X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/f0bcc60682aa120399ac0eb1312a000966dd3b75..a685b3a6fc9e45d15d6ab0d3fc76f003e2b5dd80:/config/locales/zh-CN.yml diff --git a/config/locales/zh-CN.yml b/config/locales/zh-CN.yml index 2237733e0..9304a98f1 100644 --- a/config/locales/zh-CN.yml +++ b/config/locales/zh-CN.yml @@ -47,6 +47,7 @@ # Author: Shizhao # Author: SinonJZH # Author: SkyEye FAST +# Author: StarrySky # Author: StephDC # Author: TianyinLee # Author: TsuyaMarisa @@ -64,6 +65,7 @@ # Author: 予弦 # Author: 列维劳德 # Author: 夢蝶葬花 +# Author: 孟天皓 # Author: 水獭很懒 # Author: 沈澄心 # Author: 神樂坂秀吉 @@ -79,7 +81,7 @@ zh-CN: dir: ltr time: formats: - friendly: '%Yå¹´%B月%e日 %H:%M' + friendly: '%Yå¹´%B%e日 %H:%M' blog: '%Yå¹´%B%e日' helpers: file: @@ -91,7 +93,7 @@ zh-CN: create: 发布 update: 更新 issue_comment: - create: 添加批注 + create: 添加评论 message: create: 发送 client_application: @@ -318,10 +320,10 @@ zh-CN: title: 删除我的账户 warning: 警告!这是账户删除流程的最后一步,并且不可被恢复。 delete_account: 删除账户 - delete_introduction: 您可以用下面的按钮删除您的OpenStreetMap账户。请注意下面的细节: + delete_introduction: 您可以通过下方的按钮删除您的OpenStreetMap账户。请注意如下细节: delete_profile: 您的个人简介,包括您的头像、介绍和家的位置,都将被移除。 delete_display_name: 您显示的用户名将被移除,并且可以被其他账户复用。 - retain_caveats: 然而,部分信息仍将被保留在OpenStreetMap里,即使您的账户被删除: + retain_caveats: 然而,部分关于您的信息仍将被保留在OpenStreetMap里,即使在您的账户被删除后: retain_edits: 您对地图数据库的编辑,如果有,将被保留。 retain_traces: 您上传的轨迹,如果有,将被保留。 retain_diary_entries: 您的日记与日记下的评论,如果有,将被保留,但不可见。 @@ -468,8 +470,8 @@ zh-CN: relation: 关系 start_rjs: feature_warning: 正在载入 %{num_features} 个要素,这可能使您的浏览器变慢或失去响应。您确定想要显示该数据吗? - load_data: 载入数据 - loading: 正在载入... + load_data: 加载数据 + loading: 加载中… tag_details: tags: 标签 wiki_link: @@ -529,7 +531,7 @@ zh-CN: no_more: 未找到更多变更集。 no_more_area: 该区域内没有更多变更集。 no_more_user: 无该用户的更多修改集合。 - load_more: 载入更多 + load_more: 加载更多 timeout: sorry: 抱歉,您所请求的变更集列表检索时间过长。 changeset_comments: @@ -634,7 +636,7 @@ zh-CN: title: '%{user} 已添加日记评论' heading: '%{user} 的日记评论' subheading_html: '%{user} 已添加日记评论' - no_comments: 没有日记留言 + no_comments: 没有日记评论 post: 发布 when: 时间 comment: 评论 @@ -687,7 +689,7 @@ zh-CN: aeroway: aerodrome: 飞机场 airstrip: 飞机跑道 - apron: 停机坪 + apron: 机场停机坪 gate: 登机口 hangar: 飞机库 helipad: 直升机停机坪 @@ -697,7 +699,7 @@ zh-CN: runway: 飞机跑道 taxilane: 滑行道 taxiway: 滑行道 - terminal: 航站楼 + terminal: 机场航站楼 windsock: 风向袋 amenity: animal_boarding: 动物寄养处 @@ -796,7 +798,7 @@ zh-CN: townhall: 市政厅 training: 训练设施 university: 大学 - vehicle_inspection: 车辆检测站 + vehicle_inspection: 车辆检验站 vending_machine: 自动售货机 veterinary: 兽医 village_hall: 村政厅 @@ -864,7 +866,7 @@ zh-CN: stable: 马厩 static_caravan: 大篷车 temple: 庙宇建筑 - terrace: 阳台建筑 + terrace: 排屋 train_station: 火车站建筑 university: 大学建筑物 warehouse: 仓库 @@ -899,7 +901,6 @@ zh-CN: window_construction: 窗户施工 winery: 酿酒厂 "yes": 工艺品店 - crossing: 十字路口 emergency: access_point: 存储点 ambulance_station: 救护站 @@ -920,6 +921,7 @@ zh-CN: bus_stop: 公共汽车站 construction: 在建公路 corridor: 走廊 + crossing: 十字路口 cycleway: 自行车道 elevator: 电梯 emergency_access_point: 紧急求救点 @@ -973,7 +975,7 @@ zh-CN: bunker: 地堡 cannon: 古炮 castle: 城堡 - charcoal_pile: 史上又名的碳堆 + charcoal_pile: 史上有名的碳堆 church: 教堂 city_gate: 城门 citywalls: 城墙 @@ -1010,7 +1012,6 @@ zh-CN: commercial: 商业区 conservation: 保护区 construction: 工地 - farm: 农场 farmland: 农田 farmyard: 农家庭院 forest: 森林 @@ -1031,7 +1032,7 @@ zh-CN: reservoir: 水库 reservoir_watershed: 水库库区 residential: 居住区 - retail: 商店区 + retail: 零售区 village_green: 乡村草坪 vineyard: 葡萄园 "yes": 土地利用 @@ -1152,7 +1153,7 @@ zh-CN: glacier: 冰川 grassland: 草原 heath: 荒野 - hill: 希尔地貌 + hill: 丘陵 hot_spring: 温泉 island: 岛 isthmus: 地峡 @@ -1305,7 +1306,7 @@ zh-CN: deli: 熟食店 department_store: 百货商场 discount: 折扣商品店 - doityourself: DIY + doityourself: DIY 用品店 dry_cleaning: 干洗店 e-cigarette: 电子烟店 electronics: 电子产品店 @@ -1331,7 +1332,7 @@ zh-CN: health_food: 保健食品店 hearing_aids: 助听器店 herbalist: 草药铺 - hifi: Hi-Fi + hifi: 音像店 houseware: 家居店 ice_cream: 冰淇淋店 interior_decoration: 室内装饰 @@ -1391,7 +1392,7 @@ zh-CN: artwork: 艺术品 attraction: 景点 bed_and_breakfast: 家庭旅馆 - cabin: 小木屋 + cabin: 旅游客舱 camp_pitch: 营地 camp_site: 宿营地 caravan_site: 房车宿营地 @@ -1515,6 +1516,7 @@ zh-CN: issue_comments: create: comment_created: 已成功创建评论 + issue_reassigned: 已创建您的评论,并重新分配问题 reports: new: title_html: 举报%{link} @@ -1949,16 +1951,18 @@ zh-CN: intro_3_1_html: 我们的文档采用知识共享 署名-相同方式共享 2.0 (CC BY-SA 2.0)许可协议授权。 credit_title_html: 如何表明作者是 OpenStreetMap - credit_1_html: 我们需要您署名“© OpenStreetMap 贡献者”。 - credit_2_1_html: 您必须明确注明,我们的数据使用开放式数据库协议,若使用我们的地图图块,其协议须为 CC-BY-SA。您可以链接此版权页以注明。另外,若您要以数据形式发布 - OSM,您可以属名并直接链接协议。若某些媒介无法进行链接(如印刷品),我们建议您引导您的读者至 openstreetmap.org (或 OpenStreetMap - 的完整网址)、opendatacommons.org,及可能相关的 creativecommons.org。 - credit_3_1_html: 在 www.openstreetmap.org 上的“标准样式”地图图块是由 OpenStreetMap - 基金会使用基于开放数据库授权的的 OpenStreetMap 数据制作的作品。使用此地图样式时,需要与地图数据具有相同的署名。 + credit_1_html: 当您使用 OpenStreetMap 的数据,您会被要求遵循两件事: + credit_2_1_html: |- + + credit_3_1_html: 对于版权声明的显示,我们会依据您如何使用我们的数据,而有不同的要求。例如,不同的规则要如何显示版权声明,具体取决于您是否建立了可浏览的地图、列印的地图或是静态图像。完整的详细信息要求可以在署名方针上查看。 credit_4_html: |- - 对于可浏览的电子地图,标记会出现在地图的右下角。 - 例如: + 请明确表示数据在开放数据库许可协议下可用,您可以链接到这个版权页面。 + 相对地,如果您以数据表来分发 OSM,您可以命名并直接链接到许可协议。在一些无法作出链接的媒介(例如印刷品),我们建议您引导您的读者到 openstreetmap.org(像是注明“OpenStreetMap”的完整网址)以及 opendatacommons.org。 + 在此示例中,版权相关的归属会出现在地图的角落。 attribution_example: alt: 如何在网页上署名 OpenStreetMap 的示例 title: 署名示例 @@ -2101,8 +2105,12 @@ zh-CN: title: 邮件列表 description: 询问问题或在广泛或局部的邮件列表中讨论有趣事件 forums: - title: 论坛 + title: 论坛(旧版) description: 面向更喜欢电子公告栏样式界面的用户的问题和讨论。 + community: + url: https://community.openstreetmap.org/ + title: 社区论坛 + description: 用于讨论 OpenStreetMap 的共享场所。 irc: title: IRC description: 在很多不同的语言和在很多话题间交互聊天。 @@ -2173,6 +2181,7 @@ zh-CN: common: - 公地 - 草甸 + - 花园 retail: 零售区 industrial: 工业区 commercial: 商业区 @@ -2301,7 +2310,7 @@ zh-CN: in: 使用 index: public_traces: 公开GPS轨迹 - my_traces: 我的轨迹 + my_gps_traces: 我的 GPS 轨迹 public_traces_from: 来自 %{user} 的公开 GPS 轨迹 description: 浏览最近的GPS轨迹上传 tagged_with: ' 标签为%{tags}' @@ -2309,6 +2318,7 @@ zh-CN: GPS 轨迹。 upload_trace: 上传轨迹 all_traces: 所有轨迹 + my_traces: 我的轨迹 traces_from: 来自%{user}的公开轨迹 remove_tag_filter: 移除标签过滤器 destroy: @@ -2349,7 +2359,7 @@ zh-CN: allow_to: 允许客户应用程序: allow_read_prefs: 读取您的用户首选项。 allow_write_prefs: 修改您的用户首选项。 - allow_write_diary: 创建日记文章,评论和交朋友。 + allow_write_diary: 创建日记,评论和交朋友。 allow_write_api: 修改地图。 allow_read_gpx: 读取您的私人 GPS 轨迹。 allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。 @@ -2370,7 +2380,7 @@ zh-CN: scopes: read_prefs: 阅读用户首选项 write_prefs: 修改用户首选项 - write_diary: 创建日记条目、评论和交朋友 + write_diary: 创建日记、评论和交朋友 write_api: 修改地图 read_gpx: 读取私人GPS轨迹 write_gpx: 上传GPS轨迹 @@ -2511,7 +2521,7 @@ zh-CN: title: 无此用户 heading: 用户 %{user} 不存在 body: 对不起,没有名为 %{user} 的用户。请检查您的拼写,或者可能是点击了错误的链接。 - deleted: 已删除 + deleted: 已删除用户 show: my diary: 我的日记 new diary entry: 新日记文章 @@ -2826,6 +2836,7 @@ zh-CN: reactivate: 重启 comment_and_resolve: 评论与解决 comment: 评论 + report_link_html: 如果此注记包含需要被移除的敏感信息,您可以%{link}。对于注记的所有其他问题,您可以依据评论内容来自行处理。 edit_help: 移动地图并在您想编辑的位置放大,然后点击这里。 directions: ascend: 上升 @@ -2845,19 +2856,19 @@ zh-CN: instructions: continue_without_exit: 在%{name}上直走 slight_right_without_exit: 稍向右转至%{name} - offramp_right: 上右侧斜坡 + offramp_right: 上右侧匝道 offramp_right_with_exit: 在右侧沿%{exit}出口驶离 offramp_right_with_exit_name: 在右侧沿%{exit}出口至%{name} offramp_right_with_exit_directions: 在右侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向 offramp_right_with_exit_name_directions: 在右侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向 - offramp_right_with_name: 在右侧上坡前往%{name} - offramp_right_with_directions: 上右侧斜坡,往%{directions}方向 - offramp_right_with_name_directions: 上坡右转至%{name},往%{directions}方向 - onramp_right_without_exit: 右转上坡至%{name} + offramp_right_with_name: 上右侧匝道至%{name} + offramp_right_with_directions: 走右侧匝道,往%{directions}方向 + offramp_right_with_name_directions: 上右侧匝道至%{name},往%{directions}方向 + onramp_right_without_exit: 匝道右转至%{name} onramp_right_with_directions: 向右侧斜坡拐去,往%{directions}方向 - onramp_right_with_name_directions: 上坡右转至%{name},往%{directions}方向 + onramp_right_with_name_directions: 匝道右转至%{name},往%{directions}方向 onramp_right_without_directions: 右转至坡道上 - onramp_right: 右转至坡道上 + onramp_right: 右转前往匝道 endofroad_right_without_exit: 在道路尽头右转至%{name} merge_right_without_exit: 向右并线至%{name} fork_right_without_exit: 在交叉口右转至%{name} @@ -2866,19 +2877,19 @@ zh-CN: uturn_without_exit: 沿着%{name}掉头 sharp_left_without_exit: 向左急转至%{name} turn_left_without_exit: 左转至%{name} - offramp_left: 上左侧斜坡 + offramp_left: 上左侧匝道 offramp_left_with_exit: 在左侧沿%{exit}出口驶离 offramp_left_with_exit_name: 在左侧沿%{exit}出口至%{name} offramp_left_with_exit_directions: 在左侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向 offramp_left_with_exit_name_directions: 在左侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向 - offramp_left_with_name: 在左侧上坡前往%{name} + offramp_left_with_name: 上左侧匝道至%{name} offramp_left_with_directions: 上左侧斜坡,往%{directions}方向 - offramp_left_with_name_directions: 上坡左转至%{name},往%{directions}方向 - onramp_left_without_exit: 左转上坡至%{name} - onramp_left_with_directions: 向左侧斜坡拐去,往%{directions}方向 - onramp_left_with_name_directions: 上坡左转至%{name},往%{directions}方向 - onramp_left_without_directions: 左转至坡道上 - onramp_left: 左转至坡道上 + offramp_left_with_name_directions: 上左侧匝道至%{name},往%{directions}方向 + onramp_left_without_exit: 匝道上左转至%{name} + onramp_left_with_directions: 左转至往%{directions}方向匝道 + onramp_left_with_name_directions: 左转上匝道至%{name},往%{directions}方向 + onramp_left_without_directions: 左转至匝道上 + onramp_left: 左转前往匝道 endofroad_left_without_exit: 在道路尽头左转至%{name} merge_left_without_exit: 向左并线至%{name} fork_left_without_exit: 在交叉口左转至%{name}