X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/f00a12a2ec91e67485810d9fb3a31203b1d40123..db0a80e5632df0602fbe9d3bbbf06d2cfeab3317:/config/locales/he.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/he.yml b/config/locales/he.yml index b6dd98c76..123fcc666 100644 --- a/config/locales/he.yml +++ b/config/locales/he.yml @@ -79,6 +79,9 @@ he: messages: invalid_email_address: זאת אינה כתובת דוא״ל תקנית email_address_not_routable: לא בר־ניתוב + models: + user_mute: + is_already_muted: כבר מושתק models: acl: רשימת בקרת גישה changeset: ערכת שינויים @@ -87,7 +90,7 @@ he: diary_comment: תגובה ליומן diary_entry: רשומת יומן friend: חבר - issue: סוגייה + issue: בעיה language: שפה message: הודעה node: נקודה @@ -266,7 +269,7 @@ he: description: iD (עורך בתוך הדפדפן) remote: name: שליטה מרחוק - description: שליטה מרחוק (JOSM, Potlatch או Merkaartor) + description: שליטה מרחוק (JOSM‏, Potlatch או Merkaartor) auth: providers: none: ללא @@ -320,6 +323,8 @@ he: retain_changeset_discussions: הדיונים שלכם על ערכות השינויים, אם יש כאלה, יישמרו. retain_email: כתובת הדואר האלקטרוני שלך תישמר. + recent_editing_html: כיוון שערכת לאחרונה אין אפשרות למחוק את החשבון שלך. אפשר + יהיה למחוק אותו בעוד %{time}. confirm_delete: להמשיך? cancel: ביטול accounts: @@ -359,8 +364,8 @@ he: כברירת מחדל. make_edits_public_button: להפוך את כל עריכותיי לציבוריות update: - success_confirm_needed: מידע על המשתמש עודכן בהצלחה. נא לבדוק את תיבת הדוא"ל - כדי לאמת את הדוא"ל החדש. + success_confirm_needed: מידע על המשתמש עודכן בהצלחה. נא לבדוק את תיבת הדוא״ל + כדי לאמת את הדוא״ל החדש. success: פרטי המשתמש עודכנו בהצלחה. destroy: success: חשבון נמחק. @@ -481,8 +486,8 @@ he: tag_details: tags: תגים wiki_link: - key: עמוד התיאור עבור התג %{key} - tag: עמוד התיאור עבור התג %{key}=%{value} + key: דף התיאור עבור התג %{key} + tag: דף התיאור עבור התג %{key}=%{value} wikidata_link: פריט %{page} בוויקינתונים wikipedia_link: הערך %{page} בוויקיפדיה wikimedia_commons_link: הפריט %{page} בוויקישיתוף @@ -540,6 +545,7 @@ he: contact: km away: במרחק %{count} ק״מ m away: במרחק %{count} מ׳ + latest_edit_html: 'עריכה אחרונה (%{ago}):' popup: your location: מיקומך nearby mapper: ממפה סמוך @@ -1120,7 +1126,7 @@ he: communications_tower: מגדל תקשורת crane: מנוף cross: צלב - dolphin: עמוד רתיקה לכלי שייט + dolphin: עמוד רתיקה לכלי שיט dyke: סוללת הגנה מפני הצפות embankment: סוללה לדרך או מסילה flagpole: תורן @@ -1180,7 +1186,7 @@ he: fjord: פיורד forest: יער geyser: גייזר - glacier: קרחון + glacier: קרחון יבשתי grassland: ערבה heath: בתה hill: גבעה @@ -1489,9 +1495,9 @@ he: reported_user: משתמש מדווח not_updated: לא עדכני search: חיפוש - search_guidance: 'תקלות חיפוש:' + search_guidance: 'חיפוש בעיות:' user_not_found: המשתמש לא קיים - issues_not_found: לא נמצאו תקלות כאלה + issues_not_found: לא נמצאו בעיות כאלה status: מצב reports: דיווחים last_updated: עדכון אחרון @@ -1508,34 +1514,34 @@ he: open: פתוחה resolved: נפתרה show: - title: '%{status} סוגיה #%{issue_id}' + title: בעיה במצב %{status} מס׳ %{issue_id} reports: one: דו״ח אחד two: '%{count} דו״חות' many: '%{count} דו״חות' other: '%{count} דו״חות' no_reports: אין דיווחים - report_created_at: דיווח ראשון ב־%{datetime} - last_resolved_at: נפתר לאחרונה ב־%{datetime} - last_updated_at: עדכון אחרון ב־%{datetime} על־ידי %{displayname} + report_created_at_html: דיווח ראשון ב־%{datetime} + last_resolved_at_html: נפתר לאחרונה ב־%{datetime} + last_updated_at_html: עדכון אחרון ב־%{datetime} על־ידי %{displayname} resolve: לפתור ignore: התעלמות reopen: פתיחה מחדש - reports_of_this_issue: דווח על בעיה זו - read_reports: קרא את הדיווחים + reports_of_this_issue: דיווחים על הבעיה הזאת + read_reports: לקרוא את הדיווחים new_reports: דיווחים חדשים - other_issues_against_this_user: עוד בעיות עם משתמש זה. - no_other_issues: אין בעיות נוספות עם משתמש זה. + other_issues_against_this_user: עוד בעיות עם המשתמש הזה + no_other_issues: אין בעיות נוספות עם המשתמש הזה. comments_on_this_issue: הערות על בעיה זו resolve: - resolved: מצב הבעיות שונה ל-'טופל' + resolved: מצב הבעיה שונה ל"טופל" ignore: - ignored: מצב הבעיות שונה ל-'התעלמות' + ignored: מצב הבעיה שונה ל"התעלמות" reopen: - reopened: מצב הבעיות שונה ל-'פתוח' + reopened: מצב הבעיות שונה ל"פתוחה" comments: comment_from_html: תגובה מאת %{user_link} על %{comment_created_at} - reassign_param: להקצות את התקלה מחדש + reassign_param: להקצות את הבעיה מחדש? reports: reported_by_html: דווח בתור %{category} על־ידי %{user} ב־%{updated_at} helper: @@ -1544,8 +1550,8 @@ he: note: הערה מס׳ %{note_id} issue_comments: create: - comment_created: המודעה שלך נוצרה בהצלחה - issue_reassigned: ההערה שלך נוצרה והבעיה הוקצתה מחדש + comment_created: התגובה שלך נוצרה בהצלחה + issue_reassigned: התגובה שלך נוצרה והבעיה הוקצתה מחדש reports: new: title_html: דיווח על %{link} @@ -1661,7 +1667,7 @@ he: %{trace_description} וללא תגיות gpx_failure: hi: שלום %{to_user}, - failed_to_import: 'לא יובא כראוי. הנה השגיאה:' + failed_to_import: 'לא יובא כראוי. הינה השגיאה:' more_info_html: מידע על תקלות בייבוא GPX וכיצד להימנע מהן נמצא תחת %{url}. subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] שגיאה בייבוא GPX' gpx_success: @@ -1761,7 +1767,7 @@ he: success: חשבונך אושר, תודה שנרשמת! already active: החשבון הזה כבר אושר. unknown token: נראה שקוד האישור הזה פג או שאינו קיים. - resend_html: אם צריך שנשלח לך שוב את דוא"ל האישור, %{reconfirm_link}. + resend_html: אם צריך שנשלח לך שוב את דוא״ל האישור, %{reconfirm_link}. click_here: נא ללחוץ כאן confirm_resend: failure: משתמש %{name} לא נמצא. @@ -1781,8 +1787,6 @@ he: messages: inbox: title: תיבת דואר נכנס - my_inbox: תיבת הדואר הנכנס שלי - my_outbox: תיבת הדואר היוצא שלי messages: יש לך %{new_messages} ועוד %{old_messages} new_messages: one: הודעה חדשה אחת @@ -1790,16 +1794,20 @@ he: old_messages: one: הודעה ישנה אחת other: '%{count} הודעות ישנות' + no_messages_yet_html: אין לך הודעות חדשות עדיין. מה דעתך ליצור קשר עם %{people_mapping_nearby_link}? + people_mapping_nearby: אנשים ממפים בקרבת מקום + messages_table: from: מאת + to: אל subject: נושא date: תאריך - no_messages_yet_html: אין לך הודעות חדשות עדיין. מה דעתך ליצור קשר עם %{people_mapping_nearby_link}? - people_mapping_nearby: אנשים ממפים בקרבת מקום + actions: פעולות message_summary: unread_button: סימון כ„לא נקרא” read_button: סימון כ„נקרא” reply_button: להשיב destroy_button: מחיקה + unmute_button: העברה לדואר הנכנס new: title: שליחת הודעה send_message_to_html: לשליחת הודעה חדשה אל %{name} @@ -1813,16 +1821,19 @@ he: body: אנו מצטערים, אין הודעה עם מזהה זה. outbox: title: תיבת דואר יוצא - my_inbox: תיבת הדואר הנכנס שלי - my_outbox: תיבת הדואר היוצא שלי + actions: פעולות messages: one: יש לך הודעה אחת שנשלחה other: יש לך %{count} הודעות שנשלחו - to: אל - subject: נושא - date: תאריך no_sent_messages_html: אין לך הודעות נשלחו עד כה. מה דעתך ליצור קשר עם %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: משתתפים הממפים בקרבת מקום + muted: + title: הודעות מושתקות + messages: + one: הודעה מושתקת + two: יש לך שתי הודעות מושתקות + many: יש לך %{count} הודעות מושתקות + other: יש לך %{count} הודעות מושתקות reply: wrong_user: נכנסת בשם „%{user}”, אבל ההודעה שביקשת להשיב עליה לא נשלחה לאותו המשתמש. נא להיכנס בחשבון הנכון כדי להשיב. @@ -1836,28 +1847,38 @@ he: נא להיכנס בחשבון הנכון כדי ללקרוא אותה. sent_message_summary: destroy_button: מחיקה + heading: + my_inbox: תיבת הדואר הנכנס שלי + my_outbox: תיבת הדואר היוצא שלי + muted_messages: הודעות מושתקות mark: as_read: ההודעה סומנה כהודעה שנקראה as_unread: ההודעה סומנה כהודעה שלא נקראה + unmute: + notice: הודעה הועברה לדואר הנכנס + error: אי אפשר להעביר את ההודעה לדואר הנכנס. destroy: destroyed: ההודעה נמחקה passwords: - lost_password: + new: title: הסיסמה הלכה לאיבוד heading: שכחת סיסמה? email address: 'כתובת דוא״ל:' new password button: נא לשלוח לי סיסמה חדשה help_text: נא להזין את כתובת הדוא״ל שהשתמשת בה כדי להירשם. אנו נשלח אליה קישור שאפשר להשתמש בו כדי לאפס את סיסמתך. + create: notice email on way: אנו מצטערים לשמוע שאיבדת אותה :-( אבל נשלח לדואר האלקטרוני שלך מכתב שבאמצעותו אפשר לאפס אותה. notice email cannot find: סליחה, הכתובת הזאת לא נמצאה. - reset_password: + edit: title: איפוס סיסמה heading: איפוס הסיסמה עבור %{user} reset: איפוס הסיסמה - flash changed: סיסמתך שונתה. flash token bad: לא מצאנו את האסימון ההוא, אולי בדיקת הכתובת תעזור? + update: + flash changed: סיסמתך שונתה. + flash token bad: האסימון לא נמצא, אולי משהו עם הכתובת? preferences: show: title: ההעדפות שלי @@ -1960,6 +1981,7 @@ he: image: תמונה alt: טקסט חלופי url: כתובת URL + codeblock: קטע קוד richtext_field: edit: עריכה preview: תצוגה מקדימה @@ -2016,14 +2038,14 @@ he: copyright: foreign: title: אודות תרגום זה - html: במקרה של חוסר תאימות בין עמוד מתורגם זה ובין %{english_original_link}, - יש לתת עדיפות לעמוד באנגלית - english_link: העמוד המקורי באנגלית + html: במקרה של חוסר תאימות בין הדף המתורגם הזה לבין %{english_original_link}, + הדף באנגלית הוא הקובע + english_link: המקור באנגלית native: title: אודות דף זה - html: זהו עמוד זכויות היוצרים בגרסתו באנגלית. אפשר לחזור ל%{native_link} של - עמוד זה, ואפשר גם להפסיק לקרוא על זכויות יוצרים ו%{mapping_link}. - native_link: גרסה עברית + html: זהו דף זכויות היוצרים בגרסתו באנגלית. אפשר לחזור ל%{native_link} של + הדף הזה, ואפשר גם להפסיק לקרוא על זכויות יוצרים ו%{mapping_link}. + native_link: גרסה העברית mapping_link: להתחיל למפות legal_babble: title_html: זכויות יוצרים ורישיון @@ -2059,9 +2081,9 @@ he: credit_3_attribution_guidelines: הנחיות ייחוס credit_4_1_html: |- כדי להבהיר שהנתונים זמינים לפי תנאי רישיון מסד הנתונים הפתוח, באפשרותך לקשר ל%{this_copyright_page_link}. - לחלופין, וכדרישה אם OSM מופץ על־ידיך בצורת נתונים, באפשרותך לתת שם ולקשר ישירות לרישיון (או רישיונות). באמצעי אחסון שבהם קישורים אינם אפשריים (למשל עבודות מודפסות), אנו מציעים לך להפנות את הקוראים שלך לאתר openstreetmap.org (אולי על‏‏־ידי הרחבת - "OpenStreetMap" לכתובת המלאה הזאת) ולאתר opendatacommons.org. - בדוגמה הזאת, הקרדיט מופיע בפינת המפה. + לחלופין, וכדרישה אם OSM מופץ על־ידיך בצורת נתונים, אפשר לספק שם ולקשר ישירות לרישיון (או רישיונות). באמצעי אחסון שבהם קישורים אינם אפשריים (למשל עבודות מודפסות), אנו מציעים לך להפנות את הקוראים שלך לאתר openstreetmap.org (אולי על‏‏־ידי הרחבת + ‚OpenStreetMap’ לכתובת המלאה הזאת) ולאתר opendatacommons.org. + בדוגמה הזאת, התודות מופיעות בפינת המפה. credit_4_1_this_copyright_page: דף זכויות היוצרים הזה attribution_example: alt: דוגמה לצורה הנכונה לתת ייחוס ל־OpenStreetMap באתר האינטרנט @@ -2105,6 +2127,12 @@ he: הטבע של קנדה), ו־StatCan (מחלקת הגאוגרפיה, סוכנות הסטטיסטיקה של קנדה). contributors_ca_canada: קנדה + contributors_cz_credit_html: |- + %{czechia}: מכילה נתונים מהמנהל הממלכתי למדידות קרקע + וספרי אחוזה ברישיון %{cc_licence_link} + contributors_cz_czechia: צ׳כיה + contributors_cz_cc_licence: רישיון קריאייטיב קומונז ייחוס 4.0 בין־לאומי (CC + BY 4.0) contributors_fi_credit_html: |- %{finland}: מכילה נתונים ממאגר הנתונים הטופוגרפי של מדד הקרקע הלאומי של פינלנד @@ -2333,44 +2361,56 @@ he: primary: כביש ראשי secondary: כביש משני unclassified: דרך לא מסווגת + pedestrian: דרך להולכי רגל track: מסלול bridleway: מסלול לרכיבת סוסים cycleway: דרך לאופניים cycleway_national: מסלול אופניים לאומי cycleway_regional: מסלול אופניים אזורי cycleway_local: מסלול אופניים מקומי + cycleway_mtb: מסלול אופני הרים footway: שביל להולכי רגל rail: מסילת ברזל + train: רכבת subway: רכבת תחתית - tram: - - רכבת קלה - - חשמלית - cable: - - רכבל - - מעלית סקי - runway: - - מסלול נחיתה - - דרך למוניות - apron: - - רחבת חניה למטוסים - - מסוף + ferry: מעבורת + light_rail: רכבת קלה + tram_only: חשמלית + trolleybus: טרוליבוס + bus: אוטובוס + cable_car: רכבל + chair_lift: רכבל מושבים + runway_only: מסלול נחיתה + taxiway: מסלול הסעה + apron_only: רחבת חניה למטוסים admin: גבול שטח שיפוט - forest: יער + capital: בירה + city: עיר + orchard_only: מטע + vineyard: כרם + forest_only: יער wood: חורשה + farmland: שטח חקלאי + grass_only: דשא + meadow: אחו + bare_rock: סלע חשוף + sand: חול golf: מסלול גולף park: פארק + common_only: מרעה + built_up: שטח בנוי resident: אזור מגורים - common: - - מרעה - - מרעה - - גן retail: אזור קמעונאי industrial: אזור תעשייה commercial: אזור מסחרי heathland: שדה פרא - lake: - - אגם - - מאגר + scrubland: בתה + lake_only: אגם + reservoir: מאגר + intermittent_water: גוף מים תקופתי + glacier: קרחון יבשתי + reef: שונית + wetland: ביצה farm: חווה brownfield: אזור תעשייה נטוש cemetery: בית עלמין @@ -2379,19 +2419,20 @@ he: centre: מרכז ספורט reserve: שמורת טבע military: שטח צבאי - school: - - בית ספר - - אוניברסיטה + school_only: בית ספר + university: אוניברסיטה + hospital: בית חולים building: בניין בעל חשיבות station: תחנת רכבת - summit: - - פסגה - - פסגה + summit_only: פסגה + peak: פסגה tunnel: קו מקווקו = מנהרה bridge: קו שחור = גשר private: גישה פרטית destination: גישה ליעד construction: דרכים בבנייה + bus_stop: תחנת אוטובוס + stop: עצירה bicycle_shop: חנות אופניים bicycle_parking: חניית אופניים toilets: שירותים @@ -2412,7 +2453,7 @@ he: doesnt: אינו basic_terms: title: מונחים בסיסיים למיפוי - paragraph_1: למיזם OpenStreetMap יש עגה משלו. הנה מספר מילות מפתח שיהיו שימושיות. + paragraph_1: למיזם OpenStreetMap יש עגה משלו. הינה כמה מילות מפתח שיהיו שימושיות. an_editor_html: '%{editor} הוא תוכנה או אתר שבאפשרותך להשתמש בה לעריכת המפה.' a_node_html: '%{node} היא נקודה במפה, כמו מסעדה בודדת או עץ.' a_way_html: '%{way} היא קו או שטח, כגון כביש, יובל, נחל או בניין.' @@ -2430,6 +2471,7 @@ he: imports: מחזורי יבוא automated_edits: עריכות אוטומטית start_mapping: להתחיל למפות + continue_authorization: המשך האישור add_a_note: title: אין לך זמן לערוך? אפשר להוסיף הערה! para_1: אם רק רצית לתקן משהו קטן ואין לך זמן להירשם וללמוד איך לערוך, קל להוסיף @@ -2580,6 +2622,7 @@ he: oauth1_settings: הגדרות OAuth 1 oauth2_applications: יישומי OAuth 2 oauth2_authorizations: אישורי OAuth 2 + muted_users: משתמשים מושתקים oauth: authorize: title: אישור הגישה לחשבון שלך @@ -2616,6 +2659,7 @@ he: read_gpx: לקרוא את מסלולי ה־GPS הפרטיים שלך write_gpx: להעלות מסלולי GPS write_notes: לשנות הערות + write_redactions: שינוי נתוני המפה read_email: לקרוא את כתובת הדוא"ל של המשתמש skip_authorization: לאשר את היישום אוטומטית oauth_clients: @@ -2640,7 +2684,7 @@ he: my_tokens: היישומים המאושרים שלי list_tokens: 'האסימונים הבאים הונפקו ליישום בשמך:' application: שם היישום - issued_at: הונפק ב + issued_at: הונפק ב־ revoke: לשלול! my_apps: יישומי הלקוח שלי no_apps_html: האם יש לך יישום שברצונך לרשום לשימוש אצלנו באמצעות תקן %{oauth}? @@ -2720,7 +2764,7 @@ he: display name description: שם המשתמש שלך, שמוצג בפומבי. אפשר לשנות את זה בהעדפות שלך. external auth: 'אימות עם צד שלישי:' - use external auth: 'לחלופין, השתמשו בצד שלישי כדי להיכנס:' + use external auth: 'לחלופין, אפשר להשתמש בגורמי צד שלישי כדי להיכנס:' auth no password: עם אימות צד שלישי אין צורך בסיסמה, אבל כלים נוספים או שרת יכולים להזדקק לכזה. continue: הרשמה @@ -2728,7 +2772,7 @@ he: email_confirmation_help_html: הכתובת שלך אינה מוצגת בפומבי, ר' את %{privacy_policy_link} שלנו למידע נוסף. privacy_policy: מדיניות הפרטיות - privacy_policy_title: מדיניות הפרטיות של OSMF כולל סעיף על כתובות דוא"ל + privacy_policy_title: מדיניות הפרטיות של OSMF כוללת סעיף על כתובות דוא״ל terms: title: תנאים heading: תנאים @@ -2780,6 +2824,8 @@ he: my_dashboard: לוח הבקרה שלי blocks on me: מתי חסמו אותי blocks by me: מתי חסמתי + create_mute: השתקת המשתמש הזה + destroy_mute: ביטול השתקת המשתמש הזה edit_profile: עריכת פרופיל send message: שליחת הודעה diary: יומן @@ -2793,7 +2839,6 @@ he: ct status: 'תנאי תרומה:' ct undecided: עוד אין החלטה ct declined: נדחו - latest edit: 'עריכה אחרונה (%{ago}):' email address: 'כתובת דוא״ל:' created from: 'נוצר מתוך:' status: 'מצב:' @@ -2801,12 +2846,15 @@ he: role: administrator: לחשבון הזה יש הרשאות מפעיל moderator: זהו חשבון מנהל + importer: המשתמש הזה הוא מייבא grant: administrator: הענקת הרשאות מפעיל moderator: הענקת הרשאות מנהל + importer: הענקת גישת מייבא revoke: administrator: שלילת הרשאות מפעיל moderator: שלילת הרשאות מנהל + importer: שלילת גישת מייבא block_history: חסימות פעילות moderator_history: חסימות שניתנו comments: הערות @@ -2906,8 +2954,8 @@ he: revoke: title: בוטלה החסימה על %{block_on} heading_html: ביטול החסימה של %{block_on} על־ידי %{block_by} - time_future: החסימה תסתיים ב־%{time}. - past: החסימה הזאת הסתיימה ב־%{time} ואי־אפשר לבטל אותה. + time_future_html: החסימה תסתיים ב־%{time}. + past_html: החסימה הזאת הסתיימה ב־%{time} ואי־אפשר לבטל אותה. confirm: האם ברצונך לבטל את החסימה הזאת? revoke: לבטל! flash: החסימה הזאת בוטלה. @@ -2978,6 +3026,32 @@ he: showing_page: הדף %{page} next: הבא » previous: « הקודם + user_mutes: + index: + title: משתמשים מושתקים + my_muted_users: המשתמשים המושתקים שלי + you_have_muted_n_users: + one: השתקת משתמש אחד + two: השתקת שני משתמשים + many: השתקת %{count} משתמשים + other: השתקת %{count} משתמשים + user_mute_explainer: הודעות של משתמשים מושתקים מועברות לתיבת דואר נפרדת ולא + תישלחנה אליך התראות בדוא״ל. + user_mute_admins_and_moderators: אפשר להשתיק מנהלים ומפקחים אבל ההודעות שלהם + לא יושתקו. + table: + thead: + muted_user: משתמש מושתק + actions: פעולות + tbody: + unmute: ביטול השתקה + send_message: שליחת הודעה + create: + notice: השתקת את %{name}. + error: אי אפשר להשתיק את %{name}.‏ %{full_message} + destroy: + notice: ביטלת את ההשתקה של %{name}. + error: אי אפשר לבטל את השתקת המשתמש. נא לנסות שוב. notes: index: title: הערות ותגובות של %{user} @@ -3014,6 +3088,7 @@ he: reactivate: הפעלה מחדש comment_and_resolve: להגיב ולפתור comment: להגיב + log_in_to_comment: יש להיכנס כדי להגיב על ההערה הזאת report_link_html: אם ההערה הזאת מכילה מידע רגיש שיש להסיר, אפשר %{link}. other_problems_resolve: עבור כל שאר הבעיות עם ההערה, נא לפתור אותה בעצמך באמצעות הערה. @@ -3101,10 +3176,11 @@ he: edit_disabled_tooltip: להתקרב כדי לערוך את המפה createnote_tooltip: הוספת הערה למפה createnote_disabled_tooltip: נא להתקרב כדי להוסיף הערה למפה - map_notes_zoom_in_tooltip: התקרבות כדי לראות הערות על המפה - map_data_zoom_in_tooltip: יש לקרב את המפה כדי לראות נתוני מפה + map_notes_zoom_in_tooltip: יש להתקרב כדי לראות הערות על המפה + map_data_zoom_in_tooltip: יש להתקרב כדי לראות נתוני מפה queryfeature_tooltip: שאילתת ישויות - queryfeature_disabled_tooltip: תקריב כדי להריץ שאילתת ישויות + queryfeature_disabled_tooltip: יש להתקרב כדי להריץ שאילתת ישויות + embed_html_disabled: הטבעת HTML אינה זמינה בשכבת המפה הזאת changesets: show: comment: להגיב @@ -3224,7 +3300,7 @@ he: heading: עריכת הסרה title: עריכת חיתוך index: - empty: אין הסרות שאפשר להציג + empty: אין הסרות שאפשר להציג. heading: רשימת חיתוכים title: רשימת הסרות new: @@ -3243,7 +3319,7 @@ he: update: flash: השינויים שנשמרו. destroy: - not_empty: ההסרה אינה ריקה. נא לבטל את ההסרות של הגרסאות ששיכות להסרה זו לפני + not_empty: ההסרה אינה ריקה. נא לבטל את הסרות הגרסאות ששיכות להסרה הזאת לפני ביטולה. flash: החיתוך נהרס. error: אירעה שגיאה בעת ביטול ההסרה הזאת.