X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/f17a83992d44dc0dcf373c27552bc66bd9bca17d..88ba316abeecffccd1cb51c63ce5594c95023624:/config/locales/lb.yml?ds=sidebyside
diff --git a/config/locales/lb.yml b/config/locales/lb.yml
index accd9206e..9af01f611 100644
--- a/config/locales/lb.yml
+++ b/config/locales/lb.yml
@@ -12,6 +12,8 @@ lb:
formats:
friendly: '%e %B %Y um %H:%M'
helpers:
+ file:
+ prompt: Fichier eraussichen
submit:
diary_comment:
create: Späicheren
@@ -24,7 +26,7 @@ lb:
create: Schécken
client_application:
create: Registréieren
- update: Ãnneren
+ update: Aktualiséieren
trace:
create: Eroplueden
update: Ãnnerunge späicheren
@@ -50,6 +52,9 @@ lb:
user_preference: Benotzerastellung
way: Wee
attributes:
+ client_application:
+ name: Numm (Obligatoresch)
+ allow_write_api: d'Kaart änneren
diary_entry:
user: Benotzer
title: Sujet
@@ -62,12 +67,15 @@ lb:
trace:
user: Benotzer
visible: Visibel
- name: Numm
+ name: Numm vum Fichier
size: Gréisst
latitude: Geografesch Breet
longitude: Geografesch Längt
public: Ãffentlech
description: Beschreiwung
+ gpx_file: GPX-Fichier eroplueden
+ visibility: Visibilitéit
+ tagstring: Markéierungen
message:
sender: Sender
title: Sujet
@@ -79,6 +87,10 @@ lb:
description: Beschreiwung
languages: Sproochen
pass_crypt: Passwuert
+ pass_crypt_confirmation: Passwuert confirméieren
+ help:
+ trace:
+ tagstring: Mat Komma getrennt
datetime:
distance_in_words_ago:
half_a_minute: virun enger hallwer Minutt
@@ -136,8 +148,8 @@ lb:
relation: Relatiounen (%{count})
relation_paginated: Relatiounen (%{x}-%{y} vu(n) %{count})
comment: Bemierkungen (%{count})
- hidden_commented_by: Verstoppt Bemierkung vum %{user} %{when}
- commented_by: Bemierkung vum %{user} %{when}
+ hidden_commented_by_html: Verstoppt Bemierkung vum %{user} %{when}
+ commented_by_html: Bemierkung vum %{user} %{when}
changesetxml: XML mam Set vun Ãnnerungen
osmchangexml: osmChange XML
feed:
@@ -164,6 +176,7 @@ lb:
entry_html: Relatioun %{relation_name}
entry_role_html: Relatioun %{relation_name} (als %{relation_role})
not_found:
+ title: Net fonnt
sorry: Pardon, den %{type}#%{id}, konnt net fonnt ginn.
type:
node: Knuet
@@ -199,16 +212,16 @@ lb:
new_note: Nei Notiz
description: Beschreiwung
hidden_title: Verstoppt Notiz N° %{note_name}
- opened_by: Ugeluecht vum %{user} viru(n) %{when}
- opened_by_anonymous: Ugeluecht vun engem Anonymen
+ opened_by_html: Ugeluecht vum %{user} viru(n) %{when}
+ opened_by_anonymous_html: Ugeluecht vun engem Anonymen
viru(n) %{when}
- commented_by: Bemierkung vum %{user} %{when}
- commented_by_anonymous: Bemierkung vun engem Anonymen %{when}
- closed_by: Geléist vum %{user} %{when}
- closed_by_anonymous: Geléist vun engem Anonymen %{when}
- reopened_by: Reaktivéiert vum %{user} %{when}
- reopened_by_anonymous: Reaktivéiert vun engem Anonymen %{when}
- hidden_by: Verstoppt vum %{user} %{when}
+ commented_by_html: Bemierkung vum %{user} %{when}
+ commented_by_anonymous_html: Bemierkung vun engem Anonymen %{when}
+ closed_by_html: Geléist vum %{user} %{when}
+ closed_by_anonymous_html: Geléist vun engem Anonymen %{when}
+ reopened_by_html: Reaktivéiert vum %{user} %{when}
+ reopened_by_anonymous_html: Reaktivéiert vun engem Anonymen %{when}
+ hidden_by_html: Verstoppt vum %{user} %{when}
changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: Säit %{page}
@@ -254,7 +267,8 @@ lb:
login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} fir eng Bemierkung ze schreiwen'
login: Aloggen
diary_entry:
- posted_by_html: Vum %{link_user} matgedeelt de(n) %{created} op %{language_link}
+ posted_by_html: Vum %{link_user} matgedeelt de(n) %{created} op %{language_link}.
+ updated_at_html: Lescht Aktualiséierung de(n) %{updated}
reply_link: Dem Auteur e Message schécken
comment_count:
one: '%{count} Bemierkung'
@@ -297,14 +311,17 @@ lb:
cable_car: Kabelwon
pylon: Mast
t-bar: Schlepplift
+ "yes": Seelbunn
aeroway:
aerodrome: Fluchhafen
gate: Paart
hangar: Hangar
helipad: Helikopterlandeplaz
runway: Start- a Landepist
+ taxilane: Taxispur
terminal: Terminal
amenity:
+ animal_boarding: Déierepensioun
arts_centre: Konschtzentrum
atm: Bancomat
bank: Bank
@@ -313,6 +330,7 @@ lb:
bench: Bänk
bicycle_parking: Vëlos-Parking
bicycle_rental: Locatioun vu Vëloen
+ bicycle_repair_station: Vëlosatelier
biergarten: Béiergaard
brothel: Bordell
bureau_de_change: Wiesselbüro
@@ -324,6 +342,7 @@ lb:
cinema: Kino
clinic: Klinik
clock: Auer
+ conference_centre: Konferenzzentrum
courthouse: Geriicht
crematorium: Crematoire
dentist: Zänndokter
@@ -341,25 +360,21 @@ lb:
library: Bibliothéik
marketplace: Maartplaz
monastery: Klouschter
+ music_school: Museksschoul
nightclub: Bar (Nightclub)
nursing_home: Altersheim
- office: Büro
parking: Parking
parking_space: Parkplaz(en)
pharmacy: Apdikt
police: Police
post_box: Bréifboîte
post_office: Postbüro
- preschool: Spillschoul
prison: Prisong
pub: Bistro
public_building: Ãffentlecht Gebai
recycling: Recycling-Center
restaurant: Restaurant
- retirement_home: Altersheim
- sauna: Sauna
school: Schoul
- shop: Geschäft
shower: Douche
social_facility: Sozial Ariichtung
studio: Studio
@@ -373,8 +388,9 @@ lb:
vending_machine: Verkaafsautomat
veterinary: Déiereklinik
waste_basket: Drecksback
- youth_centre: Jugendhaus
+ waste_dump_site: Dreckstipp
boundary:
+ aboriginal_lands: Reservat
national_park: Nationalpark
bridge:
aqueduct: Aquädukt
@@ -383,18 +399,45 @@ lb:
viaduct: Viadukt
"yes": Bréck
building:
+ apartment: Appartement
+ apartments: Appartementer
+ bungalow: Bungalow
+ chapel: Kapell
+ church: Kierchegebai
+ detached: Eenzelt Haus
+ farm: Bauerenhaff
+ garages: Garagen
+ greenhouse: Zär
+ hangar: Hangar
+ hotel: Hotelgebai
+ house: Haus
+ houseboat: Hausboot
+ hut: Hütt
+ office: Bürosgebai
+ school: Schoulgebai
+ shed: Schapp
+ stable: Stall
+ terrace: Terrasse
+ train_station: Gebai vun der Gare (Eisebunn)
+ warehouse: Lager
"yes": Gebai
+ club:
+ sport: Sportsclub
craft:
+ beekeper: Beiemann
brewery: Brauerei
carpenter: Zammermann
electrician: Elektriker
gardener: Gäertner
+ handicraft: Handwierk
painter: Usträicher
photographer: Fotograf
shoemaker: Schouster
tailor: Schneider
emergency:
+ access_point: Zougangspunkt
defibrillator: Defibrillator
+ fire_xtinguisher: Feierläscher
phone: Noutruff-Telefon
"yes": Urgence
highway:
@@ -425,6 +468,7 @@ lb:
tertiary: Kleng Strooss
"yes": Strooss
historic:
+ aircraft: Historesche Fliger
archaeological_site: Archeologesche Site
battlefield: Schluechtfeld
building: Historescht Gebai
@@ -447,6 +491,7 @@ lb:
junction:
"yes": Kräizung
landuse:
+ aquaculture: Aquakultur
cemetery: Kierfecht
construction: Chantier
farm: Bauerenhaff
@@ -465,6 +510,7 @@ lb:
residential: Wunngéigend
vineyard: Wéngert
leisure:
+ dance: Danzsall
garden: Gaart
golf_course: Golfterrain
ice_rink: Ãispist
@@ -472,6 +518,7 @@ lb:
miniature_golf: Minigolf
nature_reserve: Naturschutzgebitt
park: Park
+ picnic_table: Picknickdësch
pitch: Sportsterrain
playground: Spillplaz
sauna: Sauna
@@ -479,6 +526,8 @@ lb:
swimming_pool: Schwämm
"yes": Fräizäit
man_made:
+ antenna: Antenn
+ avalanche_protection: Lawineschutz
bridge: Bréck
bunker_silo: Bunker
chimney: Kamäin
@@ -488,7 +537,9 @@ lb:
mast: Mast
mine: Minn
pipeline: Pipeline
+ pumping_station: Pompel-Statioun
surveillance: Iwwerwaachung
+ telescope: Teleskop
tower: Tuerm
watermill: Waassermillen
water_tower: Waassertuerm
@@ -535,6 +586,8 @@ lb:
employment_agency: Aarbechtsamt
estate_agent: Immobilière
lawyer: Affekot
+ notary: Notaire
+ tax_advisor: Steierberoder
travel_agent: Reesbüro
"yes": Büro
place:
@@ -581,28 +634,31 @@ lb:
car_repair: Garage
carpet: Teppechgeschäft
chemist: Apdikt
+ chocolate: Schockela
clothes: Kleedergeschäft
computer: Computergeschäft
cosmetics: Parfümerie
dry_cleaning: Botzerei
+ erotic: Sex-Shop
+ fabric: Stoffgeschäft
fashion: Moudegeschäft
- fish: Fëschgeschäft
florist: Fleurist
food: Epicerie
funeral_directors: Doudegriewer
furniture: Miwwelgeschäft
- gallery: Galerie
hairdresser: Coiffeur
hardware: Quincaillerie
+ hearing_aids: Hörapparat
+ ice_cream: Glacëbuttek
jewelry: Bijouterie
laundry: Botzerei
lottery: Lotterie
- market: Maart
massage: Massage
music: Museksgeschäft
optician: Optiker
+ perfumery: Parfümerie
pet: Déierebuttek
- pharmacy: Apdikt
+ pet_grooming: Honds-Salon
photo: Fotosgeschäft
seafood: Mieresfriichten
second_hand: Secondhand-Geschäft
@@ -638,7 +694,6 @@ lb:
river: Floss
wadi: Wadi
waterfall: Waasserfall
- description:
types:
cities: Stied
towns: Dierfer
@@ -716,7 +771,7 @@ lb:
text: En Don maachen
learn_more: Méi wëssen
more: Méi
- notifier:
+ user_mailer:
diary_comment_notification:
hi: Salut %{to_user},
message_notification:
@@ -728,34 +783,23 @@ lb:
had_added_you: '%{user} hat Iech als Frënd op OpenStreet Map dobäigesat.'
see_their_profile: Dir kënnt säin/hire Profil op %{userurl} kucken.
befriend_them: Dir kënnt hien/si och als Frënd op %{befriendurl} derbäisetzen.
- gpx_notification:
- greeting: Salut,
- your_gpx_file: Et gesäit aus wéi Ãre GPX-Fichier
- with_description: mat der Beschreiwung
- failure:
- failed_to_import: 'konnt net importéiert ginn. Hei ass de Feeler:'
+ gpx_failure:
+ hi: Salut %{to_user},
+ failed_to_import: 'konnt net importéiert ginn. Hei ass de Feeler:'
+ gpx_success:
+ hi: Salut %{to_user},
signup_confirm:
greeting: Bonjour !
email_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Confirméiert Ãr E-Mailadress'
- email_confirm_plain:
- greeting: Salut,
- click_the_link: Wann Dir dat sidd, da klickt op de Link hei drënner fir d'Ãnnerung
- ze confirméieren.
- email_confirm_html:
greeting: Salut,
click_the_link: Wann Dir dat sidd, da klickt op de Link hei drënner fir d'Ãnnerung
ze confirméieren.
lost_password:
subject: '[OpenStreetMap] Ufro fir d''Passwuert zréckzesetzen'
- lost_password_plain:
greeting: Salut,
click_the_link: Wann Dir dat sidd da klickt wgl. op de Link hei drënner fir
Ãert Passwuert zréckzesetzen.
- lost_password_html:
- greeting: Salut,
- click_the_link: Wann Dir dat sidd da klickt wgl. op de Link hei drënner fir
- Ãrt Passwuert zréckzesetzen.
note_comment_notification:
anonymous: En anonyme Benotzer
greeting: Salut,
@@ -968,26 +1012,10 @@ lb:
title: Keng Zäit fir z'änneren? Setzt eng Notiz derbäi!
traces:
new:
- upload_gpx: 'GPX-Fichier eroplueden:'
- description: 'Beschreiwung:'
- tags: 'Markéierungen:'
- tags_help: Mat Komma getrennt
- visibility: 'Visibilitéit:'
visibility_help: wat heescht dat?
help: Hëllef
edit:
- filename: 'Numm vum Fichier:'
- download: eroflueden
- uploaded_at: 'Eropgelueden:'
- points: 'Punkten:'
- start_coord: 'Ufankskoordinaten:'
- map: Kaart
- edit: änneren
- owner: 'Besëtzer:'
- description: 'Beschreiwung:'
- tags: 'Markéierungen:'
- tags_help: Mat Komma getrennt
- visibility: 'Visibilitéit:'
+ cancel: Ofbriechen
visibility_help: wat heescht dat?
show:
pending: AM SUSPENS
@@ -1034,15 +1062,10 @@ lb:
edit: Detailer änneren
delete: Client läschen
confirm: Sidd Dir sécher?
- allow_write_api: Kaart änneren
index:
title: Meng OAuth Detailer
revoke: Ophiewen!
oauth: OAuth
- form:
- name: Numm
- required: Obligatoresch
- allow_write_api: Kaart änneren
users:
login:
title: Umellen
@@ -1099,8 +1122,6 @@ lb:
reset_password:
title: Passwuert zrécksetzen
heading: Passwuert fir %{user} zrécksetzen
- password: 'Passwuert:'
- confirm password: 'Passwuert confirméieren:'
reset: Passwuert zrécksetzen
flash changed: Ãert Passwuert gouf geännert.
new: