X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/f18005260076ad13d8922ae06747b7a1a52937c1..32d1afbb18ebde7fe9b5be37315fd384dadd0d6b:/config/locales/fr.yml?ds=sidebyside
diff --git a/config/locales/fr.yml b/config/locales/fr.yml
index 0ccf62ec3..6da57c1c6 100644
--- a/config/locales/fr.yml
+++ b/config/locales/fr.yml
@@ -614,7 +614,7 @@ fr:
emergency_access_point: Point dâaccès dâurgence
footway: Chemin piéton
ford: Gué
- give_way: Donner un signal du chemin
+ give_way: Panneau cédez le passage
living_street: Rue en zone de rencontre
milestone: Borne kilométrique
motorway: Autoroute
@@ -743,17 +743,36 @@ fr:
man_made:
adit: Galerie dâaccès
beacon: Phare
+ beehive: Ruche
+ breakwater: Brise-lames
bridge: Pont
+ bunker_silo: Bunker
chimney: Cheminée
+ crane: Grue
+ dolphin: Poste dâamarrage
+ dyke: Digue
+ embankment: Talus
+ flagpole: Mât
gasometer: Gazomètre
+ groyne: Ãpi de plage
+ kiln: Four à poterie
lighthouse: Phare
+ mast: Pylône
mine: Mine
+ mineshaft: Puits de mine
+ monitoring_station: Station de surveillance
petroleum_well: Puits de pétrole
pier: Jetée
pipeline: Pipeline
+ silo: Silo
+ storage_tank: Citerne de stockage
surveillance: Surveillance
tower: Tour
+ wastewater_plant: Station de traitement des eaux usées
+ watermill: Moulin à eau
+ water_tower: Château dâeau
water_well: Puits
+ water_works: Système hydraulique
windmill: Moulin à vent
works: Usine
"yes": Créé par lâhomme
@@ -809,10 +828,12 @@ fr:
architect: Architecte
association: Association
company: Entreprise
+ educational_institution: Institution éducative
employment_agency: Agence pour lâemploi
estate_agent: Agent immobilier
government: Administration publique
insurance: Agence dâassurance
+ it: Bureau informatique
lawyer: Avocat
ngo: Agence dâune ONG
telecommunication: Agence de télécommunication
@@ -821,6 +842,7 @@ fr:
place:
allotments: Jardins familiaux
city: Ville
+ city_block: Bloc urbain
country: Pays
county: Comté
farm: Ferme
@@ -837,6 +859,7 @@ fr:
quarter: Trimestre
region: Région
sea: Mer
+ square: Square
state: Ãtat / province
subdivision: Subdivision
suburb: Quartier
@@ -875,6 +898,7 @@ fr:
beauty: Magasin de produits de beauté
beverages: Magasin de boissons
bicycle: Magasin de vélos
+ bookmaker: Bureau de paris
books: Librairie
boutique: Boutique de mode
butcher: Boucherie
@@ -913,9 +937,13 @@ fr:
hairdresser: Coiffeur
hardware: Quincaillerie
hifi: Magasin Hi-Fi
+ houseware: Magasin dâarticles ménagers
+ interior_decoration: Décoration intérieure
jewelry: Bijouterie
kiosk: Kiosque
+ kitchen: Magasin de cuisine
laundry: Blanchisserie
+ lottery: Loto
mall: Centre commercial
market: Marché
massage: Massage
@@ -927,6 +955,7 @@ fr:
organic: Magasin dâalimentation bio
outdoor: Magasin dâarticles pour activité en plein air
paint: Galerie de peinture
+ pawnbroker: Prêteur sur gages
pet: Animalerie
pharmacy: Pharmacie
photo: Boutique de photographie
@@ -937,11 +966,13 @@ fr:
stationery: Papeterie
supermarket: Supermarché
tailor: Tailleur
+ ticket: Billetterie
tobacco: Bureau de tabac
toys: Magasin de jouets
travel_agency: Agence de voyage
tyres: Magasin de pneus
vacant: Commerce vaquant
+ variety_store: Magasin de variétés
video: Magasin de vidéos
wine: Caviste
"yes": Boutique
@@ -967,6 +998,7 @@ fr:
viewpoint: Point de vue
zoo: Zoo
tunnel:
+ building_passage: Passage de bâtiment
culvert: Buse
"yes": Tunnel
waterway:
@@ -1315,7 +1347,9 @@ fr:
des usages acceptés et à notre Politique
de confidentialité.\n
\nVeuillez contacter
lâOSMF \nsi vous avez des questions ou problèmes concernant les licences,
- les droits dâauteur ou dâautres aspects juridiques."
+ les droits dâauteur ou dâautres aspects juridiques.\n
\nOpenStreetMap, le
+ logo avec la loupe et ''State of the Map'' sont des
+ marques déposées de OSMF."
partners_title: Partenaires
notifier:
diary_comment_notification:
@@ -1558,6 +1592,7 @@ fr:
where_am_i: Où est-ce ?
where_am_i_title: Décrit la position actuelle en utilisant le moteur de recherche
submit_text: Aller
+ reverse_directions_text: Inverser les directions
key:
table:
entry:
@@ -2503,7 +2538,15 @@ fr:
continue_without_exit: Continuez sur %{name}
slight_right_without_exit: Tournez légèrement à droite sur %{name}
offramp_right_without_exit: Prendre la bretelle à droite sur %{name}
+ offramp_right_with_directions: Prendre la bretelle à droite vers %{directions}
+ offramp_right_with_name_and_directions: Prendre la bretelle à droite sur %{name},
+ vers %{directions}
+ offramp_right_without_directions: Prendre la bretelle à droite
onramp_right_without_exit: Tourner à droite sur la bretelle sur %{name}
+ onramp_right_with_directions: Tourner à droite sur la bretelle vers %{directions}
+ onramp_right_with_name_and_directions: Tourner à droite sur la bretelle sur
+ %{name}, vers %{directions}
+ onramp_right_without_directions: Tourner à droite sur la bretelle
endofroad_right_without_exit: à la fin de la route, tourner à droite sur %{name}
merge_right_without_exit: Rejoindre à droite sur %{name}
fork_right_without_exit: à la bifurcation, tourner à droite sur %{name}
@@ -2513,7 +2556,15 @@ fr:
sharp_left_without_exit: Tournez vivement à gauche sur %{name}
turn_left_without_exit: Tournez à gauche sur %{name}
offramp_left_without_exit: Prendre la bretelle de gauche jusque %{name}
+ offramp_left_with_directions: Prendre la bretelle à gauche vers %{directions}
+ offramp_left_with_name_and_directions: Prendre la bretelle à gauche sur %{name},
+ vers %{directions}
+ offramp_left_without_directions: Prendre la bretelle à gauche
onramp_left_without_exit: Tourner à gauche sur la bretelle sur %{name}
+ onramp_left_with_directions: Tourner à gauche sur la bretelle vers %{directions}
+ onramp_left_with_name_and_directions: Tourner à gauche sur la bretelle sur
+ %{name}, vers %{directions}
+ onramp_left_without_directions: Tourner à gauche sur la bretelle
endofroad_left_without_exit: à la fin de la route, tourner à gauche sur %{name}
merge_left_without_exit: Rejoindre à gauche sur %{name}
fork_left_without_exit: à la bifurcation, tourner à gauche sur %{name}