X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/f106c933573cf4e4963af358473f113280b112bb..8f3e6ca6d740bce3aab2c2c8056f32a52a9a476c:/config/locales/sv.yml?ds=inline
diff --git a/config/locales/sv.yml b/config/locales/sv.yml
index 7431113a4..915460e3b 100644
--- a/config/locales/sv.yml
+++ b/config/locales/sv.yml
@@ -1,22 +1,33 @@
-# Messages for Swedish (Svenska)
+# Messages for Swedish (svenska)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck-pecl
+# Author: Adrianod
# Author: Ainali
# Author: Balp
# Author: Cohan
+# Author: Cybjit
+# Author: Fader
# Author: Grillo
+# Author: Haxpett
# Author: Jas
# Author: Jopparn
# Author: Liftarn
# Author: Lokal Profil
# Author: Luen
# Author: Magol
+# Author: Nemo bis
# Author: Per
+# Author: Pladask
# Author: Poxnar
# Author: Sannab
+# Author: Sendelbach
# Author: Sertion
# Author: The real emj
+# Author: Tor.klingberg
+# Author: Ufred
+# Author: VickyC
# Author: WikiPhoenix
+# Author: Zvenzzon
sv:
activerecord:
attributes:
@@ -48,43 +59,59 @@ sv:
user:
active: Aktiv
description: Beskrivning
- display_name: Visningsnamn
+ display_name: Visat namn
email: E-post
languages: Språk
pass_crypt: Lösenord
models:
acl: Tillgångskontrollista (ACL)
+ changeset: Ãndringsset
+ changeset_tag: Etikett till ändringsset
country: Land
diary_comment: Dagbokskommentar
- diary_entry: Dagbokspost
+ diary_entry: Dagboksinlägg
friend: Vän
language: Språk
message: Meddelande
node: Nod
+ node_tag: Nodtagg
+ notifier: Meddelande
old_node: Gammal nod
+ old_node_tag: Gammal nodtagg
old_relation: Gammal relation
+ old_relation_member: Gammal relationsmedlem
+ old_relation_tag: Gammal relationstagg
old_way: Gammal sträcka
old_way_node: Gammal sträcknod
+ old_way_tag: Gammal sträcktagg
relation: Relation
- relation_member: Medlem i relation
+ relation_member: Relationsmedlem
+ relation_tag: Relationstagg
session: Session
trace: Spår
tracepoint: Spårpunkt
+ tracetag: Spåretikett
user: Användare
user_preference: Användarinställningar
+ user_token: Användarnyckel
way: Sträcka
way_node: Sträcknod
+ way_tag: Sträcktagg
application:
+ require_cookies:
+ cookies_needed: Du verkar ha inaktiverat cookies - aktivera cookies i din webbläsare innan du fortsätter.
+ require_moderator:
+ not_a_moderator: Du måste vara administratör för att utföra åtgärden.
setup_user_auth:
blocked: Du har blivit blockerad från API:et. Var god logga in via webinterfacet för att få reda på mer.
+ need_to_see_terms: Din tillgång till API:t är tillfälligt avstängd. Logga in på webbgränssnittet för att se bidragsvillkor. Du behöver inte godkänna dem, men du måste se dem.
browse:
changeset:
- changeset: "Ãndringsset: {{id}}"
+ changeset: "Ãndringsset: %{id}"
changesetxml: XML för ändringsset
- download: Ladda ner {{changeset_xml_link}} eller {{osmchange_xml_link}}
feed:
- title: Ãndringsset {{id}}
- title_comment: Ãndringsset {{id}} - {{comment}}
+ title: Ãndringsset %{id}
+ title_comment: Ãndringsset %{id} - %{comment}
osmchangexml: osmChange XML
title: Ãndringsset
changeset_details:
@@ -94,30 +121,39 @@ sv:
closed_at: "Avslutad:"
created_at: "Skapad:"
has_nodes:
- one: "Innehåller följande nod:"
- other: "Innehåller följande {{count}} noder:"
+ one: "Innehåller följande %{count} nod:"
+ other: "Innehåller följande %{count} noder:"
has_relations:
- one: "Har följande {{count}} relationer:"
- other: "Innehåller följande {{count}} relationer:"
+ one: "Innehåller följande %{count} relation:"
+ other: "Innehåller följande %{count} relationer:"
has_ways:
- one: "Har följande {{count}} sträcka:"
- other: "Innehåller följande {{count}} sträckor:"
- no_bounding_box: Inga yttre gränser (bounding box) lagrades för detta changeset.
- show_area_box: Visa boxarea
+ one: "Har följande %{count} sträcka:"
+ other: "Innehåller följande %{count} sträckor:"
+ no_bounding_box: Inget omslutande område lagrades för detta ändringsset.
+ show_area_box: Visa areabox
common_details:
changeset_comment: "Kommentar:"
+ deleted_at: "Raderad:"
+ deleted_by: "Raderad av:"
edited_at: "Redigerad:"
edited_by: "Redigerad av:"
in_changeset: "I ändringsset:"
version: "Version:"
containing_relation:
- entry: Relation {{relation_name}}
- entry_role: Relation {{relation_name}} (som {{relation_role}})
+ entry: Relation %{relation_name}
+ entry_role: Relation %{relation_name} (som %{relation_role})
map:
deleted: Borttaget
+ edit:
+ area: Redigera område
+ node: Redigera nod
+ note: Redigera anteckning
+ relation: Redigera relation
+ way: Redigera sträcka
larger:
area: Se området på en större karta
node: Se noden på en större karta
+ note: Se anteckning på större karta
relation: Se relationen på en större karta
way: Se sträckan på en större karta
loading: Läser in...
@@ -125,263 +161,327 @@ sv:
all:
next_changeset_tooltip: Nästa ändringsset
next_node_tooltip: Nästa nod
+ next_note_tooltip: Nästa anteckning
next_relation_tooltip: Nästa relation
- next_way_tooltip: Nästa väg
+ next_way_tooltip: Nästa sträcka
prev_changeset_tooltip: Föregående ändringsset
prev_node_tooltip: Föregående nod
+ prev_note_tooltip: Föregående anteckning
prev_relation_tooltip: Föregående relation
- prev_way_tooltip: Föregående väg
+ prev_way_tooltip: Föregående sträcka
user:
- name_changeset_tooltip: Se redigeringar av {{user}}
- next_changeset_tooltip: Nästa redigering av {{user}}
- prev_changeset_tooltip: Föregående redigering av {{user}}
+ name_changeset_tooltip: Se redigeringar av %{user}
+ next_changeset_tooltip: Nästa redigering av %{user}
+ prev_changeset_tooltip: Föregående redigering av %{user}
node:
- download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} eller {{edit_link}}"
- download_xml: Laddda hem XML
- edit: redigera
+ download_xml: Ladda hem XML
+ edit: Redigera nod
node: Nod
- node_title: "Nod: {{node_name}}"
- view_history: se historik
+ node_title: "Nod: %{node_name}"
+ view_history: Visa historik
node_details:
coordinates: "Koordinater:"
part_of: "Del av:"
node_history:
- download: "{{download_xml_link}} eller {{view_details_link}}"
download_xml: Ladda ner XML
node_history: Nodhistorik
- node_history_title: "Nodhistorik: {{node_name}}"
- view_details: visa detaljer
+ node_history_title: "Nodhistorik: %{node_name}"
+ view_details: Visa detaljer
not_found:
- sorry: "{{type}}en med id {{id}} kunde inte hittas"
+ sorry: Tyvärr kunde inte %{type} med id %{id} hittas.
type:
changeset: ändringsset
node: nod
relation: relation
- way: väg
+ way: sträcka
+ note:
+ at_by_html: "%{when} sedan av %{user}"
+ at_html: "%{when} sedan"
+ closed: "Stängd:"
+ closed_title: "Avklarad anteckning: %{note_name}"
+ comments: "Kommentarer:"
+ description: "Beskrivning:"
+ last_modified: "Senast ändrad:"
+ open_title: "Ej avklarad anteckning: %{note_name}"
+ opened: "Ãppnad:"
+ title: OBS
paging_nav:
of: av
- showing_page: Visar sida
+ showing_page: sida
+ redacted:
+ message_html: Version %{version} av denna %{type} kan inte visas då den har tagits bort. Se %{redaction_link} för detaljer.
+ redaction: Omarbetning %{id}
+ type:
+ node: nod
+ relation: relation
+ way: sträcka
relation:
- download: "{{download_xml_link}} eller {{view_history_link}}"
download_xml: Ladda ner XML
relation: Relation
- relation_title: "Relation: {{relation_name}}"
+ relation_title: "Relation: %{relation_name}"
view_history: Visa historik
relation_details:
members: "Medlemmar:"
part_of: "Del av:"
relation_history:
- download: "{{download_xml_link}} eller {{view_details_link}}"
download_xml: Ladda hem XML
relation_history: Relationhistorik
- relation_history_title: "Relationshistorik: {{relation_name}}"
- view_details: visa detaljer
+ relation_history_title: "Relationshistorik: %{relation_name}"
+ view_details: Visa detaljer
relation_member:
- entry_role: "{{type}} {{name}} som {{role}}"
+ entry_role: "%{type} %{name} som %{role}"
type:
node: Nod
relation: Relation
- way: Väg
- start:
- manually_select: Välj ett område manuellt
- view_data: Visa data för denna karta
+ way: Sträcka
start_rjs:
data_frame_title: Data
- data_layer_name: Data
+ data_layer_name: Bläddra bland kartdata
details: Detaljer
- drag_a_box: Markera ett område på kartan.
- edited_by_user_at_timestamp: Redigerad av [[user]] [[timestamp]]
+ edited_by_user_at_timestamp: Redigerad av %{user} %{timestamp}
hide_areas: Göm område
- history_for_feature: Historik för [[feature]]
+ history_for_feature: Historik för %{feature}
load_data: Ladda data
- loaded_an_area_with_num_features: Detta område innehåller [[num_features]] objekt. En del webbläsare klarar inte av hantering av sådana stora mängder data. För att inte riskera att datorn ska slöas ner, bör du hålla antalet objekt till 100 eller färre. Om du är säker på att du vill visa datan som det är nu, kan du göra det genom att klicka på knappen nedan.
- loading: Laddar...
- manually_select: Välj en annan area manuellt
+ loaded_an_area_with_num_features: "Du har läst in ett område som innehåller %{num_features} objekt. En del webbläsare klarar inte av hantering av sådana stora mängder data. Vanligtvis arbetar webbläsare bäst när de visar mindre än %{max_features} objekt samtidigt: att göra någonting annat kan få din webbläsare att bli långsam eller sluta att svara. Om du är säker på att du vill visa denna data kan du göra det genom att klicka på knappen nedan."
+ loading: Läser in...
+ manually_select: Välj ett annan område manuellt
+ notes_layer_name: Bläddra bland anteckningar
object_list:
api: Hämta detta område från API:t
- back: Visa objektlista
+ back: Tillbaka till objektlista
details: Detaljer
heading: Objektlista
history:
type:
- node: Nod [[id]]
- way: Väg [[id]]
+ node: Nod %{id}
+ way: Väg %{id}
selected:
type:
- node: Nod [[id]]
- way: Väg [[id]]
+ node: Nod %{id}
+ way: Sträcka %{id}
type:
node: Nod
- way: Väg
+ way: Sträcka
private_user: privat användare
- show_areas: Visa område
+ show_areas: Visa områden
show_history: Visa historik
- unable_to_load_size: "Kan inte ladda: det omslutande området [[bbox_size]] är för stort (den måste vara mindre än {{max_bbox_size}})"
+ unable_to_load_size: "Kan inte ladda: det omslutande området %{bbox_size} är för stort (den måste vara mindre än %{max_bbox_size})"
+ view_data: Visa data för aktuell kartvy
wait: Vänta...
- zoom_or_select: Zooma in eller välj arean du vill se.
+ zoom_or_select: Zooma in eller välj ett område på kartan som du vill se.
tag_details:
tags: "Taggar:"
- wikipedia_link: Artikeln om {{page}} på Wikipedia
+ wiki_link:
+ key: Wiki-beskrivningssidan för %{key} taggen
+ tag: Wiki-beskrivningssidan för %{key}=%{value}-taggen
+ wikipedia_link: Artikeln om %{page} på Wikipedia
timeout:
+ sorry: Tyvärr tog data för %{type} med id %{id} för lång tid att hämta.
type:
+ changeset: ändringsset
node: nod
relation: relation
- way: väg
+ way: sträcka
way:
- download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} eller {{edit_link}}"
download_xml: Ladda hem XML
- edit: redigera
- view_history: se historik
- way: Väg
- way_title: "Väg: {{way_name}}"
+ edit: Redigera sträcka
+ view_history: Visa historik
+ way: Sträcka
+ way_title: "Sträcka: %{way_name}"
way_details:
also_part_of:
- one: också del av väg {{related_ways}}
- other: också del av vägarna {{related_ways}}
+ one: del av sträcka %{related_ways}
+ other: del av sträckorna %{related_ways}
nodes: "Noder:"
part_of: "Del av:"
way_history:
- download: "{{download_xml_link}} eller {{view_details_link}}"
download_xml: Ladda hem XML
- view_details: visa detaljer
- way_history: Väghistorik
- way_history_title: "Väghistorik: {{way_name}}"
+ view_details: Visa detaljer
+ way_history: Sträckans historik
+ way_history_title: "Sträckans historik: %{way_name}"
changeset:
changeset:
anonymous: Anonym
big_area: (stor)
no_comment: (ingen)
- no_edits: (inga ändringar)
+ no_edits: (inga redigeringar)
+ show_area_box: visa område
still_editing: (redigerar fortfarande)
+ view_changeset_details: Visa detaljer om ändringsset
changeset_paging_nav:
- next: Nästa »
- previous: "« FöregÃ¥ende"
- showing_page: Visar sida {{page}}
+ next: Nästa »
+ previous: « Föregående
+ showing_page: Sida %{page}
changesets:
- area: Area
+ area: Område
comment: Kommentar
id: ID
saved_at: Sparad
user: Användare
list:
- description: Senaste ändringar
- description_bbox: Changesets inom {{bbox}}
- description_user: Ãndringsset av {{user}}
- description_user_bbox: Ãndringsset av {{user}} inom {{bbox}}
+ description: Bläddra bland de senaste bidragen till kartan
+ description_bbox: Ãndringsset inom %{bbox}
+ description_friend: Ãndringsset av dina vänner
+ description_nearby: Ãndringsset av närbelägna användare
+ description_user: Ãndringsset av %{user}
+ description_user_bbox: Ãndringsset av %{user} inom %{bbox}
+ empty_anon_html: Inga redigeringar har gjorts ännu.
+ empty_user_html: Det verkar som om du ännu inte har gjort några redigeringar. För att komma igång, ta en titt på Nybörjarguiden.
heading: Ãndringsset
heading_bbox: Ãndringsset
+ heading_friend: Ãndringsset
+ heading_nearby: Ãndringsset
heading_user: Ãndringsset
heading_user_bbox: Ãndringsset
title: Ãndringsset
- title_bbox: Changesets inom {{bbox}}
- title_user: Ãndringsset av {{user}}
- title_user_bbox: Ãndringsset av {{user}} inom {{bbox}}
+ title_bbox: Ãndringsset inom %{bbox}
+ title_friend: Ãndringsset av dina vänner
+ title_nearby: Ãndringsset av närbelägna användare
+ title_user: Ãndringsset av %{user}
+ title_user_bbox: Ãndringsset av %{user} inom %{bbox}
+ timeout:
+ sorry: Kunde tyvärr inte lista begärda ändringsset. Begäran tog för lång tid att hämta.
diary_entry:
+ comments:
+ ago: "%{ago} sedan"
+ comment: Kommentar
+ has_commented_on: "%{display_name} har kommenterat följande dagboksinlägg"
+ newer_comments: Nyare kommentarer
+ older_comments: Ãldre kommentarer
+ post: Inlägg
+ when: När
diary_comment:
- comment_from: Kommentar från {{link_user}}, {{comment_created_at}}
+ comment_from: Kommentar från %{link_user}, %{comment_created_at}
confirm: Bekräfta
hide_link: Dölj denna kommentar
diary_entry:
comment_count:
- one: 1 kommentar
- other: "{{count}} kommentarer"
- comment_link: Kommentera denna anteckning
+ one: "%{count} kommentar"
+ other: "%{count} kommentarer"
+ zero: Inga kommentarer
+ comment_link: Kommentera detta inlägg
confirm: Bekräfta
- edit_link: Redigera denna anteckning
- hide_link: Dölj den här posten
- posted_by: Skrivet av {{link_user}} den {{created}} på {{language_link}}
- reply_link: Svara på denna anteckning
+ edit_link: Redigera detta inlägg
+ hide_link: Dölj detta inlägg
+ posted_by: Skrivet av %{link_user} den %{created} på %{language_link}
+ reply_link: Svara på detta inlägg
edit:
+ body: "Meddelandetext:"
language: "Språk:"
latitude: "Latitud:"
location: "Plats:"
longitude: "Longitud:"
+ marker_text: Plats för dagboksinlägg
save_button: Spara
subject: "Ãrende:"
- title: Redigera dagboksanteckning
+ title: Redigera dagboksinlägg
use_map_link: använd karta
feed:
+ all:
+ description: Senaste dagboksinlägg från användare av OpenStreetMap
+ title: OpenStreetMap-dagboksinlägg
language:
- title: Openstreetmap dagboksinlägg på {{language_name}}
+ description: Senaste dagboksinlägg från användare av OpenStreetMap på %{language_name}
+ title: Openstreetmap-dagboksinlägg på %{language_name}
+ user:
+ description: Senaste dagboksinlägg på OpenStreetMap från %{user}
+ title: OpenStreetMap-dagboksinlägg för användaren %{user}
list:
- in_language_title: Dagböcker på {{language}}
- new: Ny dagboksanteckning
- new_title: Skapa inlägg i din användardagbok
- newer_entries: Nyare anteckningar
- no_entries: Inga dagboksanteckningar
- older_entries: Ãldre anteckningar
- recent_entries: "Aktuella dagboksanteckningar:"
+ in_language_title: Dagboksinlägg på %{language}
+ new: Nytt dagboksinlägg
+ new_title: Skapa ett nytt inlägg i din användardagbok
+ newer_entries: Nyare inlägg
+ no_entries: Inga dagboksinlägg
+ older_entries: Ãldre inlägg
+ recent_entries: Nyligen skapade dagboksinlägg
title: Användardagböcker
- user_title: "{{user}}s dagbok"
+ title_friends: Vänners dagböcker
+ title_nearby: Närbelägna användares dagböcker
+ user_title: "%{user}s dagbok"
location:
edit: Redigera
location: "Plats:"
view: Visa
new:
- title: Ny dagboksanteckning
+ title: Nytt dagboksinlägg
no_such_entry:
- heading: "Ingen dagboksanteckning med id: {{id}}"
- title: Ingen sådan dagboksanteckning
- no_such_user:
- body: Det finns ingen användare med namnet {{user}}. Kontrollera din stavning, eller kanske det är länken du klickade på som är fel.
- heading: Användaren {{user}} finns inte
- title: Ingen sådan användare
+ body: Tyvärr finns inget dagboksinlägg eller -kommentar med id %{id}. Kontrollera stavning, eller så kan länken du klickade på vara felaktig.
+ heading: "Finns inget inlägg med id: %{id}"
+ title: Hittade inte dagboksinlägget
view:
leave_a_comment: Lämna en kommentar
- login: Inloggning
- login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} för att lämna en kommentar"
+ login: Logga in
+ login_to_leave_a_comment: "%{login_link} för att lämna en kommentar"
save_button: Spara
- title: "{{user}}s dagbok | {{title}}"
- user_title: Dagbok för {{user}}
+ title: "%{user}s dagbok | %{title}"
+ user_title: "%{user}s dagbok"
editor:
+ default: Standard (för närvarande %{name})
+ id:
+ description: iD (webbläsarredigeraren)
+ name: iD
potlatch:
+ description: Potlatch 1 (redigera i webläsaren)
name: Potlatch 1
potlatch2:
+ description: Potlatch 2 (redigera i webläsaren)
name: Potlatch 2
+ remote:
+ description: Fjärrstyrning (JOSM eller Merkaartor)
+ name: Fjärrstyrning
export:
start:
add_marker: Lägg till markör på kartan
- area_to_export: Yta som ska exporteras
+ area_to_export: Område som ska exporteras
+ embeddable_html: Inbäddad HTML
export_button: Exportera
- export_details: Data från OpenStreetMap är licenscerat som Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0.
- format: "Format:"
+ export_details: Data från OpenStreetMap har gjorts tillgänglig under licensen Open Data Commons Open Database License (ODbL).
+ format: Format
format_to_export: Format för export
- image_size: "Bildstorlek:"
+ image_size: Bildstorlek
latitude: "Lat:"
licence: Licens
longitude: "Lon:"
manually_select: Välj ett annat område manuellt
- mapnik_image: Mapnik-bild
+ map_image: Kartbild (visar vanliga lager)
max: max
options: Alternativ
osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
- osmarender_image: Osmarender-bild
output: Utdata
+ paste_html: Klistra in HTML för att bädda in på webbplats
scale: Skala
too_large:
- body: Detta område är för stort för att exporteras som OpenStreetMap XML-data. Vänligen zooma in eller välja ett mindre område.
+ body: "Detta område är för stort för att exporteras som OpenStreetMap XML-data. Vänligen zooma in eller välj ett mindre område, eller använd en av följande källor för nedladdningar av bulkdata:"
+ geofabrik:
+ description: Regelbundet uppdaterat utdrag av kontinenter, länder och utvalda städer
+ title: Geofabrik Downloads
heading: For stort område
+ metro:
+ description: Utdrag av stora världsstäder och deras närområden
+ title: Metro Extracts
+ other:
+ description: Ytterligare källor anges på OpenStreetMaps wiki
+ title: Andra källor
+ planet:
+ description: Regelbundet uppdaterade kopior av den kompletta OpenStreetMap-databasen
+ title: Planet OSM
zoom: Zooma
start_rjs:
add_marker: Lägg till markör på kartan
- change_marker: Ãndra markörposition
+ change_marker: Ãndra markörens position
click_add_marker: Klicka på kartan för att lägga till en markör
drag_a_box: Välj ett område på kartan genom att klicka och dra
- export: Export
+ export: Exportera
manually_select: Välj ett annat område manuellt
- view_larger_map: Visa större karta
geocoder:
description:
title:
- geonames: Position från GeoNames
- osm_namefinder: "{{types}} från OpenStreetMap Namefinder"
+ geonames: Plats från GeoNames
osm_nominatim: Plats från OpenStreetMap Nominatim
types:
cities: Städer
places: Platser
towns: Samhällen
- description_osm_namefinder:
- prefix: "{{distance}} {{direction}} om {{type}}"
direction:
east: öst
north: norr
@@ -393,35 +493,55 @@ sv:
west: väst
distance:
one: ungefär 1 km
- other: ungefär {{count}} km
+ other: ungefär %{count} km
zero: mindre än 1 km
results:
more_results: Fler resultat
- no_results: Hittade inget.
+ no_results: Inga resultat hittades
search:
title:
ca_postcode: Resultat från Geocoder.CA
geonames: Resultat från GeoNames
- latlon: intärna resultat
- osm_namefinder: Resultat från OpenStreetMap Namefinder
+ latlon: Resultat från OpenStreetMap
osm_nominatim: Resultat från OpenStreetMap Nominatim
uk_postcode: Resultat från NPEMap / Free The Postcode
us_postcode: Resultat från Geocoder.us
- search_osm_namefinder:
- suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} om {{parentname}})"
- suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} om {{placename}}"
search_osm_nominatim:
+ admin_levels:
+ level10: Förortsgräns
+ level2: Landsgräns
+ level4: Statsgräns
+ level5: Regionsgräns
+ level6: Länsgräns
+ level8: Stadsgräns
+ level9: Bygräns
prefix:
+ aerialway:
+ chair_lift: Stollift
+ drag_lift: Släplift
+ station: Linbanestation
+ aeroway:
+ aerodrome: Flygfält
+ apron: Platta
+ gate: Gate
+ helipad: Helikopterplatta
+ runway: Landningsbana
+ taxiway: Taxibana
+ terminal: Terminal
amenity:
+ WLAN: WiFi-Ã¥tkomst
airport: Flygplats
arts_centre: Konstcenter
+ artwork: Konstverk
atm: Bankomat
auditorium: Auditorium
bank: Bank
bar: Bar
+ bbq: BBQ
bench: Bänk
bicycle_parking: Cykelparkering
bicycle_rental: Cykeluthyrning
+ biergarten: Uteservering
brothel: Bordell
bureau_de_change: Växlingskontor
bus_station: Busstation
@@ -430,10 +550,12 @@ sv:
car_sharing: Bilpool
car_wash: Biltvätt
casino: Kasino
+ charging_station: Laddningsstation
cinema: Biograf
clinic: Klinik
club: Klubb
- college: Gymnasium
+ college: College
+ community_centre: Allaktivitetshus
courthouse: Tingshus
crematorium: Krematorium
dentist: Tandläkare
@@ -447,10 +569,12 @@ sv:
ferry_terminal: Färjeterminal
fire_hydrant: Brandpost
fire_station: Brandstation
+ food_court: Food Court
fountain: Fontän
fuel: Bränsle
grave_yard: Begravningsplats
gym: Fitnesscenter / Gym
+ hall: Samlingslokal
health_centre: VÃ¥rdcentral
hospital: Sjukhus
hotel: Hotell
@@ -460,6 +584,7 @@ sv:
library: Bibliotek
market: Torghandel
marketplace: "\nMarknad"
+ mountain_rescue: Fjällräddning
nightclub: Nattklubb
nursery: Förskola
nursing_home: VÃ¥rdhem
@@ -475,6 +600,8 @@ sv:
prison: Fängelse
pub: Pub
public_building: Offentlig byggnad
+ public_market: Marknadsplats
+ reception_area: Reception
recycling: Ã
tervinningsstation
restaurant: Restaurang
retirement_home: Ãldreboende
@@ -483,63 +610,82 @@ sv:
shelter: Hydda
shop: Affär
shopping: Handel
+ shower: Dusch
+ social_centre: Nöjescenter
+ social_club: Kamratförening
+ social_facility: Socialtjänst
studio: Studio
supermarket: Stormarknad
+ swimming_pool: Simbassäng
taxi: Taxi
telephone: Telefonkiosk
theatre: Teater
toilets: Toaletter
townhall: RÃ¥dhus
university: Universitet
- vending_machine: Varumaskin
- veterinary: Veterinär
+ vending_machine: Varuautomat
+ veterinary: Veterinärkirurgi
+ village_hall: Byastuga
waste_basket: Papperskorg
+ wifi: WiFi-Ã¥tkomst
youth_centre: Ungdomscenter
boundary:
administrative: Administrativ gräns
+ census: Folkräkningsgräns
+ national_park: Nationalpark
+ protected_area: Skyddat område
+ bridge:
+ aqueduct: Akvedukt
+ suspension: Hängbro
+ swing: Svängbro
+ viaduct: Viadukt
+ "yes": Bro
building:
- apartments: Flerfamiljshus
- bunker: Bunker
- chapel: Kapell
- church: Kyrka
- dormitory: Studenthem
- faculty: Fakultetsbyggnad
- flats: Lägenheter
- garage: Garage
- hospital: Sjukhusbyggnad
- hotel: Hotell
- house: Hus
- industrial: Industribyggnad
- office: Kontorsbyggnad
- public: Offentlig byggnad
- school: Skolbyggnad
- shop: Affär
- stadium: Stadium
- store: Affär
- terrace: Terass
- tower: Torn
- train_station: Järnvägsstation
- university: Universitetsbyggnad
+ "yes": Byggnad
+ emergency:
+ fire_hydrant: Brandpost
+ phone: Nödtelefon
highway:
bridleway: Ridstig
+ bus_guideway: Spårbussväg
bus_stop: Busshållplats
byway: Omfartsväg
construction: Väg under konstruktion
cycleway: Cykelspår
+ emergency_access_point: Utryckningsplats
footway: Gångväg
ford: Vadställe
- gate: Grind
+ living_street: Gångfartsområde
+ milestone: Milstolpe
+ minor: Mindre väg
motorway: Motorväg
motorway_junction: Motorvägskorsning
+ motorway_link: Påfart/avfart till motorväg
path: Stig
- pedestrian: Gångväg
+ pedestrian: GÃ¥gata
platform: Perrong
- raceway: Tävlingsbana
- residential: Bostäder
+ primary: Riksväg (primär väg)
+ primary_link: På-/avfart till riksväg (primär väg)
+ proposed: Föreslagen väg
+ raceway: Racerbana
+ residential: Bostadsgata
+ rest_area: Rastplats
road: Väg
+ secondary: Länsväg (sekundärväg)
+ secondary_link: På-/avfart till länsväg (sekundär väg)
service: Serviceväg
+ services: Rastplats-väg
+ speed_camera: Trafiksäkerhetskamera
steps: Trappa
+ stile: Stätta
+ street_lamp: Gatlykta
+ tertiary: Landsväg
+ tertiary_link: Landsväg
+ track: Traktorväg
trail: Vandringsled
+ trunk: Stamväg
+ trunk_link: På-/avfart till stamväg/motortrafikled
+ unclassified: Oklassificerad väg
unsurfaced: Oasfalterad väg
historic:
archaeological_site: Arkeologisk plats
@@ -548,6 +694,8 @@ sv:
building: Byggnad
castle: Slott
church: Kyrka
+ citywalls: Stadsmurar
+ fort: Fort
house: Hus
icon: Ikon
manor: Herrgård
@@ -556,36 +704,53 @@ sv:
monument: Monument
museum: Museum
ruins: Ruin
+ tomb: Grav
tower: Torn
+ wayside_cross: Landmärke
+ wayside_shrine: Vägkants-helgedom
wreck: Vrak
landuse:
allotments: Kolonilotter
+ basin: Bäcken
+ brownfield: Outvecklat område
cemetery: Begravningsplats
commercial: Kommersiellt område
+ conservation: Naturskyddsområde
+ construction: Byggarbetsplats
farm: Bondgård
+ farmland: Jordbruksmark
+ farmyard: GÃ¥rdsplan
forest: Skog
+ garages: Garage
grass: Gräs
+ greenfield: Outvecklat område
industrial: Industriområde
landfill: Soptipp
meadow: Ãng
military: Militärområde
mine: Gruva
- mountain: Berg
nature_reserve: Naturreservat
+ orchard: Fruktträdgård
park: Park
piste: Pist
- plaza: Torg
quarry: Stenbrott
railway: Järnväg
+ recreation_ground: Rekreationsområde
reservoir: Reservoar
+ reservoir_watershed: Vattenreservoar
residential: Bostadsområde
+ retail: Detaljhandel
+ road: Vägområde
+ village_green: Landsbypark
vineyard: Vingård
wetland: VÃ¥tmark
wood: Skog
leisure:
beach_resort: Badort
+ bird_hide: FÃ¥geltorn
common: Allmänning
fishing: Fiskevatten
+ fitness_station: Gym
garden: Trädgård
golf_course: Golfbana
ice_rink: Isrink
@@ -596,12 +761,19 @@ sv:
pitch: Idrottsplan
playground: Lekplats
recreation_ground: Rekreationsområde
+ sauna: Bastu
slipway: Stapelbädd
sports_centre: Sporthall
stadium: Stadium
swimming_pool: Simbassäng
track: Löparbana
water_park: Vattenpark
+ military:
+ airfield: Militärt flygfält
+ barracks: Kaserner
+ bunker: Bunker
+ mountain_pass:
+ "yes": Bergspass
natural:
bay: Bukt
beach: Strand
@@ -609,20 +781,23 @@ sv:
cave_entrance: Grottmynning
channel: Kanal
cliff: Klippa
- coastline: Kustlinje
crater: Krater
+ dune: Sanddyn
feature: Funktioner
fell: Fjäll
fjord: Fjord
+ forest: Skog
geyser: Gejser
glacier: Glaciär
heath: Ljunghed
hill: Kulle
island: Ã
+ land: Land
marsh: Träsk
moor: Hed
mud: Lera
peak: Topp
+ point: Punkt
reef: Rev
ridge: Bergskam
river: Flod
@@ -631,14 +806,28 @@ sv:
scrub: Buskskog
shoal: Sandbank
spring: Källa
+ stone: Sten
strait: Sund
tree: Träd
valley: Dal
volcano: Vulkan
water: Vatten
wetland: VÃ¥tmark
- wetlands: VÃ¥tmark
+ wetlands: VÃ¥tmarker
wood: Skog
+ office:
+ accountant: Revisor
+ architect: Arkitekt
+ company: Företag
+ employment_agency: Bemanningsföretag
+ estate_agent: Fastighetsmäklare
+ government: Statligt kontor
+ insurance: Försäkringskassa
+ lawyer: Advokat
+ ngo: Icke-statligt kontor
+ telecommunication: Telefonbolagskontor
+ travel_agent: Resebyrå
+ "yes": Kontor
place:
airport: Flygplats
city: Stad
@@ -650,9 +839,11 @@ sv:
houses: Hus
island: Ã
islet: Holme
+ isolated_dwelling: Enslig bostad
locality: Läge
moor: Hed
municipality: Kommun
+ neighbourhood: Grannskap
postcode: Postnummer
region: Region
sea: Hav
@@ -661,22 +852,27 @@ sv:
suburb: Förort
town: Ort
unincorporated_area: Kommunfritt område
- village: Mindre ort
+ village: By
railway:
abandoned: Ãvergiven järnväg
construction: Järnväg under anläggande
disused: Nedlagd järnväg
disused_station: Nedlagd järnvägsstation
funicular: Bergbana
+ halt: TÃ¥gstopp
historic_station: Historisk Järnvägsstation
junction: Järnvägsknutpunkt
- light_rail: Spårvagn
+ level_crossing: Järnvägskorsning
+ light_rail: Snabbspårväg
+ miniature: Miniatyrjärnväg
monorail: Enspårsbana
narrow_gauge: Smalspårsjärnväg
platform: TÃ¥gperrong
preserved: Bevarad järnväg
+ proposed: Föreslagen järnväg
spur: Sidospår
station: TÃ¥gstation
+ stop: Järnvägshållplats
subway: Tunnelbanestation
subway_entrance: Tunnelbaneingång
switch: Järnvägsväxel
@@ -684,14 +880,17 @@ sv:
tram_stop: Spårvagnshållplats
yard: Bangård
shop:
+ alcohol: Spritbutik
+ antiques: Antikviteter
art: Konstaffär
bakery: Bageri
beauty: Skönhetssalong
+ beverages: Dryckesbutik
bicycle: Cykelaffär
books: Bokhandel
+ boutique: Boutique
butcher: Slaktare
car: Bilhandlare
- car_dealer: Bilförsäljare
car_parts: Bildelar
car_repair: Bilverkstad
carpet: Mattaffär
@@ -701,46 +900,65 @@ sv:
computer: Datorbutik
confectionery: Godisbutik
convenience: Närköp
+ copyshop: Kopieringsfirma
cosmetics: Parfymeri
- drugstore: Apotek
+ deli: Delikatessbutik
+ department_store: Varuhus
+ discount: LÃ¥gprisbutik
+ doityourself: Gör-det-själv
dry_cleaning: Kemtvätt
electronics: Elektronikbutik
estate_agent: Egendomsmäklare
+ farm: GÃ¥rdsbutik
fashion: Modebutik
fish: Fiskhandlare
- florist: Blommor
+ florist: Florist
food: Mataffär
- funeral_directors: Begravningsbyrå
+ funeral_directors: Begravningsentreprenör
furniture: Möbler
gallery: Galleri
+ garden_centre: Trädgårdshandel
+ general: Lanthandel
gift: Presentaffär
greengrocer: Grönsakshandlare
grocery: Livsmedelsbutik
hairdresser: Frisör
hardware: Järnhandel
+ hifi: Hi-Fi
insurance: Försäkring
jewelry: Guldsmed
kiosk: Kiosk
laundry: Tvättservice
mall: Köpcentrum
market: Marknad
+ mobile_phone: Mobiltelefonbutik
motorcycle: Motorcykelhandlare
music: Musikaffär
newsagent: Tidningskiosk
optician: Optiker
+ organic: Ekologiska livsmedelsaffär
+ outdoor: Friluftsbutik
pet: Djuraffär
+ pharmacy: Apotek
photo: Fotoaffär
- salon: Salong
+ salon: Damfrisering
+ second_hand: Second hand-butik
shoes: Skoaffär
+ shopping_centre: Köpcentrum
+ sports: Sportaffär
+ stationery: Pappershandel
supermarket: Snabbköp
+ tailor: Skräddare
toys: Leksaksaffär
travel_agency: Resebyrå
video: Videobutik
+ wine: Spritbutik
+ "yes": Affär
tourism:
- alpine_hut: Fjällbod
+ alpine_hut: Fjällstuga
artwork: Konstverk
attraction: Attraktion
- bed_and_breakfast: Bad and breakfast
+ bed_and_breakfast: Bed and breakfast
cabin: Stuga
camp_site: Campingplats
caravan_site: Husvagnsuppställningsplats
@@ -757,94 +975,195 @@ sv:
valley: Dal
viewpoint: Utsiktspunkt
zoo: Djurpark
+ tunnel:
+ culvert: Kulvert
+ "yes": Tunnel
waterway:
+ artificial: Artificiellt vattendrag
boatyard: BÃ¥tvarv
canal: Kanal
+ connector: Förbindelsepunkt för farled
dam: Damm
+ derelict_canal: Nerlagd kanal
ditch: Dike
+ dock: Hamnplats
drain: Avlopp
lock: Sluss
lock_gate: Slussport
mineral_spring: Mineralvattenskälla
mooring: Förtöjning
- river: Ãlv
- riverbank: Ãlvbank
- stream: Ström
+ rapids: Fors
+ river: Flod
+ riverbank: Flodbank
+ stream: Bäck
+ wadi: Uttorkad flod
+ water_point: Vattenpunkt
waterfall: Vattenfall
weir: Ãverfallsvärn
javascripts:
+ close: Stäng
+ edit_help: Flytta kartan och zooma in på en plats som du vill redigera, klicka sedan här.
+ key:
+ title: Kartnyckel
+ tooltip: Kartnyckel
+ tooltip_disabled: Kartnyckeln finns bara för standardlagret
map:
base:
cycle_map: Cykelkarta
- noname: NoName
+ hot: Humanitärt
+ standard: Standard
+ transport_map: Transportkarta
+ copyright: © OpenStreetMaps bidragsgivare
+ layers:
+ data: Kartdata
+ header: Kartskikt
+ notes: Kartanteckningar
+ overlays: Aktivera lager för felsökning av kartan
+ locate:
+ popup: Du är inom {distance} {unit} från denna punkt
+ title: Visa min position
+ zoom:
+ in: Zooma in
+ out: Zooma ut
+ notes:
+ new:
+ add: Lägg till anteckning
+ intro: För att förbättra kartan visas den information du skriver in för andra karterare. Var så noga och beskrivande som möjligt när du positionerar markören och skriver din anteckning nedan.
+ show:
+ anonymous_warning: Denna anteckning innehåller kommentarer från anonyma användare som bör bekräftas oberoende.
+ closed_by: avklarad av %{user} %{time}
+ closed_by_anonymous: avklarad av anonym %{time}
+ comment: Kommentera
+ comment_and_resolve: Kommentera och Avklara
+ commented_by: kommentar av %{user} %{time}
+ commented_by_anonymous: kommentar från anonym %{time}
+ hide: Göm
+ opened_by: skapad av %{user} %{time}
+ opened_by_anonymous: skapad av anonym %{time}
+ permalink: Permanent länk
+ reactivate: Ã
teraktivera
+ reopened_by: återöppnad av %{user} %{time}
+ reopened_by_anonymous: återöppnad av anonym %{time}
+ resolve: Avklara
+ share:
+ cancel: Avbryt
+ center_marker: Centrera kartan på markören
+ custom_dimensions: Ange anpassade dimensioner
+ download: Ladda ned
+ embed: HTML
+ format: "Format:"
+ image: Bild
+ image_size: Bilden kommer att visa standardlagret på
+ include_marker: Lägg till markör
+ link: Länk eller HTML
+ long_link: Länk
+ paste_html: Klistra in HTML-koden för att publicera på en webbsida
+ scale: "Skala:"
+ short_link: Kort länk
+ short_url: Kortlänk
+ title: Dela
+ view_larger_map: Visa större karta
site:
+ createnote_disabled_tooltip: Zooma in för att lägga till anteckningar på kartan
+ createnote_tooltip: Lägg till en anteckning på kartan
edit_disabled_tooltip: Zooma in för att redigera kartan
edit_tooltip: Redigera kartan
- edit_zoom_alert: Du måste zooma in för att kunna ändra kartan
history_disabled_tooltip: Zooma in för att kunna se karteringshistorik för detta område
history_tooltip: Visa ändringar för detta område
- history_zoom_alert: Du måste zooma in för att kunna se karteringshistorik.
layouts:
- copyright: Upphovsrätt & licens
+ community: Gemenskap
+ community_blogs: Gemenskapens bloggar
+ community_blogs_title: Bloggar från medlemmar i OpenStreetMap-gemenskapen
+ copyright: Upphovsrätt & licens
+ data: Data
documentation: Dokumentation
documentation_title: Projektdokumentation
- donate: Donera till OpenStreetMap via {{link}} till hårdvaruuppgraderingsfonden.
+ donate: Stöd OpenStreetMap med en %{link} till hårdvarufonden.
donate_link_text: donera
edit: Redigera
- edit_with: Redigera med {{editor}}
- export: Exportera
- export_tooltip: Exportera kartdata som bild eller rådata
+ edit_with: Redigera med %{editor}
+ export_data: Exportera data
foundation: Stiftelsen
- foundation_title: OpenStreetMap stiftelsen
+ foundation_title: OpenStreetMap-stiftelsen
gps_traces: GPS-spår
gps_traces_tooltip: Visa, ladda upp och ändra GPS-spår.
help: Hjälp
help_centre: Hjälpcentral
help_title: Hjälpsida för projektet
history: Historik
- home: hem
- home_tooltip: GÃ¥ till hempositionen
- inbox: inkorg ({{count}})
- inbox_tooltip:
- one: Du har ett oläst meddelande
- other: Du har {{count}} olästa meddelanden
- zero: Du har inga olästa meddelanden.
- intro_1: Openstreetmap är en fri redigeringsbar karta av hela världen, den görs av folk precis som du.
- intro_2: Openstreetmap låter dig i samarbete med andra visa, ändra på och använda geografisk data från hela världen.
- intro_3: OpenStreetMaps serverplats stöds av {{ucl}} och {{bytemark}}. Andra som stödjer projektet listas i {{partners}}.
- intro_3_partners: wiki
- license:
- title: Openstreetmap datat licensieras som Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic License.
+ home: GÃ¥ till hemposition
+ intro_1: OpenStreetMap är en fri redigeringsbar karta av hela världen. Den skapas av människor som dig.
+ intro_2_create_account: Skapa ett användarkonto
+ intro_2_download: ladda ner
+ intro_2_html: Informationen är fri att %{download} och %{use} under dess %{license}. %{create_account} för att förbättra kartan.
+ intro_2_license: Ãppna licens
+ intro_2_use: användning
+ intro_2_use_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Using_OpenStreetMap
log_in: logga in
log_in_tooltip: Logga in med ditt konto
logo:
alt_text: OpenStreetMaps logotyp
- logout: logga ut
- logout_tooltip: Logga ut
+ logout: Logga ut
make_a_donation:
text: Donera
title: Stöd OpenStreetMap med en monetär donation
- osm_offline: OpenStreetMap-databasen är inte tillgänglig just nu, då databasunderhåll pågår.
- osm_read_only: Det går bara att läsa från OpenStreetMap-databasen just nu, då viktigt underhåll utförs på databasen.
- sign_up: registrera
+ osm_offline: OpenStreetMap-databasen är inte tillgänglig just nu, då nödvändigt databasunderhåll pågår.
+ osm_read_only: OpenStreetMap-databasen är skrivskyddad just nu, då nödvändigt databasunderhåll pågår.
+ partners_bytemark: Bytemark Hosting
+ partners_html: Hosting via %{ucl}, %{ic} och %{bytemark}, med flera %{partners}.
+ partners_ic: Imperial College London
+ partners_partners: partners
+ partners_ucl: UCL VR Center
+ partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners
+ project_name:
+ title: OpenStreetMap
+ sign_up: skapa ett konto
sign_up_tooltip: Skapa ett konto för kartering
tag_line: Den fria wiki-världskartan
user_diaries: Användardagböcker
user_diaries_tooltip: Visa användardagböcker
view: Visa
view_tooltip: Visa kartan
- welcome_user: Välkommen {{user_link}}
- welcome_user_link_tooltip: Din användarsida
wiki: Wiki
wiki_title: Wiki-webplats för projektet
license_page:
foreign:
english_link: det engelska originalet
- text: I händelse av en konflikt mellan denna översatta sida och {{english_original_link}} har den engelska texten företräde
+ text: I händelse av en konflikt mellan denna översatta sida och %{english_original_link} har den engelska texten företräde
title: Om denna översättning
+ legal_babble:
+ attribution_example:
+ alt: Exempel på hur en webbsida kan ange OpenStreetMap som källa
+ title: Exempel på källhänvisning.
+ contributors_at_html: "Ãsterrike: InnehÃ¥ller data frÃ¥n\nStadt Wien (under licensen\nCC BY),\nLand Vorarlberg och\nLand Tirol (under licensen CC-BY AT med ändringar)."
+ contributors_ca_html: "Kanada: InnehÃ¥ller data frÃ¥n\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), och StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada)."
+ contributors_footer_1_html: "För ytterligare detaljer om dessa och andra källor som använts\nför att förbättra OpenStreetMap, var god se sidan om bidragsgivare\npå OpenStreetMaps Wiki."
+ contributors_footer_2_html: " Införandet av uppgifter i OpenStreetMap innebär inte att den ursprungliga \n datagivaren stödjer OpenStreetMap, ger någon som helst garanti eller\n tar på sig något ansvar."
+ contributors_fr_html: "Frankrike: Innehåller data\n från Direction Générale des Impôts."
+ contributors_gb_html: "Storbritannien: InnehÃ¥ller Ordnance\nSurvey data © Crown copyright and database right\n2010-12."
+ contributors_intro_html: "Våra bidragsgivare är tusentals individer. Vi inkluderar också\nöppen data från nationella karttjänster,\nbland annat från:"
+ contributors_nl_html: "Nederländerna: Innehåller © AND data, 2007\n(www.and.com)"
+ contributors_nz_html: "Nya Zeeland: Innehåller data från\nLand Information New Zealand. Crown Copyright reserved."
+ contributors_title_html: VÃ¥ra bidragsgivare
+ contributors_za_html: "Sydafrika: Innehåller data från\nChief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information, State copyright reserved."
+ credit_1_html: "Vi kräver att din källhänvisning bestÃ¥r av “© OpenStreetMaps\nbidragsgivare”."
+ credit_2_html: "Du måste också göra klart att datat är tillgängligt under licensen\nOpen Database License, och om du använder våra kartrutor, att kartografin är\ntillgängligt under licensen CC-BY-SA. Du kan göra detta genom att länka till\ndenna sida om upphovsrätt.\nAlternativt, och som krav om du distribuerar OSM i dataform, kan du namnge\noch länka direkt till licenserna. I media där länkar ej är möjliga\n(t.ex. tryckt material), förslår vi att du hänvisar dina läsare till openstreetmap.org\n(förslagsvis genom att expandera 'OpenStreetMap' till hela denna adress), till opendatacommons.org,\noch om relevant till creativecommons.org."
+ credit_3_html: "För en navigerbar elektronisk karta, ska källhänvisningen synas i ena hörnet av kartan.\nTill exempel:"
+ credit_title_html: Hur du anger OpenStreetMap som källa
+ infringement_1_html: "Bidragsgivare till OSM påminns om att aldrig lägga till data från\nupphovsrättsskyddade källor (t.ex. Google Maps och tryckta kartor) utan\nuttryckligt tillstånd från upphovsrättsinnehavarna."
+ infringement_2_html: "Om du tror att upphovsrättsskyddat material felaktigt\nlagts in i OpenStreetMaps databas eller till denna webbsidan, var god se\nvårt borttagningsförfarande\neller fyll direkt i vårt online-formulär."
+ infringement_title_html: Upphovsrättsintrång
+ intro_1_html: "OpenStreetMap är öppen data, gjord tillgänglig under licensen Open Data\nCommons Open Database License (ODbL)."
+ intro_2_html: "Du är fri att kopiera, distribuera, överföra och anpassa vår data,\nså länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som källa.\nOm du ändrar eller bygger vidare på vår data kan du\nendast distribuera resultatet under samma licens. Den\nfullständiga juridiska\ntexten förklarar dina rättigheter och skyldigheter."
+ intro_3_html: "Kartografin i våra kartrutor, och vår dokumentation, är\ntillgängliga under licensen Creative\nCommons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC-BY-SA)."
+ more_1_html: "Läs mer om användning av vår data, och hur du anger oss som källa, på vår juridisk\nFAQ."
+ more_2_html: "Ãven om OpenStreetMap är öppen data, kan vi inte tillhandahÃ¥lla nÃ¥got\ngratis kart-API för tredjepartsutvecklare.\nSe vÃ¥ran användningspolicy för API,\nanvändningspolicy för kartrutor\noch användningspolicy för Nominatim."
+ more_title_html: Mer information
+ title_html: Upphovsrätt och licens
native:
mapping_link: börja kartlägga
native_link: Svensk version
+ text: Du tittar på den engelska versionen av sidan om upphovsrätt. Du kan gå tillbaka till %{native_link} på den här sidan eller sluta läsa om upphovsrätt och %{mapping_link}.
title: Om denna sida
message:
delete:
@@ -852,13 +1171,19 @@ sv:
inbox:
date: Datum
from: Från
- my_inbox: Min inbox
- no_messages_yet: Du har inga meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med någon {{people_mapping_nearby_link}}?
- outbox: utbox
+ messages: Du har %{new_messages} och %{old_messages}
+ my_inbox: Min inkorg
+ new_messages:
+ one: "%{count} nytt meddelande"
+ other: "%{count} nya meddelanden"
+ no_messages_yet: Du har inga meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med någon %{people_mapping_nearby_link}?
+ old_messages:
+ one: "%{count} gammalt meddelande"
+ other: "%{count} gamla meddelanden"
+ outbox: utkorg
people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten
subject: Ãrende
- title: Inbox
- you_have: Du har {{new_count}} nya meddelanden och {{old_count}} gamla meddelanden
+ title: Inkorg
mark:
as_read: Meddelandet markerat som läst
as_unread: Meddelandet markerat som oläst
@@ -868,154 +1193,302 @@ sv:
reply_button: Svar
unread_button: Markera som oläst
new:
- back_to_inbox: Tillbaks till inboxen
+ back_to_inbox: Tillbaka till inkorgen
+ body: Brödtext
limit_exceeded: Du har skickat många meddelanden på kort tid. Var god vänta en stund innan du försöker igen.
message_sent: Meddelande skickat
send_button: Skicka
- send_message_to: Skicka nytt meddelande till {{name}}
+ send_message_to: Skicka ett nytt meddelande till %{name}
subject: Ãrende
title: Skicka meddelande
no_such_message:
- body: Det finns inget meddelande med det ID-et.
+ body: Det finns inget meddelande med det ID:et.
heading: Inget sådant meddelande
title: Inget sådant meddelande
- no_such_user:
- body: Tyvärr finns ingen användare med det namnet.
- heading: Ingen sådan användare
- title: Ingen sådan användare
outbox:
date: Datum
- inbox: inbox
- my_inbox: Min {{inbox_link}}
- outbox: utbox
+ inbox: inkorg
+ messages:
+ one: Du har %{count} skickat ett meddelande
+ other: Du har %{count} skickat meddelanden
+ my_inbox: Min %{inbox_link}
+ no_sent_messages: Du har inte skickat några meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med någon av de %{people_mapping_nearby_link}?
+ outbox: utkorg
people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten
subject: Ãrende
- title: Utbox
+ title: Utkorg
to: Till
- you_have_sent_messages: Du har {{count}} skickade meddelanden
read:
- back_to_inbox: Ã
ter till inbox
- back_to_outbox: Tillbaks till utboxen
+ back: Tillbaka
date: Datum
from: Från
- reading_your_messages: Läser dina meddelanden
- reading_your_sent_messages: Läser dina skickade meddelanden
reply_button: Svara
subject: Ãrende
title: Läs meddelande
to: Till
unread_button: Markera som oläst
+ wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att få läsa skickades inte till eller av den användaren. Logga in med korrekt användare för att läsa det.
+ reply:
+ wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att besvara skickades inte till den användaren. Logga in med korrekt användare för att svara.
sent_message_summary:
delete_button: Radera
+ note:
+ description:
+ closed_at_by_html: Löstes för %{when} sedan av %{user}
+ closed_at_html: Löstes för %{when} sedan
+ commented_at_by_html: Uppdaterades för %{when} sedan av %{user}
+ commented_at_html: Uppdaterades för %{when} sedan
+ opened_at_by_html: Skapades för %{when} sedan av %{user}
+ opened_at_html: Skapades för %{when} sedan
+ reopened_at_by_html: Ã
teraktiverades för %{when} sedan av %{user}
+ reopened_at_html: Ã
teraktiverades för %{when} sedan
+ entry:
+ comment: Kommentar
+ full: Hela anteckningen
+ mine:
+ ago_html: "%{when} sedan"
+ created_at: Skapades den
+ creator: Skapare
+ description: Beskrivning
+ heading: "%{user}s anteckningar"
+ id: Id
+ last_changed: Senast ändrad
+ subheading: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user}
+ title: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user}
+ rss:
+ closed: stängde anteckning (nära %{place})
+ commented: ny kommentar (nära %{place})
+ description_area: En lista med anteckningar som rapporterats, kommenterats eller avklarats i närheten av ditt område [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_item: Ett rss-flöde för anteckning %{id}
+ opened: ny anteckning (nära %{place})
+ reopened: återaktiverade anteckningar (nära %{place})
+ title: OpenStreetMap-anteckningar
notifier:
diary_comment_notification:
- hi: Hej {{to_user}},
- subject: "[OpenStreetMap] {{user}} kommenterade din dagboksanteckning"
+ footer: Du kan också läsa kommentaren på %{readurl} och du kan kommentera på %{commenturl} eller svara på %{replyurl}
+ header: "%{from_user} har kommenterat ditt dagboksinlägg på OpenStreetMap med rubriken %{subject}:"
+ hi: Hej %{to_user},
+ subject: "[OpenStreetMap] %{user} kommenterade ditt dagboksinlägg"
email_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Bekräfta din e-postadress"
email_confirm_html:
click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta förändringen.
greeting: Hej,
- hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du) vill ändra sin e-postadress för {{server_url}} till {{new_address}}.
+ hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du) vill ändra sin e-postadress för %{server_url} till %{new_address}.
email_confirm_plain:
click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta ändringen.
greeting: Hej,
- hopefully_you_2: "{{server_url}} till {{new_address}}."
+ hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du själv) vill ändra sin e-postadress på %{server_url} till %{new_address}.
friend_notification:
- had_added_you: "{{user}} har lagt till dig som vän på OpenStreetMap."
- see_their_profile: Du kan se deras profil på {{userurl}}.
+ befriend_them: Du kan också lägga till dem som en vän på %{befriendurl}.
+ had_added_you: "%{user} har lagt till dig som vän på OpenStreetMap."
+ see_their_profile: Du kan se deras profil på %{userurl}.
+ subject: "[OpenStreetMap] %{user} lade till dig som en vän"
gpx_notification:
and_no_tags: och inga taggar.
+ and_the_tags: "och följande taggar:"
failure:
+ failed_to_import: "misslyckats med att importera. Här är felet:"
+ more_info_1: Mer information om GPX importfel och hur man undviker dem
+ more_info_2: "de kan hittas på:"
subject: "[OpenStreetMap] Misslyckades importera GPX"
greeting: Hej,
success:
+ loaded_successfully: inläst med %{trace_points} av %{possible_points} möjliga punkter.
subject: "[OpenStreetMap] Lyckades importera GPX"
with_description: med beskrivningen
your_gpx_file: Det verkar som om din GPX-fil
lost_password:
subject: "[OpenStreetMap] Begäran om återställning av lösenord"
lost_password_html:
+ click_the_link: Om detta är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt lösenord.
greeting: Hej,
+ hopefully_you: Någon (kanske du) har bett att lösenordet för kontot hos openstreetmap.org som tillhör den här e-postadressen återställs.
lost_password_plain:
click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt lösenord.
greeting: Hej,
- hopefully_you_1: Någon (förhoppningsvis du) vill återställa lösenordet för denna
- hopefully_you_2: email adress openstreetmap.org konto.
+ hopefully_you: Någon (kanske du själv) har begärt återställning av lösenordet på denna e-postadress opeenstreetmap.org-konto.
message_notification:
- footer1: Du kan också läsa meddelandet på {{readurl}}
- footer2: och du kan svara på {{replyurl}}
- hi: Hej {{to_user}},
- signup_confirm_html:
- get_reading: Kom igång och läs lite om Openstreetmap på wikin eller opengeodata blogen som också har engelska podcasts!
- greeting: Hej där!
- video_to_openstreetmap: introduktionsvideo om OpenStreetMap
- signup_confirm_plain:
+ footer_html: Du kan också läsa meddelandet på %{readurl} och du kan svara på %{replyurl}
+ header: "%{from_user} har skickat ett meddelande via OpenStreetMap med ämnet %{subject}:"
+ hi: Hej %{to_user},
+ note_comment_notification:
+ anonymous: En anonym användare
+ closed:
+ commented_note: "%{commenter} har löst en kartanteckning du har kommenterat. Anteckningen är nära %{place}."
+ subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} har löst en anteckning som du är intresserad av"
+ subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat en av dina anteckningar"
+ your_note: "%{commenter} har kommenterat en av dina kartanteckningar i närheten av %{place}."
+ commented:
+ commented_note: "%{commenter} har kommenterat en kartanteckning som du tidigare kommenterat. Anteckningen är i närheten av %{place}."
+ subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat en anteckning du är intresserad av"
+ subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat en av dina anteckningar"
+ your_note: "%{commenter} har kommenterat en av dina kartanteckningar i närheten av %{place}."
+ details: Mer detaljer om anteckningen finns på %{url}.
+ greeting: Hej,
+ reopened:
+ commented_note: "%{commenter} har återaktiverat en kartnotering du har kommenterat på. Noteringen är nära %{place}."
+ subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} har återaktiverat en notering som du är intresserad av"
+ subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} har återaktiverat en av dina noteringar"
+ your_note: "%{commenter} har återaktiverat en av kartnoteringarna nära %{place}."
+ signup_confirm:
+ confirm: "Innan vi gör något annat, måste vi bekräfta att denna begäran kom från dig. Om den gjorde det, var vänligen klicka på länken nedan för att bekräfta ditt konto:"
+ created: Någon (förhoppningsvis du) skapade just ett konto på %{site_url}.
greeting: Hej där!
- more_videos: "Det finns fler filmer här:"
- the_wiki: "Läs mer om OpenStreetMap på wikin:"
- wiki_signup: "Du kan också registrera dig på OpenStreetMap wikin på:"
+ subject: "[OpenStreetMap] Välkommen till OpenStreetMap"
+ welcome: Efter att du har bekräftat ditt konto ger vi dig ytterligare information om hur du kommer igång.
oauth:
oauthorize:
allow_read_gpx: läsa dina privata GPS-spår.
allow_read_prefs: läsa dina inställningar
allow_to: "Tillåt applikation att:"
allow_write_api: ändra på kartan.
- allow_write_diary: göra dagboksinlägg, kommentara och lägga till vänner.
+ allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår
- allow_write_prefs: ändra på dina inställningar.
+ allow_write_notes: ändra anteckningar.
+ allow_write_prefs: ändra på dina användarinställningar.
+ request_access: Programmet %{app_name} har begärt tillgång till ditt konto, %{user}. Var god kontrollera om du vill att programmet ska ha dessa möjligheter. Du kan välja eller ta bort hur många val du vill.
+ revoke:
+ flash: Du tagit bort nyckeln för %{application}
oauth_clients:
+ create:
+ flash: Informationen registrerades framgångsrikt
+ destroy:
+ flash: Annulerade registreringen av klientapplikationen
edit:
submit: Redigera
+ title: Redigera ditt tillägg
form:
+ allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spår.
+ allow_read_prefs: läs deras användarinställningar.
allow_write_api: ändra kartan.
+ allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår.
+ allow_write_notes: ändra anteckningar.
+ allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar.
+ callback_url: Ã
terkopplingsadress
name: Namn
+ requests: "Be om följande behörigheter från användaren:"
+ required: Nödvändigt
support_url: Support URL
+ url: Programmets huvudadress
index:
+ application: Applikationsnamn
issued_at: Utfärdad
+ list_tokens: "Följande nycklar har utfärdats till program i ditt namn:"
+ my_apps: Mina klientprogram
+ my_tokens: Mina auktoriserade program
+ no_apps: Har du ett program som du vill registrera för användning hos oss med hjälp av %{oauth}-standarden? Du måste registrera din webbapplikation innan du kan göra OAuth-anropp till denna tjänsten.
+ register_new: Registrera din applikation
+ registered_apps: "Du har följande klientapplikationer registrerade:"
revoke: Ã
terkalla!
+ title: Mina OAuth-detaljer
new:
submit: Registrera
+ title: Registrera ett nytt program
+ not_found:
+ sorry: Tyvärr kunde inte %{type} hittas.
show:
+ access_url: "URL för tillgångsnyckel:"
+ allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spår
+ allow_read_prefs: läs deras användarinställningar.
allow_write_api: ändra kartan.
+ allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår.
+ allow_write_notes: ändra anteckningar.
+ allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar.
+ authorize_url: "Godkänn URL:"
+ confirm: Ãr du säker?
+ delete: Ta bort klient
edit: Redigera detaljer
+ key: "Konsumentnyckel:"
+ requests: "Begär följande behörigheter från användaren:"
+ secret: "Konsumenthemlighet:"
+ support_notice: Vi stödjer signaturer med HMAC-SHA1 (rekommenderas) och RSA-SHA1.
+ title: OAuth-detaljer för %{app_name}
+ url: "URL för anropsnyckel:"
+ update:
+ flash: Uppdaterade klientinformationen framgångsrikt
+ redaction:
+ create:
+ flash: Redaktering skapad.
+ destroy:
+ error: Det uppstod ett fel när redakteringen skulle förstöras.
+ flash: Redaktering förstörd.
+ not_empty: Redakteringen är inte tom. Avredaktera alla versioner som tillhör denna redaktering innan den förstörs.
+ edit:
+ description: Beskrivning
+ heading: Redigera redaktering
+ submit: Spara redaktering
+ title: Redigera redaktering
+ index:
+ empty: Inga bortredigeringar att visa.
+ heading: Lista över redakteringar
+ title: Lista över redakteringar
+ new:
+ description: Beskrivning
+ heading: Ange information för ny redaktering
+ submit: Skapa redaktering
+ title: Skapa ny redaktering
+ show:
+ confirm: Ãr du säker?
+ description: "Beskrivning:"
+ destroy: Ta bort denna redaktering
+ edit: Redigera denna redaktering
+ heading: Visa redaktering "%{title}"
+ title: Visa redaktering
+ user: "Skapad av:"
+ update:
+ flash: Ãndringarna sparade.
site:
edit:
- flash_player_required: Du måste ha Flash för att kunna använda Potatch, OpenStreetMaps flasheditor. Du kan ladda hem Flash Player från Adobe.com. Det finns flera andra editorer tillgängliga för OpenStreetMap.
+ anon_edits_link_text: Ta reda på varför det är så.
+ flash_player_required: Du måste ha Flash Player för att kunna använda Potlatch, OpenStreetMaps flasheditor. Du kan ladda hem Flash Player från Adobe.com. Det finns också flera andra editorer tillgängliga för OpenStreetMap.
+ id_not_configured: iD har inte konfigurerats
+ no_iframe_support: Din webbläsare stöder inte HTML iframe, som är nödvändig för den här funktionen.
+ not_public: Du har inte satt statusen på dina redigeringar som offentliga.
+ not_public_description: Du kan inte längre redigera kartan om du inte gör det. Du kan göra dina redigeringar offentliga från din %{user_page}.
+ potlatch2_not_configured: Potlatch 2 har inte konfigurerats - se http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 för mer information
+ potlatch2_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch 2, bör du klicka på Spara.)
+ potlatch_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch, bör du avmarkera den nuvarande vägen eller markeringen om du redigerar i realtidsläge, eller klicka på Spara om du har en Spara-knapp.)
user_page_link: användarsida
index:
- js_1: Du måste ha javascript påslaget, alternativt en webbläsare som stödjer javascript.
- js_2: OpentStreetMap använder javascript för slippymapen
- js_3: Du kan prova Tiles@Home statiska kartan om du inte kan använda javascript.
+ createnote: Lägg till en anteckning
+ js_1: Du använder antingen en webbläsare som inte stöder JavaScript, eller så har du inaktiverat JavaScript.
+ js_2: OpentStreetMap använder JavaScript för slippy-kartan.
license:
- license_name: Creative Commons Erkännande-DelaLika 2.0
- project_name: OpenStreetMap-projektet
+ copyright: Upphovsrätten tillhör OpenStreetMap och bidragsgivare, under en öppen licens
permalink: Permanent länk
+ remote_failed: Redigering misslyckades - kontrollera att JOSM eller Merkaartor är startad och fjärrkontrollsalternativet är aktiverat
shortlink: Kortlänk
key:
- map_key: Kartnyckel
table:
entry:
admin: Administrativ gräns
allotments: Koloniträdgårdar
apron:
- - Flygplatsterminal
+ - Flygplatsplatta
- terminal
- bridge: Svarta kantar = bro
+ bridge: Svarta kanter = bro
+ bridleway: Ridstig
+ brownfield: Förfallen industritomt
+ building: Viktig byggnad
+ byway: Förbifart
cable:
- - stollift
+ - Linbana
- stollift
cemetery: Begravningsplats
+ centre: Idrottsanläggning
+ commercial: Kommersiellt område
common:
- Allmänning
- äng
construction: Vägar som byggs
cycleway: Cykelväg
+ destination: Förbjuden genomfart
farm: Bondgård
footway: Gångväg
- forest: skog
+ forest: Kulturskog
golf: Golfbana
heathland: Hed
industrial: Industriellt område
@@ -1025,50 +1498,81 @@ sv:
military: Militärområde
motorway: Motorväg
park: Park
- primary: Riksväg
+ permissive: Endast tillträde för behöriga
+ pitch: Bollplan
+ primary: Primär väg (riksväg)
+ private: Privat tillgång
rail: Järnväg
reserve: Naturreservat
resident: Bostadsområde
+ retail: Område för Detaljhandel
runway:
- Landningsbana
- taxibana
school:
- Skola
- universitet
- secondary: Länsväg
+ secondary: Sekundär väg (större länsväg)
station: Järnvägsstation
- subway: T-bana
+ subway: Tunnelbana
summit:
- - Topp
+ - Höjd
- topp
tourist: Turistattraktion
+ track: Spår
tram:
- - spårvagn
- - spårvagn
- trunk: Motortrafikled
+ - Snabbspårväg
+ - spårväg
+ trunk: Nationell stamväg/motortrafikled
tunnel: Streckade kanter = tunnel
+ unclassified: Oklassificerad väg
unsurfaced: Oasfalterad väg
- wood: VÃ¥rdad skog
+ wood: Naturskog
+ markdown_help:
+ alt: Alt-text
+ first: Första objektet
+ heading: Rubrik
+ headings: Rubriker
+ image: Bild
+ link: Länk
+ ordered: Sorterad lista
+ second: Andra objektet
+ subheading: Underrubrik
+ text: Text
+ title_html: Tolkat med Markdown
+ unordered: Osorterad lista
+ url: Webbadress
+ richtext_area:
+ edit: Redigera
+ preview: Förhandsgranska
search:
search: Sök
search_help: "exempel: 'Delsbo', 'Storgatan, Svedala', Fler exempel.."
submit_text: GÃ¥
- where_am_i: Var är jag
+ where_am_i: Var är jag?
+ where_am_i_title: Beskriv den aktuella platsen med hjälp av sökmotorn
sidebar:
close: Stäng
search_results: Sökresultat
+ time:
+ formats:
+ friendly: "%e %B %Y kl. %H:%M"
trace:
create:
trace_uploaded: Din GPX-fil har laddats upp och väntar på att lagras i databasen. Detta sker vanligtvis inom en halvtimme. När den är klar skickas ett e-brev till dig.
upload_trace: Ladda upp GPS-spår
delete:
- scheduled_for_deletion: Spår markerat för radering
+ scheduled_for_deletion: GPS-spår schemalagt för radering
+ description:
+ description_with_count:
+ other: en=GPX-fil med %{count} punkter från %{user}
+ description_without_count: GPX-fil från %{user}
edit:
description: "Beskrivning:"
download: ladda ner
edit: redigera
filename: "Filnamn:"
- heading: Redigerar spår {{name}}
+ heading: Redigerar spår %{name}
map: karta
owner: "Ãgare:"
points: "Punkter:"
@@ -1076,69 +1580,72 @@ sv:
start_coord: "Startkoordinat:"
tags: "Taggar:"
tags_help: kommaseparerad
- title: Redigerar spår {{name}}
+ title: Redigerar spår %{name}
uploaded_at: "Uppladdad:"
visibility: "Synlighet:"
visibility_help: vad betyder detta?
+ georss:
+ title: OpenStreetMap GPS-spår
list:
+ description: Bläddra bland nyligen uppladdade GPS-spår
+ empty_html: Ingenting här ännu. Ladda upp ett nytt GPS-spår eller lär dig om GPS-spår på wikin.
public_traces: Publika GPS-spår
- public_traces_from: Publika GPS-spår från {{user}}
- tagged_with: " taggad med {{tags}}"
+ public_traces_from: Publika GPS-spår från %{user}
+ tagged_with: " taggad med %{tags}"
your_traces: Dina GPS-spår
make_public:
- made_public: Spår offentliggjort
- no_such_user:
- body: Det fanns ingen användare med namnet {{user}}. Kontrollera stavningen, och om länken du klickade på var korrekt.
- heading: Användaren {{user}} finns inte
- title: Ingen sådan användare
+ made_public: GPS-spår offentliggjort
offline:
+ heading: GPX förvaring är offlien
message: GPX-uppladdningssystemet är för närvarande inte tillgängligt.
offline_warning:
message: GPX-uppladdningssystemet är för tillfället otillgängligt.
trace:
- ago: "{{time_in_words_ago}} sedan"
+ ago: "%{time_in_words_ago} sedan"
by: av
- count_points: "{{count}} punkter"
- edit: Redigera
+ count_points: "%{count} punkter"
+ edit: redigera
edit_map: Redigera karta
identifiable: IDENTIFIERBAR
in: i
map: karta
more: mer
- pending: BEHANDLAS
+ pending: VÃNTANDE
private: PRIVAT
public: PUBLIK
- trace_details: Visa spårdetaljer
+ trace_details: Visa detaljer för GPS-spår
trackable: SPÃ
RBAR
view_map: Visa karta
trace_form:
- description: Beskrivning
+ description: "Beskrivning:"
help: Hjälp
- tags: Taggar
+ tags: "Taggar:"
tags_help: kommaseparerad
upload_button: Uppladdning
- upload_gpx: Ladda upp GPX-fil
- visibility: Synlighet
+ upload_gpx: "Ladda upp GPX-fil:"
+ visibility: "Synlighet:"
visibility_help: vad betyder detta?
trace_header:
see_all_traces: Se alla GPS-spår
- see_your_traces: Visa alla dina spår
- traces_waiting: Du har {{count}} GPS-spår som laddas upp. Det är en bra idé att låta dessa bli klara innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar uppladdningskön för andra användare.
+ see_your_traces: Visa alla dina GPS-spår
+ traces_waiting:
+ one: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna på att dessa blir klara innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar kön för andra användare.
+ other: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna på att detta blir klart innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar kön för andra användare.
upload_trace: Ladda upp GPS-spår
trace_optionals:
tags: Taggar
trace_paging_nav:
- next: Nästa »
- previous: "« FöregÃ¥ende"
- showing_page: Visar sida {{page}}
+ newer: Nyare GPS-spår
+ older: Ãldre GPS-spÃ¥r
+ showing_page: Sida %{page}
view:
- delete_track: Radera detta spår
+ delete_track: Radera detta GPS-spår
description: "Beskrivning:"
download: ladda ner
edit: redigera
- edit_track: Redigera detta spår
+ edit_track: Redigera detta GPS-spår
filename: "Filnamn:"
- heading: Visar spår {{name}}
+ heading: Visar GPS-spår %{name}
map: karta
none: Ingen
owner: "Ãgare:"
@@ -1146,12 +1653,12 @@ sv:
points: "Punkter:"
start_coordinates: "Startkoordinat:"
tags: "Taggar:"
- title: Visar spår {{name}}
- trace_not_found: Spår hittades inte!
- uploaded: "Uppladdad den:"
+ title: Visar GPS-spår %{name}
+ trace_not_found: GPS-spår hittades inte!
+ uploaded: "Uppladdad:"
visibility: "Synlighet:"
visibility:
- identifiable: Indentifierbar (visas i GPS-spårlistan och som identifierbara, ordnade punkter med tidsstämpel)
+ identifiable: Identifierbar (visas i GPS-spårlistan och som ordnade punkter med tidsstämpel)
private: Privat (spåret delas anonymt och utan ordning)
public: Publik (visas i GPS-spårlistan och som anonyma punkter utan ordning)
trackable: Spårbar (delas bara som anonyma ordnade punker med tidsstämpel)
@@ -1159,13 +1666,19 @@ sv:
account:
contributor terms:
agreed: Du har godkänt de nya bidragsgivarvillkoren.
+ agreed_with_pd: Du har också förklarat att du anser att dina redigeringar är inom Public Domain.
+ heading: "Bidragsgivarvillkor:"
link text: vad är detta?
not yet agreed: Du har ännu inte godkänt de nya bidragsgivarvillkoren.
+ review link text: Följ denna länk när du har tid att granska och godkänna de nya bidragsvillkoren.
current email address: "Nuvarande E-postadress:"
delete image: Ta bort nuvarande bild
email never displayed publicly: (Visas aldrig offentligt)
flash update success: Användarinformation uppdaterades.
flash update success confirm needed: Användarinformation uppdaterades. Kontrollera din e-post för att bekräfta din e-postadress.
+ gravatar:
+ gravatar: Använd Gravatar
+ link text: vad är detta?
home location: "Hemposition:"
image: "Bild:"
image size hint: (kvadratiska bilder på minst 100x100 fungerar bäst)
@@ -1177,6 +1690,11 @@ sv:
new email address: "Ny e-postadress:"
new image: Lägg till en bild
no home location: Du har inte angivit någon hemposition.
+ openid:
+ link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+ link text: vad är detta?
+ openid: "OpenID:"
+ preferred editor: "Ãnskat redigeringsprogram:"
preferred languages: "Föredraget språk:"
profile description: "Profilbeskrivning:"
public editing:
@@ -1195,10 +1713,14 @@ sv:
title: Redigera konto
update home location on click: Uppdatera hemplatsen när jag klickar på kartan?
confirm:
+ already active: Detta konto har redan bekräftats.
button: Bekräfta
- heading: Bekräfta ett användarkonto.
- press confirm button: Klicka bekräftelseknappen nedan för att aktivera ditt konto.
- success: Ditt konto är bekräftat, tack för att du registrerade dig.
+ heading: Kontrollera din e-post!
+ introduction_1: Vi har skickat en bekräftelse via e-post.
+ introduction_2: Bekräfta ditt konto genom att klicka på länken i mailet, sen kan du sätta igång att kartera.
+ press confirm button: Klicka på bekräftelseknappen nedan för att aktivera ditt konto.
+ reconfirm_html: Om du vill att vi ska skicka bekräftelsemailet igen, klicka här.
+ unknown token: Denna bekräftelsekod har gått ut eller finns inte.
confirm_email:
button: Bekräfta
failure: En e-postadress har redan bekräftats med den här nyckeln.
@@ -1206,7 +1728,8 @@ sv:
press confirm button: Klicka på bekräftaknappen nedan för att bekräfta din nya e-postadress.
success: E-postadressen är bekräftad. Tack för att du registrerade dig!
confirm_resend:
- failure: Användaren {{name}} hittades inte.
+ failure: Användaren %{name} hittades inte.
+ success: Vi har skickat ett nytt bekräftelsemeddelande till %{email} och så snart du bekräftat ditt konto kommer du kunna börja kartlägga.
Om du använder ett antispamsystem som skickar bekräftelsebegäranden se till att du vitlistar webmaster@openstreetmap.org då vi inte kan svara på några sådana begäranden.
filter:
not_an_administrator: Du måste vara administratör för att få göra det.
go_public:
@@ -1217,28 +1740,52 @@ sv:
heading: Användare
hide: Göm valda användare
showing:
- one: Visar sida {{page}} ({{first_item}} av {{items}})
- other: Visar sida {{page}} ({{first_item}}-{{last_item}} av {{items}})
- summary: "{{name}} skapades från {{ip_address}} den {{date}}"
- summary_no_ip: "{{name}} skapad {{date}}"
+ one: Sida %{page} (%{first_item} av %{items})
+ other: Sida %{page} (%{first_item}-%{last_item} av %{items})
+ summary: "%{name} skapades från %{ip_address} den %{date}"
+ summary_no_ip: "%{name} skapad %{date}"
title: Användare
login:
- account not active: Ditt konto är inte aktivterat.
Vänligen klicka på länken i e-brevet med kontobekräftelsen för att aktivera ditt konto, eller begär ett nytt bekräftelsebrev.
+ account is suspended: "Tyvärr har ditt konto stängts av på grund av tvivelaktig aktivitet.
Kontakta webbansvarig om du vill diskutera saken."
+ account not active: Tyvärr, ditt konto är inte aktiverat.
Vänligen klicka på länken i e-brevet med kontobekräftelsen, för att aktivera ditt konto, eller begär ett nytt bekräftelsebrev.
auth failure: Kunde inte logga in med de uppgifterna.
create account minute: Skapa ett konto. Det tar bara en minut.
- create_account: skapa ett konto
email or username: "E-postadress eller användarnamn:"
- heading: Inloggning
+ heading: Logga in
login_button: Logga in
lost password link: Glömt ditt lösenord?
new to osm: Ny på OpenStreetMap?
+ no account: Har du inget konto?
+ openid: "%{logo} OpenID:"
+ openid invalid: Tyvärr verkar ditt OpenID vara felaktigt formaterat.
+ openid missing provider: Kunde inte nå din OpenID leverantör
+ openid_logo_alt: Logga in med ett OpenID
+ openid_providers:
+ aol:
+ alt: Logga in med ett AOL OpenID
+ title: Logga in med AOL
+ google:
+ alt: Logga in med ett Google OpenID
+ title: Logga in med Google
+ myopenid:
+ alt: Logga in med myOpenID OpenID
+ title: Logga in med myOpenID
+ openid:
+ alt: Logga in med en OpenID-URL
+ title: Logga in med OpenID
+ wordpress:
+ alt: Logga in med ett Wordpress OpenID
+ title: Logga in med Wordpress
+ yahoo:
+ alt: Logga in med ett Yahoo OpenID
+ title: Logga in med Yahoo
password: "Lösenord:"
- please login: Logga in eller {{create_user_link}}
register now: Registrera dig nu
- remember: "Kom ihåg mig:"
+ remember: Kom ihåg mig
title: Logga in
to make changes: För att göra ändringar i OpenStreetMaps data måste du ha ett konto.
- webmaster: webmaster
+ with openid: "Du kan även använda ditt OpenID-konto för att logga in:"
+ with username: "Har du redan ett OpenStreetMap-konto? Logga in med ditt användarnamn och lösenord:"
logout:
heading: Logga ut från OpenStreetMap
logout_button: Logga ut
@@ -1252,92 +1799,123 @@ sv:
notice email on way: Synd att du förlorade det, men ett nytt är på väg via e-post.
title: Förlorat lösenord
make_friend:
- already_a_friend: Du är redan vän med {{name}}.
- failed: Misslyckades med att lägga till {{name}} som vän.
- success: "{{name}} är nu din vän."
+ already_a_friend: Du är redan vän med %{name}.
+ button: Lägg till som vän
+ failed: Misslyckades med att lägga till %{name} som vän.
+ heading: Lägg till %{user} som en vän?
+ success: "%{name} är nu din vän!"
new:
+ about:
+ header: Fri och redigerbar
+ html: "
Till skillnad från andra kartor är OpenStreetMap helt skapad av människor som du. Kartan är öppen för alla att bidra till, uppdatera, ladda ner och använda.
\nRegistrera dig för att börja kartera. Vi skickar ett mail för att bekräfta ditt konto.
" confirm email address: "Bekräfta e-postadress:" confirm password: "Bekräfta lösenord:" - contact_webmaster: Kontakta webmastern för att få ett konto skapat - vi kommer att behandla ansökan så snabbt som möjligt. - continue: Fortsätt - display name: "Namn som visas:" + contact_webmaster: Kontakta webbansvarig för att få ett konto skapat - vi kommer att behandla ansökan så snart som möjligt. + continue: Skapa ett konto + display name: "Visningsnamn:" display name description: Ditt offentligt visade användarnamn. Du kan ändra detta senare i inställningarna. email address: "E-postadress:" - fill_form: Fyll i formuläret så skickar vi ett e-brev för att aktivera ditt konto. - flash create success message: Användaren skapades framgångsrikt. Kontrollera din e-post för en bekräftelse, och du kommer att kunna börja kartlägga på nolltid :-)Ditt OpenID är ännu inte associerad med ett OpenStreetMap konto ännu.
\n\n Ditt konto har tyvärr stängts av på grund av\n tvivelaktig aktivitet.\n
\n\n Detta beslut kommer granskas av en administratör inom kort, eller\n så kan du kontakta %{webmaster} om vill diskutera saken.\n
" heading: Kontot avstängt title: Kontot avstängt webmaster: Webbmaster terms: agree: Jag godkänner + consider_pd: Utöver ovan nämnda avtal, anser jag att mina bidrag är inom Public Domain. consider_pd_why: vad är det här? decline: AvslÃ¥ + guidance: "Information som hjälper dig förstÃ¥ dessa termer: en lättläst sammanfattning och nÃ¥gra informella översättningar" + heading: Villkor för deltagare legale_names: france: Frankrike italy: Italien - rest_of_world: Resten av världen + rest_of_world: Ãvriga världen + legale_select: "Välj det land du bor i:" + read and accept: Läs avtalet nedan och klicka pÃ¥ knappen Godkänn för att bekräfta att du godkänner villkoren i detta avtal för dina befintliga och framtida bidrag. + title: Villkor för deltagare + you need to accept or decline: Läs igenom och Godkänn eller Avböj de nya bidragsvillkoren för att fortsätta. view: activate_user: aktivera denna användare - add as friend: lägg till som vän - ago: ({{time_in_words_ago}} sedan) - block_history: visa tilldelade blockeringar - blocks by me: blockeringar av mig - blocks on me: mina blockeringar + add as friend: Lägg till vän + ago: (%{time_in_words_ago} sedan) + block_history: tilldelade blockeringar + blocks by me: Blockeringar lagda av mig + blocks on me: Blockeringar av mig + comments: Kommentarer confirm: Bekräfta confirm_user: bekräfta denna användare create_block: blockera denna användare created from: "Skapad frÃ¥n:" - deactivate_user: deaktivera denna användare + ct accepted: Godkända för %{ago} sedan + ct declined: Avböjda + ct status: "Användarvillkor:" + ct undecided: Ej bestämda + deactivate_user: avaktivera denna användare delete_user: radera denna användare description: Beskrivning - diary: dagbok - edits: redigeringar + diary: Dagbok + edits: Redigeringar email address: "E-post:" + friends_changesets: vänners ändringsset + friends_diaries: vänners dagboksinlägg hide_user: dölj denna användare - if set location: Om du sätter din position, sÃ¥ kommer en karta med lite funktioner att dyka upp här nedanför. Du kan sätta din hemposition pÃ¥ din {{settings_link}}-sida. - km away: "{{count}}km bort" - latest edit: "Senaste redigering {{ago}}:" - m away: "{{count}}m bort" + if set location: Ange din hemposition pÃ¥ %{settings_link}-sidan för att se närbelägna användare. + km away: "%{count}km bort" + latest edit: "Senaste redigering %{ago}:" + m away: "%{count}m bort" mapper since: "Karterar sedan:" - moderator_history: visa tilldelade blockeringar - my diary: min dagbok - my edits: mina redigeringar + moderator_history: utdelade blockeringar + my comments: Mina kommentarer + my diary: Min dagbok + my edits: Mina redigeringar + my notes: Mina kartanteckningar + my profile: Min profil my settings: Mina inställningar - my traces: mina GPS-spÃ¥r + my traces: Mina GPS-spÃ¥r nearby users: Andra användare nära dig + nearby_changesets: närbelägna användares ändringsset + nearby_diaries: närbelägna användares dagboksinlägg new diary entry: nytt dagboksinlägg no friends: Du har inte lagt till nÃ¥gra vänner ännu. - no nearby users: Det är inga andra användare som uppgett att de mappar i ditt omrÃ¥de ännu. + no nearby users: Det är inga andra användare som uppgett att de kartlägger i ditt omrÃ¥de ännu. + notes: Kartanteckningar oauth settings: oauth inställningar - remove as friend: ta bort vän + remove as friend: Ta bort vän role: administrator: Den här användaren är en administratör grant: @@ -1349,57 +1927,140 @@ sv: moderator: à terkalla moderatorrättigheter send message: Skicka meddelande settings_link_text: inställningar + spam score: "Spam-poäng:" status: "Status:" - traces: spÃ¥r + traces: SpÃ¥r unhide_user: sluta dölja användaren user location: Användarposition your friends: Dina vänner user_block: + blocks_by: + empty: "%{name} har inge gjort nÃ¥gra blockeringar än." + heading: Lista över blockeringar av %{name} + title: Blockeringar av %{name} + blocks_on: + empty: "%{name} har inte blockerats än." + heading: Lista över blockeringar pÃ¥ %{name} + title: Blockeringar pÃ¥ %{name} create: - flash: Skapat en blockering av användare {{name}}. + flash: Skapat en blockering av användare %{name}. try_contacting: Försök att kontakta användarenoch ge användaren tid att svara innan du blockerar . + try_waiting: Försök att ge användaren en rimlig svarstid innan denna blockeras. + edit: + back: Visa alla blockeringar + heading: Redigera blockering pÃ¥ %{name} + needs_view: Behöver användaren logga in innan blockeringen upphör? + period: Hur lÃ¥ng tid, frÃ¥n och med nu, som användaren ska vara blockerad frÃ¥n API. + reason: Anledningen till varför %{name} blockeras. Var sÃ¥ lugn och resonabel som möjligt, ge sÃ¥ mÃ¥nga detaljer du kan om situationen. Tänk pÃ¥ att inte alla användare förstÃ¥r community-jargongen, sÃ¥ försök att använda lekmannatermer. + show: Visa denna blockering + submit: Uppdatera blockering + title: Redigera blockering pÃ¥ %{name} + filter: + block_expired: Blockeringen har redan upphört att gälla och kan inte redigeras. + block_period: Blockeringsperioden mÃ¥ste ha ett av värdena i rullgardinslistan. + helper: + time_future: Slutar om %{time}. + time_past: Avslutades för %{time} sedan. + until_login: Aktiv till dess användaren loggar in. + index: + empty: Inga blockeringar har gjorts ännu. + heading: Lista över blockerade användare + title: Användarblockeringar + model: + non_moderator_revoke: MÃ¥ste vara en moderator för att Ã¥terkalla en blockering. + non_moderator_update: MÃ¥ste vara en moderator för att skapa eller uppdatera en blockering. + new: + back: Visa alla blockeringar + heading: Skapa blockering pÃ¥ %{name} + needs_view: Användaren mÃ¥ste logga in innan blockeringen kommer att upphöra. + period: Hur lÃ¥ng tid, frÃ¥n och med nu, användaren ska vara blockerad frÃ¥n API. + reason: Anledning till varför %{name} blockeras. Var sÃ¥ lugn och resonabel som möjligt, ge sÃ¥ sÃ¥ mÃ¥nga detaljer som du kan om situationen med vetskapen att meddelandet kommer vara offentligt i bakhuvudet. Tänk pÃ¥ att inte alla användare förstÃ¥r community-jargongen, sÃ¥ försök att använda lekmannatermer. + submit: Skapa blockering + title: Skapa blockering pÃ¥ %{name} + tried_contacting: Jag har kontaktat användaren och bett honom sluta. + tried_waiting: Jag har gett en rimlig tidsfrist för användaren att svara pÃ¥ dessa meddelanden. not_found: back: Tillbaka till index + sorry: Tyvärr, användarblockeringen med ID %{id} kunde inte hittas. partial: confirm: Ãr du säker? creator_name: Skapare display_name: Blockerad användare - edit: Ãndra + edit: Redigera + next: Nästa » + not_revoked: (Inte Ã¥terkallat) + previous: « FöregÃ¥ende reason: Orsak till blockering revoke: à terkalla! revoker_name: à terkallad av show: Visa + showing_page: Sida %{page} status: Status period: one: 1 timma - other: "{{count}} timmar" + other: "%{count} timmar" revoke: + confirm: Ãr du säker pÃ¥ att du vill Ã¥terkalla denna blockering? + flash: Denna blockering har Ã¥terkallats. + heading: à terkalla blockering pÃ¥ %{block_on} av %{block_by} + past: Detta block avslutades %{time} sedan och kan inte Ã¥terkallas nu. revoke: à terkalla! + time_future: Denna blockering kommer att avslutas inom %{time}. + title: Upphäv blockering av %{block_on} show: back: Se alla blockeringar confirm: Ãr du säker? - edit: Ãndra + edit: Redigera + heading: "%{block_on} blockerad av %{block_by}" needs_view: Användaren mÃ¥ste logga in innan blockeringen upphör. reason: "Anledning för blockering:" revoke: à terkalla! + revoker: "à terställare:" show: Visa status: Status - time_future: Upphör om {{time}} + time_future: Upphör om %{time} + time_past: Slutade %{time} sedan + title: "%{block_on} blockerad av %{block_by}" + update: + only_creator_can_edit: Bara moderatorn som skapade denna blockering kan redigera den. + success: Blockering uppdaterad. user_role: filter: - already_has_role: Användaren har rollen {{role}}. - doesnt_have_role: Användaren har inte rollen {{role}}. - not_a_role: Strängen `{{role}}' är inte en korrekt roll. + already_has_role: Användaren har rollen %{role}. + doesnt_have_role: Användaren har inte rollen %{role}. + not_a_role: Strängen `%{role}' är inte en korrekt roll. not_an_administrator: Endast adminstratörer kan ändra användares roller och du är inte administratör. grant: - are_you_sure: Ãr du säker pÃ¥ att du vill ge rollen `{{role}}' till användaren `{{name}}'? + are_you_sure: Ãr du säker pÃ¥ att du vill ge rollen `%{role}' till användaren `%{name}'? confirm: Bekräfta - fail: Kunde inte ge rollen "{{role}}" till användare "{{name}}". Kontrollera att användare och roll bÃ¥da är korrekta. + fail: Kunde inte ge rollen "%{role}" till användare "%{name}". Kontrollera att användare och roll bÃ¥da är korrekta. heading: Bekräfta rolltilldelning title: Bekräfta rolltilldelning revoke: - are_you_sure: Ãr du säker pÃ¥ att du vill avlägsna rollen "{{role}}" frÃ¥n användaren "{{name}}"? + are_you_sure: Ãr du säker pÃ¥ att du vill avlägsna rollen "%{role}" frÃ¥n användaren "%{name}"? confirm: Bekräfta - fail: Kunde inte avlägsna rollen "{{role}}" frÃ¥n användaren "{{name}}". Kontrollera att användaren och rollen bÃ¥da är korrekta. + fail: Kunde inte avlägsna rollen "%{role}" frÃ¥n användaren "%{name}". Kontrollera att användaren och rollen bÃ¥da är korrekta. heading: Bekräfta Ã¥terkallning av roll title: Bekräfta Ã¥terkallning av roll + welcome_page: + add_a_note: + paragraph_1_html: Om du bara vill ha ett litet problem fixat och inte har tid att registrera dig sÃ¥ är det lätt att lämna en kartanteckning. + paragraph_2_html: "GÃ¥ till kartan och tryck pÃ¥ ikonen:\n. En markör, som du kan dra omkring, kommer att läggas till pÃ¥ kartan. Lägg till ett meddelande och spara. NÃ¥gon annan kommer att undersöka frÃ¥gan." + title: Ingen tid att redigera? Lägg till en kommentar! + basic_terms: + editor_html: En redigerare är ett program eller en webbsida du kan använda för att ändra i kartan. + node_html: En nod är en punkt pÃ¥ kartan, till exempel en ensam restaurang eller ett träd. + paragraph_1_html: OpenStreetMap har en del egen jargong. Här är nÃ¥gra begrepp som kan vara bra att förstÃ¥. + tag_html: En tagg är en bit data om en nod eller väg, till exempel en restaurangs namn eller en vägs hastighetsbegränsning. + title: Grundläggande termer för kartering + way_html: En väg är en linje eller ett omrÃ¥de, till exempel en väg, bäck, sjö eller byggnad. + introduction_html: Välkommen till OpenStreetMap, den fria och redigerbara kartan över världen. Nu när du har registrerat dig är du klar för att börja kartlägga saker. Här är en snabb genomgÃ¥ng av de viktigaste sakerna du behöver veta. + questions: + paragraph_1_html: Behöver du hjälp att kartera, eller är nÃ¥got oklart om hur man använder OpenStreetMap? FÃ¥ dina frÃ¥gor besvarade pÃ¥ hjälpsidan. + title: NÃ¥gra frÃ¥gor? + start_mapping: Börja kartlägga + title: Välkommen! + whats_on_the_map: + off_html: Vad OpenStreetMap inte innehÃ¥ller är subjektiva data som betyg, historiska eller hypotetiska objekt, eller data frÃ¥n upphovsrättsskyddade källor. Om du inte har ett speciellt tillstÃ¥nd, kopiera inte frÃ¥n andra kartor online eller pÃ¥ papper. + on_html: OpenStreetMap är en plats för att kartlägga sÃ¥dant som är bÃ¥de finns i verkligheten och är aktuellt. OpenStreetMap innehÃ¥ller miljontals byggnader, vägar och annan information om platser. Du kan lägga till vad som helst som finns i verkligheten och som intresserar dig. + title: Vad finns pÃ¥ kartan