem {{subject}}:"
+ hi: Dobrý den, uživateli {{to_user}},
+ subject: "[OpenStreetMap] {{user}} vám poslal novou zprávu"
+ signup_confirm_plain:
+ the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Beginners_Guide?uselang=cs
+ wiki_signup_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:UserLogin&type=signup&returnto=Cs:Main_Page&uselang=cs
site:
+ edit:
+ flash_player_required: Pokud chcete použÃvat Potlatch, flashový editor OpenStreetMap, potÅebujete pÅehrávaÄ Flashe. Můžete si stáhnout Flash Player z Adobe.com. Pro editaci OpenStreetMap existuje mnoho dalÅ¡Ãch možnostÃ.
index:
js_1: BuÄ použÃváte prohlÞeÄ bez podpory JavaScriptu, nebo máte JavaScript zakázaný.
+ js_2: OpenStreetMap použÃvá pro svou interaktivnà mapu JavaScript.
+ js_3: Pokud nemůžete JavaScript zapnout, můžete vyzkouÅ¡et statický prohlÞeÄ Tiles@Home.
+ license:
+ license_name: Creative Commons UveÄte autora-Zachovejte licenci 2.0 Generic
+ notice: NabÃzeno pod licencà {{license_name}}, vytvoÅeno pÅispÄvateli {{project_name}}.
+ project_name: projektu OpenStreetMap
+ permalink: Trvalý odkaz
+ shortlink: Krátký odkaz
key:
- map_key: Mapový klÃÄ
+ map_key: Legenda
+ map_key_tooltip: Legenda pro vykreslenà mapnikem na této úrovni pÅiblÞenÃ
table:
entry:
admin: Administrativnà hranice
+ allotments: ZahrádkáÅská kolonie
apron:
+ - Letištnà odbavovacà plocha
- terminál
- - terminál
+ bridge: Äerné obrysy = most
+ bridleway: KoÅská stezka
+ brownfield: ZboÅeniÅ¡tÄ
building: Významná budova
cable:
- Lanovka
- sedaÄková lanovka
cemetery: HÅbitov
centre: Sportovnà centrum
+ commercial: KanceláÅská oblast
+ common:
+ - Pastvina
+ - louka
construction: Cesta ve výstavbÄ
cycleway: Cyklostezka
+ destination: Průjezd zakázán
farm: Farma
footway: PÄÅ¡Ã cesta
forest: Les
golf: Golfové hÅiÅ¡tÄ
+ heathland: VÅesoviÅ¡tÄ
industrial: Průmyslová oblast
lake:
- Jezero
+ - nádrž
military: Vojenský prostor
motorway: Dálnice
park: Park
+ permissive: PÅÃstup tolerován
pitch: Sportovnà hÅiÅ¡tÄ
primary: Silnice prvnà tÅÃdy
+ private: Soukromý pozemek
rail: Železnice
reserve: PÅÃrodnà rezervace
resident: Obytná oblast
+ retail: Nákupnà oblast
runway:
- - PÅistávacà dráha
+ - Vzletová a pÅistávacà dráha
+ - pojezdová dráha
school:
- Å kola
- - stÅednà škola
+ - univerzita
secondary: Silnice druhé tÅÃdy
station: NádražÃ
subway: Metro
summit:
- - vrchol
- - vrchol
+ - Vrchol
+ - hora
tourist: Turistická atrakce
+ track: Lesnà a polnà cesta
tram:
+ - Rychlodráha
- tramvaj
- - tramvaj
- unclassified: Silnice bez klasifikace
+ trunk: Významná silnice
+ tunnel: Äárkované obrysy = tunel
+ unclassified: Silnice
unsurfaced: NezpevnÄná cesta
heading: Legenda pro z{{zoom_level}}
search:
search: Hledat
+ search_help: "pÅÃklady: âPÅÃbramâ, âHavlÃÄkova, PlzeÅâ, âCB2 5AQâ, nebo âpost offices near MÄlnÃkâ dalÅ¡Ã pÅÃkladyâ¦"
+ submit_text: Hledat
where_am_i: Kde se nacházÃm?
sidebar:
close: ZavÅÃt
search_results: Výsledky vyhledávánÃ
+ time:
+ formats:
+ friendly: "%e. %m. %Y v %H:%M"
trace:
+ create:
+ trace_uploaded: Váš GPX soubor byl uložen a Äeká na zaÅazenà do databáze. Obvykle to netrvá vÃc jak půl hodiny. Až bude zaÅazen, budete informováni emailem.
+ upload_trace: Nahrát GPS záznam
edit:
description: "Popis:"
download: stáhnout
edit: upravit
filename: "Název souboru:"
+ heading: Ãprava GPS záznamu {{name}}
map: mapa
owner: "VlastnÃk:"
+ points: "Body:"
save_button: Uložit zmÄny
+ start_coord: "SouÅadnice zaÄátku:"
tags: "Tagy:"
tags_help: oddÄlené Äárkou
uploaded_at: "Nahráno v:"
visibility: "Viditelnost:"
visibility_help: co tohle znamená?
+ list:
+ your_traces: Vaše GPS záznamy
no_such_user:
+ body: Lituji, ale uživatel {{user}} neexistuje. Zkontrolujte pÅeklepy nebo jste možná klikli na chybný odkaz.
heading: Uživatel {{user}} neexistuje
+ title: Uživatel nenalezen
trace:
+ ago: pÅed {{time_in_words_ago}}
+ by: od
+ count_points: "{{count}} bodů"
edit: upravit
+ edit_map: Upravit mapu
in: v
map: mapa
more: vÃce
@@ -398,11 +709,16 @@ cs:
upload_gpx: Nahrát GPX soubor
visibility: Viditelnost
visibility_help: co tohle znamená?
+ trace_header:
+ see_all_traces: Zobrazit všechny GPS záznamy
+ see_just_your_traces: Zobrazit pouze vaše GPS záznamy nebo nahrát nový GPS záznam
+ see_your_traces: Zobrazit všechny vaše GPS záznamy
trace_optionals:
tags: Tagy
trace_paging_nav:
- of: z
- showing: Zobrazuji stranu
+ next: NásledujÃcà »
+ previous: "« PÅedchozÃ"
+ showing_page: Zobrazuji stranu {{page}}
view:
description: "Popis:"
download: stáhnout
@@ -411,16 +727,39 @@ cs:
map: mapa
owner: "VlastnÃk:"
tags: "Tagy:"
+ trace_not_found: GPS záznam nenalezen!
uploaded: "Nahráno v:"
visibility: "Viditelnost:"
+ visibility:
+ identifiable: Identifikovatelný (zobrazuje se v seznamu a jako identifikovatelné, uspoÅádané body s Äasovou znaÄkou)
+ private: Soukromý (dostupná jedinÄ jako anonymnÃ, neuspoÅádané body)
+ public: VeÅejný (zobrazuje se v seznamu i jako anonymnÃ, neuspoÅádané body)
+ trackable: Trackable (dostupný jedinÄ jako anonymnÃ, uspoÅádané body s Äasovými znaÄkami)
user:
account:
+ current email address: "StávajÃcà e-mailová adresa:"
+ delete image: Odstranit stávajÃcà obrázek
+ email never displayed publicly: (nikde se veÅejnÄ nezobrazuje)
home location: "Poloha domova:"
+ image: "Obrázek:"
+ image size hint: (nejlépe fungujà Ätvercové obrázky velikosti nejménÄ 100Ã100)
+ keep image: Zachovat stávajÃcà obrázek
+ latitude: "Å ÃÅka:"
+ longitude: "Délka:"
make edits public button: ZvÄÅejnit vÅ¡echny moje úpravy
my settings: Moje nastavenÃ
+ new email address: "Nová e-mailová adresa:"
+ new image: PÅidat obrázek
+ no home location: Nezadali jste polohu svého bydliÅ¡tÄ.
preferred languages: "Preferované jazyky:"
+ profile description: "Popis profilu:"
public editing:
+ disabled: Deaktivováno, nemůže editovat data, vÅ¡echny pÅedchozà editace jsou anonymnÃ.
+ disabled link text: proÄ nemůžu editovat?
+ enabled: AktivnÃ. Nenà anonym, smà editovat data.
enabled link text: co tohle je?
+ heading: "VeÅejné editace:"
+ replace image: Nahradit stávajÃcà obrázek
return to profile: ZpÄt na profil
save changes button: Uložit zmÄny
title: Upravit úÄet
@@ -429,21 +768,35 @@ cs:
button: Potvrdit
confirm_email:
button: Potvrdit
- friend_map:
- your location: Vaše poloha
+ failure: Tento kód byl už pro potvrzenà e-mailové adresy použit.
+ heading: Potvrzenà zmÄny e-mailové adresy
+ press confirm button: Pro potvrzenà nové e-mailové adresy kliknÄte na nÞe zobrazené tlaÄÃtko.
+ success: VaÅ¡e e-mailová adresa byla potvrzena, dÄkujeme za registraci!
+ filter:
+ not_an_administrator: K provedenà této akce musÃte být správce.
login:
+ account not active: Je mi lÃto, ale váš uživatelský úÄet dosud nebyl aktivován.
Svůj úÄet si můžete aktivovat kliknutÃm na odkaz v potvrzovacÃm e-mailu.
+ auth failure: Je mi lÃto, ale s uvedenými údaji se nemůžete pÅihlásit.
create_account: vytvoÅit úÄet
email or username: "E-mailová adresa nebo uživatelské jméno:"
heading: PÅihlášenÃ
login_button: PÅihlásit
lost password link: Ztratili jste heslo?
password: "Heslo:"
+ please login: ProsÃm pÅihlaste se, nebo si můžete {{create_user_link}}.
+ remember: "Zapamatuj si mÄ:"
title: PÅihlásit se
+ logout:
+ heading: Odhlášenà z OpenStreetMap
+ logout_button: Odhlásit se
+ title: Odhlásit se
lost_password:
email address: "E-mailová adresa:"
heading: ZapomnÄli jste heslo?
+ help_text: Zadejte e-mailovou adresu, pod kterou jste se zaregistrovali, my vám na ni pošleme odkaz, pomocà kterého si budete moci nastavit nové heslo.
new password button: Znovu nastavit heslo
notice email cannot find: Je mi lÃto, ale nemohu najÃt tuto e-mailovou adresu.
+ notice email on way: Å koda zapomenutého hesla :-( e-mail už je na cestÄ, takže si budete brzy moci zvolit nové.
title: Ztracené heslo
make_friend:
already_a_friend: Již jste pÅátelé s {{name}}.
@@ -452,18 +805,31 @@ cs:
new:
confirm email address: "Potvrdit e-mailovou adresu:"
confirm password: "Potvrdit heslo:"
+ display name: "Zobrazované jméno:"
+ display name description: VaÅ¡e veÅejnÄ zobrazované uživatelské jméno. Můžete si pozdÄji zmÄnit ve svém nastavenÃ.
email address: "E-mailová adresa:"
+ fill_form: VyplÅte následujÃcà formuláŠa my vám poÅ¡leme struÄný e-mail, jak si úÄet aktivovat.
+ flash create success message: Uživatel byl úspÄÅ¡nÄ zaregistrován. PodÃvejte se do své e-mailové schránky na potvrzovacà zprávu a budete tvoÅit mapy cobydup. :-)
UvÄdomte si, že dokud nepotvrdÃte svou e-mailovou adresu, nebudete se moci pÅihlásit.
Pokud použÃváte nÄjaký protispamový systém, který vyžaduje potvrzenÃ, nezapomeÅte zaÅÃdit výjimku pro webmaster@openstreetmap.org, neboÅ¥ na žádosti o potvrzenà nejsme schopni reagovat.
heading: VytvoÅit uživatelský úÄet
+ license_agreement: VytvoÅenÃm úÄtu souhlasÃte s tÃm, že ke vÅ¡em datům, která poskytnete projektu OpenStreetMap, poskytujete (nevýhradnÃ) licenci Creative Commons UveÄte autora-Zachovejte licenci (by-sa).
+ not displayed publicly: Nezobrazuje se veÅejnÄ (vizte pravidla ochrany osobnÃch údajů)
password: "Heslo:"
+ signup: Zaregistrovat se
title: VytvoÅit úÄet
no_such_user:
- heading: Uživate {{user}} neexistuje
+ body: Je mi lÃto, ale uživatel {{user}} neexistuje. Zkontrolujte pÅeklepy nebo jste možná klikli na chybný odkaz.
+ heading: Uživatel {{user}} neexistuje
+ title: Uživatel nenalezen
+ popup:
+ nearby mapper: Nedaleký uživatel
+ your location: Vaše poloha
remove_friend:
not_a_friend: "{{name}} nenà mezi vaÅ¡imi pÅáteli."
success: "{{name}} byl odstranÄn z vaÅ¡ich pÅátel."
reset_password:
confirm password: "Potvrdit heslo:"
flash changed: VaÅ¡e heslo bylo zmÄnÄno.
+ flash token bad: OdpovÃdajÃcà kód nebyl nalezen, možná zkontrolujte URL?
heading: Vyresetovat heslo pro {{user}}
password: "Heslo:"
reset: Vyresetovat heslo
@@ -472,15 +838,37 @@ cs:
flash success: Pozice domova byla úspÄÅ¡nÄ uložena
view:
add as friend: pÅidat jako pÅÃtele
- add image: PÅidat obrázek
- change your settings: zmÄnit vaÅ¡e nastavenÃ
- delete image: Smazat obrázek
+ ago: (pÅed {{time_in_words_ago}})
+ blocks on me: moje zablokovánÃ
+ confirm: Potvrdit
description: Popis
+ diary: denÃÄek
+ edits: editace
+ email address: "E-mailová adresa:"
+ if set location: Když si nastavÃte svou polohu, objevà se nÞe hezká mapka atp. Polohu domova si můžete nastavit na stránce {{settings_link}}.
+ km away: "{{count}} km"
+ m away: "{{count}} m"
+ mapper since: "ÃÄastnÃk projektu od:"
+ my diary: můj denÃÄek
+ my edits: moje editace
my settings: moje nastavenÃ
+ nearby users: DalÅ¡Ã uživatelé poblÞ
+ new diary entry: nový záznam do denÃÄku
no friends: ZatÃm jste nepÅidali žádné pÅátele.
+ no nearby users: Nejsou známi žádnà uživatelé, kteÅà by uvedli domov blÃzko vás.
+ oauth settings: nastavenà oauth
remove as friend: odstranit jako pÅÃtele
send message: poslat zprávu
settings_link_text: nastavenÃ
- upload an image: Nahrát obrázek
+ traces: záznamy
user location: Pozice uživatele
your friends: VaÅ¡i pÅátelé
+ user_role:
+ filter:
+ already_has_role: Uživatel již roli {{role}} má.
+ doesnt_have_role: Uživatel nemá roli {{role}}.
+ not_a_role: ÅetÄzec â{{role}}â neoznaÄuje platnou roli.
+ grant:
+ confirm: Potvrdit
+ revoke:
+ confirm: Potvrdit