X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/f286f40823ddd9ea26876895c48b6207bd440116..73170726e2e1c6f5dcbb649f82c4a845b9d6e980:/config/locales/hu.yml diff --git a/config/locales/hu.yml b/config/locales/hu.yml index bee1fe6bc..a71e7c654 100644 --- a/config/locales/hu.yml +++ b/config/locales/hu.yml @@ -11,6 +11,7 @@ # Author: Csega # Author: Dani # Author: Dj +# Author: Eukarióta # Author: GBAB # Author: Glanthor Reviol # Author: Grin @@ -18,9 +19,11 @@ # Author: Kempelen # Author: Leiric # Author: Macofe +# Author: McDutchie # Author: MeskoBalazs # Author: Misibacsi # Author: Máté +# Author: NB # Author: Nemo bis # Author: Notramo # Author: R-Joe @@ -30,6 +33,7 @@ # Author: Tacsipacsi # Author: Uno20001 # Author: Urbalazs +# Author: Zalán Hári # Author: Zizzerus --- hu: @@ -41,7 +45,7 @@ hu: prompt: Fájl kiválasztása submit: diary_comment: - create: Mentés + create: Hozzászólás mentése diary_entry: create: Közzététel update: Frissítés @@ -52,6 +56,9 @@ hu: client_application: create: Regisztrálás update: Frissítés + oauth2_application: + create: Regisztráció + update: Frissítés redaction: create: Adattörlési művelet létrehozása update: Adattörlési művelet mentése @@ -64,8 +71,11 @@ hu: activerecord: errors: messages: - invalid_email_address: nem tűnik érvényes e-mail-címnek - email_address_not_routable: nem irányítható + display_name_is_user_n: nem lehet user_n, hacsak nem az n a Te felhasználói + azonosítód + models: + user_mute: + is_already_muted: már el van némítva models: acl: Hozzáférés-szabályzási lista changeset: Módosításcsomag @@ -73,13 +83,12 @@ hu: country: Ország diary_comment: Hozzászólás a naplóhoz diary_entry: Naplóbejegyzés - friend: Barát + friend: Ismerős issue: Probléma language: Nyelv message: Üzenet node: Pont node_tag: Pont címkéje - notifier: Értesítő old_node: Régi pont old_node_tag: Régi pont címkéje old_relation: Régi kapcsolat @@ -108,12 +117,12 @@ hu: url: Fő alkalmazás URL-je (kötelező) callback_url: Visszahívási URL support_url: Támogatás URL - allow_read_prefs: felhasználói beállításaik elolvasása + allow_read_prefs: felhasználói beállítások elolvasása allow_write_prefs: felhasználói beállításaik módosítása - allow_write_diary: naplóbejegyzések és hozzászólások készítése és barátok + allow_write_diary: naplóbejegyzések és hozzászólások készítése és ismerősök hozzáadása allow_write_api: a térkép módosítása - allow_read_gpx: magán GPS-nyomvonalaik olvasása + allow_read_gpx: magán GPS-nyomvonalaik megtekintése allow_write_gpx: GPS-nyomvonalak feltöltése allow_write_notes: jegyzetek módosítása diary_comment: @@ -121,12 +130,18 @@ hu: diary_entry: user: Felhasználó title: Tárgy + body: Szöveg latitude: Földrajzi szélesség longitude: Földrajzi hosszúság - language: Nyelv + language_code: Nyelv + doorkeeper/application: + name: Név + redirect_uri: URI-k átirányítása + confidential: Bizalmas alkalmazás? + scopes: Engedélyek friend: user: Felhasználó - friend: Barát + friend: Ismerős trace: user: Felhasználó visible: Látható @@ -136,7 +151,7 @@ hu: longitude: Földrajzi hosszúság public: Nyilvános description: Leírás - gpx_file: GPX fájl feltöltése + gpx_file: GPX fájl kiválasztása visibility: Láthatóság tagstring: Címkék message: @@ -154,7 +169,6 @@ hu: auth_provider: Hitelesítésszolgáltató auth_uid: Hitelesítési felhasználóazonosító email: E-mail - email_confirmation: E-mail cím megerősítése new_email: Új e-mail-cím active: Aktív display_name: Megjelenítendő név @@ -166,59 +180,60 @@ hu: pass_crypt: Jelszó pass_crypt_confirmation: Jelszó megerősítése help: + doorkeeper/application: + confidential: Az alkalmazást akkor fogjuk használni, ha az ügyféltitkot bizalmasan + lehet vele kezelni (a natív mobilalkalmazások és az egyoldalas alkalmazások + nem bizalmasak). + redirect_uri: URI-nként egy sor használata trace: tagstring: vesszővel elválasztva user_block: - reason: A felhasználó letiltásának oka. Kérjük, légy a lehető legnyugodtabb - és ésszerűbb, adj meg minél több részletet a helyzetről, és ne feledd, hogy - az üzenet nyilvánosan látható lesz. Gondolj arra, hogy nem minden felhasználó - érti a közösségi szakzsargont, ezért kérjük, próbálj laikus kifejezéseket - használni. - needs_view: Be kell jelentkeznie a felhasználónak, mielőtt a blokkolás feloldódik? + reason: A felhasználó letiltásának oka. Légy a lehető legnyugodtabb és ésszerűbb, + adj meg minél több részletet a helyzetről, és ne feledd, hogy az üzenet + nyilvánosan látható lesz. Gondolj arra, hogy nem minden felhasználó érti + a közösségi szakzsargont, ezért kérjük, próbálj laikus kifejezéseket használni. + needs_view: Be kell-e jelentkeznie a felhasználónak, mielőtt a blokkolás feloldódik? user: - email_confirmation: E-mail címed nem jelenik nyilvánosan. További információ - privacy policy. new_email: (soha nem jelenik meg nyilvánosan) datetime: distance_in_words_ago: about_x_hours: - one: nagyjából 1 órája - other: nagyjából %{count} órája + one: nagyjából %{count} órával ezelőtt + other: mintegy %{count} órával ezelőtt about_x_months: - one: nagyjából 1 hónapja - other: nagyjából %{count} hónapja + one: nagyjából %{count} hónappal ezelőtt + other: mintegy %{count} hónappal ezelőtt about_x_years: - one: nagyjából 1 éve - other: nagyjából %{count} éve + one: nagyjából %{count} évvel ezelőtt + other: nagyjából %{count} évvel ezelőtt almost_x_years: - one: majdnem 1 éve - other: majdnem %{count} éve + one: majdnem %{count} évvel ezelőtt + other: majdnem %{count} évvel ezelőtt half_a_minute: fél perccel ezelőtt less_than_x_seconds: - one: kevesebb mint 1 másodperce - other: kevesebb mint %{count} másodperce + one: kevesebb mint %{count} másodperccel ezelőtt + other: kevesebb mint %{count} másodperccel ezelőtt less_than_x_minutes: - one: kevesebb mint 1 perce - other: kevesebb mint %{count} perce + one: kevesebb mint %{count} perccel ezelőtt + other: kevesebb mint %{count} perccel ezelőtt over_x_years: - one: több mint 1 éve - other: több mint %{count} éve + one: több mint %{count} évvel ezelőtt + other: több mint %{count} évvel ezelőtt x_seconds: - one: 1 másodperccel ezelőtt + one: '%{count} másodperccel ezelőtt' other: '%{count} másodperccel ezelőtt' x_minutes: - one: 1 perccel ezelőtt + one: '%{count} perccel ezelőtt' other: '%{count} perccel ezelőtt' x_days: - one: 1 napja - other: '%{count} napja' + one: '%{count} nappal ezelőtt' + other: '%{count} nappal ezelőtt' x_months: - one: 1 hónapja - other: '%{count} hónapja' + one: '%{count} hónappal ezelőtt' + other: '%{count} hónappal ezelőtt' x_years: - one: 1 éve - other: '%{count} éve' + one: '%{count} évvel ezelőtt' + other: '%{count} évvel ezelőtt' editor: default: Alapértelmezett (jelenleg %{name}) id: @@ -230,98 +245,147 @@ hu: auth: providers: none: Nincs - openid: OpenID google: Google facebook: Facebook - windowslive: Windows Live + microsoft: Microsoft github: GitHub wikipedia: Wikipédia api: notes: comment: - opened_at_html: Létrehozva %{when} + opened_at_html: 'Létrehozva: %{when}' opened_at_by_html: 'Létrehozta %{user} ekkor: %{when}' commented_at_html: 'Frissítve: %{when}' commented_at_by_html: 'Frissítette %{user} ekkor: %{when}' closed_at_html: 'Megoldva: %{when}' closed_at_by_html: 'Megoldotta %{user} ekkor: %{when}' - reopened_at_html: 'Újra aktiválva: %{when}' + reopened_at_html: 'Újraaktiválva: %{when}' reopened_at_by_html: 'Újraaktiválta %{user} ekkor: %{when}' rss: title: OpenStreetMap jegyzetek + description_all: Jelentett, kommentált vagy lezárt jegyzetek listája description_area: Bejelentett, hozzászólással ellátott vagy lezárt jegyzetek a területeden [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] - description_item: RSS hírcsatorna a %{id} jegyzethez - opened: Új megjegyzés (%{place} közelében) - commented: Új hozzászólás (%{place} közelében) - closed: Lezárt jegyzet (%{place} közelében) + description_item: RSS hírcsatorna a(z) %{id} jegyzethez + opened: új jegyzet (%{place} közelében) + commented: új hozzászólás (%{place} közelében) + closed: lezárt jegyzet (%{place} közelében) reopened: újraaktivált jegyzet (%{place} közelében) entry: comment: Hozzászólás full: Teljes jegyzet + account: + deletions: + show: + title: Felhasználói fiókom törlése + warning: A fiók törlése végleges, nem lehet visszaállítani! + delete_account: Fiók törlése + delete_introduction: 'Az alábbi gombbal törölheted az OpenStreetMap-fiókodat. + Vedd figyelembe az alábbiakat:' + delete_profile: Ezzel törlődnek a profiladataid, köztük az avatarod, a leírásod + és az otthoni tartózkodási helyed is. + delete_display_name: A megjelenített neved is eltávolításra kerül, és más + fiókok újra felhasználhatják. + retain_caveats: 'Néhány Rád vonatkozó információ azonban még a fiókod törlése + után is megmarad az OpenStreetMapen:' + retain_edits: A térképadatbázisban végzett szerkesztéseid (ha vannak) megmaradnak. + retain_traces: Az általad feltöltött nyomvonalak (ha vannak) szintén megőrződnek. + retain_diary_entries: Naplóbejegyzéseid és naplóhozzászólásait (ha vannak) + megmaradnak, de nem lesznek láthatóak. + retain_notes: Térképjegyzeteid és jegyzethozzászólásaid (ha vannak) megmaradnak, + de nem lesznek láthatóak. + retain_changeset_discussions: A módosításcsomagokhoz fűzött hozzászólásaid + (ha vannak) megőrződnek. + retain_email: Az e-mail-címed is megmarad. + recent_editing_html: Mivel nemrégiben szerkesztettél, fiókod jelenleg nem + törölhető. A törlés %{time} múlva lehetséges. + confirm_delete: Biztos vagy benne? + cancel: Mégsem + accounts: + edit: + title: Fiók szerkesztése + my settings: Személyes beállítások + current email address: Jelenlegi e-mail-cím + external auth: Külső hitelesítés + openid: + link text: mi ez? + public editing: + heading: Nyilvános szerkesztés + enabled: Engedélyezve. Nem vagy névtelen, így szerkesztheted az adatokat. + enabled link text: mi ez? + disabled: Tiltva, így nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés + névtelen. + disabled link text: miért nem tudok szerkeszteni? + contributor terms: + heading: Hozzájárulási feltételek + agreed: Elfogadtad az új közreműködési feltételeket. + not yet agreed: Még nem fogadtad el az új közreműködési feltételeket. + review link text: Kérjük, kövesd ezt a hivatkozást az új közreműködési feltételek + áttekintéséhez és elfogadásához. + agreed_with_pd: Azt is kijelentetted, hogy a szerkesztéseid közkincsnek tekinthetők. + link text: mi ez? + save changes button: Módosítások mentése + delete_account: Fiók törlése… + go_public: + heading: Nyilvános szerkesztés + currently_not_public: Jelenleg szerkesztéseid névtelenek, az emberek pedig nem + küldhetnek Neked üzenetet, és nem láthatják tartózkodási helyed. Ha meg szeretnéd + megjeleníteni a szerkesztéseidet, és lehetővé tenni, hogy mások kapcsolatba + léphessenek Veled a webhelyen keresztül, kattints az alábbi gombra. + only_public_can_edit: A 0.6-os API-váltás óta csak nyilvános felhasználó szerkeszthet + térképadatokat. + find_out_why: olvasd el, miért + email_not_revealed: Az e-mail-címed nem fog nyilvánosságra kerülni. + not_reversible: Ez a művelet nem vonható vissza, és most már minden új felhasználó + alapértelmezés szerint nyilvános. + make_edits_public_button: Az összes szerkesztésem nyilvánossá tétele + update: + success_confirm_needed: Felhasználói információk sikeresen frissítve. Nézd meg + az e-mailjeidet az új e-mail-címedet megerősítő levélhez. + success: Felhasználói információk sikeresen frissítve. + destroy: + success: Fiók törölve. browse: - created: Létrehozva - closed: Lezárva - created_html: Létrehozva %{time} - closed_html: Lezárva %{time} - created_by_html: Létrehozta %{user}, %{time} - deleted_by_html: Törölte %{user}, %{time} - edited_by_html: Szerkesztette %{user}, %{time} - closed_by_html: Lezárta %{user}, %{time} + deleted_ago_by_html: Törölte %{user} %{time_ago} + edited_ago_by_html: Szerkesztette %{user} %{time_ago} version: Verzió + redacted_version: Szerkesztett verzió in_changeset: Módosításcsomag anonymous: névtelen no_comment: (nincs hozzászólás) - part_of: Része ennek + part_of: 'Része ennek:' part_of_relations: - one: 1 kapcsolat + one: '%{count} kapcsolat' other: '%{count} kapcsolat' part_of_ways: - one: 1 vonal + one: '%{count} vonal' other: '%{count} vonal' download_xml: XML letöltése - view_history: Előzmények megjelenítése + view_history: Előzmények megtekintése + view_unredacted_history: Módosítatlan előzményeket megtekintése view_details: Részletek megtekintése + view_redacted_data: Módosított előzményeket megtekintése + view_redaction_message: Adattörlési üzenet megtekintése location: 'Hely:' - changeset: - title: 'Módosításcsomag: %{id}' - belongs_to: Szerző - node: Pontok (%{count}) - node_paginated: Pontok (%{x}-%{y} összesen %{count}) - way: Vonalak (%{count}) - way_paginated: Vonalak (%{x}-%{y} összesen %{count}) - relation: Kapcsolatok (%{count}) - relation_paginated: Kapcsolatok (%{x}-%{y} összesen %{count}) - comment: Hozzászólások (%{count}) - hidden_commented_by_html: 'Rejtett hozzászólás tőle: %{user}, %{when}' - commented_by_html: '%{user} megjegyzése, %{when}' - changesetxml: Changeset XML - osmchangexml: osmChange XML - feed: - title: '%{id} módosításcsomag' - title_comment: 'Módosításcsomag: %{id} - %{comment}' - join_discussion: Jelentkezz be, hogy bekapcsolódhass a megbeszélésbe - discussion: Megbeszélés - still_open: A módosításcsomag még nyitva van – a megbeszélés akkor nyílik meg, - ha a módosításcsomag lezárul. node: title_html: 'Pont: %{name}' - history_title_html: 'Pont történet: %{name}' + history_title_html: '%{name} pont előzményei' way: title_html: 'Vonal: %{name}' - history_title_html: 'Vonal történet: %{name}' + history_title_html: '%{name} vonal előzményei' nodes: Pontok nodes_count: + one: '%{count} pont' other: '%{count} pont' also_part_of_html: one: '%{related_ways} vonal része' other: '%{related_ways} vonalak része' relation: - title_html: Kapcsolat:%{name} - history_title_html: 'Kapcsolat történet: %{name}' + title_html: 'Kapcsolat: %{name}' + history_title_html: '%{name} kapcsolat előzményei' members: Tagok members_count: - one: 1 tag + one: '%{count} tag' other: '%{count} tag' relation_member: entry_role_html: '%{type} %{name} mint %{role}' @@ -330,11 +394,10 @@ hu: way: 'Vonal:' relation: 'Kapcsolat:' containing_relation: - entry_html: 'Kapcsolat: %{relation_name}' - entry_role_html: 'Kapcsolat: %{relation_name} (mint %{relation_role})' + entry_role_html: '%{relation_name} kapcsolat (mint %{relation_role})' not_found: title: Nem található - sorry: Sajnáljuk, a(z) %{id} azonosítójú %{type} nem található. + sorry: Sajnáljuk, a(z) %{id} %{type} nem található. type: node: pont way: vonal @@ -367,78 +430,151 @@ hu: tag_details: tags: Címkék wiki_link: - key: Wiki leírás oldal a %{key} címkéhez - tag: Wiki leírás oldal a %{key}=%{value} címkéhez + key: Wiki leírásoldal a(z) %{key} címkéhez + tag: Wiki leírásoldal a(z) %{key}=%{value} címkéhez wikidata_link: A(z) %{page} elem a Wikidatán wikipedia_link: A(z) %{page} szócikk a Wikipédián wikimedia_commons_link: A(z) %{page} elem a Wikimédia Commons-on - telephone_link: '%{phone_number} hívása' - colour_preview: '%{colour_value} szín előnézet' - note: - title: 'Jegyzet: %{id}' - new_note: Új jegyzet - description: Leírás - open_title: 'Megoldatlan jegyzet: %{note_name}' - closed_title: 'Megoldott jegyzet: %{note_name}' - hidden_title: Rejtett jegyzet %{note_name} - opened_by_html: Létrehozta %{user}, %{when} - opened_by_anonymous_html: Létrehozva névtelenül, %{when} - commented_by_html: '%{user} hozzászólása, %{when}' - commented_by_anonymous_html: Megjegyzés névtelenül, %{when} - closed_by_html: Megoldotta %{user}, %{when} - closed_by_anonymous_html: Megoldva névtelenül, %{when} - reopened_by_html: Újraaktiválta %{user}, %{when} - reopened_by_anonymous_html: Újraaktiválva névtelenül, %{when} - hidden_by_html: Elrejtette %{user}, %{when} - report: Jegyzet bejelentése + telephone_link: '%{phone_number} felhívása' + colour_preview: '%{colour_value} szín előnézete' + email_link: E-mail %{email} query: title: Objektumok lekérdezése introduction: Kattints a térképre a közeli objektumok megtalálásához. nearby: Közeli objektumok enclosing: A helyet körülvevő objektumok + nodes: + timeout: + sorry: Sajnáljuk, a(z) %{id} azonosítójú pont adatainak lekérése túl sokáig + tartott. + old_nodes: + not_found: + sorry: 'Sajnáljuk, nem található meg #%{id} pont %{version} verziója.' + timeout: + sorry: Sajnáljuk, a(z) %{id} azonosítójú pont előzményeinek lekérése túl sokáig + tartott. + ways: + timeout: + sorry: Sajnáljuk, a %{id} azonosítójú úthoz tartozó adatok lekérése túl sokáig + tartott. + old_ways: + not_found: + sorry: 'Sajnáljuk, nem található meg #%{id} vonal %{version} verziója.' + timeout: + sorry: Sajnáljuk, a(z) %{id} azonosítójú út előzményeinek lekérése túl sokáig + tartott. + relations: + timeout: + sorry: Sajnáljuk, a %{id} azonosítójú reláció adatainak lekérése túl sokáig + tartott. + old_relations: + not_found: + sorry: 'Sajnáljuk, nem található meg #%{id} kapcsolat %{version} verziója.' + timeout: + sorry: Sajnáljuk, a %{id} azonosítójú reláció előzményeinek lekérése túl sokáig + tartott. + changeset_comments: + feeds: + comment: + comment: 'Új hozzászólás #%{changeset_id} módosításcsomaghoz %{author} felhasználótól' + commented_at_by_html: '%{user} frissítette ekkor: %{when}' + show: + title_all: OpenStreetMap módosításcsomag-megbeszélés + title_particular: 'A #%{changeset_id} OpenStreetMap módosításcsomaghoz tartozó + megbeszélés' + timeout: + sorry: Sajnáljuk, túl sokáig tartott az általad kért módosításcsomag-hozzászólások + listájának lekérése. changesets: - changeset_paging_nav: - showing_page: '%{page} oldal' - next: Következő » - previous: « Előző changeset: - anonymous: Névtelen no_edits: (nincs szerkesztés) view_changeset_details: Módosításcsomag részleteinek megtekintése - changesets: - id: Azonosító - saved_at: Mentve - user: Felhasználó - comment: Hozzászólás - area: Terület index: title: Módosításcsomagok title_user: '%{user} módosításcsomagjai' - title_friend: Ismerőseim módosításcsomagjai + title_user_link_html: '%{user_link} módosításcsomagjai' + title_friend: Ismerősök módosításcsomagjai title_nearby: Közeli felhasználók módosításcsomagjai - empty: Nem található módosításcsomag - empty_area: Nincs módosításcsomag erre a területre. - empty_user: Nincs módosításcsomag ettől a felhasználótól. - no_more: Nem találtunk több módosításcsomagot - no_more_area: Nincs több módosításcsomag ezen a területen. - no_more_user: Nincs több módosításcsomag ettől a felhasználótól. - load_more: További betöltése + empty: Nem található módosításcsomag. + empty_area: Ezen a területen nincs módosításcsomag. + empty_user: Ettől a felhasználótól nincs módosításcsomag. + no_more: Nem található több módosításcsomag. + no_more_area: Ezen a területen nincs több módosításcsomag. + no_more_user: Ettől a felhasználótól nincs több módosításcsomag. + load_more: Továbbiak betöltése + feed: + title: '%{id} módosításcsomag' + title_comment: '%{id} módosításcsomag – %{comment}' + created: Létrehozva + closed: Lezárva + belongs_to: Szerző + subscribe: + heading: Feliratkozol a következő módosításcsomag-megbeszélésére? + button: Feliratkozás a megbeszélésre + unsubscribe: + heading: Leiratkozol a következő módosításcsomag-megbeszéléséről? + button: Leiratkozás a megbeszélésről + heading: + title: '%{id} számú módosításcsomag' + created_by_html: 'Létrehozta: %{link_user} (%{created}).' + no_such_entry: + heading: Nincs %{id} azonosítójú naplóbejegyzés + body: Sajnáljuk, nincs %{id} azonosítójú módosításcsomag. Ellenőrizd, hogy jól + írtad-e. Az is lehet, hogy rossz linkre kattintottál. + show: + title: 'Módosításcsomag: %{id}' + created: 'Létrehozva: %{when}' + closed: 'Lezárva: %{when}' + created_ago_html: Létrehozva %{time_ago} + closed_ago_html: Lezárva %{time_ago} + created_ago_by_html: Létrehozta %{user} %{time_ago} + closed_ago_by_html: Lezárta %{user} %{time_ago} + discussion: Megbeszélés + join_discussion: Jelentkezz be, hogy bekapcsolódhass a megbeszélésbe + still_open: A módosításcsomag még nyitva van – a megbeszélés akkor nyílik meg, + ha a módosításcsomag lezárul. + subscribe: Feliratkozás + unsubscribe: Leiratkozás + comment_by_html: Hozzászólt %{user} %{time_ago} + hidden_comment_by_html: Rejtett hozzászólás %{user} felhasználótól %{time_ago} + hide_comment: elrejtés + unhide_comment: megjelenítés + comment: Hozzászólás + changesetxml: Módosításcsomag XML-ben + osmchangexml: osmChange XML + paging_nav: + nodes: Pontok (%{count}) + nodes_paginated: 'Pontok (%{x}-%{y} ennyiből: %{count})' + ways: Vonalak (%{count}) + ways_paginated: 'Vonalak (%{x}-%{y} ennyiből: %{count})' + relations: Kapcsolatok (%{count}) + relations_paginated: 'Kapcsolatok (%{x}-%{y} ennyiből: %{count})' timeout: - sorry: Sajnáljuk, az általad kért módosításcsomagok listájának beolvasása túl + sorry: Sajnáljuk, az általad kért módosításcsomagok listájának lekérése túl sokáig tartott. - changeset_comments: - comment: - comment: 'Új hozzászólás #%{changeset_id} módosításcsomaghoz %{author} felhasználótól' - commented_at_by_html: '%{user} frissítette ekkor: %{when}' - comments: - comment: 'Új hozzászólás #%{changeset_id} módosításcsomaghoz %{author} felhasználótól' - index: - title_all: OpenStreetMap változtatáscsomag vita - title_particular: 'A #%{changeset_id} OpenStreetMap-módosításcsomaghoz tartozó - megbeszélés' - timeout: - sorry: Sajnáljuk, túl sokáig tartott az általad kért módosításcsomag-hozzászólások - listájának lekérése. + dashboards: + contact: + km away: '%{count} km távolságra' + m away: '%{count} m távolságra' + latest_edit_html: 'Utolsó szerkesztés (%{ago}):' + popup: + your location: Helyed + nearby mapper: Közeli térképszerkesztő + friend: Ismerős + show: + title: Irányítópult + no_home_location_html: '%{edit_profile_link}, és add meg az otthoni tartózkodási + helyed, hogy lásd a közeli felhasználókat.' + edit_your_profile: Szerkeszd a profilodat + my friends: Ismerősök + no friends: Még nem adtál meg egyetlen ismerőst sem. + nearby users: További közeli felhasználók + no nearby users: Még nincsenek más felhasználók, akik megadták, hogy a közelben + szerkesztenek. + friends_changesets: ismerősök módosításcsomagjai + friends_diaries: ismerősök naplóbejegyzései + nearby_changesets: közeli felhasználók módosításcsomagjai + nearby_diaries: közeli felhasználók naplóbejegyzései diary_entries: new: title: Új naplóbejegyzés @@ -455,15 +591,17 @@ hu: new_title: Új bejegyzés írása a felhasználói naplómba my_diary: Naplóm no_entries: Nincs naplóbejegyzés + page: recent_entries: Legutóbbi naplóbejegyzések - older_entries: Régebbi bejegyzések - newer_entries: Újabb bejegyzések edit: title: Naplóbejegyzés szerkesztése marker_text: Naplóbejegyzés helye show: title: '%{user} naplója | %{title}' user_title: '%{user} naplója' + discussion: Megbeszélés + subscribe: Feliratkozás + unsubscribe: Leiratkozás leave_a_comment: Hozzászólás login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} a hozzászóláshoz' login: Bejelentkezés @@ -471,17 +609,16 @@ hu: title: Nincs ilyen naplóbejegyzés heading: 'Nincs naplóbejegyzés ezzel az azonosítóval: %{id}' body: Sajnáljuk, de nincs %{id} azonosítójú naplóbejegyzés vagy hozzászólás. - Kérjük, ellenőrizd a kifejezés helyességét. Az is lehet, hogy rossz linkre - kattintottál. + Ellenőrizd, hogy jól írtad-e. Az is lehet, hogy rossz linkre kattintottál. diary_entry: posted_by_html: '%{link_user} bejegyzése %{language_link} nyelven ekkor: %{created}' updated_at_html: 'Utolsó frissítés: %{updated}' comment_link: Hozzászólás ehhez a bejegyzéshez reply_link: Üzenet küldése a szerzőnek comment_count: - zero: Nincs hozzászólás one: '%{count} hozzászólás' other: '%{count} hozzászólás' + no_comments: Nincs hozzászólás edit_link: Bejegyzés szerkesztése hide_link: Bejegyzés elrejtése unhide_link: Bejegyzés megjelenítése @@ -495,8 +632,6 @@ hu: report: Hozzászólás bejelentése location: location: 'Hely:' - view: Megtekintés - edit: Szerkesztés feed: user: title: '%{user} OpenStreetMap naplóbejegyzései' @@ -508,36 +643,97 @@ hu: all: title: OpenStreetMap naplóbejegyzések description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól - comments: - has_commented_on: '%{display_name} hozzászólt az alábbi naplóbejegyzésekhez' + subscribe: + heading: Feliratkozol a következő naplóbejegyzés-megbeszélésre? + button: Feliratkozás a megbeszélésre + unsubscribe: + heading: Leiratkozol a következő naplóbejegyzés-megbeszélésről? + button: Leiratkozás a megbeszélésről + diary_comments: + index: + title: '%{user} naplóhozzászólásai' + heading: '%{user} naplóhozzászólásai' + subheading_html: '%{user} naplóhozzászólásai' + no_comments: Nincs naplóhozzászólás + page: post: Bejegyzés when: Mikor comment: Hozzászólás - newer_comments: Újabb hozzászólások - older_comments: Régebbi hozzászólások + new: + heading: Hozzáfűzől egy megjegyzést a következő naplóhozzászóláshoz? + doorkeeper: + errors: + messages: + account_selection_required: Az engedélyezési szerver megköveteli a végfelhasználói + fiók kiválasztását + consent_required: Az engedélyezési szerverhez a végfelhasználó beleegyezése + szükséges + interaction_required: Az engedélyezési szerver végfelhasználói interakciót + igényel + login_required: Az engedélyezési szerver végfelhasználói hitelesítést igényel + flash: + applications: + create: + notice: Alkalmazás regisztrálva. + openid_connect: + errors: + messages: + auth_time_from_resource_owner_not_configured: A Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner + konfiguráció hiánya miatti hiba. + reauthenticate_resource_owner_not_configured: A Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner + hiányzó konfiguráció miatt nem sikerült. + resource_owner_from_access_token_not_configured: A Doorkeeper::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token + hiányzó konfigurációja miatt nem sikerült. + select_account_for_resource_owner_not_configured: A Doorkeeper::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner + konfiguráció hiánya miatti hiba. + subject_not_configured: Az azonosítótoken generálása meghiúsult a Doorkeeper::OpenidConnect.configure.subject + konfiguráció hiánya miatt. + scopes: + address: Tartózkodási cím megtekintése + email: Email cím megtekintése + openid: Hitelesítsd fiókod! + phone: Telefonszám megtekintése + profile: Profiladatok megtekintése + errors: + contact: + contact_url_title: A különféle kapcsolatfelvételi csatornák magyarázata + contact: kapcsolat + contact_the_community_html: Nyugodtan keresd fel az OpenStreetMap közösséget + (%{contact_link}), ha hibás linket vagy más hibát találtál. Ne felejtsd el + feljegyezni a hibás oldal pontos URL-jét. + bad_request: + title: Rossz kérés + description: Az OpenStreetMap szerveren kért művelet nem érvényes (HTTP 400) + forbidden: + title: Tiltott + description: Az OpenStreetMap szerveren kért művelet csak a rendszergazdáknak + érhető el (HTTP 403). + internal_server_error: + title: Alkalmazáshiba + description: Az OpenStreetMap szerver váratlan feltétellel találkozott, amely + megakadályozta a kérés teljesítésében (HTTP 500) + not_found: + title: A fájl nem található + description: Nem található ilyen nevű fájl/könyvtár/API-művelet az OpenStreetMap + szerveren (HTTP 404) friendships: make_friend: - heading: '%{user} hozzáadása barátként?' - button: Ismerősnek jelölöm - success: '%{name} mostantól a barátod.' - failed: Sajnáljuk, sikertelen volt %{name} felvétele barátnak. - already_a_friend: '%{name} már a barátod.' + heading: '%{user} hozzáadása ismerősként?' + button: Hozzáadás ismerősként + success: '%{name} mostantól az ismerősöd.' + failed: Sajnáljuk, sikertelen volt %{name} felvétele ismerősnek. + already_a_friend: '%{name} már az ismerősöd.' + limit_exceeded: Sok felhasználóval barátkoztál az utóbbi időben. Kérjük, várj + egy kicsit, mielőtt további ismerősöket próbálnál találni. remove_friend: - heading: '%{user} eltávolítása a barátaid közül?' - button: Barát eltávolítása - success: '%{name} eltávolítva a barátaid közül.' - not_a_friend: '%{name} nem tartozik a barátaid közé.' + heading: '%{user} eltávolítása az ismerőseid közül?' + button: Ismerős eltávolítása + success: '%{name} eltávolítva az ismerőseid közül.' + not_a_friend: '%{name} nem tartozik az ismerőseid közé.' geocoder: search: title: - latlon_html: Eredmények az Internal-ról - ca_postcode_html: Eredmények a Geocoder.CA-ről - osm_nominatim_html: Eredmények az OpenStreetMap - Nominatim-ról - geonames_html: Eredmények a GeoNames-ről - osm_nominatim_reverse_html: Eredmények az OpenStreetMap - Nominatimról - geonames_reverse_html: Eredmények a GeoNamesről + latlon: Belső search_osm_nominatim: prefix: aerialway: @@ -555,7 +751,7 @@ hu: aerodrome: Repülőtér airstrip: Leszállóhely apron: Forgalmi előtér - gate: Kapu + gate: Repülőtéri kapu hangar: Hangár helipad: Helikopter-leszálló holding_position: Várakozási hely @@ -564,7 +760,7 @@ hu: runway: Kifutópálya taxilane: Gurulóút taxiway: Gurulóút - terminal: Utasterminál + terminal: Repülőtéri utasterminál windsock: Szélzsák amenity: animal_boarding: Állatpanzió @@ -701,7 +897,8 @@ hu: college: Főiskolai épület commercial: Kereskedelmi épület construction: Épülő épület - detached: Családi ház (UK) + cowshed: Tehénistálló + detached: Családi ház dormitory: Kollégiumépület duplex: Ikerház farm: Tanyaépület @@ -712,7 +909,7 @@ hu: hangar: Hangár hospital: Kórházépület hotel: Szállodaépület - house: Családi ház + house: Ház houseboat: Lakóhajó hut: Kunyhó industrial: Ipari épület @@ -730,6 +927,7 @@ hu: shed: Fészer stable: Lóistálló static_caravan: Álló lakókocsi + sty: Disznóól temple: Nem keresztény templomépület terrace: Sorház train_station: Vasútállomás-épület @@ -741,7 +939,7 @@ hu: sport: Sportegyesület "yes": Klub craft: - beekeper: Méhészet + beekeeper: Méhészet blacksmith: Kovácsműhely brewery: Sörfőzde carpenter: Ács @@ -771,7 +969,7 @@ hu: ambulance_station: Mentőállomás assembly_point: Gyülekezési pont defibrillator: Defibrillátor - fire_xtinguisher: Tűzoltó készülék + fire_extinguisher: Tűzoltó készülék fire_water_pond: Tűzivíz-medence landing_site: Vészhelyzeti leszállóhely life_ring: Mentőöv @@ -779,7 +977,6 @@ hu: siren: Sziréna suction_point: Tűzivíz-vételező hely water_tank: Tűzivíz-tartály - "yes": Vészhelyzeti infrastruktúra highway: abandoned: Elhagyott út bridleway: Lovaglóút @@ -787,6 +984,7 @@ hu: bus_stop: Buszmegálló construction: Épülő út corridor: Folyosó + crossing: Gyalogosátkelő cycleway: Kerékpárút elevator: Lift emergency_access_point: Mentési pont @@ -826,6 +1024,7 @@ hu: trailhead: Turistaút végpontja trunk: Autóút trunk_link: Autóút fel- vagy lehajtó + turning_circle: Megfordulókör turning_loop: Megfordulóhurok unclassified: Egyéb közút "yes": Út @@ -856,6 +1055,7 @@ hu: railway: Történelmi vasútvonal roman_road: Római út ruins: Rom + rune_stone: Rúnaírásos kő stone: Történelmi kő tomb: Történelmi sír tower: Történelmi torony @@ -875,7 +1075,6 @@ hu: commercial: Kereskedelmi terület conservation: Védett terület (elavult) construction: Építési terület - farm: Tanya farmland: Mezőgazdasági terület farmyard: Tanyaudvar forest: Telepített erdő @@ -917,7 +1116,7 @@ hu: fitness_station: Fitneszpark garden: Kert golf_course: Golfpálya - horse_riding: Lovaglás + horse_riding: Lovasklub ice_rink: Műjégpálya marina: Kishajókikötő miniature_golf: Minigolfpálya @@ -933,7 +1132,7 @@ hu: slipway: Sólya sports_centre: Sportközpont stadium: Stadion - swimming_pool: Uszoda + swimming_pool: Úszómedence track: Futópálya water_park: Strand, élményfürdő "yes": Szabadidő @@ -1020,6 +1219,7 @@ hu: hill: Domb hot_spring: Hőforrás island: Sziget + isthmus: Földszoros land: Szárazföld marsh: Mocsár moor: Mocsár @@ -1034,10 +1234,13 @@ hu: sand: Homok scree: Törmeléklejtő scrub: Bozót + shingle: Kavicsos tengerpart vagy folyómeder spring: Forrás stone: Kő strait: Tengerszoros tree: Fa + tree_row: Fasor + tundra: Tundra valley: Völgy volcano: Vulkán water: Víz @@ -1102,6 +1305,7 @@ hu: "yes": Hely railway: abandoned: Elhagyott vasútvonal + buffer_stop: Ütközőbak construction: Épülő vasútvonal disused: Használaton kívüli vasútvonal funicular: Sikló @@ -1115,6 +1319,7 @@ hu: platform: Vasúti peron preserved: Nosztalgia-vasútvonal proposed: Tervezett vasút + rail: Vasúti vágány spur: Iparvágány station: Vasútállomás stop: Vasúti megálló @@ -1123,6 +1328,7 @@ hu: switch: Vasúti váltó tram: Villamos tram_stop: Villamosmegálló + turntable: Fordítókorong yard: Rendező pályaudvar shop: agrarian: Gazdabolt @@ -1300,12 +1506,8 @@ hu: level9: Faluhatár level10: Városrészhatár level11: Környékhatár - types: - cities: Nagyvárosok - towns: Kisvárosok - places: Helyek results: - no_results: Nem található eredmény + no_results: Nincs találat more_results: További eredmények issues: index: @@ -1313,44 +1515,44 @@ hu: select_status: Állapot kiválasztása select_type: Típus kiválasztása select_last_updated_by: Utoljára módosította kiválasztása - reported_user: Behelentett felhasználó + reported_user: Bejelentett felhasználó not_updated: Nem frissített search: Keresés search_guidance: 'Problémák keresése:' + states: + ignored: Figyelmen kívül hagyva + open: Nyitva + resolved: Megoldva + page: user_not_found: A felhasználó nem létezik issues_not_found: Nem található ilyen probléma + reported_user: Bejelentett felhasználó status: Állapot reports: Bejelentések last_updated: Utoljára frissítve - last_updated_time_html: %{time} - last_updated_time_user_html: %{time} %{user} által - link_to_reports: Bejelentések megtekintése + last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} %{user} felhasználó által' reports_count: - one: 1 bejelentés + one: '%{count} bejelentés' other: '%{count} bejelentés' reported_item: Jelentett elem states: ignored: Mellőzve open: Nyitva resolved: Megoldva - update: - new_report: Bejelentésedet sikeresen regisztráltuk - successful_update: A jelentésed sikeresen frissítve - provide_details: Kérjük, add meg a szükséges részleteket show: title: '#%{issue_id} probléma %{status}' reports: - zero: Nincs bejelentés - one: 1 bejelentés + one: '%{count} bejelentés' other: '%{count} bejelentés' - report_created_at: Először bejelentve %{datetime} időpontban - last_resolved_at: Utoljára megoldva %{datetime} időpontban - last_updated_at: Utoljára frissítve %{displayname} által %{datetime} időpontban + no_reports: Nincs bejelentés + report_created_at_html: Először bejelentve %{datetime} időpontban + last_resolved_at_html: Utoljára megoldva %{datetime} időpontban + last_updated_at_html: Utoljára frissítve %{displayname} által %{datetime} időpontban resolve: Megoldás - ignore: Mellőz + ignore: Figyelmen kívül hagyás reopen: Újramegnyitás reports_of_this_issue: Ezen probléma bejelentései - read_reports: Bejelentések olvasása + read_reports: Bejelentések elolvasása new_reports: Új bejelentések other_issues_against_this_user: Más problémák ezzel a felhasználóval no_other_issues: Nincsenek további problémák ezzel a felhasználóval kapcsolatban @@ -1358,7 +1560,7 @@ hu: resolve: resolved: 'A probléma állapota átállítva a következőre: „megoldva”' ignore: - ignored: 'A probléma állapota átállítva a következőre: „mellőzve”' + ignored: 'A probléma állapota átállítva a következőre: „figyelmen kívül hagyva”' reopen: reopened: 'A probléma állapota átállítva a következőre: „nyitott”' comments: @@ -1369,16 +1571,17 @@ hu: helper: reportable_title: diary_comment: '%{entry_title} naplóbejegyzés, #%{comment_id} hozzászólás' - note: 'Megjegyzés #%{note_id}' + note: '#%{note_id} jegyzet' issue_comments: create: comment_created: Hozzászólásod sikeresen létrehozva + issue_reassigned: A hozzászólásod létrejött és a probléma át lett csoportosítva. reports: new: title_html: '%{link} bejelentése' missing_params: Nem hozhatsz létre új bejelentést disclaimer: - intro: 'Mielőtt elküldöd a bejelentést, kérjük, győződj meg a következőkről:' + intro: 'Mielőtt elküldöd a bejelentést, győződj meg a következőkről:' not_just_mistake: Biztos vagy abban, hogy a probléma nem csupán egy hiba unable_to_fix: A problémát nem tudod megoldani a sem magad, sem a közösség tagjainak segítségével @@ -1401,9 +1604,9 @@ hu: vandal_label: Ez a felhasználó vandál other_label: Egyéb note: - spam_label: A megjegyzés spam - personal_label: A megjegyzés személyes adatot tartalmaz - abusive_label: A megjegyzés sértő + spam_label: A jegyzet spam + personal_label: A jegyzet személyes adatot tartalmaz + abusive_label: A jegyzet sértő other_label: Egyéb create: successful_report: Bejelentésedet sikeresen regisztráltuk @@ -1414,52 +1617,38 @@ hu: home: Ugrás az otthonodhoz logout: Kijelentkezés log_in: Bejelentkezés - log_in_tooltip: Bejelentkezés egy meglévő felhasználói fiókkal sign_up: Regisztráció start_mapping: Térképezés indítása - sign_up_tooltip: Új felhasználói fiók létrehozása szerkesztéshez edit: Szerkesztés history: Előzmények export: Exportálás issues: Problémák - data: Adatok - export_data: Adatok exportálása gps_traces: GPS-nyomvonalak - gps_traces_tooltip: GPS-nyomvonalak kezelése user_diaries: Naplók - user_diaries_tooltip: Felhasználói naplók megtekintése edit_with: 'Szerkesztés a következővel: %{editor}' - tag_line: A szabad világtérkép intro_header: Üdvözöljük az OpenStreetMap-en! intro_text: Az OpenStreetMap egy világtérkép, amelyet hozzád hasonló emberek készítenek és szabad licenc alatt elérhető. - intro_2_create_account: Felhasználói fiók létrehozása - hosting_partners_html: 'Az üzemeltetés támogatói: %{ucl}, %{bytemark}, és további - %{partners}.' - partners_ucl: UCL - partners_bytemark: Bytemark Hosting + hosting_partners_2024_html: A hostingot a %{fastly}, %{corpmembers} és más %{partners} + támogatják. + partners_fastly: Fastly + partners_corpmembers: OSMF társasági tagok partners_partners: partnerek tou: Felhasználási feltételek osm_offline: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg offline, miközben alapvető adatbázis-karbantartási munkát végeznek. osm_read_only: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg csak olvasható, miközben alapvető adatbázis-karbantartási munkát végeznek. - donate: Támogasd az OpenStreetMapot a Hardverfrissítési Alapba történő %{link}sal. + nothing_to_preview: Nincs mit megtekinteni. help: Súgó about: Névjegy copyright: Szerzői jog és licenc - community: Közösség - community_blogs: Közösségi blogok - community_blogs_title: Blogok az OpenStreetMap közösség tagjaitól - foundation: Alapítvány - foundation_title: Az OpenStreetMap Alapítvány - make_a_donation: - title: Támogasd az OpenStreetMapot pénzadománnyal - text: Adományozz + communities: Közösségek learn_more: További info more: Több user_mailer: diary_comment_notification: + description: 'OpenStreetMap naplóbejegyzés #%{id}' subject: '[OpenStreetMap] %{user} hozzászólt egy naplóbejegyzéshez' hi: Szia, %{to_user}! header: '%{from_user} hozzászólt a(z) %{subject} OpenStreetMap naplóbejegyzéshez:' @@ -1468,6 +1657,8 @@ hu: vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}' footer_html: 'A hozzászólást elolvashatod itt: %{readurl}, hozzászólhatsz itt: %{commenturl} vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}' + footer_unsubscribe: 'Itt iratkozhatsz le a megbeszélésről: %{unsubscribeurl}' + footer_unsubscribe_html: 'Itt iratkozhatsz le a megbeszélésről: %{unsubscribeurl}' message_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}' hi: Szia %{to_user}! @@ -1481,28 +1672,44 @@ hu: rá itt: %{replyurl}' friendship_notification: hi: Szia %{to_user}! - subject: '[OpenStreetMap] %{user} felvett a barátai közé' - had_added_you: '%{user} felvett a barátai közé az OpenStreetMapon.' + subject: '[OpenStreetMap] %{user} felvett az ismerősei közé' + had_added_you: '%{user} felvett az ismerősei közé az OpenStreetMapen.' see_their_profile: 'Megnézheted a profilját itt: %{userurl}.' see_their_profile_html: 'A felhasználó profilját megtekintheti itt: %{userurl}' - befriend_them: 'Felveheted őt barátnak is itt: %{befriendurl}.' - befriend_them_html: 'Ismerősként is hozzáadhatja itt: %{befriendurl}' + befriend_them: 'Te is hozzáadhatod ismerősként itt: %{befriendurl}.' + befriend_them_html: 'Te is hozzáadhatod ismerősként itt: %{befriendurl}' gpx_description: - description_with_tags_html: Úgy tűnik, a te %{trace_name} nevű, %{trace_description} - leírással és %{tags} címkékkel rendelkező GPX fájlod - description_with_no_tags_html: Úgy tűnik, a te %{trace_name} nevű, %{trace_description} - leírással rendelkező, címkék nélküli GPX fájlod + description_with_tags: Ez úgy néz ki, mint a te %{trace_name} nevű, %{trace_description} + leírású és %{tags} címkékkel rendelkező fájlod + description_with_tags_html: Ez úgy néz ki, mint a te %{trace_name} nevű, %{trace_description} + leírású és %{tags} címkékkel rendelkező fájlod + description_with_no_tags: Ez úgy néz ki, mint te %{trace_name} nevű, %{trace_description} + leírású, címke nélküli fájlod + description_with_no_tags_html: Ez úgy néz ki, mint a te %{trace_name} nevű, + %{trace_description} leírású, címke nélküli fájlod gpx_failure: hi: Szia %{to_user}! - failed_to_import: 'importálása sikertelen. Ez a hiba:' + failed_to_import: 'nem sikerült GPS nyomkövetési fájlként importálni. Ellenőrizd, + hogy a fájl egy érvényes GPX-fájl vagy egy GPX-fájl(oka)t tartalmazó archívum + a támogatott formátumban (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2). + . Formátum- vagy szintaktikai probléma lehet a fájllal? Itt látható az importálási + hiba:' + more_info: 'További információ a GPX importálási hibáiról és azok elkerüléséről + itt található: %{url}.' more_info_html: 'A GPX importálási hibákról és elkerülésükről további tájékoztatás olvasható itt: %{url}.' - import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures subject: '[OpenStreetMap] Sikertelen GPX importálás' gpx_success: hi: Szia %{to_user}! - loaded_successfully: a lehetséges %{possible_points} pontból sikeresen betöltve - %{trace_points} ponttal. + loaded: + one: sikeresen betöltődött a lehetséges %{count} pontból %{trace_points} ponttal. + other: sikeresen betöltődött a lehetséges %{count} pontból %{trace_points} + ponttal. + trace_location: 'Nyomkövetése itt érhető el: %{trace_url}' + all_your_traces: 'Az összes sikeresen feltöltött GPX nyomkövetés megtalálható + itt: %{url}' + all_your_traces_html: 'Az összes sikeresen feltöltött GPX nyomkövetés megtalálható + itt: %{url}.' subject: '[OpenStreetMap] Sikeres GPX importálás' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Üdvözlünk az OpenStreetMapen' @@ -1516,7 +1723,7 @@ hu: email_confirm: subject: '[OpenStreetMap] E-mail-cím megerősítése' greeting: Szia! - hopefully_you: 'Valaki (remélhetőleg te) szeretné megváltoztatni az e-mail címét + hopefully_you: 'Valaki (remélhetőleg te) szeretné megváltoztatni az e-mail-címét a %{server_url} címen, erre: %{new_address}.' click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosítás megerősítéséhez kattints az alábbi hivatkozásra. @@ -1524,10 +1731,11 @@ hu: subject: '[OpenStreetMap] Jelszó alaphelyzetbe állításának kérése' greeting: Szia! hopefully_you: Valaki (remélhetőleg te) jelszó visszaállítást kért, ehhez az - e-mail címhez tartozó openstreetmap.org felhasználónak. + e-mail-címhez tartozó openstreetmap.org felhasználónak. click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állításához kattints az alábbi hivatkozásra. note_comment_notification: + description: 'OpenStreetMap jegyzet #%{id}' anonymous: Egy névtelen felhasználó greeting: Szia! commented: @@ -1561,11 +1769,11 @@ hu: A jegyzet %{place} közelében van.' commented_note_html: '%{commenter} újra megnyitott egy jegyzetet, amelyhez hozzászóltál. A jegyzet %{place} közelében van.' - details: 'A jegyzetről további részletek találhatók itt: %{url}.' - details_html: 'A jegyzetről további részletek találhatók itt: %{url}.' + details: 'Válaszolj, vagy tudj meg többet a jegyzetről itt: %{url}.' + details_html: 'Válaszolj, vagy tudj meg többet a jegyzetről itt: %{url}.' changeset_comment_notification: + description: 'OpenStreetMap módosításcsomag #%{id}' hi: Szia %{to_user}! - greeting: Szia! commented: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik módosításcsomagodhoz' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt egy módosításcsomaghoz, @@ -1581,18 +1789,43 @@ hu: partial_changeset_with_comment: „%{changeset_comment}” hozzászólással partial_changeset_with_comment_html: '%{changeset_comment} hozzászólással' partial_changeset_without_comment: hozzászólás nélkül - details: 'A módosításcsomagról további részletek találhatók itt: %{url}.' - details_html: 'A módosításcsomagról további részletek találhatók itt: %{url}.' - unsubscribe: 'Az ehhez a módosításcsomaghoz tartozó frissítésekről való leiratkozáshoz - látogass el a következő oldalra: %{url}, és kattints a „Leiratkozás” gombra.' - unsubscribe_html: 'Az ehhez a módosításcsomaghoz tartozó frissítésekről való - leiratkozáshoz látogass el a következő oldalra: %{url}, és kattints a „Leiratkozás” - gombra.' + details: 'Válaszolj, vagy tudj meg többet a módosításcsomagról itt: %{url}.' + details_html: 'Válaszolj, vagy tudj meg többet a módosításcsomagról itt: %{url}.' + unsubscribe: 'A módosításcsomag frissüléseiről leiratkozhatsz itt: %{url}.' + unsubscribe_html: 'A módosításcsomag frissüléseiről leiratkozhatsz itt: %{url}.' + confirmations: + confirm: + heading: Nézd meg az e-mailjeidet! + introduction_1: Jóváhagyó e-mailt küldtünk a címedre. + introduction_2: Erősítsd meg a regisztrációt a levélben található linkre kattintva + és máris kezdheted a térképezést. + press confirm button: Felhasználói fiókod megerősítéséhez nyomd meg az alábbi + megerősítés gombot. + button: Megerősítés + success: Felhasználói fiókod megerősítve, köszönjük a regisztrációt! + already active: Ez a fiók már megerősítésre került. + unknown token: Ez a megerősítési kód lejárt vagy nem létezik. + resend_html: Ha újra el kell küldenünk a megerősítő e-mailt, %{reconfirm_link}. + click_here: kattints ide + confirm_resend: + failure: '%{name} felhasználó nem található.' + confirm_email: + heading: E-mail-cím módosításának megerősítése + press confirm button: Új e-mail-címed megerősítéséhez nyomd meg az alábbi megerősítés + gombot. + button: Megerősítés + success: Az e-mail-címed módosítása megerősítve! + failure: Ezzel a tokennel már meg lett erősítve egy e-mail cím. + unknown_token: Ez a megerősítő kód lejárt, vagy nem létezik. + resend_success_flash: + confirmation_sent: Küldtünk egy új megerősítő üzenetet a(z) %{email} címre. + Amint megerősíted fiókodat, kezdhetsz is térképezni. + whitelist: Ha olyan antispam rendszert használsz, amely visszaigazolási kéréseket + küld, akkor kérjük, ellenőrizd, hogy a(z) %{sender} az engedélyezett listán + van-e, mivel nem tudunk válaszolni a visszaigazolási kérésekre. messages: inbox: title: Beérkezett üzenetek - my_inbox: Beérkezett üzeneteim - my_outbox: Elküldött üzeneteim messages: '%{new_messages} és %{old_messages} van' new_messages: one: 1 új üzeneted @@ -1600,22 +1833,23 @@ hu: old_messages: one: 1 régi üzeneted other: '%{count} régi üzeneted' - from: Feladó - subject: Tárgy - date: Érkezett no_messages_yet_html: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel? people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztő + messages_table: + from: Feladó + to: Címzett + subject: Tárgy + date: Érkezett + actions: Műveletek message_summary: unread_button: Jelölés olvasatlanként read_button: Jelölés olvasottként - reply_button: Válasz destroy_button: Törlés + unmute_button: Áthelyezés a Beérkezett üzenetek mappába new: title: Üzenet küldése send_message_to_html: 'Új üzenet küldése neki: %{name}' - subject: Tárgy - body: Szöveg back_to_inbox: Vissza a beérkezett üzenetekhez create: message_sent: Üzenet elküldve @@ -1627,104 +1861,128 @@ hu: body: Sajnáljuk, nincs ilyen azonosítójú üzenet. outbox: title: Elküldött üzenetek - my_inbox: Beérkezett üzeneteim - my_outbox: Elküldött üzeneteim messages: one: Egy elküldött üzeneted van other: '%{count} elküldött üzeneted van' - to: Címzett - subject: Tárgy - date: Elküldve no_sent_messages_html: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel? people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztő + muted: + title: Elnémított üzenetek + messages: + one: '%{count} némított üzeneted van' + other: '%{count} némított üzeneted van' reply: wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de azt az üzenetet, amelyre válaszolni szeretnél, nem ez a felhasználó kapta. A válaszadáshoz jelentkezz be a helyes felhasználónévvel. show: - title: Üzenet olvasása - from: Feladó - subject: Tárgy - date: Érkezett + title: Üzenet elolvasása reply_button: Válasz unread_button: Jelölés olvasatlanként destroy_button: Törlés back: Vissza - to: Címzett wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de az üzenetet, amelyet el szeretnél olvasni, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Az elolvasásához jelentkezz be a helyes felhasználónévvel. sent_message_summary: destroy_button: Törlés + heading: + my_inbox: Beérkezett üzenetek + my_outbox: Elküldött üzenetek + muted_messages: Elnémított üzenetek mark: as_read: Üzenet megjelölve olvasottként as_unread: Üzenet megjelölve olvasatlanként + unmute: + notice: Az üzenet átkerült a Beérkezett üzenetek mappába + error: Az üzenetet nem sikerült áthelyezni a Beérkezett üzenetek mappába. destroy: destroyed: Üzenet törölve + passwords: + new: + title: Elvesztett jelszó + heading: Elfelejtetted jelszavad? + email address: E-mail-cím + new password button: Jelszó alaphelyzetbe állítása + help_text: Add meg az e-mail-címed, amellyel regisztráltál. Küldeni fogunk egy + hivatkozást, amellyel visszaállíthatod a jelszavad. + create: + send_paranoid_instructions: Ha az e-mail-címed szerepel az adatbázisunkban, + néhány percen belül kapsz rá egy jelszó-helyreállító linket. + edit: + title: Jelszó alaphelyzetbe állítása + heading: '%{user} jelszavának alaphelyzetbe állítása' + reset: Jelszó alaphelyzetbe állítása + flash token bad: Nem találtad meg a tokent? Esetleg ellenőrizd az URL-t. + update: + flash changed: Jelszavad megváltozott. + flash token bad: Nem találtad meg a tokent? Esetleg ellenőrizd az URL-t. + preferences: + show: + title: Megjelenési beállítások + preferred_editor: Előnyben részesített szerkesztő + preferred_languages: Előnyben részesített nyelvek + edit_preferences: Beállítások szerkesztése + edit: + title: Beállítások szerkesztése + save: Beállítások frissítése + cancel: Mégse + update: + failure: Nem sikerült frissíteni a beállításokat. + update_success_flash: + message: Beállítások frissítve. + profiles: + edit: + title: Profil szerkesztése + save: Profil frissítése + cancel: Mégse + image: Kép + gravatar: + gravatar: Gravatar használata + what_is_gravatar: Mi az a Gravatar? + disabled: A Gravatar le van tiltva. + enabled: A Gravatar kép kijelzését bekapcsoltad. + new image: Kép hozzáadása + keep image: Jelenlegi kép megtartása + delete image: Jelenlegi kép eltávolítása + replace image: Jelenlegi kép cseréje + image size hint: (legalább 100x100 pixel nagyságú négyzetes kép javasolt) + home location: Otthon + no home location: Nem adtad meg az otthonod helyét. + update home location on click: Frissüljön-e az otthonom helye, amikor a térképre + kattintok? + show: Megjelenítés + delete: Törlés + undelete: Törlés visszavonása + update: + success: Profil frissítve. + failure: Nem sikerült frissíteni a profilt. sessions: new: - title: Bejelentkezés - heading: Bejelentkezés - email or username: 'E-mail cím vagy felhasználónév:' - password: 'Jelszó:' - openid_html: '%{logo} OpenID:' + tab_title: Bejelentkezés + login_to_authorize_html: Jelentkezz be az OpenStreetMap alkalmazásba a %{client_app_name} + eléréséhez. + email or username: E-mail-cím vagy felhasználónév + password: Jelszó remember: Emlékezz rám lost password link: Elfelejtetted a jelszavad? login_button: Bejelentkezés - register now: Regisztrálj most - with username: 'Már van OpenStreetMap-fiókod? Jelentkezz be a felhasználóneveddel - és jelszavaddal:' - with external: 'Alternatívaként használj külső fiókot a bejelentkezéshez:' - new to osm: Új vagy az OpenStreetMapnál? - to make changes: Ahhoz, hogy módosíthasd az OpenStreetMap-adatokat, rendelkezned - kell egy felhasználói fiókkal. - create account minute: Hozz létre egy felhasználói fiókot. Csak egy percet vesz - igénybe. - no account: Nem rendelkezel még felhasználói fiókkal? - account not active: Sajnáljuk, a fiókod még nincs aktiválva.
Fiókod aktiválásához - kérjük, használd a fiókodat megerősítő emailben található hivatkozást, vagy - kérj egy új megerősítő e-mailt. - account is suspended: Sajnáljuk, a fiókodat gyanús tevékenység miatt felfüggesztettük.
A kérdés tisztázásához írj a webmesternek. + with external: vagy használj külső fiókot a bejelentkezéshez + or: vagy auth failure: Sajnáljuk, ilyen adatokkal nem tudsz bejelentkezni. - openid_logo_alt: Bejelentkezés egy OpenID-vel - auth_providers: - openid: - title: Bejelentkezés OpenID-vel - alt: Bejelentkezés OpenID-URL-lel - google: - title: Bejelentkezés Google-lel - alt: Bejelentkezés Google OpenID-vel - facebook: - title: Bejelentkezés Facebook-kal - alt: Bejelentkezés Facebook fiókkal - windowslive: - title: Bejelentkezés Windows Live-val. - alt: Bejelentkezés Windows Live fiókkal - github: - title: Bejelentkezés GitHub-bal - alt: Bejelentkezés GitHub fiókkal - wikipedia: - title: Bejelentkezés Wikipédiával - alt: Wikipédia fiókkal való bejelentkezés - yahoo: - title: Bejelentkezés Yahoo-val - alt: Bejelentkezés Yahoo OpenID-vel - wordpress: - title: Bejelentkezés Wordpress-szel - alt: Bejelentkezés Wordpress OpenID-vel - aol: - title: Bejelentkezés AOL-lal - alt: Bejelentkezés AOL OpenID-vel destroy: title: Kijelentkezés heading: Kijelentkezés az OpenStreetMapból logout_button: Kijelentkezés + suspended_flash: + suspended: Sajnáljuk, fiókod gyanús tevékenység miatt fel lett függesztve. + contact_support_html: Kérjük vedd fel a kapcsolatot a %{support_link}-sal, ha + meg akarod vitatni ezt. + support: támogatás shared: markdown_help: - title_html: Kramdownnal - elemezve + heading_html: 'Elemezve ezzel: %{kramdown_link}' headings: Címsorok heading: Cím subheading: Alcím @@ -1737,13 +1995,33 @@ hu: image: Kép alt: Alternatív szöveg url: URL + codeblock: Kódblokk richtext_field: edit: Szerkesztés preview: Előnézet + help: Súgó + pagination: + diary_comments: + older: Régebbi hozzászólások + newer: Újabb hozzászólások + diary_entries: + older: Régebbi bejegyzések + newer: Újabb bejegyzések + issues: + older: Régebbi problémák + newer: Újabb problémák + traces: + older: Régebbi nyomvonalak + newer: Újabb nyomvonalak + user_blocks: + older: Régebbi blokkolások + newer: Újabb blokkolások + users: + older: Régebbi felhasználók + newer: Újabb felhasználók site: about: - next: Következő - copyright_html: ©OpenStreetMap
közreműködők + heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap %{br} közreműködők' used_by_html: '%{name} több ezer weboldalnak, mobilalkalmazásnak és hardvereszköznek biztosít térképadatokat' lede_text: Az OpenStreetMapet egy térképszerkesztő-közösség építi, akik hozzáadnak @@ -1754,35 +2032,37 @@ hu: A közreműködők műholdképeket, GPS-eszközöket és hagyományos térképeket használnak, hogy ellenőrizzék az OSM pontosságát és naprakészségét. community_driven_title: Közösség által vezérelt - community_driven_html: Az OpenStreetMap közössége változatos, lelkes, és minden - nap növekszik. Lelkes térképezők, GIS profik, az OSM szervereket üzemeltető - technikusok, katasztrófa-sújtotta területeket térképező önkéntesek működnek - közre a térkép szerkesztésében. Ha többet szeretnél megtudni a közösségről, - lásd az OpenStreetMap Blogot, - a felhasználói naplókat, a közösségi - blogokat, és az OSM Foundation - weboldalát. - open_data_title: Szabad adatok - open_data_html: 'Az OpenStreetMap szabad adatokból áll: szabadon használhatod - bármilyen célra az OpenStreetMap és közreműködői megjelölésével. Ha hozzáadsz, - vagy módosítod az adatot valamilyen módon, az eredményt csak ugyanezzel a - licenccel teheted közzé. Lásd a Copyright és - Licence oldalt a részletekért.' + community_driven_1_html: |- + Az OpenStreetMap közössége sokszínű, szenvedélyes és napról napra növekszik. Közreműködőink között vannak lelkes térképészek, térinformatikai szakemberek, az OSM szervereit üzemeltető mérnökök, katasztrófa sújtotta területeket feltérképező humanitárius szakemberek és önkéntesek és még nagyon sokan mások. + A közösségről többet megtudhat a következő oldalakon: %{osm_blog_link}, %{user_diaries_link}, %{community_blogs_link} és %{osm_foundation_link}. + community_driven_osm_blog: OpenStreetMap blog + community_driven_user_diaries: felhasználók naplói + community_driven_community_blogs: közösségi blogok + community_driven_osm_foundation: OSM Alapítvány + open_data_title: Nyílt adat + open_data_1_html: 'Az OpenStreetMap %{open_data}: szabadon felhasználhatja bármilyen + célra, amennyiben az OpenStreetMap és a közreműködők nevét megemlíti. Ha az + adatokat bizonyos módon módosítja vagy felhasználja, az eredményt csak ugyanezen + licenc alapján terjesztheti. További részletek: %{copyright_license_link}.' + open_data_open_data: nyílt adat + open_data_copyright_license: szerzői jogok (copyright) és licenc legal_title: Jogi segítség - legal_1_html: Ezt az oldalt és sok más kapcsolódó szolgáltatást hivatalosan - az OpenStreetMap Alapítvány (OSMF) - üzemelteti, a közösség nevében. Az összes OSMF által üzemeltetett szolgáltatásra - vonatkoznak a felhasználási - feltételek, az elfogadható - felhasználásra vonatkozó irányelvek, és az adatvédelmi - nyilatkozat. - legal_2_html: "Ha licenccel kapcsolatos, szerzői jogi vagy más jogi kérdésed - van, fordulj az OSMF-hez.\n
\nAz - OpenStreetMap elnevezés, a nagyítót ábrázoló logó és a State of the Map elnevezés - \naz OSMF - bejegyzett védjegyei." + legal_1_1_html: 'Ezt a webhelyet és sok más kapcsolódó szolgáltatást hivatalosan + az %{openstreetmap_foundation_link} (OSMF) üzemelteti a közösség nevében. + Az összes OSMF által üzemeltetett szolgáltatás igénybevételére irányadók a + következők: %{terms_of_use_link}, %{aup_link} és %{privacy_policy_link}.' + legal_1_1_openstreetmap_foundation: OpenStreetMap Alapítvány + legal_1_1_terms_of_use: Felhasználási Feltételek + legal_1_1_aup: Elfogadható felhasználási szabályzat + legal_1_1_privacy_policy: Adatvédelmi irányelvek + legal_2_1_html: Kérjük, %{contact_the_osmf_link}, ha licencekkel kapcsolatos, + szerzői jogi vagy egyéb jogi kérdései vannak. + legal_2_1_contact_the_osmf: lépj kapcsolatba az OSM Alapítvánnyal + legal_2_2_html: Az OpenStreetMap, a nagyító logó és a State of the Map %{registered_trademarks_link}. + legal_2_2_registered_trademarks: az OSMF bejegyzett védjegyei partners_title: Partnerek copyright: + title: Szerzői jog és licenc foreign: title: Erről a fordításról html: Abban az esetben, ha ez a lefordított oldal és %{english_original_link} @@ -1790,128 +2070,173 @@ hu: english_link: az eredeti angol nyelvű native: title: Erről az oldalról - html: 'Jelenleg a szerzői jogi oldal angol nyelvű változatát látod. Visszaléphetsz - ezen oldalra: %{native_link}, vagy befejezheted a szerzői jogról szóló oldal - és %{mapping_link} olvasását.' + html: Jelenleg a szerzői jogi oldal angol nyelvű változatát látod. Visszaléphetsz + a %{native_link}, vagy befejezheted a szerzői jogról szóló oldal és %{mapping_link}. native_link: magyar nyelvű változatára mapping_link: kezdheted a térképezést legal_babble: - title_html: Szerzői jog és licenc - intro_1_html: |- - Az OpenStreetMap® egy szabad adathalmaz, amelyet az Open Data - Commons Open Database License licenc (ODbL) alatt tett közzé az OpenStreetMap Alapítvány (OSMF). - intro_2_html: |2- - Szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbíthatod és átdolgozhatod adatainkat mindaddig, amíg feltünteted az OpenStreetMapot és közreműködőit. Ha módosítod vagy felhasználod az adatainkat, akkor az eredményt is csak azonos licenccel terjesztheted. A teljes jogi - szabályzat ismerteti a jogaidat és kötelezettségeidet. - intro_3_1_html: Dokumentációnkra a Creative - Commons „Nevezd meg! – Így add tovább!” 2.0 (CC BY-SA) licenc vonatkozik. - credit_title_html: Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapot? - credit_1_html: Kérjük, hogy forrásként a “© OpenStreetMap közreműködők” - szöveget tüntesd fel. - credit_2_1_html: Azt is egyértelművé kell tenned, hogy az adatok az Open Database - Licenc alatt elérhetőek, illetve ha a mi térkép csempéinket használod, akkor - azt, hogy a grafikai megjelenítés a CC BY-SA licenc feltételeivel használható. - Ezt megteheted egy erre a copyright - oldalra való hivatkozással. Alternatívaként, ha az OSM-et adatokként - terjeszted, akkor fel kell tüntetned a nevet és linket közvetlenül a licencre. - Ha a formátum a linkelést nem teszi lehetővé (pl. nyomtatásban), javasoljuk, - hogy a felhasználókat irányítsd az openstreetmap.org címre (esetlegesen - az "OpenStreetMap" szót kiegészítve erre a teljes címre), és az opendatacommons.org - címre, illetve - ha szükséges - a creativecommons.org címre. - credit_3_1_html: |- - A www.openstreetmap.org webhelyen található „szokásos stílusú” térképcsempék az OpenStreetMap Alapítvány alkotása, az OpenStreetMap adatok felhasználásával, az Open Database Licenc alatt. Ha ezeket a csempéket felhasználod, kérjük, írd ki a következőt: - Alaptérkép és adatok az OpenStreetMapről és az OpenStreetMap Alapítványtól - credit_4_html: |- - Böngészhető elektronikus térkép esetén a forrásra vonatkozó hivatkozás jelenjen meg a térkép sarkában. - Például: + introduction_1_html: Az OpenStreetMap%{registered_trademark_link} %{open_data}, + amely %{osm_foundation_link} (OSMF) %{odc_odbl_link} (ODbL) licencével rendelkezik. + introduction_1_open_data: nyílt adat + introduction_1_odc_odbl: Open Data Commons Open Database License (open data + commons nyílt adatbázis-licenc) + introduction_1_osm_foundation: OpenStreetMap Alapítvány + introduction_2_html: Adatainkat szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbíthatod + és átdolgozhatod mindaddig, amíg feltünteted az OpenStreetMapet és közreműködőit. + Ha módosítod vagy felhasználod az adatainkat, akkor az eredményt is csak + azonos licenccel terjesztheted. Jogaid és kötelességeid a teljes %{legal_code_link} + ismerteti. + introduction_2_legal_code: jogi kódex + introduction_3_html: Dokumentációnkra a %{creative_commons_link} (CC BY-SA + 2.0) licenc vonatkozik. + introduction_3_creative_commons: Creative Commons „Nevezd meg! – Így add tovább!” + 2.0 + introduction_3_creative_commons_url: https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.hu + credit_title_html: Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapet? + credit_1_html: 'Ahol az OpenStreetMap adatait használod, ott kérjük, tüntesd + fel az alább felsoroltakat:' + credit_2_1: Úgy nevezd meg az OpenStreetMapet, hogy feltünteted a szerzői + jogi (copyright) jegyzetünket. + credit_2_2: Tedd egyértelművé, hogy az adatok az Open Database Licenc szerint + állnak rendelkezésre. + credit_3_html: A szerzői jogi megjegyzés esetében különböző követelményeink + vannak arra, hogy hogyan kell megjeleníteni, attól függően, hogy hogyan + használod az adatainkat. Például eltérő szabályok vonatkoznak a szerzői + jogi megjegyzés megjelenítésére attól függően, hogy böngészhető térképet, + nyomtatott térképet vagy statikus képet készítettél. A követelmények részletekeit + a %{attribution_guidelines_link} oldalon találod. + credit_3_attribution_guidelines: megnevezési iránymutatások + credit_4_1_html: Annak egyértelművé tétele érdekében, hogy az adatok az Open + Database License (nyílt adatbázis licenc) alatt érhetőek el, hivatkozz %{this_copyright_page_link}. + Alternatív megoldásként – és ha az OSM-et adat formájában terjeszted akkor + követelményként – a licenc(ek)et közvetlenül is megnevezheted és belinkelheted. + Ha nem lehet linkelni (pl. nyomtatott munkák), javasoljuk, hogy az olvasóidat + közvetlenül irányítsd hozzánk az openstreetmap.org (vagy csak "OpenStreetMap") + megjelöléssel és az opendatacommons.org-ra. Ebben a példában a megjelölés + a térkép sarkán jelenik meg. + credit_4_1_this_copyright_page: erre a szerzői jogi oldalra attribution_example: alt: Példa arra, hogyan jelenjen meg az OpenStreetMap-re való hivatkozás egy weboldalon title: Példa egy hivatkozásra more_title_html: Tudj meg többet! - more_1_html: |- - További információ adataink használatáról az OSMF Licenc lapon. - more_2_html: |- - Habár az OpenStreetMap egy nyílt adatforrás, nem tudunk ingyenes térkép API elérést biztosítani a harmadik feleknek. - - Lásd az API Felhasználási Irányelveinket, a Csempe Felhasználási Irányelveinket és a Nominatim Felhasználási Irányelveinket. + more_1_1_html: További információ az adataink felhasználásáról és a jóváírásról + %{osmf_licence_page_link}. + more_1_1_osmf_licence_page: az OSMF licencekkel foglalkozó oldalán + more_2_1_html: 'Bár az OpenStreetMap nyílt adat, harmadik feleknek nem tudunk + ingyenes térkép-API-t biztosítani. A részleteket megtekintheted a következő + oldalakon: %{api_usage_policy_link}, %{tile_usage_policy_link} és %{nominatim_usage_policy_link}.' + more_2_1_api_usage_policy: API-felhasználási irányelvek + more_2_1_tile_usage_policy: csempefelhasználási irányelvek + more_2_1_nominatim_usage_policy: a Nominatim felhasználási irányelvei contributors_title_html: Közreműködőink contributors_intro_html: 'Több ezer egyéni közreműködőnk van. További, szabadon elérhető adatokat is felhasználunk nemzeti térkép intézetektől és más forrásokból, többek között:' - contributors_at_html: |- - Ausztria: adatokat tartalmaz a következő forrásból: - Bécs városa - CC BY licenc alatt. - contributors_au_html: |- - Ausztrália: tartalmaz külvárosi adatokat az - Ausztrál Statisztikai Hivatal adatain alapulva. - contributors_ca_html: |- - Kanada: adatokat tartalmaz a következő forrásokból: - GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural - Resources Canada), CanVec (© Department of Natural - Resources Canada), and StatCan (Geography Division, - Statistics Canada). - contributors_fi_html: "Finnország: Adatokat tartalmaz a következő - forrásokból: \nNational Land Survey of Finland's Topographic Database\nés - más adatforrások NLSFI - licenc alatt." - contributors_fr_html: |- - France: adatokat tartalmaz a következő forrásból: - Direction Générale des Impôts. - contributors_nl_html: |- - Hollandia: adatokat tartalmaz innen: Automotive Navigation Data, 2007 - (www.and.com) - contributors_nz_html: 'New Zealand:adatokat tartalmaz a következő - forrásból: LINZ Data Service a - felhasználási engedély CC - BY 4.0 szerint.' - contributors_si_html: 'Szlovénia: Tartalmaz adatokat a Földmérési és Térképészeti Hatóságtól - és a Földművelési, Erdőgazdálkodási - és Élelmezésügyi Minisztériumtól (nyilvános információk Szlovéniában).' - contributors_es_html: 'Spanyolország: A Spanyol Nemzeti Geográfiai - Intézet (IGN) és Nemzeti Kartográfiai Rendszer - (SCENE) adataiból származtatott adatokat - tartalmaz a CC BY - 4.0 licenc alapján.' - contributors_za_html: |- - Dél-Afrika: tartalmaz olyan adatokat, amelyek a - nemzeti térinformatikai főigazgatóságtól származnak, és az állam fenntartja a szerzői jogokat. - contributors_gb_html: "Egyesült Királyság: Térképészeti Szolgálat - adatai © Királyi szerzői és adatbázisjog \n2010-2019." - contributors_footer_1_html: |- - További részletekért, és az OpenStreetMap javításához használt más forrásokról, kérjük, olvassa el a szerkesztők oldalát - az OpenStreetMap wikin. - contributors_footer_2_html: |2- - Az adatok befoglalása az OpenStreetMapba nem jelenti azt, hogy az eredeti - adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapot, nyújt garanciát vagy - vállal rá felelősséget. - infringement_title_html: Copyright megsértése - infringement_1_html: |2- - Az OSM közreműködői emlékeztetve lettek arra, hogy soha ne adjanak hozzá adatokat egyetlen - szerzői jogvédett forrásból se (pl. Google Térkép vagy nyomtatott térképek) a - szerzői jog tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül. - infringement_2_html: |- - Ha úgy gondolod, hogy jogvédett anyag került jogszerűtlenül az OpenStreetMap adatbázisba vagy erre a weblapra, kérjük olvasd el az eltávolítási - folyamat leírását vagy jelentsd be közvetlenül az - online bejelentő oldalon. - trademarks_title_html: Védjegyek - trademarks_1_html: Az OpenStreetMap, a nagyító ikon és a State of the Map - az OpenStreetMap Foundation bejegyzett védjegyei. Ha kérdésed van ezek felhasználásával - kapcsolatban, kérlek tekintsd meg a Védjegy - irányelveinket. + contributors_at_credit_html: '%{austria} adatai: %{stadt_wien_link} (%{cc_by_link} + licenc szerint), valamint %{land_vorarlberg_link} és Tirol tartomány (%{cc_by_at_with_amendments_link} + licenc szerint).' + contributors_at_austria: Ausztria + contributors_at_stadt_wien: Stadt Wien (Bécs) + contributors_at_cc_by: CC BY + contributors_at_cc_by_url: https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.hu + contributors_at_land_vorarlberg: Vorarlberg tartomány + contributors_at_land_vorarlberg_url: https://vorarlberg.at/-/wms-dienste + contributors_at_cc_by_at_with_amendments: módosított CC BY AT + contributors_au_credit_html: |- + %{australia}: Az adminisztratív határok © %{geoscape_australia_link} + felhasználása, illetve fejlesztése az Ausztrál Nemzetközösség által a %{cc_licence_link} alatt. + contributors_au_australia: Ausztrália + contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australia + contributors_au_cc_licence: Creative Commons Nevezd meg! 4.0 nemzetközi licenc + (CC BY 4.0) + contributors_ca_credit_html: |- + %{canada}: adatokat tartalmaz a következő forrásokból: + GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural + Resources Canada), CanVec (© Department of Natural + Resources Canada), és StatCan (Geography Division, + Statistics Canada). + contributors_ca_canada: Kanada + contributors_cz_credit_html: |- + %{czechia}: Az Állami Földmérési + and Kataszteri Hivatal adatait tartalmazza, a %{cc_licence_link} licenc alatt + contributors_cz_czechia: Csehország + contributors_cz_cc_licence: Creative Commons Nevezd meg! 4.0 nemzetközi licenc + (CC BY 4.0) + contributors_fi_credit_html: |- + %{finland}: A Finnországi Topográfiai Adatbázis + National Land Survey adatait és más adatkészleteket tartalmazza a %{nlsfi_license_link} alatt. + contributors_fi_finland: Finnország + contributors_fi_nlsfi_license: NLSFI licenc + contributors_fr_credit_html: '%{france}: adatokat tartalmaz a következő forrásból: + Direction Générale des Impôts.' + contributors_fr_france: Franciaország + contributors_hr_credit_html: '%{croatia}: adatokat tartalmaz a következő forrásokból: + %{dgu_link} és %{open_data_portal} (Horvátország nyilvános információi)' + contributors_hr_croatia: Horvátország + contributors_hr_dgu: Horvátországi Állami Geodéziai Igazgatóság + contributors_hr_open_data_portal: Országos Nyílt Adat Portál + contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: © AND adatokat tartalmaz, + 2007 (%{and_link})' + contributors_nl_netherlands: Hollandia + contributors_nz_credit_html: '%{new_zealand}: adatokat tartalmaz a következő + forrásból: %{linz_data_service_link} és újrafelhasználásra licencelve %{cc_by_link} + alatt.' + contributors_nz_new_zealand: Új-Zéland + contributors_nz_linz_data_service: LINZ Data Service + contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0 + contributors_rs_credit_html: '%{serbia}: adatokat tartalmaz az alábbi forrásból: + %{rgz_link} és %{open_data_portal} (Szerbia nyilvános információi), 2018.' + contributors_rs_serbia: Szerbia + contributors_rs_rgz: Szerb Geodéziai Hatóság + contributors_rs_open_data_portal: Országos Nyílt Adat Portál + contributors_si_credit_html: '%{slovenia}: adatokat tartalmazz az alábbi forrásból: + %{gu_link} és %{mkgp_link} (Szlovénia nyilvános információi).' + contributors_si_slovenia: Szlovénia + contributors_si_gu: Földmérési és Térképészeti Hatóság + contributors_si_mkgp: Mezőgazdasági, Erdészeti és Élelmiszerügyi Minisztérium + contributors_es_credit_html: |- + %{spain}: A + Spanish National Geographic Institute-tól (%{ign_link}) és + National Cartographic System-től (%{scne_link}) + -től származó adatokat tartalmaz, amelyeket a %{cc_by_link} alatt újrafelhasználhatóak. + contributors_es_spain: Spanyolország + contributors_es_cc_by: CC BY 4.0 + contributors_za_credit_html: '%{south_africa}: A %{ngi_link} forrásból származó + adatokat tartalmazza, az állam szerzői joga fenntartva.' + contributors_za_south_africa: Dél-Afrika + contributors_za_ngi: 'Chief Directorate: National Geo-Spatial Information' + contributors_gb_credit_html: "%{united_kingdom}: Térképészeti Szolgálat adatai + © Királyi szerzői és adatbázisjog \n2010-2023." + contributors_gb_united_kingdom: Egyesült Királyság + contributors_2_html: Ezekről és más, az OpenStreetMap fejlesztésére használt + forrásokról további részletekért tekintsd meg a %{contributors_page_link} + részt az OpenStreetMap Wikin. + contributors_2_contributors_page: Közreműködők oldala + contributors_footer_2_html: Az adatok befoglalása az OpenStreetMapbe nem jelenti + azt, hogy az eredeti adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapet, garanciát + nyújt vagy felelősséget vállal rá. + infringement_title_html: Szerzőijog-sértés + infringement_1_html: Az OSM közreműködői emlékeztetve lettek arra, hogy soha + ne adjanak hozzá adatokat egyetlen szerzői jogvédett forrásból se (pl. Google + Térkép vagy nyomtatott térképek) a szerzői jog tulajdonosának kifejezett + engedélye nélkül. + infringement_2_1_html: |- + Ha úgy gondolod, hogy a szerzői jog által védett anyagokat nem megfelelően adták hozzá az OpenStreetMap adatbázishoz vagy ehhez az oldalhoz, kérjük, tekintsd meg + %{takedown_procedure_link} oldalunkat, vagy fájlokat közvetlenül a + %{online_filing_page_link} címen. + infringement_2_1_takedown_procedure: eltávolítási eljárás + infringement_2_1_online_filing_page: on-line bejelentési oldal + trademarks_title: Védjegyek + trademarks_1_1_html: |- + Az OpenStreetMap, a nagyító logó és a State of the Map az + OpenStreetMap Foundation bejegyzett védjegyei. Ha kérdésed van a védjegyek használatával kapcsolatban, tekintsd meg a + %{trademark_policy_link} oldalunkat. + trademarks_1_1_trademark_policy: Védjegypolitika index: js_1: Vagy egy olyan böngészőt használsz, amely nem támogatja a JavaScriptet, vagy letiltottad a JavaScriptet. js_2: Az OpenStreetMap JavaScriptet használ a slippy maphoz. - permalink: Permalink - shortlink: Shortlink - createnote: Új jegyzet license: copyright: Copyright OpenStreetMap és közreműködői, egy nyílt licenc alatt remote_failed: A szerkesztés nem sikerült. Győződj meg róla, hogy a JOSM vagy @@ -1923,25 +2248,19 @@ hu: user_page_link: felhasználói oldal anon_edits_link_text: Nézz utána, miért van ez. id_not_configured: Az iD nincs beállítva - no_iframe_support: A böngésződ nem támogatja a HTML iframes-t, amely ehhez a - funkcióhoz szükséges. export: title: Exportálás - area_to_export: Exportálandó terület manually_select: Más terület kézi kijelölése - format_to_export: Exportálás formátuma - osm_xml_data: OpenStreetMap XML adat - map_image: Térkép képe (az alapértelmezett réteget jeleníti meg) - embeddable_html: Beágyazható HTML licence: Licenc - export_details_html: Az OpenStreetMap adatokra az Open - Data Commons Open Database licenc vonatkozik. (ODbL) + licence_details_html: Az OpenStreetMap adatokra az %{odbl_link} (ODbL) licenc + vonatkozik. + odbl: Open Data Commons Open Database License (open data commons nyílt adatbázis-licenc) too_large: advice: Ha a fenti exportálás sikertelen lenne, próbáld meg az alábbi listából valamelyik lehetőséget. - body: Ez a terület túl nagy ahhoz, hogy exportálásra kerüljön OpenStreetMap - XML adatként. Közelíts, vagy jelölj ki kisebb területet. Esetleg használd - az alábbi listából valamelyik nagy adatmennyiségek letöltését támogató módszert. + body: Ez a terület túl nagy ahhoz, hogy OpenStreetMap XML adatként exportálni + lehessen. Közelíts, vagy jelölj ki kisebb területet. Esetleg az alábbi listából + használd valamelyik nagy adatmennyiség letöltését támogató módszert. planet: title: Planet OSM description: A teljes OpenStreetMap adatbázis rendszeresen frissített másolatai @@ -1953,23 +2272,9 @@ hu: title: Geofabrik letöltések description: Kontinensek, országok és kiválasztott városok rendszeresen frissített kivonatai - metro: - title: Metro Extracts - description: A főbb városok, valamint a környező területek kivonatai other: title: Más források description: További források az OpenStreetMap wiki oldalán találhatók - options: Beállítások - format: 'Formátum:' - scale: Méretarány - max: max. - image_size: Képméret - zoom: Nagyítási szint - add_marker: Jelölő hozzáadása a térképhez - latitude: 'Földrajzi szélesség:' - longitude: 'Földrajzi hosszúság:' - output: Kimenet - paste_html: Webhelyekbe való beágyazáshoz illeszd be a HTML kódot export_button: Exportálás fixthemap: title: Probléma bejelentése / Térkép javítása @@ -1981,17 +2286,17 @@ hu: hiányzik egy út vagy cím, a legjobb, ha csatlakozol az OpenStreetMap közösséghez és kijavítod az adatot saját magad. add_a_note: - instructions_html: Csak kattints a ikonra vagy - ugyanerre az ikonra a térképmegjelenítőben. Ez felrak egy helyjelölőt - a térképre, amelyet húzással mozgathatsz. Írj hozzá egy üzenetet, majd - kattints a mentésre, és a többi térképész meg fogja vizsgálni. + instructions_1_html: Csak kattints a %{note_icon} ikonra vagy ugyanerre + az ikonra a térképmegjelenítőben. Ez felrak egy helyjelölőt a térképre, + amelyet húzással mozgathatsz. Írj hozzá egy üzenetet, majd kattints a + mentésre, és a többi térképész meg fogja vizsgálni. other_concerns: title: Egyéb aggályok - explanation_html: Ha kérdésed merül fel az adataink felhasználásával vagy - a tartalommal kapcsolatban, akkor további jogi információkért keresd fel - a szerzői jogi oldalunkat, vagy lépj kapcsolatba - a megfelelő OSMF - munkacsoporttal. + concerns_html: Ha aggályaid vannak az adataink felhasználásával vagy a tartalommal + kapcsolatban, keresd fel a %{copyright_link} oldalunkat további jogi információkért, + vagy lépj kapcsolatba a megfelelő %{working_group_link} csoporttal. + copyright: szerzői jogi oldal + working_group: OSMF munkacsoport help: title: Segítségkérés introduction: Az OpenStreetMap számos anyagot kínál fel ahhoz, hogy ismerkedj @@ -2005,19 +2310,13 @@ hu: url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Beginners%27_guide title: Kezdők kézikönyve description: A közösség által karbantartott útmutató kezdőknek. - help: - url: https://help.openstreetmap.org/ - title: Segítségnyújtó fórum - description: Kérdezz vagy keress válaszokat az OpenStreetMap kérdések-és-válaszok - lapján. + community: + title: Súgó és közösségi portál + description: Közös hely, ahol segítséget kérhetsz és beszélgethetsz az OpenStreetMapről. mailing_lists: title: Levelezőlisták description: Kérdezz vagy beszélgess érdekességekről a számos tematikus vagy helyi levelezőlistán. - forums: - title: Fórumok - description: Kérdések és beszélgetések helye azoknak, akik előnyben részesítik - a hirdetőtábla stílusú felületet. irc: title: IRC description: Interaktív chat számos nyelven, számos témában. @@ -2026,7 +2325,6 @@ hu: description: Segítség cégeknek és szervezeteknek ahhoz, hogy átállhassanak OpenStreetMap-alapú térképekre és egyéb szolgáltatásokra. welcomemat: - url: https://welcome.openstreetmap.org/ title: Szervezeteknek description: Szervezetednek tervei vannak az OpenStreetMappel? Minden szükségeset megtalálsz az előszobában. @@ -2036,18 +2334,25 @@ hu: description: Böngészd a wikit mélyreható OpenStreetMap dokumentációért. potlatch: removed: Az alapértelmezett szerkesztőd a Potlatch. Mivel az Adobe Flash Playert - visszavonták, a Potlatch webböngészőben már nem futtatható. - desktop_html: A Potlatchot azonban továbbra is hasznáhatod, ha letöltöd - a Windowsos vagy Maces asztali alkalmazást. - id_html: Alternatív megoldásként beállíthatod alapértelmezett szerkesztőként - az iD-t, amely a webböngészőben fut, mint korábban a Potlatch. Felhasználói - beállításaidat itt módosíthatod. + visszavonták, ezért webböngészőben már nem futtatható. + desktop_application_html: Továbbra is használhatod azonban a Potlatch-ot, ha + %{download_link} + download: letöltöd az asztali alkalmazást Mac vagy Windows rendszerre + id_editor_html: Alternatív megoldásként beállíthatod alapértelmezett szerkesztőként + az iD-t, amely webböngészőben fut, mint hajdanán a Potlatch. %{change_preferences_link}. + change_preferences: Beállításaidat itt módosíthatod + any_questions: + title: Kérdésed van? + paragraph_1_html: |- + Az OpenStreetMap számos eszközt kínál a projekt megismeréséhez, kérdések feltevéséhez és megválaszolásához, valamint a térképezési témák közös megvitatásához és dokumentálásához. + %{help_link}. + Esetleg a szervezetednek is vannak tervei az OpenStreetMappel kapcsolatban? %{welcome_mat_link}. + get_help_here: Itt kaphatsz segítséget + welcome_mat: Nézd meg az előszobát sidebar: - search_results: Keresés eredményei - close: Bezár + search_results: Keresés eredménye search: search: Keresés - get_directions: Útvonaltervezés get_directions_title: Útirány keresése két pont között from: Innen to: Ide @@ -2064,118 +2369,160 @@ hu: primary: Főút secondary: Összekötő út unclassified: Egyéb út + pedestrian: Sétálóutca track: Mezőgazdasági/erdészeti út bridleway: Lovaglóút cycleway: Kerékpárút cycleway_national: Országos kerékpárút cycleway_regional: Regionális kerékpárút cycleway_local: Helyi kerékpárút + cycleway_mtb: Hegyikerékpáros útvonal footway: Gyalogút rail: Vasút + train: Vonat subway: Metró - tram: - - HÉV - - villamos - cable: - - Nagykabinos felvonó - - függőszékes felvonó - runway: - - Kifutópálya - - gurulóút - apron: - - Forgalmi előtér - - utasterminál + ferry: Komp + light_rail: HÉV + tram: Villamos + trolleybus: Trolibusz + bus: Busz + cable_car: Nagykabinos felvonó + chair_lift: Ülőlift + runway: Kifutópálya + taxiway: Gurulóút + apron: Forgalmi előtér admin: Közigazgatási határ + capital: Főváros + city: Nagyváros + orchard: Gyümölcsös + vineyard: Szőlő forest: Erdő - wood: Erdő + wood: Természetes erdő + farmland: Mezőgazdasági terület + grass: Fű + meadow: Rét + bare_rock: Csupasz szikla + sand: Homok golf: Golfpálya park: Park + common: Füves terület + built_up: Beépített terület resident: Gyalogos övezet - common: - - Füves terület - - rét retail: Kereskedelmi terület industrial: Ipari terület commercial: Kereskedelmi terület heathland: Fenyér - lake: - - Tó - - víztározó + scrubland: Bozót + lake: Tó + reservoir: Víztározó + intermittent_water: Időszakos víztest + glacier: Gleccser + reef: Zátony + wetland: Vizenyős terület farm: Tanya brownfield: Bontási terület cemetery: Temető allotments: Kiskertek pitch: Sportpálya centre: Sportközpont + beach: Természetes strand reserve: Természetvédelmi terület military: Katonai terület - school: - - Iskola - - egyetem + school: Iskola; egyetem + university: Egyetem + hospital: Kórház building: Fontosabb épület station: Vasútállomás - summit: - - Hegycsúcs - - magaslat + railway_halt: Vasúti megálló + subway_station: Metrómegálló + tram_stop: Villamosmegálló + summit: Hegycsúcs + peak: Hegycsúcs tunnel: Szaggatott szegély = alagút bridge: Fekete szegély = híd private: Behajtás csak engedéllyel destination: Csak célforgalom construction: Épülő utak + bus_stop: Buszmegálló bicycle_shop: Kerékpárbolt + bicycle_rental: Kerékpárkölcsönzés bicycle_parking: Kerékpártároló + bicycle_parking_small: Kis kerékpártároló toilets: WC welcome: title: Üdvözlünk! - introduction_html: Üdvözöl az OpenStreetMap - a szabad és szerkeszthető világtérkép + introduction: Üdvözöl az OpenStreetMap - a szabad és szerkeszthető világtérkép - közössége. Most, hogy regisztráltál, máris elkezdheted a térképezést. Itt elérhető egy gyors összefoglaló a legfontosabb tudnivalókkal. whats_on_the_map: title: Mi van a térképen - on_html: 'Az OpenStreetMapen olyan dolgokat ábrázolunk, amelyek valódiak - és jelenleg is léteznek: milliónyi épület, út és más hely különféle - jellemzőkkel. A térképre bármilyen téged érdeklő, valóságban is létező objektumot - felrajzolhatsz.' - off_html: Amit nem ábrázolunk azok szubjektív adatok mint például - értékelés, történelmi vagy történeti helyek, adatok jogvédett forrásokból. - Sose másolj semmit más internetes vagy papír térképekről, hacsak nincs erre - külön engedélyed. + on_the_map_html: 'Az OpenStreetMapen olyan dolgokat ábrázolunk, amelyek %{real_and_current}: + milliónyi épület, út és más hely különféle jellemzőkkel. A térképre bármilyen + téged érdeklő, valóságban is létező objektumot felrajzolhatsz.' + real_and_current: valódiak és jelenleg is léteznek + off_the_map_html: '%{doesnt} szubjektív adatokat (vélemények, minősítések, + történelmi vagy feltételezett jellemzők) valamint a szerzői jogvédelem alatt + álló forrásokból származó adatokat. Sose másolj semmit más internetes vagy + papíralapú térképekről, hacsak nincs erre külön engedélyed.' + doesnt: Nem ábrázolunk basic_terms: title: Alapvető kifejezések a térképezéshez - paragraph_1_html: Az OpenStretMapnek megvan a saját nyelvjárása. Felsorolunk - néhány fontosabb kifejezést, amelyek segítenek az elindulásban. - editor_html: A szerkesztőprogram egy olyan letölthető program - vagy weboldal, amellyel a térképet tudod módosítani. - node_html: A pont egy pontszerű objektum a térképen, mint - például étterem vagy egy fa. - way_html: A vonal egy vonalas vagy terület objektum, mint - például egy út, folyó, tó vagy épület. - tag_html: A címke egy pici adat egy ponthoz vagy vonalhoz, - mint például egy étterem neve vagy egy sebességkorlátozás mértéke. + paragraph_1: Az OpenStretMapnek megvan a saját nyelvjárása. Felsorolunk néhány + fontosabb kifejezést, amelyek segítenek az elindulásban. + an_editor_html: A %{editor} egy olyan letölthető program vagy weboldal, amellyel + a térkép módosítható. + a_node_html: A %{node} egy pont a térképen, például egy étterem vagy egy fa. + a_way_html: A %{way} egy vonal vagy terület, például egy út, egy patak, egy + tó vagy egy épület. + a_tag_html: A %{tag} egy adat egy ponton vagy vonalon, például egy étterem + neve vagy egy út sebességkorlátozása. + editor: szerkesztőprogram + node: pont + way: vonal + tag: címke rules: title: Szabályok! - paragraph_1_html: "Az OpenStreetMap-nek van néhány formális szabálya is, de - alapvetően minden résztvevőtől azt várjuk el, hogy együttműködjön és kommunikáljon - a közösség többi tagjával. Ha bármilyen kézi szerkesztésen túlmutató tevékenységet - tervezel, akkor kérjük, hogy olvasd el az erről szóló útmutatókat az \nImportálásról - és az \nAutomatikus - szerkesztésekről szóló lapokon." - questions: - title: Kérdésed van? - paragraph_1_html: Az OpenStreetMap számos anyagot kínál fel ahhoz, hogy ismerkedj - a projekttel, kérdéseket tégy fel vagy válaszolj meg, vagy térképezési témákat - beszélj meg a közösség tagjaival. Itt találsz segítséget. - Ha egy szervezet képviseletében érdeklődsz, akkor keresd fel az üdvözlőlapunkat. + para_1_html: Az OpenStreetMapnek kevés hivatalos szabálya van, de minden résztvevőtől + elvárjuk, hogy együttműködjék a közösséggel, és kommunikáljon vele. Ha a + kézi szerkesztésen kívül bármilyen más tevékenységet fontolgatsz, kérjük, + olvasd el és kövesd az %{imports_link} és %{automated_edits_link} irányelveit. + imports: Importálások + automated_edits: automatizált szerkesztések start_mapping: Térképezés indítása + continue_authorization: Engedélyezés folytatása add_a_note: title: Nincs időd szerkeszteni? Küldj be jegyzetet! - paragraph_1_html: Ha valami apróságot szeretnél kijavíttatni és nincs időd - regisztrálni és megtanulni a szerkesztést, nagyon egyszerűen beküldhetsz - egy jegyzetet! - paragraph_2_html: |- - Menj a térképre és kattints a jegyzet ikonra: - . Ez elhelyez egy jelzést a térképen, amelyet áthúzhatsz a pontos helyére. Majd írd be az üzeneted és nyomd meg az Elküldés gombot, hogy a térképezők megvizsgálhassák. + para_1: Ha valami apróságot szeretnél kijavíttatni és nincs időd regisztrálni + és megtanulni a szerkesztést, nagyon egyszerűen beküldhetsz egy jegyzetet! + para_2_html: |- + Egyszerűen menj a %{map_link}re, és kattints a jegyzet ikonra: %{note_icon}. + Ez elhelyez egy jelölőt a térképen, amely húzással mozgatható. + Adj hozzá adatokat, majd kattints a Mentés gombra, és más térképészek meg fogják vizsgálni. + the_map: térkép + communities: + title: Közösségek + lede_text: |- + Az emberek a világ minden tájáról szerkesztik vagy használják az OpenStreetMap nyújtotta lehetőségeket. + Eközben sokak magánszemélyként, míg mások közösségként vesznek ebben részt. + Ezek a csoportok különböző méretűek, és különböző földrajzi területeket képviselnek a kisvárosoktól a nagy, több országon átívelő régiókig. + Lehetnek formálisak vagy informálisak. + local_chapters: + title: Helyi Csoportok + about_text: A helyi csoportok olyan ország- vagy régiószintű csoportok, amelyek + megtették a nonprofit jogi személlyé válás formális lépéseit. Ők képviselik + a terület térképét és térképezőit, amikor a helyi hatóságokkal, vállalkozásokkal + vagy a médiával kell tárgyalniuk. Emellett kapcsolatot alakítottak ki az + OpenStreetMap alapítvánnyal (OSMF), amely biztosítja számukra a jogi és + szerzői jogi irányító szervhez való hozzáférést. + list_text: 'A következő közösségek hivatalosan is Helyi Csoportként működnek:' + other_groups: + title: Más csoportok + other_groups_html: Nincs szükség arra, hogy egy csoport olyan hivatalosan + is létrejöjjön, mint egy helyi csoport. Valójában sok csoport nagyon is + sikeresen létezik informális összejövetelként vagy közösségi csoportként. + Ilyent bárki létrehozhat, vagy csatlakozhat ilyenhez. Bővebben a %{communities_wiki_link}in + olvashatsz. + communities_wiki: Közösségek wikioldala traces: visibility: private: Magán (megosztva csak névtelenül, rendezetlen pontok) @@ -2187,18 +2534,22 @@ hu: new: upload_trace: GPS-nyomvonal feltöltése visibility_help: Mit jelent ez? - visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces - help: Segítség + help: Súgó help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload create: upload_trace: GPS-nyomvonal feltöltése trace_uploaded: A GPX-fájl feltöltődött, és várakozik az adatbázisba való beillesztésre. Ez általában fél órán belül megtörténik, és kapni fogsz egy e-mailt, amint elkészült. - upload_failed: A GPX feltöltése meghiúsult. Kérjük, próbáld meg újra. - traces_waiting: '%{count} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérjük, fontold - meg, hogy megvárod, amíg ezek befejeződnek mielőtt feltöltesz továbbiakat, - hogy így ne tartsd fel a többi felhasználót a sorban.' + upload_failed: A GPX feltöltése meghiúsult. A rendszergazda értesítést kapott + a hibáról. Próbáld meg újra. + traces_waiting: + one: '%{count} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérjük, várd meg, amíg ezek + befejeződnek, mielőtt feltöltesz továbbiakat, hogy ne tartsd fel a többi + felhasználót a sorban.' + other: '%{count} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérjük, várd meg, amíg + ezek befejeződnek, mielőtt feltöltesz továbbiakat, hogy ne tartsd fel a + többi felhasználót a sorban.' edit: cancel: Mégse title: 'Nyomvonal szerkesztése: %{name}' @@ -2206,8 +2557,6 @@ hu: visibility_help: Mit jelent ez? update: updated: Nyomvonal frissítve - trace_optionals: - tags: Címkék show: title: 'Nyomvonal megtekintése: %{name}' heading: 'Nyomvonal megtekintése: %{name}' @@ -2229,13 +2578,11 @@ hu: trace_not_found: Nem található nyomvonal! visibility: 'Láthatóság:' confirm_delete: Nyomvonal törlése? - trace_paging_nav: - showing_page: '%{page}. oldal' - older: Régebbi nyomvonalak - newer: Újabb nyomvonalak trace: pending: FÜGGŐBEN - count_points: '%{count} pont' + count_points: + one: '%{count} pont' + other: '%{count} pont' more: tovább trace_details: Nyomvonal részleteinek megtekintése view_map: Térkép megtekintése @@ -2244,24 +2591,26 @@ hu: identifiable: AZONOSÍTHATÓ private: NEM NYILVÁNOS trackable: NYOMKÖVETHETŐ - by: 'készítette:' - in: 'címkék:' + details_with_tags_html: '%{time_ago}, %{user} itt: %{tags}' + details_without_tags_html: '%{user} által %{time_ago}' index: public_traces: Nyilvános GPS-nyomvonalak - my_traces: Saját GPS-nyomvonalak + my_gps_traces: GPS-nyomvonalaim public_traces_from: '%{user} nyilvános GPS-nyomvonalai' description: Böngészés a legutóbb feltöltött GPS-nyomvonalak között tagged_with: ' %{tags} címkével' - empty_html: Még nincs mit megjeleníteni. Tölts fel - új nyomvonalat, vagy olvass bővebben a GPS nyomvonalrögzítésről a wiki - lapon. + empty_title: Itt még nincs semmi + empty_upload_html: '%{upload_link} vagy nézzen utána a GPS nyomvonalkövetésnek + a %{wiki_link}.' + upload_new: Töltsön fel új nyomvonalat + wiki_page: wiki-oldalon upload_trace: Nyomvonal feltöltése - see_all_traces: Összes nyomvonal megtekintése - see_my_traces: Saját nyomvonalak megtekintése + all_traces: Minden nyomvonal + my_traces: Saját nyomvonalak + traces_from_html: '%{user} nyilvános nyomvonalai' + remove_tag_filter: Címkeszűrő eltávolítása destroy: scheduled_for_deletion: A nyomvonal törlésre kijelölve - make_public: - made_public: A nyomvonal nyilvános lett offline_warning: message: A GPX-fájlfeltöltő rendszer jelenleg nem érhető el offline: @@ -2277,128 +2626,153 @@ hu: require_cookies: cookies_needed: Úgy tűnik, hogy a böngésződben le vannak tiltva a sütik. A folytatáshoz engedélyezd őket. - require_admin: - not_an_admin: Ennek a műveletnek az elvégzéséhez adminisztrátori jogosultsággal - kell rendelkezned. setup_user_auth: - blocked_zero_hour: Sürgős üzeneted van az OpenStreetMap weboldalon. El kell - olvasnod az üzenetet, mielőtt elmentheted a változtatásokat. + blocked_zero_hour: Sürgős üzeneted van az OpenStreetMap weboldalon. A szerkesztésed + elmentése előtt el kell olvasnod. blocked: Az API-hoz való hozzáférésed blokkolva lett. A részletek megtekintéséhez jelentkezz be a webes felületen. need_to_see_terms: Az API-hoz való hozzáférésed ideiglenesen felfüggesztésre került. Jelentkezz be a webes felületen a közreműködési feltételek megtekintéséhez. Ezt nem kell elfogadnod, de meg kell tekintened. + settings_menu: + account_settings: Fiók beállításai + oauth2_applications: OAuth 2 alkalmazások + oauth2_authorizations: OAuth 2 engedélyek + muted_users: Elnémított felhasználók + auth_providers: + openid_url: OpenID URL + openid_login_button: Folytatás + openid: + title: Bejelentkezés OpenID-vel + alt: OpenID-logó + google: + title: Bejelentkezés Google-lel + alt: Google logó + facebook: + title: Bejelentkezés Facebook-kal + alt: Facebook logó + microsoft: + title: Bejelentkezés Microsofttal. + alt: Microsoft logó + github: + title: Bejelentkezés GitHub-bal + alt: GitHub logó + wikipedia: + title: Bejelentkezés Wikipédiával + alt: Wikipédia logó oauth: - authorize: - title: A fiókodhoz való hozzáférés engedélyezése - request_access_html: Kedves %{user}! A(z) %{app_name} alkalmazás hozzáférést - kér a felhasználói fiókodhoz. Kérlek, jelöld, ha azt szeretnéd, hogy az alkalmazás - képes legyen az alábbiakra. Annyit választasz ki, amennyit szeretnél. - allow_to: 'Az alábbiak engedélyezése a kliensalkalmazásnak:' - allow_read_prefs: felhasználói beállítások olvasása. - allow_write_prefs: felhasználói beállítások módosítása. - allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások létrehozása és barátok hozzáadása. - allow_write_api: a térkép módosítása. - allow_read_gpx: magán GPS-nyomvonalaid olvasása. - allow_write_gpx: GPS-nyomvonalak feltöltése. - allow_write_notes: jegyzet módosítása - grant_access: Hozzáférés megadása - authorize_success: - title: Hozzáférési kérés jóváhagyva - allowed_html: '%{app_name} számára hozzáférést biztosítottál a fiókodhoz.' - verification: 'Az ellenőrző kód: %{code}.' - authorize_failure: - title: Az azonosítás sikertelen. - denied: '%{app_name} alkalmazástól megtagadtad, hogy hozzáférhessen a fiókodhoz.' - invalid: A hitelesítő token érvénytelen. - revoke: - flash: Visszavontad a(z) %{application} tokenjét permissions: missing: Nem engedted meg az alkalmazás számára, hogy hozzáférjen ehhez a létesítményhez - oauth_clients: + scopes: + openid: Jelentkezz be az OpenStreetMap használatával! + read_prefs: Felhasználói beállítások elolvasása + write_prefs: Felhasználói beállítások módosítása + write_diary: Naplóbejegyzések és hozzászólások készítése, és ismerősök hozzáadása + write_api: A térkép módosítása + read_gpx: Magán nyomvonalak megtekintése + write_gpx: GPS-nyomvonalak feltöltése + write_notes: Jegyzetek módosítása + write_redactions: Térképadatok szerkesztése + read_email: Felhasználó e-mail-címének elolvasása + consume_messages: Felhasználói üzenetek olvasása, státuszénak módosítása és + törlése + send_messages: Privát üzenetek küldése más felhasználóknak + skip_authorization: Alkalmazás automatikus jóváhagyása + for_roles: + moderator: Ez az engedély csak a moderátorok számára elérhető műveletekre vonatkozik + oauth2_applications: + index: + title: Kliensalkalmazásaim + no_applications_html: Van olyan alkalmazásod, amelyet regisztrálni szeretnél + nálunk az %{oauth2} szabvány használatával? Regisztrálnod kell az alkalmazását, + mielőtt az OAuth-kérelmeket tudna benyújtani ehhez a szolgáltatáshoz. + new: Új alkalmazás regisztrálása + name: Név + permissions: Engedélyek + application: + edit: Szerkesztés + delete: Törlés + confirm_delete: Törli ezt az alkalmazást? new: title: Új alkalmazás regisztrálása edit: - title: Alkalmazás szerkesztése + title: Alkalmazásod szerkesztése show: - title: '%{app_name} OAuth részletei' - key: 'Fogyasztói kulcs:' - secret: 'Fogyasztói titok:' - url: 'Tokenkérési URL:' - access_url: 'Token-hozzáférési URL:' - authorize_url: 'Felhatalmazási URL:' - support_notice: Támogatjuk a HMAC-SHA1 (ajánlott) és az RSA-SHA1 hitelesítést. - edit: Részletek szerkesztése - delete: Ügyfél törlése - confirm: Biztos vagy benne? - requests: 'A következő engedélyek kérése a felhasználótól:' - index: - title: OAuth részletek - my_tokens: Engedélyezett alkalmazások - list_tokens: 'A nevedben a következő tokenek lettek kibocsátva alkalmazásokhoz:' - application: Alkalmazás neve - issued_at: 'Kibocsátva:' - revoke: Visszavonás! - my_apps: Kliensalkalmazások - no_apps_html: Van egy olyan alkalmazásod, amit szeretnél regisztrálni a velünk - való használathoz a(z) %{oauth} szabvány használatával? Regisztrálnod kell - a webalkalmazásod, mielőtt OAuth kéréseket küld ehhez a szolgáltatáshoz. - oauth: OAuth - registered_apps: 'A következő kliensalkalmazások vannak regisztrálva:' - register_new: Alkalmazás regisztrálása - form: - requests: 'A következő engedélyek kérése a felhasználótól:' + edit: Szerkesztés + delete: Törlés + confirm_delete: Törli ezt az alkalmazást? + client_id: Kliensazonosító (Client ID) + client_secret: Klienstitok + client_secret_warning: Ne felejtsd el elmenteni ezt a titkot – többé nem lesz + hozzáférhető + permissions: Engedélyek + redirect_uris: URI-k átirányítása not_found: - sorry: Sajnáljuk, ez a(z) %{type} nem található. - create: - flash: Az információ sikeresen regisztrálva - update: - flash: A kliens információi sikeresen frissítve - destroy: - flash: A kliensalkalmazás regisztrációja törölve + sorry: Sajnos az alkalmazás nem található. + oauth2_authorizations: + new: + title: Engedély szükséges + introduction: Engedélyezi a(z) %{application} számára, hogy hozzáférjen a fiókjához + a következő engedélyekkel? + authorize: Engedélyezés + deny: Megtagadás + error: + title: Hiba történt. + show: + title: Engedélyezési kód + oauth2_authorized_applications: + index: + title: Engedélyezett alkalmazásaim + application: Alkalmazás + permissions: Engedélyek + last_authorized: Utoljára engedélyezett + no_applications_html: Még nem engedélyeztél %{oauth2} alkalmazást. + application: + revoke: Hozzáférés visszavonása + confirm_revoke: Visszavonod az alkalmazás hozzáférését? users: - lost_password: - title: Elvesztett jelszó - heading: Elfelejtetted jelszavad? - email address: 'E-mail cím:' - new password button: Jelszó alaphelyzetbe állítása - help_text: Add meg az e-mail címed, amellyel regisztráltál. Küldeni fogunk egy - hivatkozást, amellyel visszaállíthatod a jelszavad. - notice email on way: Sajnáljuk, hogy elvesztetted :-( de már úton van egy e-mail, - így nemsokára alaphelyzetbe állíthatod. - notice email cannot find: Sajnáljuk, az e-mail-cím nem található. - reset_password: - title: Jelszó alaphelyzetbe állítása - heading: '%{user} jelszavának alaphelyzetbe állítása' - reset: Jelszó alaphelyzetbe állítása - flash changed: Jelszavad megváltozott. - flash token bad: Nem találtad meg a tokent? Esetleg ellenőrizd az URL-t. new: title: Felhasználói fiók létrehozása + tab_title: Regisztráció + signup_to_authorize_html: Regisztrálj az OpenStreetMap szolgáltatással a %{client_app_name} + eléréséhez. no_auto_account_create: Sajnos jelenleg nem tudunk neked létrehozni automatikusan egy felhasználói fiókot. - contact_webmaster_html: Kérjük, fordulj a webmesterhez - (angolul), hogy lehetővé tegye felhasználói fiók létrehozását. Igyekszünk - olyan gyorsan foglalkozni a kéréssel, amilyen gyorsan csak lehet. + please_contact_support_html: Kérjük, lépj kapcsolatba velünk (%{support_link}), + hogy elrendezhessük a fiók létrehozását. Kérésedet igyekszünk a lehető leggyorsabban + feldolgozni. + support: támogatás about: - header: Szabad és szerkeszthető - html: |- -

Ellentétben más térképekkel, az OpenStreetMapet teljes mértékben hozzád hasonló emberek készítik és bárki szabadon javíthatja, frissítheti, letöltheti vagy felhasználhatja.

-

Regisztrálj és máris kezdheted a térképszerkesztést. Egy jóváhagyó e-mailt fogunk küldeni a címedre.

- email address: 'E-mail cím:' - confirm email address: 'E-mail cím megerősítése:' - display name: 'Megjelenítendő név:' + header: Szabad és szerkeszthető. + paragraph_1: Más térképekkel ellentétben az OpenStreetMap-et teljes mértékben + hozzád hasonló emberek hozzák létre, és bárki ingyenesen javíthatja, frissítheti, + letöltheti és használhatja. + paragraph_2: Regisztrálj a közreműködés megkezdéséhez. + welcome: Üdvözlünk az OpenStreetMapen + duplicate_social_email: Ha már rendelkezel OpenStreetMap fiókkal, és külső identitásszolgáltatót + szeretnél használni, jelentkezz be jelszavaddal, és módosítsd fiókod beállításait. display name description: A nyilvánosan megjelenített felhasználóneved. A beállításaidban később megváltoztathatod. - external auth: 'Harmadik fél általi hitelesítés:' - use external auth: Alternatívaként használhatsz külső fiókokat a bejelentkezéshez - auth no password: Harmadik féltől származó hitelesítés esetén a jelszó nem kötelező, - de néhány extra eszköz vagy szerver igényelhet egyet. + by_signing_up: + html: 'A regisztrációval elfogadod a következőt: %{tou_link}, %{privacy_policy_link} + és %{contributor_terms_link}.' + privacy_policy: adatvédelmi irányelvek + privacy_policy_title: Az OSMF adatvédelmi szabályzata, beleértve az e-mail + címekről szóló részt + contributor_terms: közreműködői feltételek continue: Regisztráció - terms accepted: Köszönjük, hogy elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket! - terms declined: Sajnáljuk, hogy úgy döntöttél, nem fogadod el az új közreműködési - feltételeket. További információért lásd ezt a wiki oldalt. - terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined + terms accepted: Köszönjük, hogy elfogadtad az új közreműködési feltételeket! + email_help: + privacy_policy: adatvédelmi irányelvek + privacy_policy_title: Az OSMF adatvédelmi szabályzata, beleértve az e-mail + címekről szóló részt + html: Címed nem jelenik meg nyilvánosan; további információért tekintsd meg + a %{privacy_policy_link} oldalunkat. + consider_pd_html: Úgy vélem, hogy szerkesztéseim a %{consider_pd_link} kategóriába + tartoznak. + consider_pd: közkincs + or: vagy + use external auth: vagy használhatsz külső fiókokat a bejelentkezéshez terms: title: Feltételek heading: Feltételek @@ -2415,13 +2789,12 @@ hu: read_tou: Elolvastam és elfogadom a felhasználási feltételeket consider_pd: A fenti megállapodáson felül, a hozzájárulásaimat közkinccsé nyilvánítom consider_pd_why: mi ez? - consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain - guidance_html: 'Információk a fogalmak megértéséhez: egy közérthető - nyelven megfogalmazott kivonat és néhány nemhivatalos - fordítás' + guidance_info_html: 'Információk a kifejezések megértéséhez: egy %{readable_summary_link} + és néhány %{informal_translations_link}' + readable_summary: ember által olvasható összefoglaló + informal_translations: informális fordítások continue: Folytatás - declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined - decline: Elutasítom + cancel: Mégse you need to accept or decline: A folytatáshoz kérjük, olvasd el, majd fogadd el vagy utasítsd el az új közreműködési feltételeket. legale_select: 'Kérlek, válaszd ki a lakóhelyed szerinti országot:' @@ -2429,6 +2802,10 @@ hu: france: Franciaország italy: Olaszország rest_of_world: A világ többi része + terms_declined_flash: + terms_declined_html: Sajnáljuk, hogy úgy döntöttél, nem fogadod el az új közreműködési + feltételeket. További információkért lásd %{terms_declined_link}. + terms_declined_link: ezt a wikioldalt no_such_user: title: Nincs ilyen felhasználó heading: '%{user} felhasználó nem létezik' @@ -2436,196 +2813,95 @@ hu: is lehet, hogy rossz linkre kattintottál. deleted: törölve show: - my diary: Naplóm - new diary entry: új naplóbejegyzés - my edits: Szerkesztéseim - my traces: Saját nyomvonalak - my notes: Saját jegyzeteim - my messages: Üzeneteim - my profile: Profilom - my settings: Beállításaim - my comments: Hozzászólásaim - oauth settings: oauth beállítások - blocks on me: Saját blokkolásaim + my diary: Saját napló + my edits: Saját szerkesztések + my traces: Nyomvonalaim + my notes: Saját jegyzetek + my messages: Üzenetek + my profile: Profil + my settings: Személyes beállítások + my comments: Saját hozzászólások + my_preferences: Megjelenési beállítások + my_dashboard: Irányítópult + blocks on me: Engem sújtó blokkolások blocks by me: Általam kiosztott blokkolások + create_mute: Felhasználó elnémítása + destroy_mute: Felhasználó elnémításának feloldása + edit_profile: Profil szerkesztése send message: Üzenet küldése diary: Napló edits: Szerkesztések traces: Nyomvonalak notes: Térképjegyzetek - remove as friend: Barát eltávolítása - add as friend: Felvétel barátnak + remove as friend: Ismerős eltávolítása + add as friend: Felvétel ismerősnek mapper since: 'Térképszerkesztő ezóta:' + last map edit: 'Legutóbbi térképszerkesztés:' + no activity yet: Még nincs tevékenység + uid: 'Felhasználói azonosító:' ct status: 'Hozzájárulási feltételek:' ct undecided: Nem eldöntött ct declined: Elutasítva - latest edit: 'Utolsó szerkesztés (%{ago}):' - email address: 'E-mail cím:' + email address: 'E-mail-cím:' created from: 'Készítve innen:' status: 'Állapot:' spam score: 'Spam pontszám:' - description: Leírás - user location: Felhasználó helye - if_set_location_html: Ha beállítod a lakhelyedet a %{settings_link} oldalon, - megnézheted a hozzád közeli felhasználókat. - settings_link_text: beállítások - my friends: Barátaim - no friends: Még nem adtál meg egyetlen barátot sem. - km away: '%{count} km-re innen' - m away: '%{count} m-re innen' - nearby users: Egyéb közeli felhasználók - no nearby users: Még nincsenek más felhasználók, akik megadták, hogy a közelben - szerkesztenek. role: administrator: Ez a felhasználó adminisztrátor moderator: Ez a felhasználó moderátor + importer: Ez a felhasználó importálhat grant: administrator: Adminisztrátori hozzáférés megadása moderator: Moderátori hozzáférés megadása + importer: Importálási jog megadása revoke: administrator: Adminisztrátori hozzáférés visszavonása moderator: Moderátori hozzáférés viszzavonása + importer: Importálási hozzáférés visszavonása block_history: Aktív blokkolások moderator_history: Kiosztott blokkolások + revoke_all_blocks: Minden blokkolás visszavonása comments: Hozzászólások - create_block: felhasználó blokkolása - activate_user: felhasználó aktiválása - deactivate_user: felhasználó deaktiválása - confirm_user: felhasználó megerősítése - hide_user: felhasználó elrejtése - unhide_user: felhasználó elrejtésének megszüntetése - delete_user: felhasználó törlése + create_block: Felhasználó blokkolása + activate_user: Felhasználó aktiválása + confirm_user: Felhasználó megerősítése + unconfirm_user: Felhasználó megerősítésének visszavonása + unsuspend_user: Felhasználó felfüggesztésének visszavonása + hide_user: Felhasználó elrejtése + unhide_user: Felhasználó elrejtésének visszavonása + delete_user: Felhasználó törlése confirm: Megerősítés - friends_changesets: ismerősök módosításcsomagjai - friends_diaries: barátok naplóbejegyzései - nearby_changesets: közeli felhasználók módosításcsomagjai - nearby_diaries: közeli felhasználók naplóbejegyzései report: Felhasználó bejelentése - popup: - your location: Helyed - nearby mapper: Közeli térképszerkesztő - friend: Barát - account: - title: Felhasználói fiók szerkesztése - my settings: Beállításaim - current email address: Jelenlegi e-mail-cím - external auth: Külső hitelesítés - openid: - link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID - link text: mi ez? - public editing: - heading: Nyilvános szerkesztés - enabled: Engedélyezve. Nem vagy névtelen, így szerkesztheted az adatokat. - enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: mi ez? - disabled: Tiltva, így nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés - névtelen. - disabled link text: miért nem tudok szerkeszteni? - public editing note: - heading: Nyilvános szerkesztés - html: Jelenleg a szerkesztéseid névtelenek, és az emberek nem küldhetnek neked - üzeneteket, és nem láthatják a tartózkodási helyedet. Hogy megmutasd, mit - szerkesztettél, és megengedd az embereknek, hogy a webhelyen keresztül kapcsolatba - lépjenek veled, kattints az alábbi gombra. A 0.6 API-ra történt átállás - óta csak nyilvános felhasználók szerkeszthetik a térképadatokat. (nézz utána, miért). - contributor terms: - heading: Hozzájárulási feltételek - agreed: Elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket. - not yet agreed: Még nem fogadtad el az új hozzájárulási feltételeket. - review link text: Kérjük, kövesd ezt a hivatkozást az új közreműködési feltételek - áttekintéséhez és elfogadásához. - agreed_with_pd: Azt is kijelentetted, hogy a szerkesztéseid közkincsnek tekinthetők. - link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms - link text: mi ez? - image: Kép - gravatar: - gravatar: Gravatar használata - link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar - what_is_gravatar: Mi az a Gravatar? - disabled: A Gravatar le van tiltva. - enabled: A Gravatar kép kijelzését bekapcsoltad. - new image: Kép hozzáadása - keep image: Jelenlegi kép megtartása - delete image: Jelenlegi kép eltávolítása - replace image: Jelenlegi kép cseréje - image size hint: (legalább 100x100 pixel nagyságú négyzetes kép javasolt) - home location: Otthon - no home location: Nem adtad meg az otthonod helyét. - update home location on click: Frissüljön-e az otthonom helye, amikor a térképre - kattintok? - save changes button: Módosítások mentése - make edits public button: Szerkesztéseim nyilvánossá tétele - return to profile: Vissza a profilhoz - flash update success confirm needed: Felhasználói információk sikeresen frissítve. - Nézd meg az e-mailjeidet az új e-mail címedet megerősítő levélhez. - flash update success: Felhasználói információk sikeresen frissítve. - confirm: - heading: Nézd meg az e-mailjeidet! - introduction_1: Jóváhagyó e-mailt küldtünk a címedre. - introduction_2: Erősítsd meg a regisztrációt a levélben található linkre kattintva - és máris kezdheted a térképezést. - press confirm button: Felhasználói fiókod megerősítéséhez nyomd meg az alábbi - megerősítés gombot. - button: Megerősítés - success: Felhasználói fiókod megerősítve, köszönjük a regisztrációt! - already active: Ez a fiók már megerősítésre került. - unknown token: Ez a megerősítési kód lejárt vagy nem létezik. - reconfirm_html: A jóváhagyó link újraküldéséhez kattints - ide. - confirm_resend: - success_html: Elküldtünk egy új megerősítő üzenetet %{email} címedre, és amint - megerősíted a felhasználói fiókodat, hozzákezdhetsz a térképezéshez.

Ha olyan spamszűrőt használsz, amely megerősítési kéréseket küld, akkor - győződj meg róla, hogy a %{sender} címet engedélylistára tetted, mivel megerősítési - kérelmekre nem tudunk válaszolni. - failure: '%{name} felhasználó nem található.' - confirm_email: - heading: E-mail cím módosításának megerősítése - press confirm button: Új e-mail címed megerősítéséhez nyomd meg az alábbi megerősítés - gombot. - button: Megerősítés - success: Az e-mail címed módosítása megerősítve! - failure: Ezzel a tokennel már meg lett erősítve egy e-mail cím. - unknown_token: Ez a megerősítő kód lejárt, vagy nem létezik. - set_home: - flash success: Otthon helye sikeresen mentve go_public: flash success: Mostantól az összes szerkesztésed nyilvános, és engedélyezett a szerkesztés. index: title: Felhasználók heading: Felhasználók - showing: - one: '%{page}. oldal (%{first_item}. elem, összesen: %{items})' - other: '%{page}. oldal (%{first_item}–%{last_item}. elem, összesen: %{items})' summary_html: '%{name} létrejött innen: %{ip_address}, ekkor: %{date}' summary_no_ip_html: '%{name} letrejött ekkor: %{date}' + empty: Nem találtam egyező felhasználót + page: + found_users: + one: '%{count} felhasználó található' + other: '%{count} felhasználó található' confirm: Kijelölt felhasználók megerősítése hide: Kijelölt felhasználók elrejtése - empty: Nem találtam egyező felhasználót suspended: title: Felhasználói fiók felfüggesztve heading: Felhasználói fiók felfüggesztve - webmaster: webmester - body_html: |- -

- Sajnáljuk, a felhasználói fiókodat automatikusan felfüggesztették - gyanús tevékenységed miatt. -

-

- Ezt a döntést rövidesen felül fogja vizsgálni egy adminisztrátor, vagy - kapcsolatba léphetsz a %{webmaster}rel, ha meg szeretnéd vitatni ezt. -

+ support: támogatás + automatically_suspended: Sajnáljuk, fiókod gyanús tevékenység miatt automatikusan + felfüggesztettük. + contact_support_html: A döntést hamarosan felülvizsgálja egy rendszergazda, + vagy ha szeretné megvitatni, Ön is felveheti a kapcsolatot velünk (%{support_link}). auth_failure: connection_failed: Nem sikerült csatlakozni a hitelesítés szolgáltatójához invalid_credentials: Hibás hitelesítési adatok no_authorization_code: Nem engedély kód unknown_signature_algorithm: Ismeretlen aláírási algoritmus invalid_scope: Érvénytelen kód + unknown_error: A hitelesítés sikertelen auth_association: heading: Az azonosítódhoz még nem tartozik OpenStreetMap fiók. option_1: Ha most vagy itt először, készíts magadnak egy OpenStreetMap-fiókot @@ -2640,19 +2916,9 @@ hu: not_revoke_admin_current_user: Nem lehet visszavonni az aktuális felhasználó adminisztrátorjogát. grant: - title: Szerep kiosztásának megerősítése - heading: Szerep kiosztásának megerősítése are_you_sure: Biztosan kiosztod '%{name}' felhasználónak a '%{role}' szerepet? - confirm: Megerősítés - fail: '%{name} felhasználónak nem sikerült meadni a %{role} szerepet. Kérjük, - ellenőrizd, hogy a felhasználó és a szerep érvényes-e.' revoke: - title: Szerep visszavonásának megerősítése - heading: Szerep visszavonásának megerősítése are_you_sure: Biztosan megfosztod '%{name}' felhasználót '%{role}' szerepétől? - confirm: Megerősítés - fail: A %{role} szerepet nem sikerült visszavonni %{name} felhasználótól. Kérjük, - ellenőrizd, hogy a felhasználó és a szerep érvényes-e. user_blocks: model: non_moderator_update: Blokkolás kiosztásához vagy frissítéséhez moderátornak @@ -2665,63 +2931,60 @@ hu: title: '%{name} blokkolása' heading_html: '%{name} blokkolása' period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számítva. - tried_contacting: Kapcsolatba léptem a felhasználóval, és megkértem, hogy hagyja - abba. - tried_waiting: Adtam egy ésszerű határidőt a felhasználónak, hogy válaszoljon - az értesítésre. - back: Összes blokkolás megtekintése edit: title: '%{name} blokkolásának szerkesztése' heading_html: '%{name} blokkolásának szerkesztése' period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számítva. - show: blokkolás megjelenítése - back: Összes blokkolás megjelenítése + revoke: Blokk visszavonása filter: - block_expired: A blokkolás már lejárt, és nem szerkeszthető. block_period: A blokkolási időszaknak egy, a legördülő listából kiválasztható értéknek kell lennie. create: - try_contacting: Kérjük, próbálj meg kapcsolatba lépni a felhasználóval, mielőtt - blokkolod, és adj neki ésszerű időt a válaszadáshoz. - try_waiting: Kérlek, adj a felhasználónak ésszerű időt a válaszoláshoz, mielőtt - blokkolod őt. flash: '%{name} felhasználó blokkolva lett.' update: only_creator_can_edit: Csak a blokkolást létrehozó moderátor szerkesztheti. + only_creator_can_edit_without_revoking: Csak a blokkot létrehozó moderátor szerkesztheti + azt visszavonás nélkül. + only_creator_or_revoker_can_edit: Csak azok a moderátorok szerkeszthetik, akik + létrehozták vagy visszavonták ezt a blokkot. + inactive_block_cannot_be_reactivated: Ez a blokk inaktív, és nem aktiválható + újra. success: Blokkolás frissítve. index: title: Felhasználói blokkolások heading: Felhasználói blokkolások listája empty: Még nem lett kiosztva blokkolás. - revoke: - title: '%{block_on} blokkolásának visszavonása' - heading_html: '%{block_on} blokkolásának visszavonása %{block_by} által' - time_future: Ez a blokkolás %{time} múlva véget ér. - past: Ez a tiltás véget ért %{time} időpontban, és már nem vonható vissza. - confirm: Biztosan vissza szeretnéd vonni ezt a blokkolást? + revoke_all: + title: '%{block_on} valamennyi blokkolásának visszavonása' + heading_html: '%{block_on} valamennyi blokkolásának visszavonása' + empty: '%{name} nem rendelkezik aktív blokkolással.' + confirm: Biztos benne, hogy visszavonod a %{active_blocks} blookkolást? + active_blocks: + one: '%{count} aktív blokkolás' + other: '%{count} aktív blokkolás' revoke: Visszavonás! - flash: Ez a blokkolás vissza lett vonva. + flash: Minden aktív blokkolás visszavonva. helper: time_future_html: Véget ér %{time} múlva. until_login: Aktív a felhasználó bejelentkezéséig. - time_future_and_until_login_html: '%{time} múlva van vége, miután a felhasználó - bejelentkezett.' + time_future_and_until_login_html: Véget ér %{time} múlva, miután a felhasználó + bejelentkezett. time_past_html: Véget ért %{time} időpontban. block_duration: hours: - one: 1 óra + one: '%{count} óra' other: '%{count} óra' days: - one: 1 nap + one: '%{count} nap' other: '%{count} nap' weeks: - one: 1 hét + one: '%{count} hét' other: '%{count} hét' months: - one: 1 hónap + one: '%{count} hónap' other: '%{count} hónap' years: - one: 1 év + one: '%{count} év' other: '%{count} év' blocks_on: title: '%{name} blokkolásai' @@ -2734,40 +2997,123 @@ hu: show: title: '%{block_on} blokkolva %{block_by} által' heading_html: '%{block_by} blokkolta %{block_on} felhasználót' - created: Létrehozva - status: Állapot - show: Megjelenítés + created: 'Létrehozva:' + duration: 'Időtartam:' + status: 'Állapot:' edit: Szerkesztés - revoke: Visszavonás! - confirm: Biztos vagy benne? reason: 'Blokkolás indoklása:' - back: Összes blokkolás megjelenítése revoker: 'Visszavonó:' - needs_view: A felhasználónak be kell jelentkeznie, mielőtt a blokkolás feloldódna. block: not_revoked: (nincs visszavonva) show: Megjelenítés edit: Szerkesztés - revoke: Visszavonás! - blocks: + page: display_name: Blokkolt felhasználó creator_name: Készítő reason: Blokkolás indoklása status: Állapot revoker_name: 'Visszavonta:' - showing_page: '%{page}. oldal' - next: Következő » - previous: « Előző + navigation: + all_blocks: Minden blokk + blocks_on_me: Engem sújtó blokkolások + blocks_on_user_html: '%{user} blokkolásai' + blocks_by_me: Általam kiosztott blokkolások + blocks_by_user_html: '%{user} blokkolásai' + block: '#%{id} blokk' + new_block: Újabb blokkolások + user_mutes: + index: + title: Elnémított felhasználók + my_muted_users: Elnémított felhasználóim + you_have_muted_n_users: + one: Elnémítottál %{count} felhasználót + other: Elnémítottál %{count} %{count} felhasználót + user_mute_explainer: A némított felhasználók üzenetei egy külön Beérkező levelek + mappába kerülnek, és nem kapsz e-mailes értesítéseket. + user_mute_admins_and_moderators: Elnémíthatsz az adminisztrátorokat és a moderátorokat, + de üzeneteik nem lesznek elnémítva. + table: + thead: + muted_user: Elnémított felhasználók + actions: Műveletek + tbody: + unmute: Némítás feloldása + send_message: Üzenet küldése + create: + notice: 'Elnémítottad őt: %{name}.' + error: '%{name} nem némítható el. %{full_message}.' + destroy: + notice: Feloldottad %{name} némítását. + error: A felhasználó némítását nem sikerült feloldani. Kérlek próbáld újra. notes: index: title: '%{user} által beküldött vagy kommentált jegyzetek' heading: '%{user} jegyzetei' - subheading_html: '%{user} által beküldött vagy kommentált jegyzetek' + subheading_html: '%{user} által %{submitted} vagy %{commented} jegyzetek' + subheading_submitted: beküldött + subheading_commented: kommentált + no_notes: Nincs jegyzet id: ID creator: Létrehozta description: Leírás created_at: Létrehozva ekkor last_changed: Utoljára módosítva + apply: Alkalmaz + all: Összes + open: Nyitva + closed: Lezárva + status: Állapot + show: + title: 'Jegyzet: %{id}' + description: Leírás + open_title: 'Megoldatlan jegyzet: %{note_name}' + closed_title: 'Megoldott jegyzet: %{note_name}' + hidden_title: Elrejtett jegyzet %{note_name} + event_opened_by_html: Létrehozta %{user} %{time_ago} + event_opened_by_anonymous_html: Létrehozta egy névtelen felhasználó %{time_ago} + event_commented_by_html: Hozzászólt %{user} %{time_ago} + event_commented_by_anonymous_html: Hozzászólt egy névtelen felhasználó %{time_ago} + event_closed_by_html: Megoldotta %{user} %{time_ago} + event_closed_by_anonymous_html: Megoldotta egy névtelen felhasználó %{time_ago} + event_reopened_by_html: Újraaktiválta %{user} %{time_ago} + event_reopened_by_anonymous_html: Újraaktiválta egy névtelen felhasználó %{time_ago} + event_hidden_by_html: Elrejtette %{user} %{time_ago} + report: jegyzet bejelentése + anonymous_warning: Ez a jegyzet névtelen felhasználók hozzászólásait is tartalmazza, + amelyeket független módon kell ellenőrizni. + discussion: Megbeszélés + subscribe: Feliratkozás + unsubscribe: Leiratkozás + hide: Elrejtés + resolve: Megoldás + reactivate: Újraaktiválás + comment_and_resolve: Hozzászólás és megoldás + comment: Hozzászólás + log_in_to_comment: Jelentkezzen be, hogy megjegyzést fűzhessen ehhez a jegyzethez + report_link_html: Ha ez a jegyzet eltávolítandó érzékeny információkat tartalmaz, + akkor használhatod a %{link} funkciót. + other_problems_resolve: A jegyzettel kapcsolatos összes többi problémánál légy + szíves, oldd meg magad egy hozzászólással. + other_problems_resolved: Minden más problémánál elegendő a megoldás. + disappear_date_html: A megoldott jegyzet %{disappear_in} múlva el fog tűnni + a térképről. + new: + title: Új jegyzet + intro: Hibát találtál vagy valami hiányzik? Tudasd a többi térképezővel, hogy + javítani tudjuk. Mozgasd a jelölőt a megfelelő helyre, és minél pontosabban + írd le a problémát. + anonymous_warning_html: Nem vagy bejelentkezve. Kérlek %{log_in} vagy %{sign_up}, + ha frissítéseket szeretne kapni a hozzászólásodról. + anonymous_warning_log_in: jelentkezz be + anonymous_warning_sign_up: regisztrálj + advice: A jegyzeted nyilvános és használható a térkép frissítéséhez, ezért ne + adj meg személyes adatokat vagy jogvédett térképről vagy katalógusokból származó + információkat. + add: Jegyzet hozzáadása + notes_paging_nav: + showing_page: '%{page} oldal' + next: Következő + previous: Előző javascripts: close: Bezárás share: @@ -2782,15 +3128,16 @@ hu: custom_dimensions: Kiterjedés megadása format: 'Formátum:' scale: 'Méretarány:' - image_dimensions: A kép az alapértelmezett réteget fogja megjeleníteni a következőnél - %{width} × %{height}. + image_dimensions: A kép a %{layer} réteget fogja megjeleníteni %{width}×%{height} + képpont méretben. download: Letöltés short_url: Rövid URL include_marker: Helyjelölővel - center_marker: Térkép középpontja a helyjelölő + center_marker: Legyen a helyjelölő a térkép középpontja paste_html: Weboldalba beágyazáshoz illeszd be ezt a HTML-t view_larger_map: Nagyobb térkép - only_standard_layer: Csak az alap réteget lehet képként exportálni + only_standard_layer: Csak az alap, kerékpáros és tömegközlekedési rétegek exportálható + képként embed: report_problem: Probléma bejelentése key: @@ -2804,18 +3151,17 @@ hu: locate: title: Helyzetem megjelenítése metersPopup: - one: Egy méternél közelebb vagy ehhez a ponthoz + one: '%{count} méternél is közelebb vagy ehhez a ponthoz' other: '%{count} méternél közelebb vagy ehhez a ponthoz' feetPopup: - one: Egy lábnál is közelebb vagy ehhez a ponthoz + one: '%{count} lábnál is közelebb vagy ehhez a ponthoz' other: '%{count} lábnál közelebb vagy ehhez a ponthoz' base: standard: Alapértelmezett - cyclosm: CyclOSM cycle_map: Kerékpártérkép transport_map: Tömegközlekedés + tracestracktop_topo: Tracetrack Topo hot: Humanitárius - opnvkarte: ÖPNVKarte (tömegközlekedés) layers: header: Térképnézetek notes: Térképjegyzetek @@ -2823,19 +3169,16 @@ hu: gps: Nyilvános GPS-nyomvonalak overlays: További rétegek engedélyezése a térkép hibáinak javítása érdekében title: Rétegek - copyright: © OpenStreetMap közreműködők - donate_link_text: - terms: A weboldal és API felhasználási - feltételei - cyclosm: 'Csempestílus: CyclOSM, - üzemeltető: OpenStreetMap France' - thunderforest: Csempék Andy Allen - jóvoltából - opnvkarte: Csempék a MeMoMaps - jóvoltából - hotosm: 'Csempestílus: Humanitarian - OpenStreetMap Team, üzemeltető: OpenStreetMap - France' + openstreetmap_contributors: OpenStreetMap közreműködők + make_a_donation: Adományozz + website_and_api_terms: Webhely és API feltételek + cyclosm_credit: 'A %{cyclosm_link} csempestílusa: %{osm_france_link}' + osm_france: OpenStreetMap Franciaország + thunderforest_credit: A csempék a %{thunderforest_link} jóvoltából + andy_allan: Andy Allan + tracestrack_credit: A csempék a %{tracestrack_link} jóvoltából + hotosm_credit: 'A %{hotosm_link} csempestílusa: %{osm_france_link}' + hotosm_name: Humanitárius OpenStreetMap csapat site: edit_tooltip: Térkép szerkesztése edit_disabled_tooltip: Közelíts a térkép szerkesztéséhez @@ -2845,30 +3188,7 @@ hu: map_data_zoom_in_tooltip: Nagyítsd fel a térképet a térképadatok megjelenítéséhez queryfeature_tooltip: Objektumok lekérdezése queryfeature_disabled_tooltip: Objektumok lekérdezéséhez nagyíts a térképre - changesets: - show: - comment: Hozzászólás - subscribe: Feliratkozás - unsubscribe: Leiratkozás - hide_comment: elrejt - unhide_comment: megjelenít - notes: - new: - intro: Hibát találtál vagy valami hiányzik? Tudasd a többi térképezővel, hogy - javítani tudjuk. Mozgasd a jelölőt a megfelelő helyre, és minél pontosabban - írd le a problémát. - advice: A jegyzeted nyilvános és használható a térkép frissítéséhez, ezért - ne adj meg személyes adatokat vagy jogvédett térképről vagy katalógusokból - származó információkat. - add: Jegyzet hozzáadása - show: - anonymous_warning: Ez a jegyzet névtelen felhasználók hozzászólásait is tartalmazza, - amelyeket független módon kell ellenőrizni. - hide: Elrejtés - resolve: Megoldás - reactivate: Újraaktiválás - comment_and_resolve: Hozzászólás és megoldás - comment: Hozzászólás + embed_html_disabled: Ezen a térképrétegen nem lehet HTML-t beágyazni edit_help: Mozgasd a térképet, nagyíts ott ahol módosítani szeretnéd, majd kattints ide. directions: @@ -2880,9 +3200,14 @@ hu: graphhopper_bicycle: Kerékpár (GraphHopper) graphhopper_car: Autó (GraphHopper) graphhopper_foot: Gyalog (GraphHopper) + fossgis_valhalla_bicycle: Kerékpár (Valhalla) + fossgis_valhalla_car: Autó (Valhalla) + fossgis_valhalla_foot: Gyalog (Valhalla) descend: Ereszkedés directions: Irányok distance: Távolság + distance_m: '%{distance} m' + distance_km: '%{distance} km' errors: no_route: Nem található útvonal a két hely között. no_place: Sajnáljuk, %{place} helyet nem sikerült megtalálnunk a térképen. @@ -2967,7 +3292,7 @@ hu: tenth: "10." time: Időtartam query: - node: Csomópont + node: Pont way: Vonal relation: Kapcsolat nothing_found: Nem található objektum @@ -2988,6 +3313,7 @@ hu: empty: Nincs megjeleníthető adattörlési művelet. heading: Adattörlések listája title: Adattörlések listája + new: Új adattörlési művelet new: heading: Információ megadása új adattörlési művelethez title: Új adattörlési művelet létrehozása