%{time}
+ last_updated_time_user_html: %{time} ji %{user}
link_to_reports: Raporan Bibîne
reports_count:
one: 1 Rapor
@@ -1057,9 +1345,11 @@ ku-Latn:
reopen:
reopened: RewÅa pirsgirêk wekî "Vekirî" hat eyarkirin
comments:
+ comment_from_html: Åîrove ji %{user_link} li ser %{comment_created_at}
reassign_param: Bila pirsgirêk ji nû ve bê tayînkirin?
reports:
- reported_by_html: Ji aliyê %{user} ve wekî %{category} hat raporkirin
+ reported_by_html: Ji aliyê %{user} ve wekî %{category} hat raporkirin li ser
+ %{updated_at}
helper:
reportable_title:
diary_comment: '%{entry_title}, Åîrove #%{comment_id}'
@@ -1071,9 +1361,6 @@ ku-Latn:
new:
title_html: Rapor %{link}
missing_params: Raporeke nû nehat çêkirin
- details: Ji kerema xwe di derbarê pirsgirêkê de zêdetir zanyarî bide (pêwist
- e).
- select: Ji bo rapora xwe sedemekî hilbijêre
disclaimer:
intro: 'Berî Åandina rapora xwe ji moderatorên malperê, ji keram xwe vê piÅtrast
bike:'
@@ -1132,6 +1419,8 @@ ku-Latn:
intro_text: OpenStreetMap xerîteyekî dinyayê ye ku ji aliyê kesên wek te ve tê
çêkirin û emilandina we belaŠe û di bin lîsansa azad de ye.
intro_2_create_account: Ji xwe re hesabekî çêbike
+ hosting_partners_html: Xizmeta hewandinê tê piÅtgirîkirin ji aliyê %{ucl}, %{bytemark},
+ û %{partners} din ve.
partners_ucl: University College London
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: Åirîkên me
@@ -1154,43 +1443,61 @@ ku-Latn:
text: BexÅ bike
learn_more: Zêdetir Hîn Bibe
more: Zêdetir
- notifier:
+ user_mailer:
diary_comment_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{user} li ser nivîsek rojane Åirove kir'
hi: Silav %{to_user},
header: '%{from_user} nivîsa rojane yê OpenStreetMapê a bi mijara %{subject}
Åirove kir:'
+ header_html: '%{from_user} nivîsa rojane yê OpenStreetMapê a bi mijara %{subject}
+ Åirove kir:'
footer: Herwiha ji ser rûpela %{readurl} jî dikarî Åiroveyê bixwînî û ji ser
- %{commenturl} dikarî Åirove bikî an jî ji ser %{replyurl} dikarî cewab bidî.
+ %{commenturl} dikarî Åirove bikî an jî ji ser %{replyurl} peyamekî biÅîne
+ nivîserê.
+ footer_html: Herwiha ji ser rûpela %{readurl} jî dikarî Åiroveyê bixwînî û ji
+ ser %{commenturl} dikarî Åirove bikî an jî ji ser %{replyurl} peyamekî biÅîne
+ nivîserê.
message_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
hi: Merheba %{to_user},
header: '%{from_user} ji te re bi rêya OpenStreetMapê peyamek bi mijara %{subject}
Åand:'
- footer_html: Tu dikarî peyamê ji ser %{readurl} jî bixwînî û ji ser %{replyurl}
- jî dikarî cewab bidî.
+ header_html: '%{from_user} ji te re bi rêya OpenStreetMapê peyamek bi mijara
+ %{subject} Åand:'
+ footer: Tu dikarî peyamê li ser %{readurl} jî bixwînî û li ser %{replyurl} jî
+ dikarî bersiv bidî ê go ji te re Åand.
+ footer_html: Tu dikarî peyamê li ser %{readurl} jî bixwînî û li ser %{replyurl}
+ jî dikarî bersiv bidî ê go ji te re Åand.
friendship_notification:
hi: Merheba %{to_user},
subject: '[OpenStreetMap] %{user} te wek heval lê zêde kir'
had_added_you: Bikarhêner %{user} li ser OpenStreetMapê te wek heval lê zêde
kir.
see_their_profile: Ji ser %{userurl} dikarî binêrî profîlê wan.
+ see_their_profile_html: Ji ser %{userurl} dikarî binêrî profîlê wan.
befriend_them: Herwiha ji ser %{befriendurl} wan dikarî wek heval lê zêde bikî.
- gpx_notification:
- greeting: Silav,
- your_gpx_file: Ev mîna dosyeya te ya GPXê tê xuyan
- with_description: tevî vê îzahê
- and_the_tags: 'û etîketên bi dû ve de:'
- and_no_tags: û etîket tine ye.
- failure:
- subject: '[OpenStreetMap] Anîna GPXê bi ser neket'
- failed_to_import: 'anîna dosyeyê bi ser neket. Ãewtî ev e:'
- more_info_1: Derbarê çewtiyên împortkirina GPXê de û ji bo ku xwe ji van çewtiyan
- dûr bixî, zêdetir agahiyan
- more_info_2: 'ji vir dikarî bibînî:'
- success:
- subject: '[OpenStreetMap] Ãmportkirina GPXê bi ser ket'
- loaded_successfully: Ji nuqteyên %{possible_points} yê muhtemel bi %{trace_points}
- bi awayekî serkefî hate barkirin.
+ befriend_them_html: Herwiha ji ser %{befriendurl} wan dikarî wek heval lê zêde
+ bikî.
+ gpx_description:
+ description_with_tags_html: 'Dosyeya te ya GPXê %{trace_name} tevî danasîna
+ %{trace_description} û van etîketan wisa dixuye: %{tags}'
+ description_with_no_tags_html: Wisa dixuye ku dosyeya te ya GPxê %{trace_name}
+ tevî danasîna %{trace_description} ye û bêetîket e
+ gpx_failure:
+ hi: Merheba %{to_user},
+ failed_to_import: 'anîna dosyeyê bi ser neket. Ãewtî ev e:'
+ more_info_html: Agahiyên zêdetir ên derbarê çewtiyên împortkirinê û rêlibergirtina
+ wê ji %{url} dikarî peyda bikî.
+ import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
+ subject: '[OpenStreetMap] Anîna GPXê bi ser neket'
+ gpx_success:
+ hi: Merheba %{to_user},
+ loaded_successfully:
+ one: ji nuqteyekê %{possible_points} yê muhtemel bi %{trace_points} bi awayekî
+ serkefî hate barkirin.
+ other: Ji nuqteyên %{possible_points} yê muhtemel bi %{trace_points} bi awayekî
+ serkefî hate barkirin.
+ subject: '[OpenStreetMap] Ãmportkirina GPXê bi ser ket'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Bi xêr hatî OpenStreetMapê'
greeting: MerhebaÇ
@@ -1203,27 +1510,13 @@ ku-Latn:
pê bikî hinek agahiyên din jî bidin.
email_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] E-peyama xwe tesdîq bike'
- email_confirm_plain:
greeting: Silav,
hopefully_you: Yekî (em hêvî dikin ku ew tu bî) dixwaze adrêsa e-peyama te ya
li %{server_url}, wek %{new_address} biguherîne.
click_the_link: Eger, ev ê te be, xêra xwe ji bo tesdîqkirina guhertinê bitikîne
ser lînka li jêr.
- email_confirm_html:
- greeting: Silav,
- hopefully_you: Yekî (em hêvî dikin ku ew tu bî) dixwaze adrêsa e-peyama te ya
- li %{server_url} qeydkîrî ye, wek %{new_address} biguherîne.
- click_the_link: Eger, ew tu bî, xêra xwe ji bo tesdîqkirina guhertinê bitikîne
- ser lînka li jêr.
lost_password:
subject: '[OpenStreetMap] Daxwaza nûkirina Åîfreyê'
- lost_password_plain:
- greeting: Silav,
- hopefully_you: Yekî (dibe be ku tu bî) xwest ku Åîfreya vê adrêsa e-peyamê ya
- hesaba openstreetmap.orgê were nûkirin.
- click_the_link: Eger ev tu bî, xêra xwe ji bo nûkirina Åîfreyê bitikîne ser
- lînla li jêr.
- lost_password_html:
greeting: Silav,
hopefully_you: Yekî (dibe be ku tu bî) xwest ku Åîfreya vê adrêsa e-peyamê ya
hesaba openstreetmap.orgê were nûkirin.
@@ -1238,16 +1531,24 @@ ku-Latn:
dibî Åiroveyek nivîsand'
your_note: '%{commenter} li ser notekî te yê nexÅeyê a nêzîkî %{place} Åiroveyek
berda.'
+ your_note_html: '%{commenter} li ser notekî te yê nexÅeyê a nêzîkî %{place}
+ Åiroveyek berda.'
commented_note: '%{commenter} li ser notekî te yê nexÅeyê a ku te Åiroveyek
berdabû Åiroveyek nivîsand. Ev not nêzîkî %{place} (y)e.'
+ commented_note_html: '%{commenter} li ser notekî te yê nexÅeyê a ku te Åiroveyek
+ berdabû Åiroveyek nivîsand. Ev not nêzîkî %{place} (y)e.'
closed:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} yek ji notên te çareser kir'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} notek ku tu pê eleqedar dibî
çareser kir'
your_note: '%{commenter} yek ji notên te yên nexÅeyê a nêzîkî %{place} çareser
kir.'
+ your_note_html: '%{commenter} yek ji notên te yên nexÅeyê a nêzîkî %{place}
+ çareser kir.'
commented_note: '%{commenter} notekî nexÅeyê yê ku te Åiroveyek berdabû çareser
kir. Ev not nêzîkî %{place} (y)e.'
+ commented_note_html: '%{commenter} notekî nexÅeyê yê ku te Åiroveyek berdabû
+ çareser kir. Ev not nêzîkî %{place} (y)e.'
reopened:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} yek ji notên te ji nû ve aktîv
kir'
@@ -1255,9 +1556,14 @@ ku-Latn:
ji nû ve aktîv kir'
your_note: '%{commenter} yek ji notên te yên nexÅeyê a nêzîkî %{place} ji
nû ve da aktîvkirin.'
+ your_note_html: '%{commenter} yek ji notên te yên nexÅeyê a nêzîkî %{place}
+ ji nû ve da aktîvkirin.'
commented_note: '%{commenter} notekî nexÅeyê yê ku te Åiroveyek berdabû jinûve
da aktîvkirin. Ev not nêzîkî %{place} (y)e.'
+ commented_note_html: '%{commenter} notekî nexÅeyê yê ku te Åiroveyek berdabû
+ jinûve da aktîvkirin. Ev not nêzîkî %{place} (y)e.'
details: Dêtayên zêdetir yên derbarê notê de hûn dikarin ji %{url} bibînin.
+ details_html: Dêtayên zêdetir yên derbarê notê de hûn dikarin ji %{url} bibînin.
changeset_comment_notification:
hi: Merheba %{to_user},
greeting: Merheba,
@@ -1266,16 +1572,27 @@ ku-Latn:
Åiroveyek nivîsand'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} desteyekî guherandinê ê ku tu
pê eleqedar dibî Åirove kir'
- your_changeset: '%{commenter} li ser desteyekî te yê guherandinê ê ku di %{time}
- de hatibû çêkirin, Åiroveyek berda'
- commented_changeset: '%{commenter} li ser desteya guhertinê yê ku tu diÅopînî
- Åiroveyek berda, ji aliyê %{changeset_author} ve di %{time} de hatiye çêkirin'
+ your_changeset: '%{commenter} li ser desteyekî te yê guherandinê Åîroveyekê
+ berda di %{time} de'
+ your_changeset_html: '%{commenter} li ser desteyekî te yê guherandinê Åîroveyekê
+ berda di %{time} de'
+ commented_changeset: '%{commenter} di %{time} de li ser desteya guhertinê
+ yê ku tu diÅopînî Åiroveyek berda, ji aliyê %{changeset_author} ve hatiye
+ çêkirin'
+ commented_changeset_html: '%{commenter} di %{time} de li ser desteya guhertinê
+ yê ku tu diÅopînî Åiroveyek berda, ji aliyê %{changeset_author} ve hatiye
+ çêkirin'
partial_changeset_with_comment: tevî Åiroveya '%{changeset_comment}'
+ partial_changeset_with_comment_html: tevî Åiroveya '%{changeset_comment}'
partial_changeset_without_comment: bêyî Åirove
details: Dêtayên zêdetir yên derbarê desteya guherandinê de hûn dikarin ji %{url}
bibînin.
+ details_html: Dêtayên zêdetir yên derbarê desteya guherandinê de hûn dikarin
+ ji %{url} bibînin.
unsubscribe: Ji bo ku ji abonetiya rojanekirinên vê desteya guherandinê derbikevî,
here %{url} û bitikîne ser "Abonetiyê betal bike".
+ unsubscribe_html: Ji bo ku ji abonetiya rojanekirinên vê desteya guherandinê
+ derbikevî, here %{url} û bitikîne ser "Abonetiyê betal bike".
messages:
inbox:
title: Qutiya hatiyan
@@ -1356,7 +1673,7 @@ ku-Latn:
next: PêÅve
copyright_html: ©BeÅdarên
OpenStreetMapê
used_by_html: '%{name} li ser bi hezaran malper, sepanên mobîl û cîhazên hiÅkalavan,
- daneyên nexÅeyê li hev tîne'
+ daneyên nexÅeyê pêÅkêŠdike'
lede_text: OpenStreetMap ji alî civata nexÅesazên ku ji seransera dinyayê der
barê kolanan, kafeyan, stasyonên trênan û zêdetirê wan de daneyan tevlî vir
dike û diparêze.
@@ -1380,9 +1697,13 @@ ku-Latn:
rûpela lîsans û mafê daneriyê.'
legal_title: Zagonî
legal_1_html: |-
- Ev malper û gelek xizmetên din yên pêwendîdar bi awayekî fermî ji aliyê Weqfa OpenStreetMapê (OSMF) ve li ser navê civatê tê birêvebirin. Bikaranîna hemû karûbarên ku ji aliyê OSMF ve tê birêvebirin mijara
- Politikayên Bikaranînê yê Qebûlbar û Politikaya me ya VeÅarîtiyê ye
-
Eger di derbarê lîsanskirin, mafê daneriyê de pirsên we hebin an jî ji bo pirsên we yên din ên qanûnî xêra xwe bi OSMF re bikevin têkiliyê.
OpenStreetMap, logoya mercekê û State of the Map marqeyên ticarî yên qeydkirî yê OSMFê nin.
+ Ev malper û gelek xizmetên din yên pêwendîdar bi awayekî fermî ji aliyê Weqfa OpenStreetMapê (OSMF) ve li ser navê civatê tê birêvebirin. Bikaranîna hemû karûbarên ku ji aliyê OSMF ve tê birêvebirin mijara Mercên Bikaranînê,
+ Politikayên Bikaranînê yê Qebûlbar û Politikaya me ya VeÅarîtiyê ye.
+ legal_2_html: Eger di derbarê lîsanskirin, mafê daneriyê de pirsên we hebin
+ an jî ji bo pirsên we yên din ên qanûnî xêra xwe bi
+ OSMF re têkiliyê deynin.
OpenStreetMap, logoya mercekê û State of
+ the Map marqeyên
+ ticarî yên qeydkirî yê OSMFê nin.
partners_title: Åirîkên me
copyright:
foreign:
@@ -1410,23 +1731,28 @@ ku-Latn:
Eger hûn daneyên me biguherînin an jî baÅtir bikin hûn vê netîceyê tenê
di bin eynî lîsansê de dikarin belav bikin. Temamiya koda
qanûnî, maf û berpirsiyariyên we îzah dike.
- intro_3_html: |-
- NexÅesazî û belgekirinên di nexÅeya me de, di bin lîsansa Creative
- Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC BY-SA) de hatiye lîsanskirin.
+ intro_3_1_html: |-
+ Belgekirinên di nexÅeya me de, di bin lîsansa Creative
+ Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC BY-SA 2.0) de hatiye lîsanskirin.
credit_title_html: Em çawan wekî çavkaniyekê behsa OpenStreetMapê bikin
credit_1_html: Ji bo referansgirtinê divê tu wisa binivîsÃ®Ë “©
beÅarên OpenStreetMapê ”.
- credit_2_html: Herwiha divê hûn zelal bikin ku daneyên me di bin lîsansa Open
- Database License de hatiye lîsanskirin, û eger karoyên nexÅeya me were emilandin,
- diyar bikin ku ev kartografî jî bi CC BY-SA hatiye lîsanskirin. Hûn vê bi
- lînkdana ji rûpela mafê
- daneriyê re dikarin bikin. Wekî alternatîv, û wekî hewcehiyek eger tu
- OSMyê di formekî daneyan de belav bikî tu dikarî rasterast lîsansan bi nav
- bikî an jî girê bidî lîsansê(n) rasterast. Di medyayên ku lînkkirin ne mimkun
- bin de (wekî mînak. xebatên çapkirî), em ji we re pêÅniyar dikin ku hûn
- xwînerên xwe tewcîhê openstreetmap.org'ê, opendatacommons.org'ê, û heke
- minasib be creativecommons.org'ê bikin.
- credit_3_html: "Ji bo nexÅeyekî elektronîk yê gerrînbar, çavkanî divê li jêra
+ credit_2_1_html: Herwiha divê hûn zelal bikin ku daneyên me di bin lîsansa
+ Open Database License de hatiye lîsanskirin, û eger karoyên nexÅeya me were
+ emilandin, diyar bikin ku ev kartografî jî bi CC BY-SA hatiye lîsanskirin.
+ Hûn vê bi lînkdana ji rûpela
+ mafê daneriyê re dikarin bikin. Wekî alternatîv, û wekî hewcehiyek eger
+ tu OSMyê di formekî daneyan de belav bikî tu dikarî rasterast lîsansan bi
+ nav bikî an jî girê bidî lîsansê(n) rasterast. Di medyayên ku lînkkirin
+ ne mimkun bin de (wekî mînak. xebatên çapkirî), em ji we re pêÅniyar dikin
+ ku hûn xwînerên xwe tewcîhê openstreetmap.org'ê, opendatacommons.org'ê,
+ û heke minasib be creativecommons.org'ê bikin.
+ credit_3_1_html: 'Karoyên nexÅeyê yên di “stîla standard” de yên
+ li www.openstreetmap.org-ê Xebateke Ãêkirî yê Weqfa OpenStreetMapê ye ku
+ bi bikaranîna daneyên OpenStreetMapê di bin lîsansa Open Database de çêbûye.
+ Ger van karoyan bi kar bînî ji kerema xwe van sifetan bi kar bînin: “NexÅeya
+ esasî û dane ji OpenStreetMap û Weqfa OpenStreetMapê ne”.'
+ credit_4_html: "Ji bo nexÅeyekî elektronîk yê gerrînbar, çavkanî divê li jêra
goÅeya alî rastê were xuyan. \nWek nimûne:"
attribution_example:
alt: Mînakekê atfkirinê ya OpenSteetMapê yê li ser malperekî înternetê
@@ -1447,6 +1773,10 @@ ku-Latn:
contributors_at_html: |-
Awistirya: Daneyên ji Stadt Wien (di bin
CC BY de), Land Vorarlberg û Land Tirol (tevî guhertinan di bin lîsansa CC BY AT de) dihundirrîne.
+ contributors_au_html: |-
+ Awistralya: Daneyên ji
+ PSMA Australia Limited yên ku ji aliyê Commonwealth of Australia ve li bin
+ CC BY 4.0 hatine lîsanskirin dihewîne.
contributors_ca_html: |-
Keneda: Daneyên ji GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
@@ -1469,12 +1799,17 @@ ku-Latn:
Slovenya: Daneyên ji Surveying and Mapping Authority û
Ministry of Agriculture, Forestry and Food
(agahiyên ji xelkê re vekirî yên Slovenyayê) dihundirrîne.
+ contributors_es_html: |-
+ Spanya: Daneyên ji
+ Spanish National Geographic Institute (IGN) û
+ National Cartographic System (SCNE)
+ yên ji bo cardinbikaranînê di bin CC BY 4.0 de hatine lîsanskirin dihewîne.
contributors_za_html: |-
Afrîkaya BaÅûr: Daneyên ku ji Chief Directorate:
National Geo-Spatial Information hatine bidestxistin dihundirrîne. Mafê daneriyê yê dewletê parastî ye.
contributors_gb_html: |-
MîrniÅîna Yekbûyî: Daneyên Ordnance
- Survey data © dihundirrîne; mafê daneriyê yê Crownê û mafê databasê parastî ne 2010-12.
+ Survey data © dihundirrîne; mafê daneriyê yê Crownê û mafê databasê parastî ne 2010-19.
contributors_footer_1_html: |-
Ji bo dêtayên van û çavkaniyên din yên ku di pêÅdebirina OpenStreeteMapê de hatine bikaranîn agahiyên zêdetir werbigrî, xêra xwe ji ser OpenStreetMap Wiki'yê binêre rûpela BeÅdaran.
@@ -1608,7 +1943,7 @@ ku-Latn:
xwediyê çend çavkaniyan e.
welcome:
url: /welcome
- title: Bi xêr hatî OSMê
+ title: Bi xêr hatî OpenStreetMapê
description: Bi vê rêbernameya kurt ê ku tê de esasên OpenStreetMapê heye
dest pê bike.
beginners_guide:
@@ -1617,8 +1952,9 @@ ku-Latn:
description: Civata me, ji bo kesên ku nû dest pê kirine rêbertî dike.
help:
url: https://help.openstreetmap.org/
- title: help.openstreetmap.org
- description: Pirsek bipirsin an binêrin cewabên li ser malpera OSMê ya pirs-û-bersivê.
+ title: Foruma Alîkariyê
+ description: Pirsek bipirsin an binêrin cewabên li ser malpera OpenStreetMapê
+ ya pirs-û-bersivê.
mailing_lists:
title: Lîsteya E-nameyan
description: Di lîsteyên e-nameyan yên deverî an jî herêmî yên cur bi cur
@@ -1635,11 +1971,14 @@ ku-Latn:
description: Alikariya ji bo Åirket û komeleyên ku derbasî nexÅe û xizmetên
din yên bi bingeha OpenStreetMapê dibin.
welcomemat:
+ url: https://welcome.openstreetmap.org/
title: Ji bo rêxistinan
+ description: Tevî sazî an komeleyekê planên te yên ji bo OpenStreetMapê hene?
+ TiÅtê ku ji te re lazim e di Rûpela Xêrhatinê de peyda bike.
wiki:
url: https://wiki.openstreetmap.org/
- title: wiki.openstreetmap.org
- description: Ji bo belgeyên OSMyê yên bi berfirehî binêrin wîkiyê.
+ title: Wîkiya OpenStreetMapê
+ description: Ji bo belgeyên OpenStreetMapyê yên bi berfirehî binêrin wîkiyê.
sidebar:
search_results: Encamên lêgerînê
close: Bigire
@@ -1728,7 +2067,7 @@ ku-Latn:
preview: PêÅdîtin
markdown_help:
title_html: |-
- Bi Markdown
+ Bi kramdown
hate analîzkirin
headings: Sernivîs
heading: Sernivîs
@@ -1783,7 +2122,8 @@ ku-Latn:
paragraph_1_html: OpenStreetMap ji bo hînbûna projeyê, pirskirin û cewabdana
pirsan, û ji bo nîqaÅên ku bi hevkarî têne kirin û ji bo belgekirina mijarên
nexÅeyê xwediyê çend çavkaniyan e. Ji vir alîkariyê
- werbigrin.
+ werbigire. Bi sazî an komeleyeke dixwazî planan çêkî ji bo OpenStreetMapê?
+ Rûpela Xêrhatinê kontrol bike.
start_mapping: Dest bi çêkirina nexÅeyan bike
add_a_note:
title: Ji bo sererastkirinê wextê te tine? Wê gavê notek lê zêde bike!
@@ -1805,12 +2145,8 @@ ku-Latn:
wek nuqteyên rêzkirî tevî mohrên demê têne nîÅandan)
new:
upload_trace: Åopa GPSê bar bike
- upload_gpx: Dosyeyek GPXê bar bikeË
- description: 'Danasîn:'
- tags: Etîketên vêË
- tags_help: bi bêhnokê hatiye veqetandin
- visibility: Kî dikare bibîneË
visibility_help: Ev tê çi wateyê?
+ visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
help: Alîkarî
help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
create:
@@ -1818,6 +2154,8 @@ ku-Latn:
trace_uploaded: Dosyeya te ya GPXê hate barkirin û ji bo ku li databasê were
zêdekirin li bendê ye. Ev kar pirrî caran di nîv saetê de temam dibe û gava
ku temam be wê ji te re e-peyamek were Åandin.
+ upload_failed: Bibore, barkirina GPXê têk çû. Admîneke hate haydarkirin ji ber
+ xetayê. Ji kerama xwe cardin biceribîne
traces_waiting:
one: '%{count} Åopê te yê ku li hêviya barkirinê disekine heye. Ji bo ku ji
bikarhênerên din re nebî asteng, xêra xwe hêj ku te zêdetir Åopan bar nekir,
@@ -1826,20 +2164,9 @@ ku-Latn:
ku ji bikarhênerên din re nebî asteng, xêra xwe hêj ku te zêdetir Åopan
bar nekir, li bendê bimînin ku yên berî van temam bibin.'
edit:
+ cancel: Betal bike
title: Åopa %{name} tê guherandin
heading: Åopa %{name} tê guherandin
- filename: 'Navê dosyeyê:'
- download: daxîne
- uploaded_at: Hate barkirinË
- points: Hejmara nuqteyanË
- start_coord: Koordînata destpêkêË
- map: nexÅe
- edit: biguherîne
- owner: 'Xweyî:'
- description: 'Danasîn:'
- tags: EtîketË
- tags_help: bi bêhnokê hatiye veqetandin
- visibility: Kî dikare bibîneË
visibility_help: Ev tê çi maneyê?
update:
updated: Åop hate nûkirin
@@ -1854,6 +2181,7 @@ ku-Latn:
uploaded: Hate barkirinË
points: Hejmara nuqteyanË
start_coordinates: Koordînata destpêkêË
+ coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
map: nexÅe
edit: biguherîne
owner: 'Xweyî:'
@@ -1871,7 +2199,9 @@ ku-Latn:
newer: Åopên nûtir
trace:
pending: LI BENDÃ YE
- count_points: '%{count} nuqte'
+ count_points:
+ one: Nuqteyekê
+ other: '%{count} nuqte'
more: dêtay
trace_details: Dêtayên Åopê Bibîne
view_map: NexÅeyê bibîne
@@ -1913,6 +2243,7 @@ ku-Latn:
other: Dosyeya GPXê yê bi %{count} nuqteyan ya ji %{user}
description_without_count: Dosyeya GPXê yê ji %{user}
application:
+ permission_denied: Destûra te tine ji bo gihîna vê kiryarê
require_cookies:
cookies_needed: Tê xuyan ku te kûkiyan girtiye - xêra xwe berî ku tu dewam bikî,
kûkiyan di geroka xwe de aktîv bike.
@@ -1970,13 +2301,6 @@ ku-Latn:
delete: Telebkarê jê bibe
confirm: Tu piÅtrast î?
requests: Destûrên ku ji bikarhênerê têne xwestin ev inË
- allow_read_prefs: xwendina hevyazên wan yên bikarheneriyê.
- allow_write_prefs: guherandina hevyazên wan ên bikarheneriyê.
- allow_write_diary: çêkirina rojnivîskan, Åiroveyan û hevaltîyan.
- allow_write_api: guherandina nexÅeyê.
- allow_read_gpx: xwendina Åopên wan yên GPSê ên xisûsî.
- allow_write_gpx: barkirina Åopên GPSê.
- allow_write_notes: guherandina notan.
index:
title: Dêtayên min ên OAuthê
my_tokens: Sepanên min ên destûrdayî
@@ -1988,22 +2312,11 @@ ku-Latn:
no_apps_html: Gelo sepanek heye tu bixwazibî wê qeyd bikî û pê standarda %{oauth}
biemilînî ji bo ku digel me bi kar bînî? Berî ku tu ji OAuthê vê xizmetê bixwazibî
divê tu sepanê xwe yê webê bidî qeydkirin.
+ oauth: OAuth
registered_apps: Van sepanên telebkar bide qeydkirinË
register_new: Sepanê xwe qeyd bike
form:
- name: Nav
- required: Hewce ye
- url: URLya sepana sereke
- callback_url: URLya paÅve lêgerînê
- support_url: URLya piÅtgirîkirinê
requests: Destûrên ku ji bikarhênerê têne xwestin ev inË
- allow_read_prefs: xwendina hevyazên te yên bikarheneriyê.
- allow_write_prefs: guherandina hevyazên te yên bikarheneriyê.
- allow_write_diary: çêkirina rojnivîskan, Åiroveyan û hevaltîyan.
- allow_write_api: guherandina nexÅeyê.
- allow_read_gpx: xwendina Åopên te yên GPSê ên xisûsî.
- allow_write_gpx: barkirina Åopên GPSê.
- allow_write_notes: guherandina notan.
not_found:
sorry: Li me bibore, me ev %{type} nedît.
create:
@@ -2084,8 +2397,6 @@ ku-Latn:
reset_password:
title: Åîfreyê nû bike
heading: Åîfreyê nû bike ji bo %{user}
- password: 'Åîfre:'
- confirm password: 'Åîfreyê bipejirîne:'
reset: Åîfreyê nû bike
flash changed: Åîfreya te hate guhertin.
flash token bad: Eger te vê sembolê nedîtibe, belkî jî divê tu URLyê kontrol
@@ -2102,8 +2413,6 @@ ku-Latn:
html: |-
OpenStreetMap, ne wek nexÅeyên din e. Ev xerîte, bi temamî ji aliyê însanên mîna te ve tê çêkirin û rastkirin, daxistin û bikaranîn ji her kesê re belaÅ e.
Ji bo ku dest bi beÅdariyê bikî qeyd bibe. Ji bo pejirandina hesabê te, em ê ji te re e-peyamek biÅînin.
- license_agreement: Gava ku te hesabê xwe pejirand hewce ye tu Åertên
- beÅdariyê qebûl bikî.
email address: 'NavnîÅana e-peyamê:'
confirm email address: NavnîÅana e-peyamê nas bike
not_displayed_publicly_html: Adrêsa te ji her kesê re nayê nîÅandan, ji bo zêdetir
@@ -2125,15 +2434,30 @@ ku-Latn:
kirÇ
terms declined: Em xemgîn in ji ber ku te Åertên beÅdariyê yê nû qebûl nekir.
Ji bo zêdetir agahiyan xêra xwe binêre vê rûpela wîkiyê.
+ terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
terms:
- title: Åertên beÅdariyê
- heading: Åertên beÅdariyê
- consider_pd: Tevî vê peymana li jorê, tu dikarî bibijêrî ku beÅdariyên te wek
- Malê GiÅtî (malê ku ne aîdî Åexsekî ye) were qebûlkirin.
+ title: Åertûmerc
+ heading: Åertûmerc
+ heading_ct: Åertên beÅdariyê
+ read and accept with tou: Ji kerema xwe peymana beÅdariyê û mercên bikaranînê
+ bixwîne û herdu qutîkan kontrol bike gava temam bû û dû re pêlî biÅkoka dewamkirinê
+ bike.
+ contributor_terms_explain: Ev peymana Åertûmercan ji bo beÅdariyên te yên heyî
+ û ji bo yên dahatûyê hukm dike.
+ read_ct: Min peymana mercên beÅdariyê yê li jor xwend û qebûl kir
+ tou_explain_html: Ev %{tou_link} bikaranîna malperê û jêrxana ku ji aliyê OSMF
+ ve tê temînkirin bi rê ve dibe. Ji kerema xwe bitikîne ser lînkê, nivîsê bixwîne
+ û qebûl bike.
+ read_tou: Min Åertûmercên Bikaranînê xwend û qebûl kir
+ consider_pd: Tevî evên li jorê, tu dikarî bibijêrî ku beÅdariyên te wek Malê
+ GiÅtî (malê ku ne aîdî Åexsekî ye) were qebûlkirin.
consider_pd_why: Ev çi ye?
+ consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
guidance_html: 'Li vir agahiyên alîkar yên ji bo tu van Åertan fam bikî hene:
kurteyek ku dikare were xwendin û çend tercumeyên
nefermî'
+ continue: Dewam bike
+ declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
decline: Red bike
you need to accept or decline: Ji bo ku dewam bikî, xêra xwe Åertên beÅdariyê
bixwîne û piÅtre qebûl an jî red bike.
@@ -2172,7 +2496,7 @@ ku-Latn:
ct status: Åertên beÅdariyêË
ct undecided: Bêqerar
ct declined: Redkirî
- latest edit: 'Guherandina axirkî %{ago}:'
+ latest edit: 'Guherandina axirkî (%{ago}):'
email address: 'NavnîÅana e-nameyê:'
created from: Ji van hate çêkirinË
status: 'RewÅ:'
@@ -2255,6 +2579,7 @@ ku-Latn:
bikî û qebûl bikî xêra xwe vê lînkê taqîb bike.
agreed_with_pd: Herwiha te beyan kir ku tu dixwazî guherandinên te wek Malê
GiÅtî were qebûlkirin.
+ link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
link text: Ev çi ye?
profile description: Danasîna profîlêË
preferred languages: Zimanên ku têne tercîhkirinË
@@ -2262,6 +2587,7 @@ ku-Latn:
image: 'Wêne:'
gravatar:
gravatar: Gravatarê bi kar bîne
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
link text: ev çi ye
disabled: Gravatar hate neçalakkirin.
enabled: Gravatarê te niha dikare were xuyan.
@@ -2298,11 +2624,11 @@ ku-Latn:
reconfirm_html: Heke ji bo ku em koda pejirandinê ji te re dîsa biÅînin îhtiyaciya
te bi me hebe bitikîne ser vir.
confirm_resend:
- success: Me ji hesabê te yê %{email} re notekî teyîdê Åand û gava ku te hesabê
- xwe pejirand tu yê bikaribî dest bi çêkirina nexÅeyê bikî.
Eger
- tu sîstemekî antî-spam bi kar bînî, ji ber ku em nikarin ji daxwazên pejirandinê
- re cewab bidin, xêra xwe jê piÅtrast be ku di navbera adrêsên ku têne qebûlkirin
- (whitelist) de %{sender} jî heye.
+ success_html: Me ji hesabê te yê %{email} re notekî teyîdê Åand û gava ku te
+ hesabê xwe pejirand tu yê bikaribî dest bi çêkirina nexÅeyê bikî.
Eger tu sîstemekî antî-spam bi kar bînî, ji ber ku em nikarin ji daxwazên
+ pejirandinê re cewab bidin, xêra xwe jê piÅtrast be ku di navbera adrêsên
+ ku têne qebûlkirin (whitelist) de %{sender} jî heye.
failure: Bikarhêner %{name} nehate dîtin.
confirm_email:
heading: Guherandina navnîÅana e-nameyê bipejirîne
@@ -2427,19 +2753,32 @@ ku-Latn:
heading_html: Rakirina astengiya ku ji aliyê %{block_by} ve li ser %{block_on}
hatiye çêkirin
time_future: Wê astengî di %{time} de xilas bibe.
- past: Ev astengî berî %{time} xilas bûye û niha nikare were rakirin.
+ past: Ev astengî %{time} xilas bûye û niha nikare were rakirin.
confirm: Tu bawer î ku tu dixwazî vî astengiyê rabikî?
revoke: Betal bike!
flash: Ev astengî hate betalkirin.
helper:
- time_future: Di %{time} de diqede.
+ time_future_html: Di %{time} de diqede.
until_login: Heta ku bikarhêner têkeve aktîv e
- time_future_and_until_login: Di %{time} de û gava ku bikarhêner têket wê biqede.
- time_past: Berî %{time} qediya.
+ time_future_and_until_login_html: Di %{time} de û gava ku bikarhêner têket wê
+ biqede.
+ time_past_html: '%{time} qediya.'
block_duration:
hours:
one: 1 saetê
other: '%{count} saetan'
+ days:
+ one: 1 roj
+ other: '%{count} rojan'
+ weeks:
+ one: 1 heftî
+ other: '%{count} heftiyan'
+ months:
+ one: 1 meh
+ other: '%{count} mehan'
+ years:
+ one: 1 sal
+ other: '%{count} salan'
blocks_on:
title: Astengiyên ser %{name}
heading_html: Lîsteya astengiyên ser %{name}
@@ -2476,7 +2815,7 @@ ku-Latn:
next: PêÅve »
previous: « PaÅve
notes:
- mine:
+ index:
title: Notên ku ji aliyê %{user} ve hatine Åandin an jî Åirovekirin
heading: Notên %{user}
subheading_html: Notên ku ji aliyê %{user} ve hatine Åandin an jî Åirovekirin
@@ -2519,11 +2858,18 @@ ku-Latn:
out: Dûr bike
locate:
title: Cihê min nîÅan bide
+ metersPopup:
+ one: Tu di nava 1 metreya vê nuqteyê de yî
+ other: Tu di nava %{count} metreyên vê nuqteyê de yî
+ feetPopup:
+ one: Tu 1 gav di nava vê nuqteyê de yî
+ other: Tu d nava %{count} gavên vê nuqteyê de yî
base:
standard: Standard
cycle_map: NexÅeya bisiklête
transport_map: NexÅeya transportê
hot: Mirovatî
+ opnvkarte: ÃPNVKarte
layers:
header: Tebeqeyên nexÅeyê
notes: Notên nexÅeyê
@@ -2533,6 +2879,13 @@ ku-Latn:
title: Tebeqeyên nexÅeyê
copyright: © BeÅdarên OpenStreetMapê
donate_link_text: BexÅek bike
+ terms: Mercên malper û APIyê
+ thunderforest: Kiremît bi destûra Andy
+ Allan
+ opnvkarte: Kiremît bi xêra MeMoMaps
+ hotosm: Åêweya kiremîtan ji aliyê Tîma
+ Mirovayî ya OpenStreetMapê ve, hewandin ji aliyê OpenStreetMap Fransa ve
site:
edit_tooltip: NexÅeyê sererast bike
edit_disabled_tooltip: Ji bo sererastkirina nexÅeyê nêzîk bike
@@ -2571,7 +2924,9 @@ ku-Latn:
directions:
ascend: Bilind bike
engines:
+ fossgis_osrm_bike: Bisiklêt (OSMR)
fossgis_osrm_car: Erebe (OSRM)
+ fossgis_osrm_foot: Ling (OSMR)
graphhopper_bicycle: Bisiklêt (GraphHopper)
graphhopper_car: Erebe (GraphHopper)
graphhopper_foot: Peyade (GraphHopper)
@@ -2593,7 +2948,21 @@ ku-Latn:
offramp_right_with_exit_name_directions: Li alî rastê di ser %{name} re ji
EXÄ°T'a %{exit} here ber bi %{directions} ve
offramp_right_with_name: Ji rampayê li alî rastê ber bi %{name} ve biçe
+ offramp_right_with_directions: Bikeve rampeyê ji aliyê rastê ber bi %{directions}
+ ve
+ offramp_right_with_name_directions: Bikeve rampeyê ji aliyê rastê ji ser %{name},
+ ber bi %{directions} ve
+ onramp_right_without_exit: Bizivire rastê ji rampeyê, ji ser %{name}
+ onramp_right_with_directions: Bizivire rastê ji ser rampeyê, ber bi %{directions}
+ ve
+ onramp_right_with_name_directions: Bizivire rastê ji ser rampeyê ji ser %{name},
+ ber bi %{directions} ve
onramp_right_without_directions: Ji ser rampayê bi alî rastê ve bizivire
+ onramp_right: Bizivire rastê ji ser rampeyê
+ endofroad_right_without_exit: Di dawiya cadeyê de bizivire aliyê rastê ji
+ ser %{name}
+ merge_right_without_exit: Bigihîje yê din ji ser %{name}
+ fork_right_without_exit: Li duriyanê bizivire aliyê rastê, ji ser %{name}
turn_right_without_exit: Ji ser %{name} bi alî rastê ve bizivire
sharp_right_without_exit: Ji ser %{name} bi alî rastê ve vîrajek tûj
uturn_without_exit: Bi dirêjahiya %{name} wek U'yê vegere
@@ -2601,6 +2970,28 @@ ku-Latn:
turn_left_without_exit: Ji ser %{name} bi alî çepê ve bizivire
offramp_left: Here rampaya li çepê
offramp_left_with_exit: Li alî çepê ji EXİT'a %{exit} derbikeve
+ offramp_left_with_exit_name: Ji aliyê çepê here cihê derketinê %{exit}, ji
+ ser %{name}
+ offramp_left_with_exit_directions: Ji aliyê çepê here cihê derketinê %{exit},
+ ber bi %{directions} ve
+ offramp_left_with_exit_name_directions: Here cihê derketinê %{exit} ji aliyê
+ çepê, ji ser %{name}, ber bi %{directions} ve
+ offramp_left_with_name: Bikeve rampeyê ji aliyê çepê ji ser %{name}
+ offramp_left_with_directions: Bikeve rampeyê ji aliyê çepê, ber bi %{directions}
+ ve
+ offramp_left_with_name_directions: Bikeve rampeyê ji aliyê çepê ji ser %{name},
+ ber bi %{directions} ve
+ onramp_left_without_exit: Bizivire aliyê çepê ji ser %{name}
+ onramp_left_with_directions: Bizivire aliyê çepê ji ser rampeyê, ber bi %{directions}
+ ve
+ onramp_left_with_name_directions: Bizivire aliyê çepê ji ser %{name}, ber
+ bi%{directions} ve
+ onramp_left_without_directions: Bizivire aliyê çepê ji ser rampeyê
+ onramp_left: Bizivire aliyê çepê ji ser rampeyê
+ endofroad_left_without_exit: Li dawiya cadeyê bizivire aliyê çepê ji ser %{name}
+ merge_left_without_exit: Bigihîje yê çepê ji ser %{name}
+ fork_left_without_exit: Li duriyanê bizivire aliyê çepê, ji ser %{name}
+ slight_left_without_exit: Piçekî bi aliyê çepê ve ji ser %{name}
via_point_without_exit: (ji ser nuqteyê)
follow_without_exit: '%{name} biÅopîne'
roundabout_without_exit: Ji çerxeriyê ber bi %{name} ve biçe
@@ -2612,7 +3003,11 @@ ku-Latn:
end_oneway_without_exit: Dawiya rêya yek-alî yê %{name}
roundabout_with_exit: Li çerxeriyê exit'a %{exit} bi kar bîne û ber bi %{name}
ve biçe
+ roundabout_with_exit_ordinal: Li çerxeriyê cihê derketinê yê %{exit} bi kar
+ bîne ji ser %{name}
+ exit_roundabout: Ji çerxeriyê derkeve ji ser %{name}
unnamed: rêya bênav
+ courtesy: Ãstîqamet bi xêra %{link}
exit_counts:
first: 1em
second: 2yem
@@ -2669,4 +3064,9 @@ ku-Latn:
versiyonên wê ji nû ve sererast bike.
flash: Redaksiyon hate rakirin.
error: Gava ku ev redaksiyon dihate rakirin xetayek derket.
+ validations:
+ leading_whitespace: cihên vala yê li pêŠhene
+ trailing_whitespace: li talîyê valahî heye
+ invalid_characters: karakterên nederbasdar dihewîne
+ url_characters: karakterên URLyê yên xisûsî (%{characters}) dihewîne
...