X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/f106c933573cf4e4963af358473f113280b112bb..7c98b41cc89068d049a18f8738276f19cd47095e:/config/locales/ar.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/ar.yml b/config/locales/ar.yml index e588811c4..43ac2a0fe 100644 --- a/config/locales/ar.yml +++ b/config/locales/ar.yml @@ -85,12 +85,12 @@ ar: blocked: لقد تم عرقلة وصولك إلى الـ API. يرجى تسجيل الدخول من صفحة الموقع لمعرفة المزيد. browse: changeset: - changeset: "حزمة التغييرات: {{id}}" + changeset: "حزمة التغييرات: %{id}" changesetxml: حزمة التغييرات إكس إم أل - download: نزّل {{changeset_xml_link}} أو {{osmchange_xml_link}} + download: نزّل %{changeset_xml_link} أو %{osmchange_xml_link} feed: - title: حزمة التغييرات {{id}} - title_comment: حزمة التغييرات {{id}} - {{comment}} + title: حزمة التغييرات %{id} + title_comment: حزمة التغييرات %{id} - %{comment} title: حزمة التغييرات changeset_details: belongs_to: "ينتمي إلى:" @@ -99,18 +99,18 @@ ar: closed_at: "أُغلق في:" created_at: "أُنشئ في:" has_nodes: - few: "فيه {{count}} عقد التالية:" + few: "فيه %{count} عقد التالية:" one: "فيه العقدة التالية:" - other: "فيه {{count}} عقدة التالية:" + other: "فيه %{count} عقدة التالية:" two: "فيه العقدتين التاليتين:" has_relations: - few: "فيه {{count}} علاقات التالية:" + few: "فيه %{count} علاقات التالية:" one: "فيه العلاقة التالية:" - other: "فيه {{count}} علاقة التالية:" + other: "فيه %{count} علاقة التالية:" two: "فيه العلاقتين التاليتين:" has_ways: one: "فيه الطريق التالي:" - other: "فيه {{count}} طرق التالية:" + other: "فيه %{count} طرق التالية:" two: "فيه الطريقين التاليين:" no_bounding_box: لم يتم تخزين مربع الإحاطة لحزمة التغييرات هذه. show_area_box: اعرض مربع المنطقة @@ -122,8 +122,8 @@ ar: in_changeset: "في حزمة التغييرات:" version: "النسخة:" containing_relation: - entry: العلاقة {{relation_name}} - entry_role: العلاقة {{relation_name}} (كــ {{relation_role}}) + entry: العلاقة %{relation_name} + entry_role: العلاقة %{relation_name} (كــ %{relation_role}) map: deleted: تم الحذف larger: @@ -143,27 +143,27 @@ ar: prev_relation_tooltip: العلاقة السابقة prev_way_tooltip: الطريق السابق user: - name_changeset_tooltip: شاهد تغييرات المستخدم {{user}} - next_changeset_tooltip: التغيير التالي من المستخدم {{user}} - prev_changeset_tooltip: آخر تغيير من قبل المستخدم {{user}} + name_changeset_tooltip: شاهد تغييرات المستخدم %{user} + next_changeset_tooltip: التغيير التالي من المستخدم %{user} + prev_changeset_tooltip: آخر تغيير من قبل المستخدم %{user} node: - download: "{{download_xml_link}}، {{view_history_link}} أو {{edit_link}}" + download: "%{download_xml_link}، %{view_history_link} أو %{edit_link}" download_xml: نزّل إكس إم أل edit: عدّل node: عقدة - node_title: "عقدة: {{node_name}}" + node_title: "عقدة: %{node_name}" view_history: اعرض التاريخ node_details: coordinates: "إحداثيات:" part_of: "جزء من:" node_history: - download: "{{download_xml_link}} أو {{view_details_link}}" + download: "%{download_xml_link} أو %{view_details_link}" download_xml: نزّل إكس إم أل node_history: تاريخ العقدة - node_history_title: "تاريخ العقدة: {{node_name}}" + node_history_title: "تاريخ العقدة: %{node_name}" view_details: اعرض التفاصيل not_found: - sorry: عفوًا، لم يتم العثور على {{type}} بالمعرّف {{id}}. + sorry: عفوًا، لم يتم العثور على %{type} بالمعرّف %{id}. type: changeset: حزمة التغييرات node: عقدة @@ -173,22 +173,22 @@ ar: of: من showing_page: إظهار الصفحة relation: - download: "{{download_xml_link}} أو {{view_history_link}}" + download: "%{download_xml_link} أو %{view_history_link}" download_xml: نزّل إكس إم إل relation: العلاقة - relation_title: "العلاقة: {{relation_name}}" + relation_title: "العلاقة: %{relation_name}" view_history: اعرض التاريخ relation_details: members: "الأعضاء:" part_of: "جزء من:" relation_history: - download: "{{download_xml_link}} أو {{view_details_link}}" + download: "%{download_xml_link} أو %{view_details_link}" download_xml: نزّل إكس إم أل relation_history: تاريخ العلاقة - relation_history_title: "تاريخ العلاقة: {{relation_name}}" + relation_history_title: "تاريخ العلاقة: %{relation_name}" view_details: اعرض التفاصيل relation_member: - entry_role: "{{type}} {{name}} كــ {{role}}" + entry_role: "%{type} %{name} كــ %{role}" type: node: عقدة relation: علاقة @@ -227,38 +227,38 @@ ar: private_user: مستخدم الخاص show_areas: أظهر المناطق show_history: أظهر التاريخ - unable_to_load_size: "غير قادر على التحميل: حجم مربع الإحاطة [[bbox_size]] كبير جدًا (يجب أن يكون أصغر من {{max_bbox_size}})" + unable_to_load_size: "غير قادر على التحميل: حجم مربع الإحاطة [[bbox_size]] كبير جدًا (يجب أن يكون أصغر من %{max_bbox_size})" wait: انتظر... zoom_or_select: قم بالتكبير أو اختر منطقة من الخريطة لعرضها tag_details: tags: "الوسوم:" timeout: - sorry: عذرًا، بيانات {{type}} بالمعرّف {{id}} استغرقت وقتًا طويلا للاسترداد. + sorry: عذرًا، بيانات %{type} بالمعرّف %{id} استغرقت وقتًا طويلا للاسترداد. type: changeset: حزمة التغييرات node: العقدة relation: العلاقة way: الطريق way: - download: "{{download_xml_link}}، {{view_history_link}} أو {{edit_link}}" + download: "%{download_xml_link}، %{view_history_link} أو %{edit_link}" download_xml: نزّل إكس إم إل edit: عدّل view_history: اعرض التاريخ way: طريق - way_title: "طريق: {{way_name}}" + way_title: "طريق: %{way_name}" way_details: also_part_of: - one: أيضًا جزء من الطريق {{related_ways}} - other: أيضًا جزء من الطرق {{related_ways}} - two: أيضًا جزء من الطريقين {{related_ways}} + one: أيضًا جزء من الطريق %{related_ways} + other: أيضًا جزء من الطرق %{related_ways} + two: أيضًا جزء من الطريقين %{related_ways} nodes: "العُقد:" part_of: "جزء من:" way_history: - download: "{{download_xml_link}} أو {{view_details_link}}" + download: "%{download_xml_link} أو %{view_details_link}" download_xml: نزّل إكس إم إل view_details: اعرض التفاصيل way_history: تاريخ الطريق - way_history_title: "تاريخ الطريق: {{way_name}}" + way_history_title: "تاريخ الطريق: %{way_name}" changeset: changeset: anonymous: مجهول @@ -271,7 +271,7 @@ ar: changeset_paging_nav: next: التالي » previous: «السابق - showing_page: إظهار الصفحة {{page}} + showing_page: إظهار الصفحة %{page} changesets: area: منطقة comment: التعليق @@ -280,34 +280,34 @@ ar: user: المستخدم list: description: التغييرات الحديثة - description_bbox: حزم التغييرات داخل {{bbox}} - description_user: حزم التغييرات بواسطة {{user}} - description_user_bbox: حزم التغييرات بواسطة {{user}} داخل {{bbox}} + description_bbox: حزم التغييرات داخل %{bbox} + description_user: حزم التغييرات بواسطة %{user} + description_user_bbox: حزم التغييرات بواسطة %{user} داخل %{bbox} heading: حزم التغييرات heading_bbox: حزم التغييرات heading_user: حزم التغييرات heading_user_bbox: حزم التغييرات title: حزم التغييرات - title_bbox: حزم التغييرات داخل {{bbox}} - title_user: حزم التغييرات بواسطة {{user}} - title_user_bbox: حزم التغييرات بواسطة {{user}} داخل {{bbox}} + title_bbox: حزم التغييرات داخل %{bbox} + title_user: حزم التغييرات بواسطة %{user} + title_user_bbox: حزم التغييرات بواسطة %{user} داخل %{bbox} diary_entry: diary_comment: - comment_from: تعليق من {{link_user}} في {{comment_created_at}} + comment_from: تعليق من %{link_user} في %{comment_created_at} confirm: أكّد hide_link: اخفِ هذا التعليق diary_entry: comment_count: - few: "{{count}} تعليقات" + few: "%{count} تعليقات" one: تعليق واحد - other: "{{count}} تعليق" + other: "%{count} تعليق" two: تعليقان zero: لا تعليق comment_link: علّق على هذه المدخلة confirm: أكّد edit_link: عدّل هذه المدخلة hide_link: اخفِ هذه المدخلة - posted_by: أُرسل بواسطة {{link_user}} في {{created}} باللغة {{language_link}} + posted_by: أُرسل بواسطة %{link_user} في %{created} باللغة %{language_link} reply_link: رد برسالة edit: body: "نص الرسالة:" @@ -325,13 +325,13 @@ ar: description: المدخلات الحديثة في يومية مستخدمي خريطة الشارع المفتوحة title: مدخلات اليومية في خريطة الشارع المفتوحة language: - description: المدخلات الحديثة في يومية مستخدمي خريطة الشارع المفتوحة باللغة {{language_name}} - title: مدخلات يومية خريطة الشارع المفتوحة باللغة {{language_name}} + description: المدخلات الحديثة في يومية مستخدمي خريطة الشارع المفتوحة باللغة %{language_name} + title: مدخلات يومية خريطة الشارع المفتوحة باللغة %{language_name} user: - description: المدخلات الحديثة في يومية خريطة الشارع المفتوحة بواسطة المستخدم {{user}} - title: مدخلات يومية خريطة الشارع المفتوحة للمستخدم {{user}} + description: المدخلات الحديثة في يومية خريطة الشارع المفتوحة بواسطة المستخدم %{user} + title: مدخلات يومية خريطة الشارع المفتوحة للمستخدم %{user} list: - in_language_title: مدخلات اليومية باللغة {{language}} + in_language_title: مدخلات اليومية باللغة %{language} new: مدخلة يومية جديدة new_title: اكتب مدخلة يومية جديدة في يوميتك newer_entries: المدخلات الأحدث @@ -339,7 +339,7 @@ ar: older_entries: المدخلات الأقدم recent_entries: "المدخلات اليومية الحديثة:" title: يوميات المستخدمين - user_title: يومية {{user}} + user_title: يومية %{user} location: edit: عدّل location: "الموقع:" @@ -347,20 +347,20 @@ ar: new: title: مدخلة يومية جديدة no_such_entry: - body: عذرًا، لا يوجد مدخلة يومية أو تعليق بالمعرّف {{id}}. يرجى تدقيق التهجئة، أو ربما يكون الرابط الذي تم النقر عليه خاطئ. - heading: "لا يوجد مدخلة بالمعرّف: {{id}}" + body: عذرًا، لا يوجد مدخلة يومية أو تعليق بالمعرّف %{id}. يرجى تدقيق التهجئة، أو ربما يكون الرابط الذي تم النقر عليه خاطئ. + heading: "لا يوجد مدخلة بالمعرّف: %{id}" title: مدخلة يومية غير موجودة no_such_user: - body: عذرًا، لا يوجد مستخدم بالاسم {{user}}. يرجى تدقيق الاسم، أو ربما يكون الرابط الذي تم النقر عليه خاطئ. - heading: المستخدم {{user}} غير موجود + body: عذرًا، لا يوجد مستخدم بالاسم %{user}. يرجى تدقيق الاسم، أو ربما يكون الرابط الذي تم النقر عليه خاطئ. + heading: المستخدم %{user} غير موجود title: مستخدم غير موجود view: leave_a_comment: اترك تعليقًا login: سجّل دخول - login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} لترك تعليق" + login_to_leave_a_comment: "%{login_link} لترك تعليق" save_button: احفظ - title: يوميات {{user}} | {{title}} - user_title: يومية {{user}} + title: يوميات %{user} | %{title} + user_title: يومية %{user} editor: remote: description: تحكم عن بعد (JOSM أو Merkaartor) @@ -403,14 +403,14 @@ ar: description: title: geonames: موقع من GeoNames - osm_namefinder: "{{types}} من OpenStreetMap Namefinder" + osm_namefinder: "%{types} من OpenStreetMap Namefinder" osm_nominatim: موقع من OpenStreetMap Nominatim types: cities: مدن places: أماكن towns: بلدات description_osm_namefinder: - prefix: "{{distance}} {{direction}} من {{type}}" + prefix: "%{distance} %{direction} من %{type}" direction: east: شرق north: شمال @@ -422,7 +422,7 @@ ar: west: غرب distance: one: حوالي 1 كم - other: حوالي {{count}}كم + other: حوالي %{count}كم zero: أقل من 1 كم results: more_results: المزيد من النتائج @@ -437,8 +437,8 @@ ar: uk_postcode: نتائج من NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: نتائج من Geocoder.us search_osm_namefinder: - suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} من {{parentname}})" - suffix_place: ، {{distance}} {{direction}} من {{placename}} + suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} من %{parentname})" + suffix_place: ، %{distance} %{direction} من %{placename} search_osm_nominatim: prefix: amenity: @@ -894,10 +894,10 @@ ar: copyright: حقوق النشر والترخيص documentation: التوثيق documentation_title: توثيق المشروع - donate: ادعم خريطة الشارع المفتوحة ب{{link}} لتمويل ترقية العتاد. + donate: ادعم خريطة الشارع المفتوحة ب%{link} لتمويل ترقية العتاد. donate_link_text: التبرع edit: عدّل الخريطة - edit_with: حرر بإستعمال {{editor}} + edit_with: حرر بإستعمال %{editor} export: صدِّر export_tooltip: صدّر بيانات الخريطة foundation: المؤسسة @@ -910,16 +910,16 @@ ar: history: تاريخ home: الصفحة الرئيسية home_tooltip: اذهب إلى الصفحة الرئيسية - inbox: صندوق البريد ({{count}}) + inbox: صندوق البريد (%{count}) inbox_tooltip: - few: صندوق بريدك يحوي {{count}} رسائل غير مقروءة + few: صندوق بريدك يحوي %{count} رسائل غير مقروءة one: صندوق بريدك يحوي رسالة واحدة غير مقروءة - other: صندوق بريدك يحوي {{count}} رسالة غير مقروءة + other: صندوق بريدك يحوي %{count} رسالة غير مقروءة two: صندوق بريدك يحوي رسالتين غير مقروءتين zero: صندوق بريدك لا يحوي رسائل غير مقروءة intro_1: خريطة الشارع المفتوحة هي خريطة للعالم كله قابلة للتحرير حرة ومجانية. قام بإنشائها أشخاص مثلك. intro_2: خريطة الشارع المفتوحة تسمح لك بعرض وتعديل واستخدام البيانات الجغرافية بطريقة تعاونية من أي مكان على وجه الأرض. - intro_3: تفضل باستضافة خريطة الشارع المفتوحة كلًا من {{ucl}} و {{bytemark}}. داعمو المشروع الآخرون مسردون في {{partners}}. + intro_3: تفضل باستضافة خريطة الشارع المفتوحة كلًا من %{ucl} و %{bytemark}. داعمو المشروع الآخرون مسردون في %{partners}. intro_3_partners: الويكي license: title: بيانات خريطة الشارع المفتوحة مرخصة تحت رخصة المشاع الإبداعي، النسبة، نسخة 2.0 @@ -941,7 +941,7 @@ ar: user_diaries_tooltip: اعرض يوميات المستخدمين view: اعرض view_tooltip: اعرض الخريطة - welcome_user: مرحبًا بك، {{user_link}} + welcome_user: مرحبًا بك، %{user_link} welcome_user_link_tooltip: صفحة المستخدم الخاصة بك wiki: الويكي wiki_title: موقع الويكي للمشروع @@ -960,12 +960,12 @@ ar: date: التاريخ from: من my_inbox: الوارد - no_messages_yet: لا يوجد لديك رسائل بعد. لماذا لا تقوم بالاتصال مع بعض {{people_mapping_nearby_link}}؟ + no_messages_yet: لا يوجد لديك رسائل بعد. لماذا لا تقوم بالاتصال مع بعض %{people_mapping_nearby_link}؟ outbox: الصادر people_mapping_nearby: مخططون في جواري subject: الموضوع title: الوارد - you_have: لديك {{new_count}} رسالة جديدة و {{old_count}} رسالة قديمة + you_have: لديك %{new_count} رسالة جديدة و %{old_count} رسالة قديمة mark: as_read: عُلّمت الرسالة مقروءة as_unread: عُلّمت الرسالة كغير مقروءة @@ -980,7 +980,7 @@ ar: limit_exceeded: لقد أرسلت الكثير من الرسائل مؤخرًا. الرجاء الانتظار بعض الوقت قبل أن تحاول إرسال المزيد. message_sent: تم إرسال الرسالة send_button: أرسل - send_message_to: أرسل رسالة جديدة إلى {{name}} + send_message_to: أرسل رسالة جديدة إلى %{name} subject: الموضوع title: أرسل رسالة no_such_message: @@ -994,14 +994,14 @@ ar: outbox: date: التاريخ inbox: صندوق البريد الوارد - my_inbox: رابطي {{inbox_link}} - no_sent_messages: لا يوجد لديك رسائل مرسلة بعد. لماذا لا تقوم بالاتصال مع بعض {{people_mapping_nearby_link}}؟ + my_inbox: رابطي %{inbox_link} + no_sent_messages: لا يوجد لديك رسائل مرسلة بعد. لماذا لا تقوم بالاتصال مع بعض %{people_mapping_nearby_link}؟ outbox: الصادر people_mapping_nearby: مخططون في جواري subject: الموضوع title: صندوق الصادر to: إلى - you_have_sent_messages: لديك {{count}} رسالة مرسلة + you_have_sent_messages: لديك %{count} رسالة مرسلة read: back_to_inbox: العودة إلى صندوق الوارد back_to_outbox: العودة إلى صندوق الصادر @@ -1014,33 +1014,33 @@ ar: title: اقرأ الرسالة to: إلى unread_button: علّم كغير مقروءة - wrong_user: أنت مسجل دخول باسم '{{user}}' ولكن الرسالة التي طلبت قراءتها لم تكن من أو إلى ذلك المستخدم. يرجى تسجيل الدخول كمستخدم صحيح للرد. + wrong_user: أنت مسجل دخول باسم '%{user}' ولكن الرسالة التي طلبت قراءتها لم تكن من أو إلى ذلك المستخدم. يرجى تسجيل الدخول كمستخدم صحيح للرد. reply: - wrong_user: أنت مسجل دخول باسم '{{user}}' ولكن الرسالة التي طلبت الرد عليها لم تكن مرسلة لذلك المستخدم. يرجى تسجيل الدخول كمستخدم صحيح للرد. + wrong_user: أنت مسجل دخول باسم '%{user}' ولكن الرسالة التي طلبت الرد عليها لم تكن مرسلة لذلك المستخدم. يرجى تسجيل الدخول كمستخدم صحيح للرد. sent_message_summary: delete_button: احذف notifier: diary_comment_notification: - footer: يمكنك أيضًا قراءة التعليق على {{readurl}} ويمكنك التعليق على {{commenturl}} أو الرد على {{replyurl}} - header: "{{from_user}} علّق على مدخلتك اليومية الحديثة في خريطة الشارع المفتوحة بالعنوان {{subject}}:" - hi: مرحبًا {{to_user}}، - subject: "[خريطة الشارع المفتوحة] {{user}} أضاف تعليقًا على مدخلتك في اليومية" + footer: يمكنك أيضًا قراءة التعليق على %{readurl} ويمكنك التعليق على %{commenturl} أو الرد على %{replyurl} + header: "%{from_user} علّق على مدخلتك اليومية الحديثة في خريطة الشارع المفتوحة بالعنوان %{subject}:" + hi: مرحبًا %{to_user}، + subject: "[خريطة الشارع المفتوحة] %{user} أضاف تعليقًا على مدخلتك في اليومية" email_confirm: subject: "[خريطة الشارع المفتوحة] أكّد عنوان بريدك الإلكتروني" email_confirm_html: click_the_link: إذا كان هذا هو أنت، رجاءًا انقر فوق الرابط أدناه لتأكيد التغيير. greeting: مرحبًا، - hopefully_you: شخص ما (نأمل أنت) يرغب بتغيير عنوان بريده الإلكتروني على {{server_url}} to {{new_address}}. + hopefully_you: شخص ما (نأمل أنت) يرغب بتغيير عنوان بريده الإلكتروني على %{server_url} to %{new_address}. email_confirm_plain: click_the_link: إذا كان هذا هو أنت، يرجى الضغط على الرابط أدناه لتأكيد التغيير. greeting: تحياتي، hopefully_you_1: شخص ما (نأمل أنت) يرغب بتغيير عنوان بريده الإلكتروني على - hopefully_you_2: "{{server_url}} إلى {{new_address}}." + hopefully_you_2: "%{server_url} إلى %{new_address}." friend_notification: - befriend_them: يمكنك أيضًا إضافتهم كصديق على {{befriendurl}}. - had_added_you: "{{user}} قام بإضافتك كصديق على خريطة الشارع المفتوحة." - see_their_profile: يمكنك أن تشاهد ملفهم الشخصي على {{userurl}}. - subject: "[خريطة الشارع المفتوحة] {{user}} أضافك كصديق." + befriend_them: يمكنك أيضًا إضافتهم كصديق على %{befriendurl}. + had_added_you: "%{user} قام بإضافتك كصديق على خريطة الشارع المفتوحة." + see_their_profile: يمكنك أن تشاهد ملفهم الشخصي على %{userurl}. + subject: "[خريطة الشارع المفتوحة] %{user} أضافك كصديق." gpx_notification: and_no_tags: ولا يوجد سمات. and_the_tags: "والسمات التالية:" @@ -1051,7 +1051,7 @@ ar: subject: "[خريطة الشارع المفتوحة] فشل استيراد جي بي إكس" greeting: تحياتي، success: - loaded_successfully: تم تحميل بنجاح {{trace_points}} نقطة من أصل {{possible_points}} نقطة ممكنة. + loaded_successfully: تم تحميل بنجاح %{trace_points} نقطة من أصل %{possible_points} نقطة ممكنة. subject: "[خريطة الشارع المفتوحة] نجاح استيراد جي بي إكس" with_description: مع الوصف your_gpx_file: يبدو أنه ملف جي بي إكس الخاص بك @@ -1067,10 +1067,10 @@ ar: hopefully_you_1: شخص ما (ربما أنت) قد طلب إعادة تعيين كلمة المرور على هذا hopefully_you_2: عناوين البريد الإلكتروني لحساب openstreetmap.org. message_notification: - footer1: ويمكنك أيضًا قراءة الرسالة على {{readurl}} - footer2: ويمكنك الرد على {{replyurl}} - header: "{{from_user}} قام بإرسال رسالة لك عبر خريطة الشارع المفتوحة بالعنوان {{subject}}:" - hi: مرحبًا {{to_user}}، + footer1: ويمكنك أيضًا قراءة الرسالة على %{readurl} + footer2: ويمكنك الرد على %{replyurl} + header: "%{from_user} قام بإرسال رسالة لك عبر خريطة الشارع المفتوحة بالعنوان %{subject}:" + hi: مرحبًا %{to_user}، signup_confirm: subject: "[خريطة الشارع المفتوحة] أكّد عنوان بريدك الإلكتروني" signup_confirm_html: @@ -1079,8 +1079,8 @@ ar: get_reading: اقرأ حول خريطة الشارع المفتوحة في الويكي، واكب أحدث الأخبار عبر مدونة خريطة الشارع المفتوحة أو تويتر، أو من خلال مدونة مؤسس خريطة الشارع المفتوحة ستيف كوست OpenGeoData مدونة للذاكرة التاريخية للمشروع والتي تضم أيضًا بودكاست مسموع! greeting: مرحباَ بك! hopefully_you: شخص ما (نأمل أنت) يرغب بإنشاء حساب على - introductory_video: يمكنك مشاهدة {{introductory_video_link}}. - more_videos: يوجد {{more_videos_link}}. + introductory_video: يمكنك مشاهدة %{introductory_video_link}. + more_videos: يوجد %{more_videos_link}. more_videos_here: المزيد من الفيديو هنا user_wiki_page: من المستحسن أن تقوم بإنشاء صفحة مستخدم ويكي، تتضمن سمات التصنيف التي تشير إلى مكانك، مثل [[Category:Users_in_Egypt]]. video_to_openstreetmap: فيديو تمهيدية لـخريطة الطريق المفتوحة @@ -1110,9 +1110,9 @@ ar: allow_write_diary: إنشاء مدخلات يومية، تعليقات وإضافة أصدقاء. allow_write_gpx: ارفع آثار جي بي أس. allow_write_prefs: عدّل تفضيلات المستخدم. - request_access: التطبيق {{app_name}} يطلب الوصول إلى حسابك. يرجى التحقق ما إذا كنت تريد أن يكون للتطبيق هذه القدرات. يمكن أن تختار ما تشاء. + request_access: التطبيق %{app_name} يطلب الوصول إلى حسابك. يرجى التحقق ما إذا كنت تريد أن يكون للتطبيق هذه القدرات. يمكن أن تختار ما تشاء. revoke: - flash: لقد أبطلت نموذج التطبيق {{application}} + flash: لقد أبطلت نموذج التطبيق %{application} oauth_clients: create: flash: تم تسجيل المعلومات بنجاح @@ -1140,7 +1140,7 @@ ar: list_tokens: "النماذج التالية أصدرت للتطبيقات باسمك:" my_apps: تطبيقاتي my_tokens: تطبيقاتي المصرحة - no_apps: هل لديك تطبيق تود أن تسجله للاستخدام معنا من خلال {{oauth}} القياسي؟ يجب عليك أن تسجل تطبيق الويب الخاص قبل أن يتمكن من تقديم طلبات OAuth لهذه الخدمة. + no_apps: هل لديك تطبيق تود أن تسجله للاستخدام معنا من خلال %{oauth} القياسي؟ يجب عليك أن تسجل تطبيق الويب الخاص قبل أن يتمكن من تقديم طلبات OAuth لهذه الخدمة. register_new: سجِّل تطبيقك registered_apps: "لديك التطبيقات المسجلة التالية:" revoke: ابطل! @@ -1149,7 +1149,7 @@ ar: submit: سجِّل title: سجِّل تطبيق جديد not_found: - sorry: عذرًا، لم يتم العثور على تلك {{type}}. + sorry: عذرًا، لم يتم العثور على تلك %{type}. show: access_url: "رابط وصول النموذج:" allow_read_gpx: قراءة آثاره للجي بي إس الخصوصية. @@ -1164,7 +1164,7 @@ ar: requests: "طلب الصلاحيات التالية من المستخدم:" secret: "سر المستهلك:" support_notice: نحن ندعم HMAC-SHA1 (مستحسن) وكذلك النص العادي في وضع ssl. - title: تفاصيل OAuth للتطبيق {{app_name}} + title: تفاصيل OAuth للتطبيق %{app_name} url: "رابط طلب النموذج:" update: flash: تم تحديث معلومات العميل بنجاح @@ -1173,7 +1173,7 @@ ar: anon_edits_link_text: ابحث عن السبب لماذا هو هذا الحال. flash_player_required: أنت بحاجة لمشغل فلاش لاستخدام Potlatch، محرر فلاش خريطة الشارع المفتوحة. يمكنك تنزيل مشغل الفلاش من موقع أدوبي. وهناك خيارات أخرى أيضًا متاحة لتعديل خريطة الشارع المفتوحة. not_public: لم تقم بتعيين تعديلاتك لتظهر بشكل علني. - not_public_description: أنت لم تعد قادر على تعديل الخريطة إلا إذا قمت بذلك. يمكنك تعيين تعديلاتك لتظهر بشكل علني من حسابك {{user_page}}. + not_public_description: أنت لم تعد قادر على تعديل الخريطة إلا إذا قمت بذلك. يمكنك تعيين تعديلاتك لتظهر بشكل علني من حسابك %{user_page}. potlatch_unsaved_changes: لديك تغييرات غير محفوظة. (للحفظ في Potlatch، يجب إلغاء الطريق أو النقطة الحاليين إن كان التعديل في الوضع المباشر، أو انقر فوق حفظ إن كان لديك زر الحفظ.) user_page_link: صفحة مستخدم index: @@ -1182,7 +1182,7 @@ ar: js_3: قد ترغب بمحاولة Tiles@Home static tile browser إذا كنت غير قادر على تمكين جافا سكريبت. license: license_name: المشاع الإبداعي، النسبة، نسخة 2.0 - notice: مرخص بموجب رخصة {{license_name}} بواسطة {{project_name}} ومساهميه. + notice: مرخص بموجب رخصة %{license_name} بواسطة %{project_name} ومساهميه. project_name: مشروع خريطة الشارع المفتوحة permalink: وصلة دائمة shortlink: وصلة قصيرة @@ -1278,7 +1278,7 @@ ar: download: نزّل edit: عدّل filename: "اسم الملف:" - heading: تعديل الأثر {{name}} + heading: تعديل الأثر %{name} map: خريطة owner: "المالك:" points: "النقاط:" @@ -1286,20 +1286,20 @@ ar: start_coord: "إحداثيات البدء:" tags: "الوسوم:" tags_help: محددة بفواصل - title: تعديل الأثر {{name}} + title: تعديل الأثر %{name} uploaded_at: "تم الرفع في:" visibility: "الرؤية:" visibility_help: ماذا يعني هذا؟ list: public_traces: آثار جي بي إس عمومية - public_traces_from: آثار جي بي إس عمومية من {{user}} - tagged_with: بالوسم {{tags}} + public_traces_from: آثار جي بي إس عمومية من %{user} + tagged_with: بالوسم %{tags} your_traces: آثار جي بي إس الخاصة بك make_public: made_public: تم جعل الأثر عمومي no_such_user: - body: عذرًا، لا يوجد مستخدم بالاسم {{user}}. يرجى تدقيق الاسم، أو ربما يكون الرابط الذي تم النقر عليه خاطئ. - heading: المستخدم {{user}} غير موجود + body: عذرًا، لا يوجد مستخدم بالاسم %{user}. يرجى تدقيق الاسم، أو ربما يكون الرابط الذي تم النقر عليه خاطئ. + heading: المستخدم %{user} غير موجود title: مستخدم غير موجود offline: heading: مخزن جي بي إكس غير متصل @@ -1307,9 +1307,9 @@ ar: offline_warning: message: نظام رفع ملفات جي بي إكس غير متاح حاليًا trace: - ago: منذ {{time_in_words_ago}} + ago: منذ %{time_in_words_ago} by: بواسطة - count_points: "{{count}} نقطة" + count_points: "%{count} نقطة" edit: عدّل edit_map: عدّل الخريطة identifiable: محدد الهوية @@ -1334,14 +1334,14 @@ ar: trace_header: see_all_traces: شاهد كل الآثار see_your_traces: شاهد جميع آثارك - traces_waiting: لديك {{count}} أثر في انتظار التحميل. يرجى مراعاة الانتظار قبل تحميل أكثر من ذلك، بحيث تتجنب إعاقة طابور التحميل لباقي المستخدمين. + traces_waiting: لديك %{count} أثر في انتظار التحميل. يرجى مراعاة الانتظار قبل تحميل أكثر من ذلك، بحيث تتجنب إعاقة طابور التحميل لباقي المستخدمين. upload_trace: حمل أثر trace_optionals: tags: الوسوم trace_paging_nav: next: التالي » previous: "« السابق" - showing_page: إظهار الصفحة {{page}} + showing_page: إظهار الصفحة %{page} view: delete_track: احذف هذا الأثر description: "الوصف:" @@ -1349,7 +1349,7 @@ ar: edit: عدّل edit_track: عدّل هذا الأثر filename: "اسم الملف:" - heading: عرض الأثر {{name}} + heading: عرض الأثر %{name} map: خريطة none: لا يوجد owner: "المالك:" @@ -1357,7 +1357,7 @@ ar: points: "النقاط:" start_coordinates: "إحداثيات البدء:" tags: "الوسوم:" - title: عرض الأثر {{name}} + title: عرض الأثر %{name} trace_not_found: لم يتم العثور على الأثر! uploaded: "تم الرفع في:" visibility: "الرؤية:" @@ -1428,7 +1428,7 @@ ar: heading: المستخدمون title: المستخدمون login: - account suspended: عذرًا، لقد عُلّق حسابك بسبب نشاط مشبوه.
يرجى الاتصال بالمسؤول عن الموقع ({{webmaster}}) إذا كنت ترغب في مناقشة هذا الأمر. + account suspended: عذرًا، لقد عُلّق حسابك بسبب نشاط مشبوه.
يرجى الاتصال بالمسؤول عن الموقع (%{webmaster}) إذا كنت ترغب في مناقشة هذا الأمر. already have: هل لديك حساب لخريطة الشارع المفتوحة ؟ الرجاء الدخول. auth failure: آسف، لا يمكن الدخول بتلك التفاصيل. create account minute: أنشئ حساباّ. تحتاج فقط إلى دقيقة. @@ -1439,7 +1439,7 @@ ar: lost password link: أنسيت كلمة المرور؟ new to osm: جديد لخريطة الشارع المفتوحة ؟ password: "كلمة السر:" - please login: من فضلك لُج أو {{create_user_link}}. + please login: من فضلك لُج أو %{create_user_link}. register now: تسجل الآن remember: "تذكرني:" title: ولوج @@ -1457,9 +1457,9 @@ ar: notice email on way: نأسف لأنك أضعتها :-( ولكن هناك رسالة إلكترونية في طريقها إليك ستمكنك من إعادة تعيينها قريبًا. title: نسيان كلمة المرور make_friend: - already_a_friend: حاليًا أنت و {{name}} أصدقاء. - failed: عفوًا، تعذر إضافة {{name}} كصديق. - success: "{{name}} الآن صديقك." + already_a_friend: حاليًا أنت و %{name} أصدقاء. + failed: عفوًا، تعذر إضافة %{name} كصديق. + success: "%{name} الآن صديقك." new: confirm email address: "تأكيد عنوان البريد الإلكتروني:" confirm password: "تأكيد كلمة المرور:" @@ -1478,28 +1478,28 @@ ar: terms accepted: نشكرك على قبول شروط المساهم الجديدة! title: أنشئ حسابا no_such_user: - body: عذرًا، لا يوجد مستخدم بالاسم {{user}}. يرجى تدقيق الاسم، أو ربما يكون الرابط الذي تم النقر عليه خاطئ. - heading: المستخدم {{user}} غير موجود + body: عذرًا، لا يوجد مستخدم بالاسم %{user}. يرجى تدقيق الاسم، أو ربما يكون الرابط الذي تم النقر عليه خاطئ. + heading: المستخدم %{user} غير موجود title: مستخدم غير موجود popup: friend: صديق nearby mapper: مخطط بالجوار your location: موقعك remove_friend: - not_a_friend: "{{name}} ليس من أحد أصدقائك." - success: تم إزالة {{name}} من قائمة أصدقائك. + not_a_friend: "%{name} ليس من أحد أصدقائك." + success: تم إزالة %{name} من قائمة أصدقائك. reset_password: confirm password: "أكّد كلمة المرور:" flash changed: كلمة المرور الخاصة بك قد تغيرت. flash token bad: لم نجد هذا النموذج، تحقق من الرابط ربما؟ - heading: إعادة تعيين كلمة المرور {{user}} + heading: إعادة تعيين كلمة المرور %{user} password: "كلمة السر:" reset: أعد ضبط كلمة السر title: إعادة ضبط كلمة السر set_home: flash success: موقع المنزل حُفظ بنجاح suspended: - body: "

\n عذرًا، تم تعليق حسابك تلقائيًا بسبب نشاط مشبوه. \n

\n

\nسيراجع مسؤول هذا القرار عما قريب، أو يمكنك الاتصال بالمسؤول\nعن الموقع ({{webmaster}}) إذا كنت ترغب في مناقشة هذا الأمر. \n

" + body: "

\n عذرًا، تم تعليق حسابك تلقائيًا بسبب نشاط مشبوه. \n

\n

\nسيراجع مسؤول هذا القرار عما قريب، أو يمكنك الاتصال بالمسؤول\nعن الموقع (%{webmaster}) إذا كنت ترغب في مناقشة هذا الأمر. \n

" heading: حساب معلق title: حساب معلق webmaster: مدير الموقع @@ -1518,7 +1518,7 @@ ar: view: activate_user: نشّط هذا المستخدم add as friend: أضف كصديق - ago: ({{time_in_words_ago}}) + ago: (%{time_in_words_ago}) block_history: اعرض العرقلات الواصلة blocks by me: العرقلات بواسطتي blocks on me: العرقلات علي @@ -1533,9 +1533,9 @@ ar: edits: مساهمات email address: "عنوان البريد الإلكتروني:" hide_user: اخفِ هذا المستخدم - if set location: إن قمت بتعيين موقعك، خريطة وأشياء جميلة سوف تظهر أدناه. يمكنك تحديد موقع منزلك من صفحة {{settings_link}}. - km away: على بعد {{count}}كم - m away: على بعد {{count}}متر + if set location: إن قمت بتعيين موقعك، خريطة وأشياء جميلة سوف تظهر أدناه. يمكنك تحديد موقع منزلك من صفحة %{settings_link}. + km away: على بعد %{count}كم + m away: على بعد %{count}متر mapper since: "مُخطط منذ:" moderator_history: اعرض العرقلات المعطاة my diary: يوميتي @@ -1566,33 +1566,33 @@ ar: your friends: أصدقاؤك user_block: blocks_by: - empty: "{{name}} لم يقم بعد بأي عرقلة" - heading: لائحة العرقلات بواسطة {{name}} - title: العرقلات بواسطة {{name}} + empty: "%{name} لم يقم بعد بأي عرقلة" + heading: لائحة العرقلات بواسطة %{name} + title: العرقلات بواسطة %{name} blocks_on: - empty: "{{name}} لم يتم عرقلته بعد." - heading: لائحة العرقلات على {{name}} - title: العرقلات على {{name}} + empty: "%{name} لم يتم عرقلته بعد." + heading: لائحة العرقلات على %{name} + title: العرقلات على %{name} create: - flash: أُنشىء عرقلة على المستخدم {{name}}. + flash: أُنشىء عرقلة على المستخدم %{name}. try_contacting: رجاءًا حاول الاتصال بالمستخدم قبل عرقلته وأعطته فترة زمنية معقولة للرد. try_waiting: رجاءًا حاول إعطاء المستخدم فترة زمنية معقولة للرد قبل عرقلته. edit: back: اعرض كل العرقلات - heading: تعديل العرقلة على {{name}} + heading: تعديل العرقلة على %{name} needs_view: هل يحتاج المستخدم لتسجيل الدخول قبل أن يتم مسح هذه العرقلة؟ period: ماهي المدة بدءًا من الآن، سيتم عرقلة المستخدم من الـ API. - reason: السبب وراء عرقلة {{name}}. يرجى أن تكون هادئًا بالقدر الممكن والمعقول، مع إعطاء القدر المستطاع من التفاصيل عن الحالة. آخذًا بالاعتبار أن ليس كل المستخدمين يفهم مصطلحات المجتمع، لذا يرجى محاولة استخدام كلمات بسيطة ومعبرة. + reason: السبب وراء عرقلة %{name}. يرجى أن تكون هادئًا بالقدر الممكن والمعقول، مع إعطاء القدر المستطاع من التفاصيل عن الحالة. آخذًا بالاعتبار أن ليس كل المستخدمين يفهم مصطلحات المجتمع، لذا يرجى محاولة استخدام كلمات بسيطة ومعبرة. show: اعرض هذه العرقلة submit: حدّث العرقلة - title: تعديل العرقلة على {{name}} + title: تعديل العرقلة على %{name} filter: block_expired: العرقلة قد انتهت ولا يمكن تعديلها. block_period: فترة العرقلة يجب أن تكون واحدة من القيم الاختيارية في القائمة المنسدلة. not_a_moderator: عليك أن تكون وسيط لتنفيذ هذا الإجراء. helper: - time_future: ينتهي في {{time}}. - time_past: انتهى منذ {{time}}. + time_future: ينتهي في %{time}. + time_past: انتهى منذ %{time}. until_login: نشط حتى يقوم المستخدم بتسجيل الدخول. index: empty: لم يتم إنشاء عرقلات حتى الآن. @@ -1603,17 +1603,17 @@ ar: non_moderator_update: يجب أن تكون وسيط لإنشاء أو تحديث عرقلة. new: back: اعرض كل العرقلات - heading: إنشاء عرقلة على {{name}} + heading: إنشاء عرقلة على %{name} needs_view: يحتاج المستخدم لتسجيل الدخول قبل أن يتم مسح هذه العرقلة period: ماهي المدة بدءًا من الآن، سيتم عرقلة المستخدم من الـ API. - reason: السبب وراء عرقلة {{name}}. يرجى أن تكون هادئًا بالقدر الممكن والمعقول، مع إعطاء القدر المستطاع من التفاصيل عن الحالة، وتذكر أن تلك الرسالة ستظهر للعلن. آخذًا بالاعتبار أن ليس كل المستخدمين يفهم مصطلحات المجتمع، لذا يرجى محاولة استخدام كلمات بسيطة ومعبرة. + reason: السبب وراء عرقلة %{name}. يرجى أن تكون هادئًا بالقدر الممكن والمعقول، مع إعطاء القدر المستطاع من التفاصيل عن الحالة، وتذكر أن تلك الرسالة ستظهر للعلن. آخذًا بالاعتبار أن ليس كل المستخدمين يفهم مصطلحات المجتمع، لذا يرجى محاولة استخدام كلمات بسيطة ومعبرة. submit: إنشاء العرقلة - title: إنشاء عرقلة على {{name}} + title: إنشاء عرقلة على %{name} tried_contacting: لقد اتصلت بالمستخدم وطلبت منه التوقف. tried_waiting: لقد أعطيت المستخدم قدرًا معقولًا من الوقت للرد على تلك الاتصالات. not_found: back: العودة إلى الفهرس - sorry: عفوًا، لم يتم العثور على عرقلة المستخدم بالمعرّف {{id}}. + sorry: عفوًا، لم يتم العثور على عرقلة المستخدم بالمعرّف %{id}. partial: confirm: هل أنت متأكد؟ creator_name: المنشئ @@ -1626,50 +1626,50 @@ ar: show: اعرض status: الحالة period: - few: "{{count}} ساعات" + few: "%{count} ساعات" one: ساعة واحد - other: "{{count}} ساعة" + other: "%{count} ساعة" two: ساعتين revoke: confirm: هل أنت متأكد أنك ترغب في إبطال هذه العرقلة ؟ flash: تم إبطال هذه العرقلة. - heading: إبطال العرقلة على {{block_on}} بواسطة {{block_by}} - past: هذه العرقلة انتهت منذ {{time}} ولا يمكن إبطالها الآن. + heading: إبطال العرقلة على %{block_on} بواسطة %{block_by} + past: هذه العرقلة انتهت منذ %{time} ولا يمكن إبطالها الآن. revoke: ابطل! - time_future: هذه العرقلة ستنتهي في {{time}}. - title: إبطال العرقلة على {{block_on}} + time_future: هذه العرقلة ستنتهي في %{time}. + title: إبطال العرقلة على %{block_on} show: back: اعرض كل العرقلات confirm: هل أنت متأكد؟ edit: عدّل - heading: "{{block_on}} عُرقل بواسطة {{block_by}}" + heading: "%{block_on} عُرقل بواسطة %{block_by}" needs_view: المستخدم يحتاج لتسجيل الدخول قبل أن يتم مسح هذه العرقلة. reason: "سبب العرقلة:" revoke: ابطل! revoker: "المبطل:" show: اعرض status: الحالة - time_future: ينتهي في {{time}} - time_past: انتهى منذ {{time}} - title: "{{block_on}} عُرقل بواسطة {{block_by}}" + time_future: ينتهي في %{time} + time_past: انتهى منذ %{time} + title: "%{block_on} عُرقل بواسطة %{block_by}" update: only_creator_can_edit: فقط الوسيط الذي قام بإنشاء هذه العرقلة يمكنه تعديلها. success: تم تحديث العرقلة. user_role: filter: - already_has_role: لدى المستخدم الدور {{role}} سابقًا - doesnt_have_role: ليس للمستخدم الدور {{role}}. - not_a_role: السلسلة `{{role}}' ليست دور صالح. + already_has_role: لدى المستخدم الدور %{role} سابقًا + doesnt_have_role: ليس للمستخدم الدور %{role}. + not_a_role: السلسلة `%{role}' ليست دور صالح. not_an_administrator: يحق فقط للإداريين القيام بتغيير دور المستخدم، وأنت لست إداري. grant: - are_you_sure: هل أنت متأكد من أنك تريد منح الدور `{{role}}' إلى المستخدم `{{name}}'؟ + are_you_sure: هل أنت متأكد من أنك تريد منح الدور `%{role}' إلى المستخدم `%{name}'؟ confirm: أكّد - fail: لا يمكن منح الدور '{{role}}' للمستخدم '{{name}}'. يرجى التحقق من أن المستخدم والدور كلاهما صحيحين. + fail: لا يمكن منح الدور '%{role}' للمستخدم '%{name}'. يرجى التحقق من أن المستخدم والدور كلاهما صحيحين. heading: تأكيد منح الدور title: تأكيد منح الدور revoke: - are_you_sure: هل أنت متأكد من أنك تريد إبطال الدور `{{role}}' من المستخدم `{{name}}'؟ + are_you_sure: هل أنت متأكد من أنك تريد إبطال الدور `%{role}' من المستخدم `%{name}'؟ confirm: أكّد - fail: لا يمكن إبطال الدور '{{role}}' من المستخدم '{{name}}'. يرجى التحقق من أن المستخدم والدور كلاهما صحيحين. + fail: لا يمكن إبطال الدور '%{role}' من المستخدم '%{name}'. يرجى التحقق من أن المستخدم والدور كلاهما صحيحين. heading: تأكيد إلغاء الدور title: تأكيد إلغاء الدور