X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/f1c31dac254bde0435c2ccd26baf91febe4835fb..1c2d0ba92d4fad53b3abb09b90c72a00a018f0db:/config/locales/lb.yml diff --git a/config/locales/lb.yml b/config/locales/lb.yml index 3b7916ffb..0e2bf5983 100644 --- a/config/locales/lb.yml +++ b/config/locales/lb.yml @@ -1,7 +1,6 @@ # Messages for Luxembourgish (Lëtzebuergesch) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml -# Author: Abijeet Patro # Author: Davio # Author: Les Meloures # Author: Robby @@ -12,6 +11,8 @@ lb: formats: friendly: '%e %B %Y um %H:%M' helpers: + file: + prompt: Fichier eraussichen submit: diary_comment: create: Späicheren @@ -24,7 +25,7 @@ lb: create: Schécken client_application: create: Registréieren - update: Änneren + update: Aktualiséieren trace: create: Eroplueden update: Ännerunge späicheren @@ -50,6 +51,9 @@ lb: user_preference: Benotzerastellung way: Wee attributes: + client_application: + name: Numm (Obligatoresch) + allow_write_api: d'Kaart änneren diary_entry: user: Benotzer title: Sujet @@ -62,37 +66,81 @@ lb: trace: user: Benotzer visible: Visibel - name: Numm + name: Numm vum Fichier size: Gréisst latitude: Geografesch Breet longitude: Geografesch Längt public: Ëffentlech description: Beschreiwung + gpx_file: GPX-Fichier eroplueden + visibility: Visibilitéit + tagstring: Markéierungen message: sender: Sender title: Sujet recipient: Empfänger + redaction: + title: Titel + description: Beschreiwung user: email: E-Mail + new_email: Nei E-Mail-Adress active: Aktiv display_name: Numm dee gewise gëtt - description: Beschreiwung - languages: Sproochen + description: Beschreiwung vum Profil + home_lat: Breedegrad + home_lon: Längegrad + languages: Léifst Sproochen pass_crypt: Passwuert + pass_crypt_confirmation: Passwuert confirméieren + help: + trace: + tagstring: Mat Komma getrennt + user: + new_email: (ni ëffentlech gewisen) datetime: distance_in_words_ago: + about_x_hours: + one: virun ongeféier 1 Stonn + other: virun ongeféier %{count} Stonnen + about_x_months: + one: virun ongeféier 1 Mount + other: virun ongeféier %{count} Méint + about_x_years: + one: virun ongeféier 1 Joer + other: virun ongeféier %{count} Joer + almost_x_years: + one: viru bal 1 Joer + other: viru bal %{count} Joer half_a_minute: virun enger hallwer Minutt + less_than_x_seconds: + one: viru manner wéi 1 Sekonn + other: viru manner wéi %{count} Sekonnen + less_than_x_minutes: + one: viru manner wéi 1 Minutt + other: viru manner wéi %{count} Minutten + over_x_years: + one: viru méi wéi 1 Joer + other: viru méi wéi %{count} Joer x_seconds: one: virun 1 virun enger Sekonn other: virun viru(n) %{count} Sekonnen + x_minutes: + one: virun 1 Minutt + other: viru(n) %{count} Minutten + x_days: + one: virun 1 Dag + other: viru(n) %{count} Deeg + x_months: + one: virun 1 Mount + other: viru(n) %{count} Méint + x_years: + one: virun 1 Joer + other: viru(n) %{count} Joer editor: default: Standard (elo %{name}) - potlatch: - name: Potlatch 1 id: name: iD - potlatch2: - name: Potlatch 2 auth: providers: none: Keng @@ -104,6 +152,11 @@ lb: wikipedia: Wikipedia api: notes: + comment: + closed_at_html: Geléist %{when} + closed_at_by_html: Geléist %{when} vum %{user} + reopened_at_html: Reaktivéiert %{when} + reopened_at_by_html: Reaktivéiert %{when} vum %{user} rss: title: OpenStreetMap Notizen entry: @@ -136,8 +189,8 @@ lb: relation: Relatiounen (%{count}) relation_paginated: Relatiounen (%{x}-%{y} vu(n) %{count}) comment: Bemierkungen (%{count}) - hidden_commented_by: Verstoppt Bemierkung vum %{user} %{when} - commented_by: Bemierkung vum %{user} %{when} + hidden_commented_by_html: Verstoppt Bemierkung vum %{user} %{when} + commented_by_html: Bemierkung vum %{user} %{when} changesetxml: XML mam Set vun Ännerungen osmchangexml: osmChange XML feed: @@ -164,6 +217,7 @@ lb: entry_html: Relatioun %{relation_name} entry_role_html: Relatioun %{relation_name} (als %{relation_role}) not_found: + title: Net fonnt sorry: Pardon, den %{type}#%{id}, konnt net fonnt ginn. type: node: Knuet @@ -199,16 +253,16 @@ lb: new_note: Nei Notiz description: Beschreiwung hidden_title: Verstoppt Notiz N° %{note_name} - opened_by: Ugeluecht vum %{user} viru(n) %{when} - opened_by_anonymous: Ugeluecht vun engem Anonymen + opened_by_html: Ugeluecht vum %{user} viru(n) %{when} + opened_by_anonymous_html: Ugeluecht vun engem Anonymen viru(n) %{when} - commented_by: Bemierkung vum %{user} %{when} - commented_by_anonymous: Bemierkung vun engem Anonymen %{when} - closed_by: Geléist vum %{user} %{when} - closed_by_anonymous: Geléist vun engem Anonymen %{when} - reopened_by: Reaktivéiert vum %{user} %{when} - reopened_by_anonymous: Reaktivéiert vun engem Anonymen %{when} - hidden_by: Verstoppt vum %{user} %{when} + commented_by_html: Bemierkung vum %{user} %{when} + commented_by_anonymous_html: Bemierkung vun engem Anonymen %{when} + closed_by_html: Geléist vum %{user} %{when} + closed_by_anonymous_html: Geléist vun engem Anonymen %{when} + reopened_by_html: Reaktivéiert vum %{user} %{when} + reopened_by_anonymous_html: Reaktivéiert vun engem Anonymen %{when} + hidden_by_html: Verstoppt vum %{user} %{when} changesets: changeset_paging_nav: showing_page: Säit %{page} @@ -240,11 +294,7 @@ lb: commented_at_by_html: '%{when} vum %{user} aktualiséiert' diary_entries: form: - subject: 'Sujet:' - language: 'Sprooch:' - location: 'Plaz:' - latitude: 'Breedegrad:' - longitude: 'Längegrad:' + location: Plaz use_map_link: Kaart benotzen index: title: Blogge vun de Benotzer @@ -254,7 +304,9 @@ lb: login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} fir eng Bemierkung ze schreiwen' login: Aloggen diary_entry: - posted_by_html: Vum %{link_user} matgedeelt de(n) %{created} op %{language_link} + posted_by_html: Vum %{link_user} matgedeelt de(n) %{created} op %{language_link}. + updated_at_html: Lescht Aktualiséierung de(n) %{updated} + reply_link: Dem Auteur e Message schécken comment_count: one: '%{count} Bemierkung' zero: Keng Bemierkungen @@ -296,14 +348,17 @@ lb: cable_car: Kabelwon pylon: Mast t-bar: Schlepplift + "yes": Seelbunn aeroway: aerodrome: Fluchhafen gate: Paart hangar: Hangar helipad: Helikopterlandeplaz runway: Start- a Landepist + taxilane: Taxispur terminal: Terminal amenity: + animal_boarding: Déierepensioun arts_centre: Konschtzentrum atm: Bancomat bank: Bank @@ -312,6 +367,7 @@ lb: bench: Bänk bicycle_parking: Vëlos-Parking bicycle_rental: Locatioun vu Vëloen + bicycle_repair_station: Vëlosatelier biergarten: Béiergaard brothel: Bordell bureau_de_change: Wiesselbüro @@ -323,6 +379,7 @@ lb: cinema: Kino clinic: Klinik clock: Auer + conference_centre: Konferenzzentrum courthouse: Geriicht crematorium: Crematoire dentist: Zänndokter @@ -340,25 +397,21 @@ lb: library: Bibliothéik marketplace: Maartplaz monastery: Klouschter + music_school: Museksschoul nightclub: Bar (Nightclub) nursing_home: Altersheim - office: Büro parking: Parking parking_space: Parkplaz(en) pharmacy: Apdikt police: Police post_box: Bréifboîte post_office: Postbüro - preschool: Spillschoul prison: Prisong pub: Bistro public_building: Ëffentlecht Gebai recycling: Recycling-Center restaurant: Restaurant - retirement_home: Altersheim - sauna: Sauna school: Schoul - shop: Geschäft shower: Douche social_facility: Sozial Ariichtung studio: Studio @@ -372,8 +425,9 @@ lb: vending_machine: Verkaafsautomat veterinary: Déiereklinik waste_basket: Drecksback - youth_centre: Jugendhaus + waste_dump_site: Dreckstipp boundary: + aboriginal_lands: Reservat national_park: Nationalpark bridge: aqueduct: Aquädukt @@ -382,18 +436,45 @@ lb: viaduct: Viadukt "yes": Bréck building: + apartment: Appartement + apartments: Appartementer + bungalow: Bungalow + chapel: Kapell + church: Kierchegebai + detached: Eenzelt Haus + farm: Bauerenhaff + garages: Garagen + greenhouse: Zär + hangar: Hangar + hotel: Hotelgebai + house: Haus + houseboat: Hausboot + hut: Hütt + office: Bürosgebai + school: Schoulgebai + shed: Schapp + stable: Stall + terrace: Terrasse + train_station: Gebai vun der Gare (Eisebunn) + warehouse: Lager "yes": Gebai + club: + sport: Sportsclub craft: + beekeper: Beiemann brewery: Brauerei carpenter: Zammermann electrician: Elektriker gardener: Gäertner + handicraft: Handwierk painter: Usträicher photographer: Fotograf shoemaker: Schouster tailor: Schneider emergency: + access_point: Zougangspunkt defibrillator: Defibrillator + fire_xtinguisher: Feierläscher phone: Noutruff-Telefon "yes": Urgence highway: @@ -424,6 +505,7 @@ lb: tertiary: Kleng Strooss "yes": Strooss historic: + aircraft: Historesche Fliger archaeological_site: Archeologesche Site battlefield: Schluechtfeld building: Historescht Gebai @@ -446,6 +528,7 @@ lb: junction: "yes": Kräizung landuse: + aquaculture: Aquakultur cemetery: Kierfecht construction: Chantier farm: Bauerenhaff @@ -464,6 +547,7 @@ lb: residential: Wunngéigend vineyard: Wéngert leisure: + dance: Danzsall garden: Gaart golf_course: Golfterrain ice_rink: Äispist @@ -471,6 +555,7 @@ lb: miniature_golf: Minigolf nature_reserve: Naturschutzgebitt park: Park + picnic_table: Picknickdësch pitch: Sportsterrain playground: Spillplaz sauna: Sauna @@ -478,6 +563,8 @@ lb: swimming_pool: Schwämm "yes": Fräizäit man_made: + antenna: Antenn + avalanche_protection: Lawineschutz bridge: Bréck bunker_silo: Bunker chimney: Kamäin @@ -487,7 +574,9 @@ lb: mast: Mast mine: Minn pipeline: Pipeline + pumping_station: Pompel-Statioun surveillance: Iwwerwaachung + telescope: Teleskop tower: Tuerm watermill: Waassermillen water_tower: Waassertuerm @@ -534,6 +623,8 @@ lb: employment_agency: Aarbechtsamt estate_agent: Immobilière lawyer: Affekot + notary: Notaire + tax_advisor: Steierberoder travel_agent: Reesbüro "yes": Büro place: @@ -580,28 +671,31 @@ lb: car_repair: Garage carpet: Teppechgeschäft chemist: Apdikt + chocolate: Schockela clothes: Kleedergeschäft computer: Computergeschäft cosmetics: Parfümerie dry_cleaning: Botzerei + erotic: Sex-Shop + fabric: Stoffgeschäft fashion: Moudegeschäft - fish: Fëschgeschäft florist: Fleurist food: Epicerie funeral_directors: Doudegriewer furniture: Miwwelgeschäft - gallery: Galerie hairdresser: Coiffeur hardware: Quincaillerie + hearing_aids: Hörapparat + ice_cream: Glacëbuttek jewelry: Bijouterie laundry: Botzerei lottery: Lotterie - market: Maart massage: Massage music: Museksgeschäft optician: Optiker + perfumery: Parfümerie pet: Déierebuttek - pharmacy: Apdikt + pet_grooming: Honds-Salon photo: Fotosgeschäft seafood: Mieresfriichten second_hand: Secondhand-Geschäft @@ -637,7 +731,6 @@ lb: river: Floss wadi: Wadi waterfall: Waasserfall - description: types: cities: Stied towns: Dierfer @@ -680,6 +773,7 @@ lb: spam_label: Dës Notiz ass Spam abusive_label: Dës Notiz ass abusiv create: + successful_report: Äre Rapport gouf enregistréiert provide_details: Gitt wgl. déi gefroten Detailer un layouts: logo: @@ -715,10 +809,11 @@ lb: text: En Don maachen learn_more: Méi wëssen more: Méi - notifier: + user_mailer: diary_comment_notification: hi: Salut %{to_user}, message_notification: + subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}' hi: Salut %{to_user}, footer_html: Dir kënnt de Message och op %{readurl} liesen an Dir kënnt op %{replyurl} äntwerten @@ -727,34 +822,23 @@ lb: had_added_you: '%{user} hat Iech als Frënd op OpenStreet Map dobäigesat.' see_their_profile: Dir kënnt säin/hire Profil op %{userurl} kucken. befriend_them: Dir kënnt hien/si och als Frënd op %{befriendurl} derbäisetzen. - gpx_notification: - greeting: Salut, - your_gpx_file: Et gesäit aus wéi Äre GPX-Fichier - with_description: mat der Beschreiwung - failure: - failed_to_import: 'konnt net importéiert ginn. Hei ass de Feeler:' + gpx_failure: + hi: Salut %{to_user}, + failed_to_import: 'konnt net importéiert ginn. Hei ass de Feeler:' + gpx_success: + hi: Salut %{to_user}, signup_confirm: greeting: Bonjour ! email_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Confirméiert Är E-Mailadress' - email_confirm_plain: - greeting: Salut, - click_the_link: Wann Dir dat sidd, da klickt op de Link hei drënner fir d'Ännerung - ze confirméieren. - email_confirm_html: greeting: Salut, click_the_link: Wann Dir dat sidd, da klickt op de Link hei drënner fir d'Ännerung ze confirméieren. lost_password: subject: '[OpenStreetMap] Ufro fir d''Passwuert zréckzesetzen' - lost_password_plain: greeting: Salut, click_the_link: Wann Dir dat sidd da klickt wgl. op de Link hei drënner fir Äert Passwuert zréckzesetzen. - lost_password_html: - greeting: Salut, - click_the_link: Wann Dir dat sidd da klickt wgl. op de Link hei drënner fir - Ärt Passwuert zréckzesetzen. note_comment_notification: anonymous: En anonyme Benotzer greeting: Salut, @@ -807,6 +891,22 @@ lb: as_unread: Message als net geliest markéiert destroy: destroyed: Message geläscht + shared: + markdown_help: + headings: Iwwerschrëften + heading: Iwwerschrëft + subheading: Ënneriwwerschrëft + unordered: Net-nummeréiert Lëscht + ordered: Nummeréiert Lëscht + first: Éischt Element + second: Zweet Element + link: Link + text: Text + image: Bild + alt: Alternativen Text + url: URL + richtext_field: + edit: Änneren site: about: next: Weider @@ -939,22 +1039,6 @@ lb: bicycle_shop: Vëlosgeschäft bicycle_parking: Vëlosparking toilets: Toiletten - richtext_area: - edit: Änneren - preview: Kucken ouni ofzespäicheren - markdown_help: - headings: Iwwerschrëften - heading: Iwwerschrëft - subheading: Ënneriwwerschrëft - unordered: Net-nummeréiert Lëscht - ordered: Nummeréiert Lëscht - first: Éischt Element - second: Zweet Element - link: Link - text: Text - image: Bild - alt: Alternativen Text - url: URL welcome: title: Wëllkomm! whats_on_the_map: @@ -967,26 +1051,10 @@ lb: title: Keng Zäit fir z'änneren? Setzt eng Notiz derbäi! traces: new: - upload_gpx: 'GPX-Fichier eroplueden:' - description: 'Beschreiwung:' - tags: 'Markéierungen:' - tags_help: Mat Komma getrennt - visibility: 'Visibilitéit:' visibility_help: wat heescht dat? help: Hëllef edit: - filename: 'Numm vum Fichier:' - download: eroflueden - uploaded_at: 'Eropgelueden:' - points: 'Punkten:' - start_coord: 'Ufankskoordinaten:' - map: Kaart - edit: änneren - owner: 'Besëtzer:' - description: 'Beschreiwung:' - tags: 'Markéierungen:' - tags_help: Mat Komma getrennt - visibility: 'Visibilitéit:' + cancel: Ofbriechen visibility_help: wat heescht dat? show: pending: AM SUSPENS @@ -1033,15 +1101,10 @@ lb: edit: Detailer änneren delete: Client läschen confirm: Sidd Dir sécher? - allow_write_api: Kaart änneren index: title: Meng OAuth Detailer revoke: Ophiewen! oauth: OAuth - form: - name: Numm - required: Obligatoresch - allow_write_api: Kaart änneren users: login: title: Umellen @@ -1098,8 +1161,6 @@ lb: reset_password: title: Passwuert zrécksetzen heading: Passwuert fir %{user} zrécksetzen - password: 'Passwuert:' - confirm password: 'Passwuert confirméieren:' reset: Passwuert zrécksetzen flash changed: Äert Passwuert gouf geännert. new: @@ -1110,13 +1171,7 @@ lb: header: Fäi a verännerbar email address: 'E-Mail-Adress:' confirm email address: 'E-Mail-Adress confirméieren:' - not_displayed_publicly_html: Är Adress gëtt net ëffentlech gewisen, kuckt eis - Dateschutzrichtlinn fir méi - Informatiounen display name: Numm weisen - password: 'Passwuert:' - confirm password: 'Passwuert confirméieren:' continue: Mellt Iech un terms: heading: Bedingungen @@ -1181,9 +1236,7 @@ lb: account: title: Benotzerkont änneren my settings: Meng Astellungen - current email address: 'Aktuell E-Mail-Adress:' - new email address: 'Nei E-Mail-Adress:' - email never displayed publicly: (ni ëffentlech gewisen) + current email address: Aktuell E-Mail-Adress openid: link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: wat ass dat? @@ -1192,19 +1245,14 @@ lb: disabled link text: Firwat kann ech net änneren? contributor terms: link text: wat ass dëst? - profile description: 'Beschreiwung vum Profil:' - preferred languages: 'Léifste Sproochen:' - image: 'Bild:' + image: Bild gravatar: - link text: wat ass dat? disabled: Gravatar gouf desaktivéiert. enabled: D'Weise vun Ärem Gravatar gouf aktivéiert. new image: E Bild derbäisetzen keep image: Dat aktuellt Bild behalen delete image: Dat aktuellt Bild ewechhuelen replace image: Dat aktuellt Bild ersetzen - latitude: 'Breedegrad:' - longitude: 'Längegrad:' save changes button: Ännerunge späicheren make edits public button: All meng Ännerunge ëffentlech maachen return to profile: 'Zréck op de Profil:' @@ -1312,7 +1360,7 @@ lb: next: Nächst » previous: « Vireg notes: - mine: + index: description: Beschreiwung last_changed: Lescht Ännerung javascripts: @@ -1345,6 +1393,7 @@ lb: standard: Standard cycle_map: Vëloskaart hot: Humanitär + opnvkarte: Bus-Zuch-Kaart layers: gps: Ëffentlech GPS Spueren donate_link_text: @@ -1422,10 +1471,6 @@ lb: show_address: Adress weisen centre_map: Kaart hei zentréieren redactions: - edit: - description: Beschreiwung - new: - description: Beschreiwung show: description: 'Beschreiwung:' confirm: Sidd Dir sécher?