X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/f106c933573cf4e4963af358473f113280b112bb..51079ecafb73021c66c7e92d93fab723cf2bf05f:/config/locales/lv.yml diff --git a/config/locales/lv.yml b/config/locales/lv.yml index e516abcd3..85e05515a 100644 --- a/config/locales/lv.yml +++ b/config/locales/lv.yml @@ -1,4 +1,4 @@ -# Messages for Latvian (LatvieÅ¡u) +# Messages for Latvian (latvieÅ¡u) # Exported from translatewiki.net # Export driver: syck-pecl # Author: Cuu508 @@ -7,6 +7,7 @@ # Author: Lafriks # Author: Papuass # Author: Raitisx +# Author: Ttdnet lv: activerecord: attributes: @@ -54,6 +55,7 @@ lv: message: Ziņojums node: Punkts node_tag: Punkta apzÄ«mējums + notifier: Paziņotājs old_node: Vecais punkts old_node_tag: Vecā punkta birka old_relation: Vecā relācija @@ -71,19 +73,27 @@ lv: tracetag: Trases birka user: Lietotājs user_preference: Lietāja iestatÄ«jums + user_token: Lietotāja tiesÄ«bas way: LÄ«nija way_node: LÄ«nijas punkts way_tag: LÄ«nijas apzÄ«mējums application: require_cookies: cookies_needed: Izskatā, ka jums cookies ir atslēgti, pirms turpināt, lÅ«dzu, ieslēdziet tos savā pārlÅ«kprogrammā. + require_moderator: + not_a_moderator: Tev nepiecieÅ¡ams bÅ«t moderatoram, lai izpildÄ«tu Å¡o darbÄ«bu. + setup_user_auth: + blocked: Tev ir liegta piekļuve API. LÅ«dzu autorizējies mājaslapas interfeisā, lai uzzinātu vairāk. + need_to_see_terms: Tava piekļuve API un laiku pārtraukta. LÅ«dzu autorizējies mājaslapas interfeisā, lai apskatÄ«tu Veidotāju Noteikumus. Tev nevajag piekrist, bet tev tie ir jāapskata. browse: changeset: - changeset: "Izmaiņu kopa: {{id}}" + changeset: "Izmaiņu kopa: %{id}" changesetxml: Izmaiņu kopas XML + download: Lejupielādēt %{changeset_xml_link} vai %{osmchange_xml_link} feed: - title: Izmaiņu kopa {{id}} - title_comment: Izmaiņu kopa {{id}} - {{comment}} + title: Izmaiņu kopa %{id} + title_comment: Izmaiņu kopa %{id} - %{comment} + osmchangexml: osmChange XML title: Izmaiņu kopa changeset_details: belongs_to: "Pieder:" @@ -91,6 +101,17 @@ lv: box: kaste closed_at: "Slēgts:" created_at: "Izveidots:" + has_nodes: + one: "Ir sekojoÅ¡ais %{count} punkts:" + other: "Ir sekojoÅ¡ie %{count} punkti:" + has_relations: + one: "Ir sekjošā %{count} relācija:" + other: "Ir sekojošās %{count} relācijas:" + has_ways: + one: "Ir sekojoÅ¡ais %{count} ceļš:" + other: "Ir sekojoÅ¡ie %{count} ceļi:" + no_bounding_box: Nav saglabāta rāmja priekÅ¡ Å¡Ä«s izmaiņu kopas + show_area_box: RādÄ«t Apgabala Rāmi common_details: changeset_comment: "Komentārs:" deleted_at: "Izdzēsts:" @@ -100,16 +121,21 @@ lv: in_changeset: "Izmaiņu kopā:" version: "Versija:" containing_relation: - entry: Relācija {{relation_name}} - entry_role: Relācija {{relation_name}} (kā {{relation_role}}) + entry: Relācija %{relation_name} + entry_role: Relācija %{relation_name} (kā %{relation_role}) map: deleted: Dzēsts + edit: + area: Rediģētu apgabalu + node: Rediģēt punktu + relation: Rediģēt relāciju + way: Rediģēt ceļu larger: area: SkatÄ«t apgabalu lielākā kartē node: SkatÄ«t punktu lielākā kartē relation: SkatÄ«t relāciju lielākā kartē way: SkatÄ«t lÄ«niju lielākā kartē - loading: Notiek ielāde... + loading: Ielādē… navigation: all: next_changeset_tooltip: Nākošā izmaiņu kopa @@ -121,25 +147,27 @@ lv: prev_relation_tooltip: Iepriekšējā relācija prev_way_tooltip: Iepriekšējā lÄ«nija user: - name_changeset_tooltip: SkatÄ«t {{user}} labojumus - next_changeset_tooltip: Nākamais lietotāja {{user}} labojums - prev_changeset_tooltip: Iepriekšējais lietotāja {{user}} labojums + name_changeset_tooltip: SkatÄ«t %{user} labojumus + next_changeset_tooltip: Nākamais lietotāja %{user} labojums + prev_changeset_tooltip: Iepriekšējais lietotāja %{user} labojums node: + download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} vai %{edit_link}" download_xml: Lejupielādēt XML edit: rediģēt node: Punkts - node_title: "Punkts: {{node_name}}" + node_title: "Punkts: %{node_name}" view_history: skatÄ«t vēsturi node_details: coordinates: "Koordinātes:" part_of: "Daļa no:" node_history: - download: "{{download_xml_link}} vai {{view_details_link}}" + download: "%{download_xml_link} vai %{view_details_link}" download_xml: Lejupielādēt XML node_history: Punkta vēsture - node_history_title: "Punkta vēsture: {{node_name}}" + node_history_title: "Punkta vēsture: %{node_name}" view_details: skatÄ«t sÄ«kāku informāciju not_found: + sorry: Atvainojiet, %{type} ar id %{id} nevarēja atrast. type: changeset: izmaiņu kopa node: punkts @@ -148,22 +176,30 @@ lv: paging_nav: of: 'no' showing_page: Rāda lapu + redacted: + message_html: Versija %{version} no Å¡Ä« %{type} nevar tikt parādÄ«ta, jo tika rediģēta. LÅ«dzu apskati %{redaction_link} priekÅ¡ papildus informācijas. + redaction: Redakcijas %{id} + type: + node: punkts + relation: relācija + way: ceļš relation: - download: "{{download_xml_link}} vai {{view_history_link}}" + download: "%{download_xml_link} vai %{view_history_link}" download_xml: Lejupielādēt XML relation: Relācija - relation_title: "Relācija: {{relation_name}}" + relation_title: "Relācija: %{relation_name}" view_history: skatÄ«t vēsturi relation_details: members: "Locekļi:" part_of: "Daļa no:" relation_history: + download: "%{download_xml_link} vai %{view_details_link}" download_xml: Lejupielādēt XML relation_history: Relācijas vēsture - relation_history_title: "Relācijas vēsture: {{relation_name}}" + relation_history_title: "Relācijas vēsture: %{relation_name}" view_details: skatÄ«t sÄ«kāku informāciju relation_member: - entry_role: "{{type}} {{name}} kā {{role}}" + entry_role: "%{type} %{name} kā %{role}" type: node: Punkts relation: Relācija @@ -173,14 +209,18 @@ lv: view_data: SkatÄ«t datus paÅ¡reizējā kartes skatā start_rjs: data_frame_title: Dati - data_layer_name: Dati + data_layer_name: PārlÅ«kot kartes datus details: SÄ«kāka informācija + drag_a_box: Uzvelciet rāmi uz kartes, lai izvēlētos apgabalu edited_by_user_at_timestamp: Rediģēja [[user]] [[timestamp]] hide_areas: Paslēpt zonas history_for_feature: Vēsture [[feature]] load_data: Ielādēt datus - loading: Notiek ielāde... + loaded_an_area_with_num_features: "JÅ«s esat ielādējis apgabalu, kurÅ¡ satur [[num_features]] iezÄ«mes. Pamatā, daži pārlÅ«ki var pārāk labi netikt galā ar šādu lielu datu kvantuma parādÄ«Å¡anu. Parasti, pārlÅ«ki tiek galā vislabāk rādot mazāk nekā 100 iezÄ«mes vienlaikus: jebkā cita darÄ«Å¡ana tos bremzē. Ja JÅ«s esat droÅ¡s, ka vēlaties attēlot Å¡os datus, JÅ«s tā varat izdarÄ«t spiežot pogu zemāk." + loading: Ielādē… + manually_select: Manuāli izvēlēties citu apgabalu object_list: + api: IzgÅ«t Å¡o apgabalu no API back: ParādÄ«t objektu sarakstu details: SÄ«kāka informācija heading: Objektu saraksts @@ -198,33 +238,41 @@ lv: private_user: privāts lietotājs show_areas: RādÄ«t apgabalus show_history: RādÄ«t vēsturi + unable_to_load_size: "Nevar ielādēt: Apgabala rāmis [[bbox_size]], ir pārāk liels (jābÅ«t mazākam nekā %{max_bbox_size})" wait: Uzgaidiet ... + zoom_or_select: Tuvini vai atlasi kartes apgabalu, lai skatÄ«tu tag_details: tags: "Birkas:" wiki_link: - key: Birkas {{key}} viki lapa - tag: Birkas {{key}}={{value}} viki lapa - wikipedia_link: "{{page}} Å¡Ä·irklis Vikipēdijā" + key: Birkas %{key} viki lapa + tag: Birkas %{key}=%{value} viki lapa + wikipedia_link: "%{page} Å¡Ä·irklis Vikipēdijā" timeout: + sorry: Diemžēl dati %{type} ar id %{id}, prasÄ«ja pārāk daudz laika, lai ielādētu. type: changeset: izmaiņu kopa node: punkts relation: relācija way: lÄ«nija way: - download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} vai {{edit_link}}" + download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} vai %{edit_link}" download_xml: Lejupielādēt XML edit: rediģēt view_history: skatÄ«t vēsturi way: LÄ«nija - way_title: "LÄ«nija: {{way_name}}" + way_title: "LÄ«nija: %{way_name}" way_details: + also_part_of: + one: arÄ« daļa no ceļa %{related_ways} + other: arÄ« daļa no ceļiem %{related_ways} nodes: "Punkti:" part_of: "Daļā no:" way_history: + download: "%{download_xml_link} vai %{view_details_link}" download_xml: Lejupielādēt XML view_details: skatÄ«t sÄ«kāku informāciju way_history: LÄ«nijas vēsture + way_history_title: "Ceļa Vēsture: %{way_name}" changeset: changeset: anonymous: AnonÄ«ms @@ -235,9 +283,9 @@ lv: still_editing: (vēl rediģē) view_changeset_details: SkatÄ«t sÄ«kāku informāciju par izmaiņu kopu changeset_paging_nav: - next: Nākamā » - previous: "« Iepriekšējā" - showing_page: Rāda lapu {{page}} + next: Nākamā » + previous: « Iepriekšējā + showing_page: Rāda lapu %{page} changesets: area: Apgabals comment: Komentārs @@ -246,31 +294,47 @@ lv: user: Lietotājs list: description: Pēdējās izmaiņas - description_bbox: Izmaiņu kopas iekÅ¡ {{bbox}} - description_user: Lietotāja {{user}} izmaiņu kopas - description_user_bbox: Lietotāja {{user}} izmaiņu kopas iekÅ¡ {{bbox}} + description_bbox: Izmaiņu kopas iekÅ¡ %{bbox} + description_friend: Tavu draugu izmaiņu kopas + description_nearby: Tuvējo lietotāju izmaiņu kopas + description_user: Lietotāja %{user} izmaiņu kopas + description_user_bbox: Lietotāja %{user} izmaiņu kopas iekÅ¡ %{bbox} heading: Izmaiņu kopas heading_bbox: Izmaiņu kopas + heading_friend: Izmaiņu kopas + heading_nearby: Izmaiņu kopas heading_user: Izmaiņu kopas heading_user_bbox: Izmaiņu kopas title: Izmaiņu kopas - title_bbox: Izmaiņu kopas iekÅ¡ {{bbox}} - title_user: Lietotāja {{user}} izmaiņu kopas - title_user_bbox: Lietotāja {{user}} izmaiņu kopas iekÅ¡ {{bbox}} + title_bbox: Izmaiņu kopas iekÅ¡ %{bbox} + title_friend: Tavu draugu izmaiņu kopas + title_nearby: Tuvējo lietotāju izmaiņu kopas + title_user: Lietotāja %{user} izmaiņu kopas + title_user_bbox: Lietotāja %{user} izmaiņu kopas iekÅ¡ %{bbox} timeout: sorry: Atvainojiet, jÅ«su pieprasÄ«to izmaiņu kopu ielāde prasÄ«ja pārāk daudz laika. diary_entry: + comments: + ago: "%{ago} atpakaļ" + comment: Komentārs + has_commented_on: "%{display_name} komentēja sekojoÅ¡os dienasgrāmatas ierakstus" + newer_comments: Jaunākie komentāri + older_comments: Vecāki komentāri + post: Publicēt + when: Kad diary_comment: + comment_from: Komentārs no %{link_user} @ %{comment_created_at} confirm: Apstiprināt hide_link: Paslēpt Å¡o komentāru diary_entry: comment_count: one: 1 komentārs - other: "{{count}} komentāri" + other: "%{count} komentāri" comment_link: Komentēt Å¡o ierakstu confirm: Apstiprināt edit_link: Rediģēt Å¡o ierakstu hide_link: Slēpt Å¡o ierakstu + posted_by: Ievietoja %{link_user} @ %{created} iekÅ¡ %{language_link} reply_link: Atbildēt uz Å¡o ierakstu edit: body: "Teksts:" @@ -284,13 +348,17 @@ lv: title: Rediģēt dienasgrāmatas ierakstu use_map_link: izmantot karti feed: + all: + description: Pēdējie dienasgrāmatu ieraksti no OpenStreetMap lietotājiem + title: OpenStreetMap dienasgrāmatu ieraksti language: - title: OpenStreetMap dienasgrāmatas ieraksti valodā {{language_name}} + description: Neseno dienasgrāmatu ieraksti no OpenStreetMap lietotājiem iekÅ¡ %{language_name} + title: OpenStreetMap dienasgrāmatas ieraksti valodā %{language_name} user: - description: Neseni {{user}} OpenStreetMap dienasgrāmatas ieraksti - title: Lietotāja {{user}} OpenStreetMap dienasgrāmatas ieraksti + description: Neseni %{user} OpenStreetMap dienasgrāmatas ieraksti + title: Lietotāja %{user} OpenStreetMap dienasgrāmatas ieraksti list: - in_language_title: Dienasgrāmatas ieraksti valodā {{language}} + in_language_title: Dienasgrāmatas ieraksti valodā %{language} new: Jauns dienasgrāmatas ieraksts new_title: Izveidot jaunu ierakstu jÅ«su dienasgrāmatā newer_entries: Jaunāki ieraksti @@ -298,7 +366,9 @@ lv: older_entries: Vecāki ieraksti recent_entries: "Pēdējie dienasgrāmatas ieraksti:" title: Lietotāju dienasgrāmatas - user_title: "{{user}} dienasgrāmata" + title_friends: Draugu dienasgrāmatas + title_nearby: Tuvumā esoÅ¡u lietotāju dienasgrāmatas + user_title: "%{user} dienasgrāmata" location: edit: Rediģēt location: "AtraÅ¡anās vieta:" @@ -306,20 +376,18 @@ lv: new: title: Jauns dienasgrāmatas ieraksts no_such_entry: - heading: "Nav ieraksta ar identifikatoru: {{id}}" + body: Atvaino, Å¡eit nav dienasgrāmatas vai komentāra ar Å¡o id %{id}. LÅ«dzu, pārbaudiet pareizrakstÄ«bu vai varbÅ«t esat noklikÅ¡Ä·inājis uz saites, kura ir nepareiza. + heading: "Nav ieraksta ar identifikatoru: %{id}" title: Dienasgrāmatas ieraksts nav atrasts - no_such_user: - heading: Lietotājs {{user}} neeksistē - title: NeesoÅ¡s lietotājs view: leave_a_comment: IerakstÄ«t komentāru login: Ieiet - login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} lai komentētu" + login_to_leave_a_comment: "%{login_link} lai komentētu" save_button: Saglabāt - title: "{{user}} dienasgrāmata | {{title}}" - user_title: "{{user}} dienasgrāmata" + title: "%{user} dienasgrāmata | %{title}" + user_title: "%{user} dienasgrāmata" editor: - default: Noklusējuma (paÅ¡laik {{name}}) + default: Noklusējuma (paÅ¡laik %{name}) potlatch: description: Potlatch 1 (atvērt pārlÅ«kā) name: Potlatch 1 @@ -332,21 +400,26 @@ lv: export: start: add_marker: Pievienot atzÄ«mi kartei - area_to_export: Kvdrants, kuru eksportēt + area_to_export: Kvadrants, kuru eksportēt + embeddable_html: Ievietojams HTML kods export_button: Eksportēt + export_details: OpenStreetMap dati ir licencēta saskaņā ar Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 licenci. format: Formāts + format_to_export: Eksportēšanas formāts image_size: Attēla izmērs latitude: "Platums:" licence: Licence longitude: "Garums:" manually_select: Manuāli izvēlēties citu teritoriju - mapnik_image: Mapnik attēls - max: max + map_image: Kartes attēls (parāda standarta slāni) + max: lÄ«dz + options: Iespējas osm_xml_data: OpenStreetMap XML dati - osmarender_image: Osmarender attēls output: Izvade + paste_html: IelÄ«mēt HTML mājas lapā scale: Mērogs too_large: + body: Å is apgabals ir pārāk liels, lai to eksportētu kā OpenStreetMap XML datus. LÅ«dzu tuvini vai izvēlies mazāku apgabalu. heading: Apgabals pārāk liels zoom: Palielināt start_rjs: @@ -361,10 +434,14 @@ lv: description: title: geonames: AtraÅ¡anās vieta no GeoNames + osm_namefinder: "%{types} no OpenStreetMap Namefinder" + osm_nominatim: AtraÅ¡anās vieta no OpenStreetMap Nominatim types: cities: Pilsētas places: Vietas towns: Pilsētas + description_osm_namefinder: + prefix: "%{distance} %{direction} no %{type}" direction: east: austrumi north: ziemeļi @@ -374,21 +451,49 @@ lv: south_east: dienvidaustrumi south_west: dienvidrietumi west: rietumi + distance: + one: apmēram 1km + other: apmēram %{count}km + zero: mazāk nekā 1km results: more_results: Vairāk rezultātu no_results: Nav atrasts neviens rezultāts + search: + title: + ca_postcode: Rezultāti no Geocoder.CA + geonames: Rezultāti no GeoNames + latlon: Rezultāti no Iekšējās meklēšanas + osm_namefinder: Rezultāti no OpenStreetMap Namefinder + osm_nominatim: Rezultāti no OpenStreetMap Nominatim + uk_postcode: Rezultāti no NPEMap / FreeThe Postcode + us_postcode: Rezultāti no Geocoder.us + search_osm_namefinder: + suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} no %{parentname})" + suffix_place: ", %{distance} %{direction} no %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: + aeroway: + aerodrome: Lidlauks + apron: Perons + gate: Vārti + helipad: Helikopteru nolaiÅ¡anās laukums + runway: Skrejceļš + taxiway: Manevrēšanas ceļš + terminal: Terminālis amenity: + WLAN: WiFi piekļuves punkts airport: Lidosta arts_centre: Mākslas centrs + artwork: Mākslas darbs atm: Bankomāts auditorium: Auditorija bank: Banka bar: Bārs + bbq: BBQ bench: Soliņš bicycle_parking: Velosipēdu novietne bicycle_rental: Velosipēdu noma + biergarten: Alus dārzs brothel: Bordelis bureau_de_change: ValÅ«tas maiņas punkts bus_station: Autoosta @@ -397,6 +502,7 @@ lv: car_sharing: Auto koplietoÅ¡ana car_wash: Automazgātava casino: Kazino + charging_station: Uzlādēšanas stacija cinema: Kino clinic: KlÄ«nika club: Klubs @@ -415,6 +521,7 @@ lv: ferry_terminal: Prāmju termināls fire_hydrant: Hidrants fire_station: Ugunsdzēsēju depo + food_court: Ēstuves fountain: StrÅ«klaka fuel: Degviela grave_yard: Kapsēta @@ -431,6 +538,7 @@ lv: marketplace: Tirgus mountain_rescue: Kalnu glābēji nightclub: Naktsklubs + nursery: Pirmsskolas mācÄ«bu iestāde nursing_home: Pansionāts office: Birojs park: Parks @@ -454,9 +562,12 @@ lv: shelter: Pajumte shop: Veikals shopping: IepirkÅ¡anās + shower: DuÅ¡as + social_centre: Sociālais centrs social_club: Sociālais klubs studio: Studija supermarket: Lielveikals + swimming_pool: Peldbaseins taxi: Taksometrs telephone: Publisks telefons theatre: Teātris @@ -471,45 +582,30 @@ lv: youth_centre: JaunieÅ¡u centrs boundary: administrative: AdministratÄ«vā robeža + census: SkaitÄ«Å¡anas robeža + national_park: Nacionālais parks + protected_area: Aizsargājamās teritorijas + bridge: + aqueduct: Akvedukts + suspension: Piekartitls + swing: Grozāmais Tilts + viaduct: Viadukts + "yes": Tilts building: - bunker: Bunkurs - chapel: Kapela - church: BaznÄ«ca - city_hall: Rātsnams - commercial: TirdzniecÄ«bas ēka - dormitory: KopmÄ«tnes - entrance: Ēkas ieeja - faculty: Fakultātes ēka - farm: SaimniecÄ«bas ēka - flats: DzÄ«vokļi - garage: Garāža - hall: Zāle - hospital: SlimnÄ«cas ēka - hotel: ViesnÄ«ca - house: Māja - industrial: RažoÅ¡anas ēka - office: Biroju ēka - public: Sabiedriskā ēka - residential: DzÄ«vojamā ēka - retail: MazumtirdzniecÄ«bas ēka - school: Skolas ēka - shop: Veikals - stadium: Stadions - store: Veikals - terrace: Terase - tower: Tornis - train_station: Dzelzceļa stacija - university: Universitātes ēka + "yes": Ēka highway: bridleway: Izjādes taka + bus_guideway: Vadāmais Autobuss bus_stop: Autobusa pietura byway: Blakusceļš construction: AutomaÄ£istrāle bÅ«vniecÄ«bas stadijā cycleway: Veloceliņš emergency_access_point: Ārkārtas piekļuves punkts footway: Taka - gate: Vārti + ford: Fjords living_street: DzÄ«vojamā zona + milestone: Ceļa stabs + minor: OtrÅ¡Ä·irÄ«gs ceļš motorway: AutomaÄ£istrāle motorway_junction: AutomaÄ£istrāles krustojums motorway_link: AutomaÄ£istrāles pievedceļš @@ -520,11 +616,17 @@ lv: primary_link: Galvenais valsts ceļš raceway: SacensÄ«bu trase residential: DzÄ«vojamā + rest_area: AtpÅ«tas zona road: Ceļš secondary: Sekundāras nozÄ«mes ceļš secondary_link: Sekundāras nozÄ«mes ceļš + service: Servisa Ceļš + services: Ceļa AtpÅ«tas Vieta + speed_camera: Ātruma kamera steps: Pakāpieni + stile: Pakāpiens tertiary: PaÅ¡valdÄ«bu autoceļi + tertiary_link: PaÅ¡valdÄ«bu autoceļš track: Zemesceļš trail: Taka trunk: MaÄ£istrālais ceļš @@ -538,6 +640,7 @@ lv: building: Ēka castle: Pils church: BaznÄ«ca + fort: Forts house: Māja icon: Ikona manor: Muiža @@ -552,14 +655,17 @@ lv: wreck: Vraks landuse: allotments: Mazdārziņi + basin: Rezervuārs brownfield: AttÄ«rÄ«ts bÅ«vlaukums cemetery: Kapsēta commercial: TirdzniecÄ«bas zona + conservation: Saglabāšanas zona construction: BÅ«vlaukums farm: SaimniecÄ«ba farmland: SaimniecÄ«bas zeme farmyard: SaimniecÄ«bas pagalms forest: Mežs + garages: Garāžas grass: Zāle greenfield: Zaļā zona industrial: RÅ«pniecÄ«bas zona @@ -567,21 +673,28 @@ lv: meadow: Pļava military: Militārā zona mine: Raktuves - mountain: Kalns nature_reserve: Dabas rezervāts + orchard: Dārza zona park: Parks piste: SlēpoÅ¡anas trase - plaza: Tirgus laukums quarry: Karjers railway: Dzelzceļš + recreation_ground: AtpÅ«tas Zona reservoir: Ūdenskrātuve + reservoir_watershed: Rezervuāru Å«densÅ¡Ä·irtne residential: DzÄ«vojamā zona retail: MazumtirdzniecÄ«ba + road: Ceļa Apgabals + village_green: Ciema Centrālais Parks vineyard: VÄ«na dārzs wetland: Mitrājs wood: Mežs leisure: + beach_resort: Pludmales kÅ«rorts + bird_hide: Putnu Slēptuve + common: KoplietoÅ¡anas zeme fishing: Zvejas apgabals + fitness_station: Fitnesa Stacija garden: Dārzs golf_course: Golfa laukums ice_rink: Ledus halle @@ -592,20 +705,30 @@ lv: pitch: Sporta laukums playground: Spēļu laukums recreation_ground: AtpÅ«tas Zona + sauna: Pirts + slipway: Stāpelis sports_centre: Sporta centrs stadium: Stadions swimming_pool: Peldbaseins track: Skrejceļš water_park: Ūdens atrakciju parks + military: + airfield: Militārais lidlauks + barracks: Barakas + bunker: Bunkurs natural: bay: LÄ«cis beach: Pludmale + cape: Zemesrags cave_entrance: Ieeja alā channel: Kanāls cliff: Klints - coastline: Piekrastes lÄ«nija crater: Krāteris + dune: Kāpa + feature: IezÄ«me + fell: Skandināvisks Kalns fjord: Fjords + forest: Mežs geyser: Geizers glacier: Ledājs heath: TÄ«relis @@ -625,6 +748,7 @@ lv: scrub: KrÅ«mājs shoal: Sēklis spring: Avots + stone: Akmens strait: JÅ«ras Å¡aurums tree: Koks valley: Ieleja @@ -633,6 +757,19 @@ lv: wetland: Mitrājs wetlands: Mitrājs wood: Mežs + office: + accountant: Grāmatvedis + architect: Arhitekts + company: Uzņēmums + employment_agency: NodarbinātÄ«bas aÄ£entÅ«ra + estate_agent: Nekustamā Ä«paÅ¡uma aÄ£ents + government: Valsts birojs + insurance: ApdroÅ¡ināšanas birojs + lawyer: Jurists + ngo: NGO Ofiss + telecommunication: Telekomunikāciju Ofiss + travel_agent: TÅ«risma aÄ£entÅ«ra + "yes": Birojs place: airport: Lidosta city: Pilsēta @@ -644,6 +781,7 @@ lv: houses: Mājas island: Sala islet: Saliņa + isolated_dwelling: Izolēta Mājvieta locality: Vieta moor: TÄ«relis municipality: PaÅ¡valdÄ«ba @@ -651,8 +789,10 @@ lv: region: ReÄ£ions sea: JÅ«ra state: Å tats + subdivision: SubdivÄ«zija suburb: Piepilsēta town: Pilsēta + unincorporated_area: Neiekļauts apgabals village: Ciems railway: abandoned: Pamests dzelzceļš @@ -663,46 +803,64 @@ lv: halt: Vilciena pietura historic_station: Vēsturiska dzelzceļa stacija junction: Dzelzceļa mezgls + level_crossing: VienlÄ«meņa kurstojums light_rail: Tramvaja sliedes + miniature: MiniatÅ«rais dzelzceļš monorail: Monosliede narrow_gauge: Å aursliežu dzelzceļš platform: Dzelzceļa perons preserved: Iekonservēts Dzelzceļš + spur: Dzelzceļa Atradze station: Dzelzceļa stacija subway: Metro stacija subway_entrance: Metro ieeja + switch: Dzelzceļa punkti tram: Tramvajs tram_stop: Tramvaja pietura + yard: Dzelzceļa Pagalms shop: + alcohol: Alkohola Veikals + antiques: Senlietas art: Mākslas salons bakery: MaiznÄ«ca beauty: Kosmētiskais salons + beverages: Dzērienu veikals bicycle: Velosipēdu veikals books: Grāmatu veikals butcher: Miesnieks car: Auto veikals - car_dealer: Auto tirgotājs car_parts: AutomaÅ¡Ä«nu rezerves daļas car_repair: Auto remonts carpet: Paklāju veikals charity: LabdarÄ«bas veikals + chemist: ĶīmiÄ·is clothes: Apģērbu veikals + computer: Datorveikals confectionery: Konditorejas veikals + convenience: StÅ«ra Veikals + copyshop: Kopētava cosmetics: Kosmētikas veikals department_store: Universālveikals - drugstore: Aptieka + discount: Atlaižu Veikals + doityourself: Dari-pats dry_cleaning: Ķīmiskā tÄ«rÄ«Å¡ana electronics: Elektronikas veikals + estate_agent: Nekustamā Ä«paÅ¡uma aÄ£ents + farm: SaimniecÄ«bas Veikals + fashion: Modes veikals fish: Zivju veikals florist: Florists food: Pārtikas veikals funeral_directors: ApbedÄ«Å¡anas birojs furniture: Mēbeles gallery: Galerija + garden_centre: Dārza centrs + general: Veikals gift: Dāvanu veikals greengrocer: Dārzeņu tirgotājs grocery: Pārtikas preču veikals hairdresser: Frizētava + hardware: SaimniecÄ«bas veikals hifi: Hi-Fi insurance: ApdroÅ¡ināšana jewelry: Juvelierizstrādājumu veikals @@ -713,8 +871,10 @@ lv: mobile_phone: Mobilo telefonu veikals motorcycle: Motociklu veikals music: MÅ«zikas veikals + newsagent: Laikrakstu Pārdevējs optician: Optikas veikals organic: BioloÄ£iskās pārtikas veikals + outdoor: Ārtelpu Veikals pet: Zooveikals photo: Fotoveikals salon: Salons @@ -725,17 +885,22 @@ lv: supermarket: Lielveikals toys: Rotaļlietu veikals travel_agency: TÅ«risma aÄ£entÅ«ra + video: Video veikals + wine: Alkohola Veikals tourism: alpine_hut: Kalnu bÅ«da artwork: Mākslas darbs attraction: Atrakcija bed_and_breakfast: Guļamvieta un brokastis + cabin: KabÄ«ne camp_site: Nometnes vieta caravan_site: Kempings + chalet: Kotedža guest_house: Viesu nams hostel: Hostelis hotel: ViesnÄ«ca information: Informācija + lean_to: Liekties uz motel: Motelis museum: Muzejs picnic_site: Piknika vieta @@ -743,10 +908,15 @@ lv: valley: Ieleja viewpoint: Skatu punkts zoo: ZooloÄ£iskais dārzs + tunnel: + "yes": Tunelis waterway: + artificial: MākslÄ«gais Å«densceļš boatyard: Jahtu piestātne canal: Kanāls + connector: Ūdensceļu savienotājs dam: Aizsprosts + derelict_canal: Pamests Kanāls ditch: Grāvis dock: Doks drain: Grāvis @@ -758,20 +928,34 @@ lv: river: Upe riverbank: Upes krasts stream: Strauts + wadi: Izkaltusi upes gultne + water_point: Ūdens punkts waterfall: Ūdenskritums weir: Dambis javascripts: + map: + base: + cycle_map: Velokarte + standard: Standarta + transport_map: Transporta karte site: + edit_disabled_tooltip: Pietuvini, lai rediģētu karti edit_tooltip: Rediģēt karti + edit_zoom_alert: Tev ir jāpietuvina, lai rediģētu karti + history_disabled_tooltip: Pietuvini, lai redzētu labojumus Å¡im apgabalam + history_tooltip: SkatÄ«t labojumus Å¡im apgabalam + history_zoom_alert: Tev ir jāpietuvina, lai redzētu labojumus Å¡im apgabalam layouts: + community: Kopiena community_blogs: Kopienas emuāri community_blogs_title: OpenStreetMap kopienas locekļu emuāri - copyright: AutortiesÄ«bas & licence + copyright: AutortiesÄ«bas un licence documentation: Dokumentācija documentation_title: Projekta dokumentācija - donate_link_text: ziedoÅ¡ana + donate: Atbalstiet OpenStreetMap, %{link} aparatÅ«ras uzlaboÅ¡anas fondam. + donate_link_text: ziedojot edit: Rediģēt - edit_with: Rediģēt ar {{editor}} + edit_with: Rediģēt ar %{editor} export: Eksportēt export_tooltip: Eksportēt kartes datus foundation: Fonds @@ -784,11 +968,18 @@ lv: history: Vēsture home: sākums home_tooltip: Doties uz sākumu - inbox: iesÅ«tne ({{count}}) + inbox: iesÅ«tne (%{count}) + inbox_tooltip: + one: Tavā iesÅ«tnē ir 1 nelasÄ«ts ziņojums + other: Tavā iesÅ«tnē ir %{count} nelasÄ«ti ziņojumi + zero: Tavā iesÅ«tnē nav nelasÄ«tu ziņojumu intro_1: OpenStreetMap ir atvērta, rediģējama visas pasaules karte. To veido tādi paÅ¡i cilvēki kā jÅ«s. - intro_2: OpenStreetMap ļauj skatÄ«t, rediģēt un lietot Ä£eogrāfiskus datus sadarbÄ«bā ar citiem lietotājiem, no jebkuras vietas pasaulē. - intro_3: OpenStreetMap serveru pakalpojumus laipni nodroÅ¡ina {{ucl}} un {{bytemark}}. Citi projekta atbalstÄ«tāji atrodami lapā {{partners}}. - intro_3_partners: viki + intro_2_create_account: Izveidot lietotāja kontu + intro_2_download: lejupielādēt + intro_2_html: Dati ir brÄ«vi %{download} un %{use} zem %{license}. %{create_account}, lai uzlabotu karti. + intro_2_license: Atvērtā licence + intro_2_use: izmanto + intro_2_use_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/LV:tagging_guidelines license: title: OpenStreetMap dati ir licencēti ar Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic licenci log_in: ieiet @@ -802,6 +993,12 @@ lv: title: Atbalstiet OpenStreetMap ar naudas ziedojumu osm_offline: OpenStreetMap datubāze Å¡obrÄ«d nav pieejama, tiek veikti svarÄ«gi datubāzes apkalpoÅ¡anas darbi. osm_read_only: OpenStreetMap datubāze Å¡obrÄ«d ir pieejama tikai-lasāmā režīmā, jo tiek veikti svarÄ«gi datubāzes apkalpes darbi. + partners_bytemark: Bytemark Hosting + partners_html: Servera vietu atblasta %{ucl}, %{ic} un %{bytemark}, un citi %{partners}. + partners_ic: Londonas Imperiālā Koledža + partners_partners: partneri + partners_ucl: UCL VR centrs + partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners sign_up: piereÄ£istrēties sign_up_tooltip: Izveidot kontu rediģēšanai sotm2011: Nāciet uz 2011. gada OpenStreetMap konferenci "The State of the Map" 9. - 11. septembrÄ« Denverā! @@ -810,18 +1007,20 @@ lv: user_diaries_tooltip: SkatÄ«t lietotāju dienasgrāmatas view: SkatÄ«t view_tooltip: SkatÄ«ti karti - welcome_user: Laipni lÅ«dzam, {{user_link}} + welcome_user: Laipni lÅ«dzam, %{user_link} welcome_user_link_tooltip: Tava lietotāja lapa wiki: Viki wiki_title: Projekta viki vietne license_page: foreign: english_link: angliskais oriÄ£ināls - text: GadÄ«jumā, ja Å¡Ä« tulkotā lapa ir nesaskaņā ar {{english_original_link}}, vērā jāņem un jāvadās no angliskās lapas + text: GadÄ«jumā, ja Å¡Ä« tulkotā lapa ir nesaskaņā ar %{english_original_link}, vērā jāņem un jāvadās no angliskās lapas title: Par Å¡o tulkojumu + legal_babble: "

Autortiesības un Licence

\n

\n OpenStreetMap ir atvērti dati, licencēti zem Creative\n Commons Attribution-ShareAlike 2.0 licences (CC BY-SA).\n

\n

\n Tu vari kopēt, izplatīt, nosūtīt un adaptēt mūsu kartes\n un datus, kamēr tu atsaucies uz OpenStreetMap un tās\n veidotājiem. Ja tu maini vai veido uz mūsu kartēm, tu\n vari izplatīt rezultātu tikai zem tās pašas licences. Pilns\n juridiskais kods izskaidro tavas tiesības un pienākumus.\n

\n\n

Kā atsaukties uz OpenStreetMap

\n

\n Ja Tu lieto OpenStreetMap kartes bildes, mēs pieprasām ka\n tava atsaucē ir vismaz “© OpenStreetMap\n veidotāji, CC BY-SA”. Ja tu izmanto tikai kartes datus,\n mēs pieprasām “Kartes dati © OpenStreetMap veidotāji,\n CC BY-SA”.\n

\n

\n Kur iespējams, OpenStreetMap vajadzētu bÅ«t iesaitētam uz http://www.openstreetmap.org/\n un CC BY-SA uz http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Ja\n tu lieto mediju, kur saites nav iespējamas (piem. \n printēts darbs), mēs iesakām pārsÅ«tÄ«t savus lasÄ«tājus uz\n www.openstreetmap.org (piemēram paplaÅ¡inot\n ‘OpenStreetMap’ uz pilno adresi) un uz\n www.creativecommons.org.\n

\n\n

Uzzināt vairāk

\n

\n Lasi vairāk par mūsu datu izmantošanu Juridiskajā\n FAQ.\n

\n

\n OSM veidotājiem tiek atgādināts nievietot datus no\n ar autortiesībām aizsargātām vietām (piem. Google Maps vai drukātas kartes) bez\n skaidri izteiktas atļaujas no autortiesību turētājiem.\n

\n

\n Lai arī OpenStreetMap ir atvērti dati, mēs nevaram piedāvāt\n bezmaksas karšu API trešo pušu izstrādātājiem.\n\n Skatīt mūsu API Lietošanas Politiku,\n Flīžu Lietošanas Politiku\n and Nominatim L:ietošanas Politiku.\n

\n\n

Mūsu veidotāji

\n

\n MÅ«su CC BY-SA licence pieprasa tev “dot OriÄ£inālajam\n Autoram atsauci saprātÄ«gu lÄ«dz vidēju vai veidu, ka Tu lieto\n ”. Individuāli OSM kartētāji nepieprasa\n atsauci pāri “OpenStreetMap\n veidotāji”, bet, kur dati no nacionālas kartēšanas aÄ£entÅ«ras\n vai cita nopietna avota ir iekļauti iekÅ¡\n OpenStreetMap, varētu bÅ«t saprātÄ«gi uz viņiem atsaukties tieÅ¡i\n reproducējot viņu atsauci vai iesaitējot uz Å¡o lapu.\n

\n\n\n\n\n\n

\n Datu ievietošana OpenStreetMap nenozīmē ka oriģinālais\n datu avots sniedz atbalstu OpenStreetMap, dod garantiju, vai\n pieņem jebkādu atbildību.\n

" native: mapping_link: sākt kartēt native_link: latviskā versija + text: Tu skaties anglisko versiju autortiesÄ«bām. Tu vari doties atpakaļ uz %{native_link} Å¡ai lapai vai Tu vari beigt lasÄ«t par autortiesÄ«bām un %{mapping_link}. title: Par Å¡o lapu message: delete: @@ -829,12 +1028,19 @@ lv: inbox: date: Datums from: 'No' + messages: Jums ir %{new_messages} un %{old_messages} my_inbox: Mana iesÅ«tne + new_messages: + one: "%{count} jauna ziņa" + other: "%{count} jaunas ziņas" + no_messages_yet: Jums vēl nav ziņojumu. Kāpēc gan nesazināties ar kādu no %{people_mapping_nearby_link}? + old_messages: + one: "%{count} veca ziņa" + other: "%{count} vecas ziņas" outbox: izsÅ«tne - people_mapping_nearby: cilvēki kartē tuvā apkārtnē + people_mapping_nearby: cilvēkiem, kuri zÄ«mē karti tavā apkaimē subject: Temats title: iesÅ«tne - you_have: Jums ir {{new_count}} jaunas ziņas un {{old_count}} lasÄ«tas ziņas mark: as_read: Ziņa atzÄ«mēta kā lasÄ«ta as_unread: Ziņa atzÄ«mēta kā nelasÄ«ta @@ -849,27 +1055,26 @@ lv: limit_exceeded: JÅ«s pēdējā laikā esat nosÅ«tÄ«jis daudz ziņu. LÅ«dzu uzgaidiet, pirms sÅ«tÄ«t vēl. message_sent: Ziņa nosÅ«tÄ«ta send_button: SÅ«tÄ«t - send_message_to: SÅ«tÄ«t jaunu ziņu {{name}} + send_message_to: SÅ«tÄ«t jaunu ziņu %{name} subject: Temats title: NosÅ«tÄ«t ziņu no_such_message: body: Atvainojiet, ziņa ar norādÄ«to identifikatoru nav atrodama. heading: NeesoÅ¡a ziņa title: NeesoÅ¡a ziņa - no_such_user: - body: Atvainojiet, lietotājs ar norādÄ«to vārdu nav atrodams. - heading: NeesoÅ¡s lietotājs - title: NeesoÅ¡s lietotājs outbox: date: Datums inbox: iesÅ«tne - my_inbox: Mana {{inbox_link}} + messages: + one: Tev ir %{count} nosÅ«tÄ«ta ziņa + other: Tev ir %{count} nosÅ«tÄ«tas ziņas + my_inbox: Mana %{inbox_link} + no_sent_messages: Tev paÅ¡laik nav ziņojumu. Kāpēc nesazināties ar kādu no %{people_mapping_nearby_link}? outbox: izsÅ«tne people_mapping_nearby: cilvēki kartē tuvā apkārtnē subject: Temats title: izsÅ«tne to: Kam - you_have_sent_messages: Jums ir {{count}} nosÅ«tÄ«tās ziņas read: back_to_inbox: Atpakaļ uz iesÅ«tni back_to_outbox: Atpakaļ uz izsÅ«tni @@ -882,27 +1087,33 @@ lv: title: LasÄ«t ziņu to: Kam unread_button: AtzÄ«mēt kā nelasÄ«tu + wrong_user: JÅ«s esat autorizējies kā `%{user}', bet ziņojums, kuru vēlaties izlasÄ«t, nav sÅ«tÄ«ts Å¡im lietotājam. LÅ«dzu autorizējaties kā pareizais lietotājs, lai izlasÄ«tu to. + reply: + wrong_user: Tu esi autorizējies kā `%{user}', bet ziņojums, kuram tu vēlies atbildēt, nav sÅ«tÄ«ts Å¡im lietotājam. LÅ«dzu autorizējies, kā pareizais lietotājs, lai atbildētu. sent_message_summary: delete_button: Dzēst notifier: diary_comment_notification: - footer: JÅ«s varat izlasÄ«t komentāru saitē {{readurl}}, kā arÄ« komentēt saitē {{commenturl}} vai atbildēt saitē {{replyurl}} - header: "{{from_user}} komentēja jÅ«su neseno OpenStreetMap dienasgrāmatas ierakstu ar virsrakstu {{subject}}:" - hi: Sveiks {{to_user}}, - subject: "[OpenStreetMap] {{user}} komentēja jÅ«su dienasgrāmatas ierakstu" + footer: JÅ«s varat izlasÄ«t komentāru saitē %{readurl}, kā arÄ« komentēt saitē %{commenturl} vai atbildēt saitē %{replyurl} + header: "%{from_user} komentēja jÅ«su neseno OpenStreetMap dienasgrāmatas ierakstu ar virsrakstu %{subject}:" + hi: Sveiks %{to_user}, + subject: "[OpenStreetMap] %{user} komentēja jÅ«su dienasgrāmatas ierakstu" email_confirm: subject: "[OpenStreetMap] Apstipriniet savu e-pasta adresi" email_confirm_html: click_the_link: Ja tas esat jÅ«s, lÅ«dzu klikÅ¡Ä·iniet uz zemāk esošās saites lai apstiprinātu e-pasta adreses nomaiņu. greeting: Sveicināti, - hopefully_you: Kāds (cerams, ka jÅ«s) vēlas mainÄ«t savu e-pasta adresi {{server_url}} uz {{new_address}}. + hopefully_you: Kāds (cerams, ka jÅ«s) vēlas mainÄ«t savu e-pasta adresi %{server_url} uz %{new_address}. email_confirm_plain: click_the_link: Ja tas esat jÅ«s, lÅ«dzu klikÅ¡Ä·iniet uz zemāk esošās saites lai apstiprinātu e-pasta adreses nomaiņu. greeting: Sveicināti, hopefully_you_1: Kāds (cerams, jÅ«s) vēlas nomainÄ«t savu e-pasta adresi - hopefully_you_2: "{{server_url}} uz {{new_address}}." + hopefully_you_2: "%{server_url} uz %{new_address}." friend_notification: - subject: "[OpenStreetMap] {{user}} pievienoja JÅ«s kā draugu" + befriend_them: JÅ«s variet viņus arÄ« pievienot par draugiem %{befriendurl}. + had_added_you: "%{user} pievienoja jÅ«s kā draugu OpenStreetMap." + see_their_profile: JÅ«s variet redzēt viņu profilu %{userurl}. + subject: "[OpenStreetMap] %{user} pievienoja JÅ«s kā draugu" gpx_notification: and_no_tags: bez birkām. and_the_tags: "un birkas:" @@ -913,7 +1124,7 @@ lv: subject: "[OpenStreetMap] GPX importēšanas kļūme" greeting: Sveicināti, success: - loaded_successfully: tika ielādēts veiksmÄ«gi ar {{trace_points}} no iespējamiem {{possible_points}} punktiem. + loaded_successfully: tika ielādēts veiksmÄ«gi ar %{trace_points} no iespējamiem %{possible_points} punktiem. subject: "[OpenStreetMap] GPX imports paveikts" with_description: ar aprakstu your_gpx_file: Izskatās, ka jÅ«su GPX fails @@ -929,19 +1140,27 @@ lv: hopefully_you_1: Kāds (iespējams, jÅ«s) ir vēlējies atiestatÄ«t paroli Å¡Ä«s hopefully_you_2: e-pasta adreses openstreetmap.org kontam. message_notification: - header: "OpenStreetMap lietotājs {{from_user}} ir jums nosÅ«tÄ«jis ziņu ar tematu {{subject}}:" - hi: Sveiks {{to_user}}, + footer1: JÅ«s varat izlasÄ«t ziņojumu arÄ« %{readurl} + footer2: un jÅ«s variet atbildēt %{replyurl} + header: "OpenStreetMap lietotājs %{from_user} ir jums nosÅ«tÄ«jis ziņu ar tematu %{subject}:" + hi: Sveiks %{to_user}, signup_confirm: subject: "[OpenStreetMap] Apstipriniet savu e-pasta adresi" signup_confirm_html: + ask_questions: Tu vari jautāt jebkurus jautājumus par OpenStreetMap mÅ«su jautājumu un atbilžu lapā. click_the_link: Ja tas esat jÅ«s, laipni aicināti! LÅ«dzu klikÅ¡Ä·iniet uz zemāk esošās saites lai apstiprinātu lietotāja kontu un uzzinātu vairāk par OpenStreetMap + current_user: Saraksts ar paÅ¡reizējiem lietotājiem kategorijās, pamatojoties uz to, kur tie atrodas pasaulē, ir pieejams no Category:Users_by_geographical_region. + get_reading: Izlasi par OpenStreetMap iekÅ¡ wiki, panāc ar jaunākajām ziņām, izmantojot OpenStreetMap blogu vai Twitter, vai pārlÅ«ko caur OpenStreetMap dibinātāja Steve Coast's OpenGeoData blogu priekÅ¡ projekta vēstures, kuram ir podcasti, kurus klausÄ«ties! greeting: Sveicināti! hopefully_you: Kāds (cerams, jÅ«s) vēlas izveidot lietotāja kontu - introductory_video: Iespējams noskatÄ«ties {{introductory_video_link}}. - more_videos: Ir vēl citi {{more_videos_link}}. + introductory_video: Iespējams noskatÄ«ties %{introductory_video_link}. + more_videos: Ir vēl citi %{more_videos_link}. more_videos_here: video Å¡eit + user_wiki_page: Ir ieteicams izveidot lietotāja wiki lapu, kas satur kategoriju birkas, norādot, kur tu esi, piemēram [[Category:Users_in_London]]. video_to_openstreetmap: video, kas iepazÄ«stina ar OpenStreetMap + wiki_signup: Tu varētu arÄ« vēlēties piereÄ£istrēties OpenStreetMap wiki. signup_confirm_plain: + ask_questions: "Tu vari jautāt jebkurus jautājumus par OpenStreetMap mÅ«su jautājumu un atbilžu lapā:" blog_and_twitter: "Sekojiet jaunumiem OpenStreetMap emuārā un Twitter:" click_the_link_1: Ja tas esat jÅ«s, laipni aicināti! LÅ«dzu sekojiet saitei zemāk lai apstiprinātu savu click_the_link_2: lietotāja kontu un uzzinātu vairāk par OpenStreetMap. @@ -953,6 +1172,9 @@ lv: more_videos: "Å eit ir vēl citi video:" opengeodata: "OpenGeoData.org ir OpenStreetMap dibinātāja StÄ«va Kousta emuārs, tajā ir arÄ« podraides:" the_wiki: "Lasiet par OpenStreetMap mÅ«su viki:" + user_wiki_1: Tas ir ieteicams, ka tu izveido sava lietotāja wiki lapu, kura satur + user_wiki_2: kategoriju tagus, norādot, kas tu esi, kā piemēram [[Category:Users_in_London]]. + wiki_signup: Tu arÄ« varētu vēlēties piereÄ£istrēties mÅ«su OpenStreetMap wiki, Å¡eit oauth: oauthorize: allow_read_gpx: lasÄ«t jÅ«su privātās GPS trases. @@ -962,43 +1184,117 @@ lv: allow_write_diary: izveidot dienasgrāmatas ierakstus, komentārus un norādÄ«t draugus. allow_write_gpx: augÅ¡upielādēt GPS trases. allow_write_prefs: mainÄ«t jÅ«su lietotāja iestatÄ«jumus. + request_access: Aplikācija %{app_name} pieprasa pieeju tavas lietotājam, %{user}. LÅ«dzu pārbaudi, vai tu vēlies, lai aplikācijai bÅ«tu sekojošās iespējas. Tu vari izvēlēties cik daudz vai maz tu vēlies. + revoke: + flash: Tu esi atsaucis pilnvaru priekÅ¡ %{application} oauth_clients: + create: + flash: VeiksmÄ«gi reÄ£istrēja informāciju + destroy: + flash: IznÄ«cināja klienta aplikācijas reÄ£istrāciju edit: submit: Rediģēt + title: Rediģē savu pieteikumu form: allow_read_gpx: lasÄ«t savas privātās GPS trases. + allow_read_prefs: lasÄ«t viņa lietotāja uzstāījumus. allow_write_api: labot karti. + allow_write_diary: veidot dienasgrāmatas ierakstus, komentārus un veidot draugus. allow_write_gpx: augÅ¡upielādēt GPS trases. + allow_write_prefs: mainÄ«t viņa lietotāja uzstādÄ«jumus. + callback_url: AtzvanÄ«Å¡anas URL name: Nosaukums + requests: "Pieprasa sekojošās atļaujas no lietotāja:" required: Obligāts + support_url: Atbalsta URL + url: Galvenais Aplikācijas URL index: application: Programmas nosaukums issued_at: Izdots + list_tokens: "Sekojošās pilnvaras ir izsniegtas aplikācijām uz JÅ«su vārda:" my_apps: Manas klienta programmas + my_tokens: Manas autorizētās aplikācijas + no_apps: Vai tev ir aplikācija, kuru tu vēlētos reÄ£istrēt lietoÅ¡anai ar mums lietojot %{oauth} standartu? Tev nepiecieÅ¡ams reÄ£istrēt savu aplikāciju pirms tā var veikt OAuth pieprasÄ«jumus Å¡im servisam. + register_new: ReÄ£istrēt savu aplikāciju + registered_apps: "Tev ir reÄ£istrētas sekojošās klientu aplikācijas:" revoke: Atsaukt! title: Manas OAuth detaļas new: submit: ReÄ£istrēties + title: Jaunas aplikācijas reÄ£istrēšana not_found: - sorry: Atvainojiet, Å¡is {{type}} nav atrasts. + sorry: Atvainojiet, Å¡is %{type} nav atrasts. show: + access_url: "Piekļuves pilnvaras URL:" + allow_read_gpx: lasÄ«t viņu privātās GPS trases. + allow_read_prefs: lasÄ«t lietotāja uzstādÄ«jumus. allow_write_api: labot karti. + allow_write_diary: veidot dienasgrāmatas ierakstus, komentārus un veidot draugus. allow_write_gpx: augÅ¡upielādēt GPS ceļus. + allow_write_prefs: mainÄ«t lietotāja uzstādÄ«jumus. + authorize_url: "Autorizēšanas URL:" + confirm: Vai esat pārliecināts? + delete: Dzēst klientu + edit: Labot detaļas key: "Patērētāja atslēga:" + requests: "PieprasÄ«t sekojošās atļaujas no lietotāja:" secret: "Patērētāja noslēpums:" - title: OAuth detaļas {{app_name}} + support_notice: Mēs atbalstām HMAC-SHA1 (ieteicams) kā arÄ« vienkārÅ¡u tekstu iekÅ¡ SSL režīma. + title: OAuth detaļas %{app_name} + url: "PieprasÄ«juma pilnvaru URL:" update: flash: Klienta informācija atjaunināta veiksmÄ«gi + redaction: + create: + flash: Redakcija izveidota. + destroy: + error: IznÄ«cinot Å¡o redakciju, radās kļūda. + flash: Redakcija iznÄ«cināta. + not_empty: Redakcija nav tukÅ¡a. LÅ«dzu at-rediģē visas versijas, kuras pieder Å¡ai redakcijai, pirms tu viņu iznÄ«cini. + edit: + description: Apraksts + heading: Labot redakciju + submit: Saglabāt redakciju + title: Labot redakciju + index: + empty: Nav redakciju, ko parādÄ«t. + heading: Redakciju saraksts + title: Redakciju saraksts + new: + description: Apraksts + heading: Ievadi informāciju jaunajai redakcijai + submit: Izveidot redakciju + title: Jaunas redakcijas veidoÅ¡ana + show: + confirm: Vai esat pārliecināts? + description: "Apraksts:" + destroy: 'Noņemt Å¡o redakciju' + edit: Labot Å¡o redakciju + heading: Rāda redakciju "%{title}" + title: Rāda redakciju + user: "Veidotājs:" + update: + flash: Izmaiņas ir saglabātas. site: edit: + anon_edits_link_text: Uzzini, kāpēc tā notiek. flash_player_required: Jums nepiecieÅ¡ams Flash playeris lai izmantotu Potlatch - OpenStreetMap Flash redaktoru. JÅ«s varat Lejupielādēt Flash Player no Adobe.com. OpenStreetMap rediģēšanai ir pieejamas arÄ«vairākas citas iespējas . + no_iframe_support: Tavs pārlÅ«ks neatbalsta HTML rāmjus, kas ir nepiecieÅ¡ami Å¡ai iezÄ«mei. + not_public: Tu neesi iestādÄ«jis, lai tavi labojumi bÅ«tu publiski. + not_public_description: Tu vairs nevari rediģēt karti, ja vien tā neizdari. Tu vari uzstādÄ«t savus labojumus kā publiskus no savas %{user_page}s. + potlatch2_not_configured: Potlatch 2 nav konfigurēts - lÅ«dzu apskati http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 lai iegÅ«tu vairāk informācijas + potlatch2_unsaved_changes: Tev ir nesaglabātas izmaiņas. (Lai saglabātu iekÅ¡ Potlach 2, tev ir jāspiež saglabāt.) + potlatch_unsaved_changes: Tev ir nesaglabātas izmaiņas. (Lai saglabātu iekÅ¡ Potlatch, tev ir jānoņem atlase no esošā ceļa vai punkta, ja labojiet tieÅ¡raides režīmā, vai spiediet saglabāt, ja Jums ir Saglabāt poga.) user_page_link: lietotāja lapa index: js_1: Vai nu jÅ«s lietojat pārlÅ«kprogrammu, kas neatbalsta JavaScript, vai arÄ« jÅ«su pārlÅ«kprogrammā JavaScript ir atslēgts. js_2: OpenStreetMap kartes rādÄ«Å¡anai lieto JavaScript. license: + license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 + notice: Licencēts zem %{license_name} licences, pēc %{project_name} un tā atbalstÄ«tājiem. project_name: OpenStreetMap projekts permalink: PastāvÄ«gā saite + remote_failed: Rediģēšana neizdevās - pārbaudi, ka JOSM vai Merkaartor ir ielādēts un attālinātās vadÄ«bas iespēja ir aktivizēta shortlink: Īsā saite key: map_key: ApzÄ«mējumi @@ -1008,7 +1304,8 @@ lv: admin: AdministratÄ«vā robeža allotments: Mazdārziņi apron: - 1: termināls + - Lidostas rampa + - termināls bridge: Tilts bridleway: Izjādes taka brownfield: Nekopta vieta @@ -1021,7 +1318,8 @@ lv: centre: Sporta centrs commercial: TirdzniecÄ«bas zona common: - 1: Pļava + - KoplietoÅ¡anas zeme + - Pļava construction: Ceļi bÅ«vniecÄ«bas stadijā cycleway: Veloceliņš destination: GalamērÄ·a pieeja @@ -1047,6 +1345,7 @@ lv: retail: MazumtirdzniecÄ«bas zona runway: - Lidostas skrejceļš + - manevrēšanas ceļš school: - Skola - universitāte @@ -1066,14 +1365,35 @@ lv: unclassified: Neklasificēts ceļš unsurfaced: Ceļš bez seguma wood: Pirmatnējs mežs + markdown_help: + alt: Alt teksts + first: Pirmais vienums + heading: Virsraksts + headings: Virsraksti + image: Attēls + link: Saite + ordered: Sakārtots saraksts + second: Otrais vienums + subheading: ApakÅ¡virsraksts + text: Teksts + title_html: Parsēts ar Markdown + unordered: Nesakārtots saraksts + url: URL + richtext_area: + edit: Labot + preview: PriekÅ¡skatÄ«jums search: search: Meklēt - submit_text: Meklēt + search_help: "piemēri: 'Valmiera', 'Mazā kalna iela, RÄ«ga', 'LV-1010' vai 'post offices near Liepāja' vairāk piemēru..." + submit_text: OK where_am_i: Kur es esmu? where_am_i_title: Aprakstiet paÅ¡reizējo atraÅ¡anās vietu izmantojot meklētāju sidebar: close: Aizvērt search_results: Meklēšanas rezultāti + time: + formats: + friendly: "%e %B %Y @ %H:%M" trace: create: trace_uploaded: JÅ«su GPX fails ir augÅ¡upielādēts un gaida iekļauÅ¡anu datubāzē. Tas parasti notiek apmēram pusstundas laikā. Jums tiks nosÅ«tÄ«ts e-pasts, kad Å¡is uzdevums bÅ«s pabeigts. @@ -1085,7 +1405,7 @@ lv: download: lejupielādēt edit: rediģēt filename: "Faila nosaukums:" - heading: Rediģē trasi {{name}} + heading: Rediģē trasi %{name} map: karte owner: "ĪpaÅ¡nieks:" points: "Punkti:" @@ -1093,30 +1413,30 @@ lv: start_coord: "Sākuma koordināte:" tags: "Birkas:" tags_help: atdalÄ«ts ar komatiem - title: Rediģē trasi {{name}} + title: Rediģē trasi %{name} uploaded_at: "AugÅ¡upielādēts:" visibility: "RedzamÄ«ba:" visibility_help: ko tas nozÄ«mē? list: public_traces: Publiskās GPS trases - public_traces_from: Publiskas GPS trases no {{user}} - tagged_with: ar birkām {{tags}} + public_traces_from: Publiskas GPS trases no %{user} + tagged_with: ar birkām %{tags} your_traces: JÅ«su GPS trases make_public: made_public: Trase padarÄ«ta publiska - no_such_user: - body: Atvaino, nav tāda lietotāja {{user}}. LÅ«dzu, pārbaudi pareizrakstÄ«bu. Iespējams saite uz kuru noklikÅ¡Ä·ināji ir nepareiza. - heading: Lietotājs {{user}} neeksistē - title: NeesoÅ¡s lietotājs + offline: + heading: GPX bezsaistes glabātuve + message: GPX datņu glabātuve un augÅ¡upielādes sistēma paÅ¡laik nav pieejama. offline_warning: message: GPX failu augÅ¡upielādes sistēma paÅ¡laik nav pieejama trace: - ago: pirms {{time_in_words_ago}} + ago: pirms %{time_in_words_ago} by: 'no' - count_points: "{{count}} punkti" + count_points: "%{count} punkti" edit: rediģēt edit_map: Rediģēt karti identifiable: IDENTIFICĒJAMS + in: iekÅ¡ map: karte more: vairāk pending: RINDĀ @@ -1126,24 +1446,25 @@ lv: trackable: ATSEKOJAMS view_map: SkatÄ«t karti trace_form: - description: Apraksts + description: "Apraksts:" help: PalÄ«dzÄ«ba - tags: Birkas + tags: "Birkas:" tags_help: atdalÄ«ts ar komatiem upload_button: AugÅ¡upielādēt - upload_gpx: AugÅ¡upielādēt GPX failu - visibility: RedzamÄ«ba + upload_gpx: "AugÅ¡upielādēt GPX failu:" + visibility: "RedzamÄ«ba:" visibility_help: ko tas nozÄ«mē? trace_header: see_all_traces: SkatÄ«t visas trases see_your_traces: SkatÄ«t tikai jÅ«su trases + traces_waiting: Tev ir %{count} trases, kuras gaida augÅ¡upielādi. LÅ«dzu apsver uzgaidÄ«Å¡anu pirms augÅ¡upielādē vēl, lai nenobloķētu rindu citiem lietotājiem. upload_trace: AugÅ¡upielādēt trasi trace_optionals: tags: Birkas trace_paging_nav: - next: Nākamā » - previous: "« Iepriekšējā" - showing_page: Rāda lapu {{page}} + next: Nākamā » + previous: « Iepriekšējā + showing_page: Rāda lapu %{page} view: delete_track: Dzēst Å¡o trasi description: "Apraksts:" @@ -1151,7 +1472,7 @@ lv: edit: rediģēt edit_track: Rediģēt Å¡o trasi filename: "Faila nosaukums:" - heading: Trase {{name}} + heading: Trase %{name} map: karte none: Nav owner: "ĪpaÅ¡nieks:" @@ -1159,18 +1480,29 @@ lv: points: "Punkti:" start_coordinates: "Sākuma koordināte:" tags: "Birkas:" - title: Trase {{name}} + title: Trase %{name} trace_not_found: Trase nav atrasta! uploaded: "AugÅ¡upielādēts:" visibility: "RedzamÄ«ba:" + visibility: + identifiable: Identificējams (rādÄ«ts traÅ¡u sarakstā un identificējams, sakārtoti punkti ar laika nospiedumiem) + private: Privāts (kopÄ«gots kā anonÄ«ms, nesakārtoti punkti) + public: Publisks (rādÄ«t traÅ¡u sarakstā un kā anonÄ«ms, nesakārtoti punkti) + trackable: Izsekojams (kopÄ«gots kā anonÄ«ms, nesakārtoti punkti ar laika nospiedumiem) user: account: contributor terms: + agreed: Tu esi pieņēmis jaunos Veidotāju Noteikumus. + agreed_with_pd: Tu arÄ« esi paziņojis, ka tavi labojumi var bÅ«t Publiskajā Domēnā. + heading: "Devuma Noteikumi:" link text: kas tas ir? + not yet agreed: Tu vēl neesi piekritis jaunajiem Veidotāju Noteikumiem + review link text: LÅ«dzu sekojiet Å¡ai saitei un izskatiet un pieņemiet jaunos Veidotāju Noteikumus. current email address: "PaÅ¡reizējā e-pasta adrese:" delete image: Novākt paÅ¡reizējo attēlu email never displayed publicly: (nekad netiek rādÄ«ta publiski) flash update success: Lietotāja informācija veiksmÄ«gi atjaunināta. + flash update success confirm needed: Lietotāja informācija veiksmÄ«gi atjaunota. Pārbaudi e-pastu, lai apstiprinātu savu jauno e-pasta adresi. home location: "Māju atraÅ¡anās vieta:" image: "Attēls:" image size hint: (vislabāk der kvadrātveida attēli vismaz 100x100 izmērā) @@ -1182,10 +1514,15 @@ lv: new email address: "Jauna e-pasta adrese:" new image: Pievienot attēlu no home location: JÅ«s neesat norādÄ«jis mājas atraÅ¡anās vietu. + openid: + link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID + link text: Kas tas ir? + openid: "OpenID:" preferred editor: "Vēlamais redaktors:" preferred languages: "Vēlamās valodas:" profile description: "Profila apraksts:" public editing: + disabled: Atspējots un nevar labot datus, visi iepriekšējie labojumi ir anonÄ«mi. disabled link text: Kāpēc nevar rediģēt? enabled: Ieslēgts. Nav anonÄ«ms, un var rediģēt datus. enabled link: http://wiki.OpenStreetMap.org/wiki/Anonymous_edits @@ -1193,43 +1530,88 @@ lv: heading: "Publiska rediģēšana:" public editing note: heading: Publiska rediģēšana + text: PaÅ¡laik tavi labojumi ir anonÄ«mi un cilvēki nevar nosÅ«tÄ«t tev ziņojumus vai redzēt tavu atraÅ¡anās vietu. Lai parādÄ«tu, ko tu esi labojis un ļautu cilvēkiem sazināties ar tevi caur mājaslapu, spied uz pogu zemāk. KopÅ¡ 0.6 API nomaiņas, tikai publiski lietotāji var labot karti. (uzzini kāpēc).