X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/f3bd3834e04559af3d79b48f675b24f6190abb6b..d303459cc62eaf913d7439f96cdb0a230034075f:/config/locales/nb.yml diff --git a/config/locales/nb.yml b/config/locales/nb.yml index 8a72b829a..7c389d827 100644 --- a/config/locales/nb.yml +++ b/config/locales/nb.yml @@ -1,11 +1,14 @@ # Messages for Norwegian Bokmål (norsk bokmål) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml +# Author: Abbe98 # Author: Citadell +# Author: Danieldegroot2 # Author: Danmichaelo # Author: Dittaeva # Author: EvenT # Author: Event +# Author: Gabriel Kielland # Author: Gustavf # Author: Haakon K # Author: Hansfn @@ -15,8 +18,12 @@ # Author: Kingu # Author: Laaknor # Author: Macofe +# Author: MarkusHD +# Author: Mathias-S +# Author: McDutchie # Author: Nemo bis # Author: Nghtwlkr +# Author: Nikolajfyhn # Author: Oyvind # Author: SuperPotato # Author: The real emj @@ -26,15 +33,47 @@ nb: time: formats: friendly: '%e %B %Y kl. %H:%M' + helpers: + file: + prompt: Velg fil + submit: + diary_comment: + create: Lagre + diary_entry: + create: Publiser + update: Oppdater + issue_comment: + create: Legg til kommentar + message: + create: Send + client_application: + create: Registrer + update: Oppdater + doorkeeper_application: + update: Oppdater + redaction: + create: Lag maskering + update: Lagre markering + trace: + create: Last opp + update: Lagre endringer + user_block: + create: Opprett blokkering + update: Oppdater blokkering activerecord: + errors: + messages: + invalid_email_address: later ikke til å være en gyldig e-postadresse + email_address_not_routable: kan ikke rutes models: acl: Tilgangskontrolliste - changeset: Endringsforløp + changeset: Endringssett changeset_tag: Endringssettmerkelapp country: Land diary_comment: Dagbokskommentar diary_entry: Dagbokoppføring friend: Venn + issue: Sak language: Språk message: Melding node: Node @@ -51,17 +90,30 @@ nb: relation: Relasjon relation_member: Relasjonsmedlem relation_tag: Relasjonsmerkelapp + report: Rapporter session: Økt trace: Spor tracepoint: Punkt i spor tracetag: Spormerkelapp user: Bruker - user_preference: Brukerinnstillinger + user_preference: Brukeralternativ user_token: Brukernøkkel - way: Vei + way: Linje way_node: Veinode - way_tag: Veimerkelapp + way_tag: Linjemerkelapp attributes: + client_application: + name: Navn (påkrevd) + url: Hovedapplikasjons-URL (påkrevd) + callback_url: 'URL for tilbakekall:' + support_url: Støtte-URL + allow_read_prefs: lese brukeralternativ deres + allow_write_prefs: endre brukeralternativ deres + allow_write_diary: opprette dagbokoppføringer, kommentarer og finne venner + allow_write_api: endre kartet + allow_read_gpx: lese deres private GPS-spor + allow_write_gpx: laste opp GPS-spor + allow_write_notes: endre merknader diary_comment: body: Brødtekst diary_entry: @@ -70,65 +122,209 @@ nb: latitude: Breddegrad longitude: Lengdegrad language: Språk + doorkeeper/application: + name: Navn + scopes: Tillatelser friend: user: Bruker friend: Venn trace: user: Bruker visible: Synlig - name: Navn + name: Filnavn size: Størrelse latitude: Breddegrad longitude: Lengdegrad public: Offentlig description: Beskrivelse + gpx_file: Last opp GPX-fil + visibility: Synlighet + tagstring: Egenskaper message: sender: Avsender title: Emne body: Brødtekst recipient: Mottaker + redaction: + title: Tittel + description: Beskrivelse + report: + category: Begrunn rapporten din + details: Fremskaff flere detaljer om problemet (påkrevet) user: + auth_provider: Leverandør av autentisering + auth_uid: Autentisering UID email: E-post + email_confirmation: E-post-bekreftelse + new_email: Ny e-postadresse active: Aktiv display_name: Visningsnavn - description: Beskrivelse - languages: Språk + description: Profilbeskrivelse + home_lat: Breddegrad + home_lon: Lengdegrad + languages: Foretrukne språk + preferred_editor: Foretrukket redigeringsverktøy pass_crypt: Passord + pass_crypt_confirmation: Bekreft passord + help: + trace: + tagstring: kommaseparert + user_block: + reason: Grunnen til at brukeren er blitt blokkert. Vennligst vær så rolig + og fornuftig som mulig, og gi så mye informasjon som du kan om situasjonen, + mens du husker på at meldingen vil være offentlig synlig. Husk på at ikke + alle brukere skjønner seg på kartuttrykk, så vennligst bruk hverdagslige + uttrykk. + needs_view: Må brukeren logge inn før denne blokkeringen blir fjernet? + user: + email_confirmation: Adressen din vises ikke offentlig, se våre personvernsregler + for mer informasjon. + new_email: ' (vises aldri offentlig)' + datetime: + distance_in_words_ago: + about_x_hours: + one: 'omkring #1 timer siden' + other: omkring %{count} timer siden + about_x_months: + one: omkring en måned siden + other: omkring %{count} måneder siden + about_x_years: + one: omkring et år siden + other: omkring %{count} år siden + almost_x_years: + one: nesten ett år siden + other: nesten %{count} år siden + half_a_minute: et halvt minutt siden + less_than_x_seconds: + one: mindre enn ett sekund siden + other: mindre enn %{count} sekunder siden + less_than_x_minutes: + one: mindre enn ett minutt siden + other: mindre enn %{count} minutter siden + over_x_years: + one: mer enn ett år siden + other: mer enn %{count} år siden + x_seconds: + one: ett sekund siden + other: '%{count} sekunder siden' + x_minutes: + one: 1 minutt siden + other: '%{count} minutter siden' + x_days: + one: én dag siden + other: '%{count} dager siden' + x_months: + one: én måned siden + other: '%{count} måneder siden' + x_years: + one: ett år siden + other: '%{count} år siden' editor: default: Standard (nåværende %{name}) - potlatch: - name: Potlatch 1 - description: Potlatch 1 (redigering i nettleseren) id: name: iD description: iD (redigering i nettleseren) - potlatch2: - name: Potlatch 2 - description: Potlatch 2 (redigering i nettleseren) remote: name: Lokalt installert program - description: Lokalt installert program (JOSM eller Merkaartor) + description: Fjernkontroll (JOSM, Potlatch, Merkaartor) + auth: + providers: + none: Ingen + openid: OpenID + google: Google + facebook: Facebook + windowslive: Windows Live + github: GitHub + wikipedia: Wikipedia + api: + notes: + comment: + opened_at_html: Opprettet %{when} + opened_at_by_html: Opprettet %{when} av %{user} + commented_at_html: Oppdatert %{when} + commented_at_by_html: Oppdatert %{when} av %{user} + closed_at_html: Løst %{when} + closed_at_by_html: Løst %{when} av %{user} + reopened_at_html: Gjenåpnet %{when} + reopened_at_by_html: Gjenåpnet %{when} av %{user} + rss: + title: OpenStreetMap-merknader + description_area: En liste over merknader, rapportert, kommentert på eller + lukket i ditt område [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] + description_item: En RSS-feed for merknad %{id} + opened: ny merknad (nær %{place}) + commented: ny kommentar (nær %{place}) + closed: lukket merknad (nær %{place}) + reopened: gjenåpnet merknad (nær %{place}) + entry: + comment: Kommentar + full: Fullstendig merknad + accounts: + edit: + title: Rediger konto + my settings: Mine innstillinger + current email address: Nåværende e-postadresse + external auth: Ekstern autentisering + openid: + link text: hva er dette? + public editing: + heading: Offentlig redigering + enabled: Aktivert. Ikke anonym og kan redigere data. + enabled link text: hva er dette? + disabled: Deaktivert og kan ikke redigere data. Alle tidligere redigeringer + er anonyme. + disabled link text: hvorfor kan jeg ikke redigere? + public editing note: + heading: Offentlig redigering + html: For øyeblikket er redigeringene dine anonyme og folk kan ikke sende + deg meldinger eller se posisjonen din. For å vise hva du redigerte og tillate + folk å kontakte deg gjennom nettsiden, klikk på knappen nedenfor. Siden + overgangen til 0.6 API-et, kan kun offentlige brukere redigere kartdata. + (Finn ut hvorfor + ). + contributor terms: + heading: Bidragsytervilkår + agreed: Du har godkjent de nye Bidragsytervilkårene. + not yet agreed: Du har ennå ikke godkjent de nye bidragsytervilkårene. + review link text: Vennligst følg denne lenken når det passer deg, for å se + igjennom og godkjenne de nye bidragsytervilkårene. + agreed_with_pd: Du har også opplyst at du anser dine redigeringer for å være + offentlig eiendom (Public Domain). + link text: hva er dette? + save changes button: Lagre endringer + make edits public button: Gjør alle mine redigeringer offentlig + update: + success_confirm_needed: Brukerinformasjon oppdatert. Sjekk eposten din for å + bekrefte din epostadresse. + success: Brukerinformasjon oppdatert. browse: created: Opprettet closed: Lukket - created_html: Opprettet for %{time} siden - closed_html: Lukket for %{time} siden - created_by_html: Opprettet for %{time} siden av - %{user} - deleted_by_html: Slettet for %{time} siden av %{user} - edited_by_html: Redigert for %{time} siden av %{user} - closed_by_html: Lukket for %{time} siden av %{user} + created_html: Opprettet %{time} + closed_html: Lukket %{time} + created_by_html: Opprettet %{time} av %{user} + deleted_by_html: Slettet %{time} av %{user} + edited_by_html: Redigert %{time} av %{user} + closed_by_html: Lukket %{time} av %{user} version: Versjon - in_changeset: Endringsforløp + in_changeset: Endringssett anonymous: anonym no_comment: (ingen kommentar) part_of: Del av + part_of_relations: + one: 1 relasjon + other: '%{count} relasjoner' + part_of_ways: + one: 1 linje + other: '%{count} linjer' download_xml: Last ned XML view_history: Vis historikk view_details: Vis detaljer location: 'Posisjon:' changeset: - title: 'Endringsforløp: %{id}' + title: 'Endringssett: %{id}' belongs_to: Forfatter node: Noder (%{count}) node_paginated: Noder (%{x}-%{y} av %{count}) @@ -137,56 +333,60 @@ nb: relation: Forbindelser (%{count}) relation_paginated: Forbindelser (%{x}-%{y} av %{count}) comment: Kommentarer (%{count}) - hidden_commented_by: Skjult kommentar fra %{user} %{when} - siden - commented_by: Kommentar fra %{user} %{when} siden - changesetxml: XML for endringsforløp + hidden_commented_by_html: Skjult kommentar fra %{user} %{when} + commented_by_html: Kommentar fra %{user} %{when} + changesetxml: XML for endringssett osmchangexml: osmChange-XML feed: - title: Endringsforløp %{id} + title: Endringssett %{id} title_comment: 'Endringsforløp: %{id} - %{comment}' join_discussion: Logg inn for å delta i diskusjonen discussion: Diskusjon still_open: Endringssettet er fortsatt åpent – diskusjonen åpner når endringssettet er lukket. node: - title: 'Node: %{name}' - history_title: 'Node-historikk: %{name}' + title_html: 'Node: %{name}' + history_title_html: 'Node-historikk: %{name}' way: - title: 'Strekning: %{name}' - history_title: 'Strekningshistorikk: %{name}' + title_html: 'Strekning: %{name}' + history_title_html: 'Strekningshistorikk: %{name}' nodes: Noder - also_part_of: - one: delstrekning %{related_ways} - other: delstrekninger %{related_ways} + also_part_of_html: + one: deler med linje %{related_ways} + other: deler med linjer %{related_ways} relation: - title: 'Forbindelse: %{name}' - history_title: 'Forbindelseshistorikk: %{name}' + title_html: 'Forbindelse: %{name}' + history_title_html: 'Forbindelseshistorikk: %{name}' members: Medlemmer + members_count: + one: ett medlem + other: '%{count} medlemmer' relation_member: - entry_role: '%{type} %{name} som %{role}' + entry_role_html: '%{type} %{name} som %{role}' type: node: Node - way: Vei + way: Linje relation: Relasjon containing_relation: - entry: Relasjon %{relation_name} - entry_role: Relasjon %{relation_name} (som %{relation_role}) + entry_html: Relasjon %{relation_name} + entry_role_html: Relasjon %{relation_name} (som %{relation_role}) not_found: + title: Ikke funnet sorry: Beklager, klarte ikke finne %{type}-en med ID %{id}. type: node: node - way: vei + way: linje relation: relasjon - changeset: endringsforløp + changeset: endringssett note: merknad timeout: + title: Feil pga. tidsavbrudd sorry: Beklager, det tok for lang tid å hente data for %{type} med ID %{id}. type: node: node - way: vei + way: linje relation: relasjon - changeset: endringsforløp + changeset: endringssett note: merknad redacted: redaction: Maskering %{id} @@ -194,7 +394,7 @@ nb: blitt maskert. Se %{redaction_link} for detaljer. type: node: node - way: vei + way: linje relation: relasjon start_rjs: feature_warning: Henter %{num_features} kartkomponenter, noe som kan gjøre at @@ -203,13 +403,15 @@ nb: load_data: Last inn data loading: Laster... tag_details: - tags: Merkelapper + tags: Egenskaper wiki_link: key: Wiki-beskrivelsessiden for %{key}-elementet tag: Wiki-beskrivelsessiden for %{key}=%{value}-elementet wikidata_link: Elementet %{page} på Wikidata wikipedia_link: Artikkelen %{page} på Wikipedia + wikimedia_commons_link: Elementet %{page} på Wikimedia Commons telephone_link: Ring %{phone_number} + colour_preview: Forhåndsvisning av fargen %{colour_value} note: title: 'Merknad: %{id}' new_note: Ny merknad @@ -217,26 +419,24 @@ nb: open_title: 'Uavklart merknad #%{note_name}' closed_title: 'Avklart merknad: #%{note_name}' hidden_title: 'Skjult notis #%{note_name}' - open_by: Opprettet av %{user} for %{when} siden - open_by_anonymous: Opprettet av anonym bruker for %{when} - siden - commented_by: Kommentar fra %{user} for %{when} - siden - commented_by_anonymous: Kommentar fra anonym bruker for %{when} + opened_by_html: Opprettet av %{user} for %{when} siden - closed_by: Løst av %{user} for %{when} siden - closed_by_anonymous: Løst av anonym bruker for %{when} + opened_by_anonymous_html: Opprettet av anonym bruker for %{when} siden - reopened_by: Gjenåpnet av %{user} for %{when} siden - reopened_by_anonymous: Gjenåpnet av anonym bruker for %{when} - siden - hidden_by: Skjult av %{user} for %{when} siden + commented_by_html: Kommentar fra %{user} for %{when} + commented_by_anonymous_html: Kommentar fra anonym bruker for %{when} + closed_by_html: Løst av %{user} for %{when} + closed_by_anonymous_html: Løst av anonym bruker for %{when} + reopened_by_html: Gjenåpnet av %{user} for %{when} + reopened_by_anonymous_html: Gjenåpnet av anonym bruker for %{when} + hidden_by_html: Skjult av %{user} for %{when} + report: Rapporter denne notisen query: title: Se over elementer introduction: Klikk på kartet for å finne nærliggende funksjoner. nearby: Nærliggende funksjoner enclosing: Regionsfunksjoner - changeset: + changesets: changeset_paging_nav: showing_page: Side %{page} next: Neste » @@ -244,88 +444,109 @@ nb: changeset: anonymous: Anonym no_edits: (ingen redigeringer) - view_changeset_details: Vis detaljert endringsforløp + view_changeset_details: Vis endringssettsdetaljer changesets: id: ID saved_at: Lagret den user: Bruker comment: Kommentar area: Område - list: + index: title: Endringssett title_user: Endringssett av %{user} - title_friend: Endringssett fra mine venner + title_friend: Mine venners endringssett title_nearby: Endringssett av brukere i nærheten - empty: Inget endringssett funnet. + empty: Fant ingen endringssett. empty_area: Ingen endringssett i dette området. - empty_user: Ingen endringssett fra denne brukeren. - no_more: Ingen flere endringssett funnet. + empty_user: Ingen endringssett av denne brukeren. + no_more: Fant ingen flere endringssett. no_more_area: Ingen flere endringssett i dette området. - no_more_user: Ingen flere endringssett fra denne brukeren. + no_more_user: Ingen flere endringssett av denne brukeren. load_more: Last inn mer timeout: - sorry: Beklager, listen over endringssett som du ba om tok for lang tid å hente. - rss: - title_all: OpenStreetMap endringssett-diskusjon - title_particular: 'OpenStreetMap endringssett #%{changeset_id} diskusjon' + sorry: Listen over endringssett du ba om tok for lang tid å hente. + changeset_comments: + comment: comment: Ny kommentar til endringssett %{changeset_id} av %{author} - commented_at_html: Oppdatert for %{when} siden commented_at_by_html: Oppdatert for %{when} siden av %{user} - full: Fullstendig diskusjon - diary_entry: + comments: + comment: Ny kommentar til endringssett %{changeset_id} av %{author} + index: + title_all: OpenStreetMap-endringssettsdiskusjon + title_particular: 'OpenStreetMap-endringssettsdiskusjon #%{changeset_id}' + timeout: + sorry: Listen over endringssett du ba om tok for lang tid å hente. + dashboards: + contact: + km away: '%{count}km unna' + m away: '%{count}m unna' + popup: + your location: Din posisjon + nearby mapper: Bruker i nærheten + friend: Venn + show: + my friends: Vennene mine + no friends: Du har ikke lagt til noen venner ennå. + nearby users: Andre nærliggende brukere + no nearby users: Det er ingen andre brukere som innrømmer kartlegging i ditt + område ennå. + friends_changesets: venners endringssett + friends_diaries: venners dagbokoppføringer + nearby_changesets: endringssett av brukere i nærheten + nearby_diaries: dagbokoppføringer av brukere i nærheten + diary_entries: new: - title: Ny dagbokoppføring - publish_button: Publiser - list: - title: Brukernes dagbøker - title_friends: Dagbøkene til vennene dine - title_nearby: Dagbøkene til nærliggende brukere + title: Ny dagboksoppføring + form: + location: Posisjon + use_map_link: Bruk kart + index: + title: Brukeres dagbøker + title_friends: Dine venners dagbøker + title_nearby: Dagbøkene til brukere i nærheten user_title: Dagboken til %{user} - in_language_title: Dagbokoppføringer på %{language} - new: Ny Dagbokoppføring + in_language_title: Dagboksoppføringer på %{language} + new: Ny dagboksoppføring new_title: Skriv et nytt innlegg i brukerdagboken min + my_diary: Min dagbok no_entries: Ingen innlegg i dagboka recent_entries: Nye innlegg i dagboka older_entries: Eldre innlegg newer_entries: Nyere innlegg edit: title: Rediger dagbokinnlegg - subject: 'Emne:' - body: 'Brødtekst:' - language: 'Språk:' - location: 'Posisjon:' - latitude: 'Breddegrad:' - longitude: 'Lengdegrad:' - use_map_link: bruk kart - save_button: Lagre marker_text: Lokalisasjonen for dagbokoppføring - view: + show: title: '%{user} sin dagbok | %{title}' user_title: Dagboken til %{user} leave_a_comment: Legg igjen en kommentar - login_to_leave_a_comment: '%{login_link} for å legge inn en kommentar' + login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} for å legge inn en kommentar' login: Logg inn - save_button: Lagre no_such_entry: title: Ingen slik dagbokoppføring - heading: 'Intet innlegg med id: %{id}' - body: Det er ingen dagbokinnlegg eller kommentar med ID %{id}. Sjekk om du har - skrevet feil eller om lenka du klikket er feil. + heading: 'Intet innlegg med ID: %{id}' + body: Beklager, det er ingen dagbokinnlegg eller kommentar med ID %{id}. Sjekk + om du har skrevet riktig eller om lenka du klikket er feil. diary_entry: - posted_by: Skrevet av %{link_user} %{created} på %{language_link} + posted_by_html: Skrevet av %{link_user} den %{created} på %{language_link}. + updated_at_html: Sist oppdatert den %{updated}. comment_link: Kommenter dette innlegget - reply_link: Svar på dette innlegget + reply_link: Send en beskjed til forfatteren comment_count: - one: '{count} kommentar' zero: Ingen kommentarer + one: '%{count} kommentar' other: '%{count} kommentarer' edit_link: Rediger innlegget hide_link: Skjul innlegget + unhide_link: Fjern skjuling av dette innlegget confirm: Bekreft + report: Rapporter denne innføringen diary_comment: - comment_from: Kommentar fra %{link_user} den %{comment_created_at} + comment_from_html: Kommentar fra %{link_user} den %{comment_created_at} hide_link: Skjul denne kommentaren + unhide_link: Fjern skjuling av denne kommentaren confirm: Bekreft + report: Rapporter denne kommentaren location: location: 'Posisjon:' view: Vis @@ -341,42 +562,60 @@ nb: title: Innlegg i OpenStreetMap-dagboka description: Nye innlegg i dagbøkene til OpenStreetMap-brukere comments: - has_commented_on: '%{display_name} har kommentert følgende dagbokinnlegg' - post: Skriv + post: Artikkel when: Når comment: Kommentar - ago: '%{ago} siden' newer_comments: Nyere kommentarer older_comments: Eldre kommentarer + friendships: + make_friend: + heading: Legge til %{user} som venn? + button: Legg til som venn + success: '%{name} er nå din venn!' + failed: Klarte ikke legge til %{name} som venn. + already_a_friend: Du og %{name} er allerede venner. + remove_friend: + heading: Fjerne %{user} som venn? + button: Fjern venn + success: '%{name} ble fjernet fra dine venner' + not_a_friend: '%{name} er ikke en av dine venner.' geocoder: search: title: - latlon: Resultater fra Internt - ca_postcode: Resultater fra Geocoder.CA - osm_nominatim: Resultat fra OpenStreetMap + latlon_html: Resultater fra Internt + ca_postcode_html: Resultater fra Geocoder.CA + osm_nominatim_html: Resultat fra OpenStreetMap Nominatim - geonames: Resultat fra GeoNames - osm_nominatim_reverse: Resultater fra OpenStreetMap + geonames_html: Resultat fra GeoNames + osm_nominatim_reverse_html: Resultater fra OpenStreetMap Nominatim - geonames_reverse: Resultater fra GeoNames + geonames_reverse_html: Resultater fra GeoNames search_osm_nominatim: - prefix_format: '%{name}' prefix: aerialway: cable_car: Kabelbane chair_lift: Stolheis drag_lift: Skitrekk gondola: Gondolheis + magic_carpet: Magisk-teppe-heis platter: Tallerken-heis + pylon: Pylon station: Fjellheisstasjon + t-bar: Ankerheis aeroway: aerodrome: Flyplass + airstrip: Landingsstripe apron: Flyrampe gate: Gate + hangar: Hangar helipad: Helikopterplass + holding_position: Venteposisjon + parking_position: Parkeringsposisjon runway: Rullebane + taxilane: Taxifelt taxiway: Taxibane terminal: Terminal + windsock: Vindpose amenity: animal_shelter: Dyrehospits arts_centre: Kunstsenter @@ -387,7 +626,9 @@ nb: bench: Benk bicycle_parking: Sykkelparkering bicycle_rental: Sykkelutleie + bicycle_repair_station: Sykkelreparasjonsstasjon biergarten: Ølhage + blood_bank: Blodbank boat_rental: Båtutleie brothel: Bordell bureau_de_change: Vekslingskontor @@ -404,6 +645,7 @@ nb: clock: Klokke college: Høyskole community_centre: Samfunnshus + conference_centre: Konferansesenter courthouse: Rettsbygning crematorium: Krematorium dentist: Tannlege @@ -419,38 +661,40 @@ nb: fuel: Drivstoff gambling: Gambling grave_yard: Gravlund + grit_bin: Strøsandkasse hospital: Sykehus hunting_stand: Jaktbod ice_cream: Iskrem + internet_cafe: Internettcafe kindergarten: Barnehage + language_school: Språkskole library: Bibliotek marketplace: Markedsplass monastery: Kloster motorcycle_parking: Motorsykkelparkering + music_school: Musikkskole nightclub: Nattklubb nursing_home: Pleiehjem - office: Kontor parking: Parkeringsplass parking_entrance: Innkjøring til parkeringsgarasje + parking_space: Parkeringsplass + payment_terminal: Betalingsterminal pharmacy: Apotek place_of_worship: Tilbedelsesplass police: Politi post_box: Postboks post_office: Postkontor - preschool: Førskole prison: Fengsel pub: Pub + public_bath: Offentlig bad + public_bookcase: Offentlig bokkasse public_building: Offentlig bygning recycling: Resirkuleringspunkt restaurant: Restaurant - retirement_home: Gamlehjem - sauna: Sauna school: Skole shelter: Tilfluktsrom - shop: Butikk shower: Dusj social_centre: Samfunnshus - social_club: Sosial klubb social_facility: Sosialtjeneste studio: Studio swimming_pool: Svømmebasseng @@ -465,52 +709,111 @@ nb: village_hall: Forsamlingshus waste_basket: Søppelkasse waste_disposal: Avfallshåndtering - youth_centre: Ungdomssenter + waste_dump_site: Avfallsdeponi + water_point: Vannpunkt boundary: administrative: Administrativ grense census: Folketellingsgrense national_park: Nasjonalpark protected_area: Verna område + "yes": Avgrensning bridge: aqueduct: Akvadukt + boardwalk: Strandpromenade suspension: Hengebru swing: Svingbru viaduct: Viadukt "yes": Bru building: + apartments: Leiligheter + barn: Låve + bungalow: Bungalow + cabin: Hytte + chapel: Kapell + church: Kirkebygning + commercial: Kommersiell bygning + construction: Bygning under konstruksjon + dormitory: Sovesal + farm: Gårdshus + farm_auxiliary: Ytterlig gårdsbygning + garage: Garasje + garages: Garasjer + greenhouse: Drivhus + hangar: Hangar + hospital: Sykehusbygg + hotel: Hotellbygning + house: Hus + houseboat: Husbåt + hut: Hytte + industrial: Industribygg + kindergarten: Barnehagebygning + office: Kontorbygg + public: Offentlig bygg + residential: Boligbygg + retail: Detaljsalgbygg + roof: Tak + ruins: Bygningsruin + school: Skolebygg + service: Servicebygning + shed: Skur + stable: Stall + static_caravan: Husvogn + temple: Tempelbygning + terrace: Terrassebygning + train_station: Jernbanestasjonsbygning + university: Universitetsbygg + warehouse: Lagerhall "yes": Bygning + club: + scout: Speiderklubbhus + sport: Sportsklubb + "yes": Klubb craft: + beekeeper: Birøkter + blacksmith: Smed brewery: Bryggeri carpenter: Tømrer + caterer: Catering electrician: Elektriker + electronics_repair: Elektronikkreparatør gardener: Gartner painter: Maler photographer: Fotograf plumber: Rørlegger + roofer: Taklegger + sawmill: Sagbruk shoemaker: Skomaker tailor: Skredder + window_construction: Vindussnekker + winery: Vingård "yes": Handtverksbutikk emergency: ambulance_station: Ambulansestasjon + assembly_point: Samlingsplass defibrillator: Hjertestarter + fire_extinguisher: Brannslukker landing_site: Nødlandingsplass phone: Nødtelefon + water_tank: Nødvanntank highway: abandoned: Forlatt motorvei bridleway: Ridevei bus_guideway: Ledet bussfelt bus_stop: Busstopp construction: Motorvei under konstruksjon + corridor: Korridor cycleway: Sykkelsti elevator: Heis emergency_access_point: Nødtilgangspunkt footway: Gangsti ford: Vadested + give_way: Gi plass-skilt living_street: Gatetun milestone: Milepæl motorway: Motorvei motorway_junction: Motorveikryss motorway_link: Vei til motorvei + passing_place: Overgangssted path: Sti pedestrian: Gangvei platform: Perrong @@ -527,22 +830,26 @@ nb: services: Motorveitjenester speed_camera: Fotoboks steps: Trapper + stop: Stoppskilt street_lamp: Gatelys tertiary: Tertiær vei tertiary_link: Tertiær vei track: Traktorvei - traffic_signals: Trafikksignalering - trail: Sti + traffic_mirror: Trafikkspeil + traffic_signals: Trafikklys trunk: Hovedvei trunk_link: Hovedvei + turning_loop: Vendesløyfe unclassified: Uklassifisert vei "yes": Vei historic: + aircraft: Historisk fly archaeological_site: Arkeologisk plass battlefield: Slagmark boundary_stone: Grensestein building: Historisk bygning bunker: Bunker + cannon: Historisk kanon castle: Slott church: Kirke city_gate: Byport @@ -550,19 +857,21 @@ nb: fort: Fort heritage: Verdensarvssted house: Hus - icon: Ikon manor: Herregård memorial: Minne mine: Gruve + mine_shaft: Gruvesjakt monument: Monument roman_road: Romersk vei ruins: Ruiner + rune_stone: Runestein stone: Stein tomb: Grav tower: Tårn wayside_cross: Veikant kors wayside_shrine: Veikant alter wreck: Vrak + "yes": Historisk sted junction: "yes": Kryss landuse: @@ -573,7 +882,6 @@ nb: commercial: Kommersielt område conservation: Fredet construction: Kontruksjon - farm: Gård farmland: Jorde farmyard: Gårdstun forest: Skog @@ -593,15 +901,16 @@ nb: reservoir_watershed: Magasinvannskille residential: Boligområde retail: Detaljsalg - road: Veiområde village_green: Landsbypark vineyard: Vingård "yes": Urbant område leisure: beach_resort: Strandsted bird_hide: Fugletårn + bowling_alley: Bowlinghall common: Allmenning dog_park: Hundepark + firepit: Bålgrop fishing: Fiskeområde fitness_centre: Treningssenter fitness_station: Treningsstudio @@ -612,6 +921,7 @@ nb: marina: Båthavn miniature_golf: Minigolf nature_reserve: Naturreservat + outdoor_seating: Utendørs sitteplass park: Park pitch: Sportsarena playground: Lekeplass @@ -626,23 +936,74 @@ nb: water_park: Vannpark "yes": Fritid man_made: + adit: Stoll + advertising: Reklame + antenna: Antenne + avalanche_protection: Skredbeskyttelse + beacon: Fyr + beehive: Bikube + breakwater: Molo + bridge: Bro + bunker_silo: Bunker + cairn: Varde + chimney: Skorstein + clearcut: Flatehogst + communications_tower: Kommunikasjonstårn + crane: Kran + cross: Kors + dolphin: Fortøyningspæl + dyke: Grøft + embankment: Dike + flagpole: Flaggstang + gasometer: Gassometer + groyne: Bølgebryter + kiln: Kalkovn lighthouse: Fyrtårn + manhole: Kum + mast: Mast + mine: Gruve + mineshaft: Gruvesjakt + monitoring_station: Overvåkningsstasjon + petroleum_well: Oljebrønn + pier: Molo pipeline: Rørgate + pumping_station: Pumpestasjon + silo: Silo + snow_cannon: Snøkanon + snow_fence: Snøskjerm + storage_tank: Lagringstank + street_cabinet: Gatekabinett + surveillance: Overvåkning + telescope: Teleskop tower: Tårn + utility_pole: Elmast + wastewater_plant: Kloakkanlegg + watermill: Vannmølle + water_tap: Vannkran + water_tower: Vanntårn + water_well: Brønn + water_works: Vannrensningsanlegg + windmill: Vindmølle works: Fabrikk "yes": Menneskeskapt military: airfield: Militær flyplass barracks: Kaserne bunker: Bunker + checkpoint: Kontrollpost + trench: Skyttegrav + "yes": Militært mountain_pass: "yes": Fjellovergang natural: + atoll: Atoll + bare_rock: Klippe bay: Bukt beach: Strand cape: Nes cave_entrance: Huleinngang cliff: Klippe + coastline: Kystlinje crater: Krater dune: Sanddyne fell: Snaufjell @@ -653,12 +1014,14 @@ nb: grassland: Gresslette heath: Vidde hill: Ås + hot_spring: Varm kilde island: Øy land: Land marsh: Myr moor: Fjellhei mud: Gjørme peak: Topp + peninsula: Halvøy point: Punkt reef: Rev ridge: Rygg @@ -680,11 +1043,14 @@ nb: accountant: Revisor administrative: Administrasjon architect: Arkitekt + association: Forening company: Firma + educational_institution: Utdanningsinstitusjon employment_agency: Bemanningsfirma estate_agent: Eiendomsmegler government: Statlig kontor insurance: Forsikringskontor + it: IT-kontor lawyer: Advokat ngo: Ikke-statlig kontor telecommunication: Telekommunikasjonskontor @@ -693,6 +1059,7 @@ nb: place: allotments: Jordlapper city: By + city_block: Bykvartal country: Land county: Fylke farm: Gård @@ -706,13 +1073,14 @@ nb: municipality: Kommune neighbourhood: Naboskap postcode: Postnummer + quarter: Kvartal region: Område sea: Hav + square: Torg state: Delstat subdivision: Underavdeling suburb: Forstad town: Tettsted - unincorporated_area: Kommunefritt område village: Landsby "yes": Sted railway: @@ -738,6 +1106,7 @@ nb: switch: Sporveksel tram: Sporvei tram_stop: Trikkestopp + yard: Skiftetomt shop: alcohol: Utenfor lisens antiques: Antikviteter @@ -746,6 +1115,7 @@ nb: beauty: Skjønnhetssalong beverages: Drikkevarerbutikk bicycle: Sykkelbutikk + bookmaker: Bookmaker books: Bokhandel boutique: Luksusforretning butcher: Slakter @@ -755,7 +1125,9 @@ nb: carpet: Teppebutikk charity: Veldedighetsbutikk chemist: Kjemiker + chocolate: Sjokolade clothes: Klesbutikk + coffee: Kaffebutikk computer: Databutikk confectionery: Konditori convenience: Nærbutikk @@ -770,12 +1142,10 @@ nb: estate_agent: Eiendomsmegler farm: Gårdsbutikk fashion: Motebutikk - fish: Fiskebutikk florist: Blomsterbutikk food: Matbutikk funeral_directors: Begravelsesforretning furniture: Møbler - gallery: Galleri garden_centre: Hagesenter general: Landhandel gift: Gavebutikk @@ -784,11 +1154,15 @@ nb: hairdresser: Frisør hardware: Jernvarehandel hifi: Hi-Fi + houseware: Kjøkkenutstyr + interior_decoration: Interiørarkitekt jewelry: Gullsmed kiosk: Kiosk + kitchen: Kjøkkenbutikk laundry: Vaskeri + lottery: Lotteri mall: Kjøpesenter - market: Marked + massage: Massasjeinstitutt mobile_phone: Mobiltelefonbutikk motorcycle: Motorsykkelbutikk music: Musikkbutikk @@ -796,23 +1170,30 @@ nb: optician: Optiker organic: Organisk matbutikk outdoor: Utendørs butikk + paint: Fargehandel + pawnbroker: Pantelåner pet: Dyrebutikk - pharmacy: Apotek photo: Fotobutikk + seafood: Sjømat second_hand: Bruktbutikk shoes: Skobutikk sports: Sportsbutikk stationery: Papirbutikk supermarket: Supermarked tailor: Skredder + ticket: Billettformidler + tobacco: Tobakkshandler toys: Lekebutikk travel_agency: Reisebyrå + tyres: Dekkforhandler + vacant: Ledig forretningslokale + variety_store: Stormagasin video: Videobutikk - wine: Utenfor lisens + wine: Vinforretning "yes": Butikk tourism: alpine_hut: Fjellhytte - apartment: Leilighet + apartment: Ferieleilighet artwork: Kunstverk attraction: Attraksjon bed_and_breakfast: Bed and Breakfast @@ -832,6 +1213,7 @@ nb: viewpoint: Utsiktspunkt zoo: Dyrepark tunnel: + building_passage: Bygningspassasje culvert: Kulvert "yes": Tunnel waterway: @@ -861,11 +1243,6 @@ nb: level8: Bygrense level9: Landsbygrense level10: Forstadsgrense - description: - title: - osm_nominatim: Sted fra OpenStreetMap - Nominatim - geonames: Posisjon fra GeoNames types: cities: Byer towns: Småbyer @@ -873,10 +1250,105 @@ nb: results: no_results: Ingen resultat funnet more_results: Flere resultat + issues: + index: + title: Saker + select_status: Velg status + select_type: Velg type + select_last_updated_by: Velg Sist oppdatert av + reported_user: Rapportert bruker + not_updated: Ikke oppdatert + search: Søk + search_guidance: 'Søk blant saker:' + user_not_found: Brukeren finnes ikke + issues_not_found: Ingen slik sak funnet + status: Status + reports: Rapporter + last_updated: Sist oppdatert + last_updated_time_html: %{time} + last_updated_time_user_html: %{time} av %{user} + link_to_reports: Se på rapporter + reports_count: + other: 1 rapport + reported_item: Rapportert element + states: + ignored: Sett bort fra + open: Åpen + resolved: Løst + update: + new_report: Din rapport har blitt vellykket registrert + successful_update: Din rapport har blitt vellykket oppdatert + provide_details: Vær vennlig å angi de påkrevde detaljer + show: + title: '%{status} Sak #%{issue_id}' + reports: + other: null=Ingen rapporter + report_created_at: Første gang rapportert %{datetime} + last_resolved_at: Siste gang løst %{datetime} + last_updated_at: Siste gang oppdatert %{datetime} av %{displayname} + resolve: Løs + ignore: Se bort fra + reopen: Gjenåpne + reports_of_this_issue: Rapporter som finnes om denne saken + read_reports: Lese rapporter + new_reports: Nye rapporter + other_issues_against_this_user: Andre saker mot denne brukeren + no_other_issues: Ingen andre saker mot denne brukeren. + comments_on_this_issue: Kommentarer om denne saken + resolve: + resolved: Saksstatus har blitt satt til 'Løst' + ignore: + ignored: Saksstatus har blitt satt til 'Sett bort fra' + reopen: + reopened: Saksstatus har blitt satt til 'Åpen' + comments: + comment_from_html: Kommentar fra %{user_link} %{comment_created_at} + reassign_param: Omtildele sak? + reports: + reported_by_html: Reportert som %{category} av %{user} %{updated_at} + helper: + reportable_title: + diary_comment: '%{entry_title}, kommentar #%{comment_id}' + note: 'Notis #%{note_id}' + issue_comments: + create: + comment_created: Din kommentar ble feilfritt opprettet + reports: + new: + title_html: Rapport %{link} + missing_params: Får ikke opprettet en ny rapport + disclaimer: + intro: 'Før du sender rapporten til moderatorene, pass på at:' + not_just_mistake: Du er sikker på at problemet ikke er basert på en misforståelse + unable_to_fix: Du er ikke i stand til å fikse problemet selv eller med hjelp + fra dine kolleger + resolve_with_user: Du har allerede prøvd å løse problemet med berørt bruker + categories: + diary_entry: + spam_label: Dette dagbokinnlegget er/inneholder spam + offensive_label: Dette dagbokinnlegget er uanstendig + threat_label: Dette dagbokinnlegget inneholder en trussel + other_label: Annet + diary_comment: + spam_label: Denne dagbokkommentaren er/inneholder spam + offensive_label: Denne dagbokkommentaren er uanstendig + threat_label: Denne dagbokkommenataren inneholder en trussel + other_label: Annet + user: + spam_label: Denne brukerprofilen er/inneholder spam + offensive_label: Denne brukerprofilen er uanstendig + threat_label: Denne brukerprofilen inneholder en trussel + vandal_label: Denne brukeren er en vandal + other_label: Annet + note: + spam_label: Dette notatet er spam + personal_label: Dette notatet inneholder personlige data + abusive_label: Dette notatet er krenkende + other_label: Annet + create: + successful_report: Din rapport har blitt vellykket registrert + provide_details: Vær vennlig å angi de påkrevde detaljer layouts: - project_name: - title: OpenStreetMap - h1: OpenStreetMap logo: alt_text: OpenStreetMap-logo home: Gå til din brukers hjemmeadresse @@ -889,6 +1361,7 @@ nb: edit: Rediger history: Historikk export: Eksporter + issues: Problemer data: Data export_data: Eksporter data gps_traces: GPS-spor @@ -901,11 +1374,11 @@ nb: intro_text: OpenStreetMap er et kart over verden, skapt av mennesker som deg, og gratis å bruke under en åpen lisens. intro_2_create_account: Opprett en brukerkonto - partners_html: Hosting støttes av %{ucl}, %{bytemark}, %{ic}, og andre %{partners}. + hosting_partners_html: Hosting støttes av %{ucl}, %{bytemark}, og andre %{partners}. partners_ucl: UCL - partners_ic: Imperial College London partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: partnere + tou: Bruksvilkår osm_offline: OpenStreetMap databasen er for øyeblikket utilgjengelig mens essensielt vedlikeholdsarbeid utføres. osm_read_only: OpenStreetMap kan ikke redigeres akkurat nå, på grunn av nødvendig @@ -925,41 +1398,34 @@ nb: text: Doner learn_more: Lær mer more: Mer - notifier: + user_mailer: diary_comment_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{user} kommenterte et dagbokinnlegg' hi: Hei %{to_user}, header: '%{from_user} har kommentert på OpenStreetMap-dagbokinnlegget med emnet %{subject}:' - footer: Du kan også lese kommentaren på %{readurl} og du kan kommentere på %{commenturl} - eller svare på %{replyurl} + footer: Du kan også lese kommentaren på %{readurl}, og du kan kommentere på + %{commenturl} eller sende forfatteren en melding på %{replyurl} message_notification: - subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}' hi: Hei %{to_user}, header: '%{from_user} har sendt deg en melding gjennom OpenStreetMap med emnet %{subject}:' - footer_html: Du kan også lese meldingen på %{readurl} og du kan svare på %{replyurl} - friend_notification: + footer_html: Du kan også lese meldingen på %{readurl}, eller sende forfatteren + en melding på %{replyurl} + friendship_notification: hi: Hei %{to_user}, subject: '[OpenStreetMap] %{user} la deg til som en venn' had_added_you: '%{user} har lagt deg til som venn på OpenStreetMap.' see_their_profile: Du kan se profilen deres på %{userurl}. befriend_them: Du kan også legge dem til som venn på %{befriendurl}. - gpx_notification: - greeting: Hei, - your_gpx_file: Det ser ut som GPX-filen din - with_description: med beskrivelsen - and_the_tags: 'og følgende tagger:' - and_no_tags: og ingen tagger. - failure: - subject: '[OpenStreetMap] Feil under import av GPX' - failed_to_import: 'klarte ikke importere. Her er feilen:' - more_info_1: Mer informasjon om feil ved import av GPX og hvordan du kan unngå - more_info_2: 'det kan bli funnet hos:' - success: - subject: '[OpenStreetMap] Vellykket import av GPX' - loaded_successfully: lastet med %{trace_points} av %{possible_points} mulige - punkter. + gpx_failure: + failed_to_import: 'klarte ikke importere. Her er feilen:' + subject: '[OpenStreetMap] Feil under import av GPX' + gpx_success: + loaded_successfully: + one: lastet med %{trace_points} av %{possible_points} mulig punkt. + other: lastet med %{trace_points} av %{possible_points} mulige punkter. + subject: '[OpenStreetMap] Vellykket import av GPX' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Velkommen til OpenStreetMap' greeting: Hei der! @@ -971,29 +1437,16 @@ nb: så du kan komme godt i gang. email_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Bekreft din e-postadresse' - email_confirm_plain: greeting: Hei, hopefully_you: Noen (forhåpentligvis deg) ønsker å endre e-postadressen for %{server_url} til %{new_address}. click_the_link: Hvis dette er deg, klikk lenka nedenfor for å bekrefte endringen. - email_confirm_html: - greeting: Hei, - hopefully_you: Noen (forhåpentligvis deg) ønsker å endre e-postadressen for - %{server_url} til %{new_address}. - click_the_link: Om dette er deg, klikk på lenken under for å bekrefte endringen. lost_password: subject: '[OpenStreetMap] Forespørsel om nullstilling av passord' - lost_password_plain: greeting: Hei, hopefully_you: Noen (forhåpentligvis deg) har bedt om å nullstille passordet for OpenStreetMap-kontoen knyttet til denne e-postadressen. click_the_link: Om dette er deg, klikk på lenken under for å tilbakestille passordet. - lost_password_html: - greeting: Hei, - hopefully_you: Noen (forhåpentligvis deg) har bedt å nullstille passordet for - OpenStreetMap-kontoen knyttet til denne e-postadressen. - click_the_link: Hvis det er deg, klikk lenka nedenfor for å nullstille passordet - ditt. note_comment_notification: anonymous: En anonym bruker greeting: Hei, @@ -1027,20 +1480,40 @@ nb: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommentert en av dine endringer' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommentert en endring du har vist interesse for' - your_changeset: '%{commenter} har kommentert en av dine endringer som ble - opprettet %{time}' - commented_changeset: '%{commenter} har kommentert en kartendring som du holder - oversikten over, opprettet av %{changeset_author} den %{time}' + your_changeset: '%{commenter} har kommentert en av dine endringer %{time}' + commented_changeset: '%{commenter} kommenterte %{time} en kartendring som + du holder oversikten over, opprettet av %{changeset_author}' partial_changeset_with_comment: med kommentaren '%{changeset_comment}' partial_changeset_without_comment: uten kommentar details: Flere detaljer om endringen finnes på %{url}. unsubscribe: For å fjerne abonnementet på oppdateringer til dette endringssettet, besøk %{url} og klikk «Avslutt abonnement». + confirmations: + confirm: + heading: Sjekk e-posten din! + introduction_1: Vi har sendt deg en bekreftelsesepost. + introduction_2: Bekreft kontoen din ved å klikke på lenken i e-posten så kan + du begynne å kartlegge. + press confirm button: Klikk "Bekreft" nedenfor for å aktivere kontoen din. + button: Bekreft + success: Kontoen din er bekreftet - takk for at du registrerte deg. + already active: Denne kontoen har allerede blitt bekreftet. + unknown token: Denne bekreftelseskoden finnes ikke eller har utløpt. + reconfirm_html: Hvis du trenger at vi sender bekreftelseseposten på nytt, klikk her + confirm_resend: + failure: Fant ikke brukeren %{name}. + confirm_email: + heading: Bekreft endring av e-postadresse + press confirm button: Klikk "Bekreft" nedenfor for å bekrefte din nye e-postadresse. + button: Bekreft + success: Bytte av e-postadresse bekreftet! + failure: En e-postadresse er allerede bekreftet med denne nøkkelen. + unknown_token: Denne bekreftelseskoden finnes ikke eller har utløpt. messages: inbox: title: Innboks my_inbox: Min innboks - outbox: utboks messages: Du har %{new_messages} og %{old_messages} new_messages: one: '%{count} ny melding' @@ -1051,8 +1524,8 @@ nb: from: Fra subject: Emne date: Dato - no_messages_yet: Du har ingen meldinger ennå. Kanskje du kan prøve å komme i - kontakt med %{people_mapping_nearby_link}? + no_messages_yet_html: Du har ingen meldinger ennå. Kanskje du kan prøve å komme + i kontakt med %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: folk som kartlegger i nærheten message_summary: unread_button: Marker som ulest @@ -1061,11 +1534,11 @@ nb: destroy_button: Slett new: title: Send melding - send_message_to: Send en ny melding til %{name} + send_message_to_html: Send en ny melding til %{name} subject: Emne body: Kropp - send_button: Send back_to_inbox: Tilbake til innboks + create: message_sent: Melding sendt limit_exceeded: Du har sendt mange meldinger i det siste. Vent en stund før du prøver å sende flere. @@ -1075,23 +1548,20 @@ nb: body: Det er ingen melding med den ID-en. outbox: title: Utboks - my_inbox: Min %{inbox_link} - inbox: innboks - outbox: utboks messages: one: Du har %{count} sendt melding other: Du har %{count} sendte meldinger to: Til subject: Emne date: Dato - no_sent_messages: Du har ikke sendt noen meldinger ennå. Hvorfor ikke bli kjent - med noen %{people_mapping_nearby_link}? + no_sent_messages_html: Du har ikke sendt noen meldinger ennå. Hvorfor ikke bli + kjent med noen %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: folk i nærheten som lager kart reply: wrong_user: Du er logget inn som «%{user}», men meldingen du ønsker å svare på ble ikke sendt til den brukeren. Logg inn som korrekt bruker for å svare. show: - title: Les melding + title: Lese melding from: Fra subject: Emne date: Dato @@ -1109,12 +1579,108 @@ nb: as_unread: Melding markert som ulest destroy: destroyed: Melding slettet + passwords: + lost_password: + title: Glemt passord + heading: Glemt passord? + email address: 'E-postadresse:' + new password button: Nullstill passord + help_text: Skriv inn e-postadressen du brukte for å registrere deg, og vi vil + sende deg ei lenke som du kan bruke til å nullstille passordet ditt. + notice email on way: Synd at du mistet det, men en e-post er på vei slik at + du kan tilbakestille det snart. + notice email cannot find: Klarte ikke finne den e-postadressen. Beklager. + reset_password: + title: Nullstill passord + heading: Nullstill passord for %{user} + reset: Nullstill passord + flash changed: Ditt passord er endret. + flash token bad: Kunne ikke finne den nøkkelen. Sjekke URLen kanskje? + preferences: + edit: + cancel: Avbryt + profiles: + edit: + cancel: Avbryt + image: Bilde + gravatar: + gravatar: Bruk Gravatar + link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar + what_is_gravatar: Hva er Gravatar? + disabled: Gravatar har blitt slått av. + enabled: Visning av din Gravatar er slått på. + new image: Legg til et bilde + keep image: Behold gjeldende bilde + delete image: Fjern gjeldende bilde + replace image: Erstatt gjeldende bilde + image size hint: (kvadratiske bilder som er minst 100x100 fungerer best) + home location: Hjemmeposisjon + no home location: Du har ikke angitt din hjemmeposisjon. + update home location on click: Oppdater hjemmeposisjon når jeg klikker på kartet? + sessions: + new: + title: Logg inn + heading: Logg inn + email or username: 'E-postadresse eller brukernavn:' + password: 'Passord:' + openid_html: '%{logo} OpenID:' + remember: Husk meg + lost password link: Mistet passordet ditt? + login_button: Logg inn + register now: Registrer deg nå + with username: 'Har du allerede en OpenStreetMap-konto? Logg inn med brukernavnet + og passordet ditt:' + with external: 'Alternativt kan du bruke en tredjepart til å logge inn:' + new to osm: Ny på OpenStreetMap? + to make changes: For å gjøre endringer på OpenStreetMap-data, må du ha en konto. + create account minute: Opprett en konto. Det tar bare ett minutt. + no account: Har du ikke en konto? + account not active: Beklager, kontoen din er ikke aktivert ennå.
Bruk lenka + i kontobekreftelseseposten for å aktivere kontoen din, eller be + om en ny bekreftelsesepost. + account is suspended: Beklager, kontoen din er deaktivert på grunn av mistenkelig + aktivitet.
Vennligst kontakt kundestøtte hvis + du ønsker Ã¥ diskutere dette. + auth failure: Beklager, kunne ikke logge inn med den informasjonen + openid_logo_alt: Logg inn med en OpenID + auth_providers: + openid: + title: Logg inn med OpenID + alt: Logg inn med en OpenID-URL + google: + title: Logg inn med Google + alt: Logg inn med en Google OpenID + facebook: + title: Logg inn med Facebook + alt: Logg inn med en Facebook-konto + windowslive: + title: Logg inn med Windows Live + alt: Logg inn med en Windows Live-konto + github: + title: Logg inn med GitHub + alt: Logg inn med en GitHub-konto + wikipedia: + title: Logg inn med Wikipedia + alt: Logg inn med en Wikipedia-konto + wordpress: + title: Logg inn med Wordpress + alt: Logg inn med en Wordpress OpenID + aol: + title: Logg inn med AOL + alt: Logg inn med en AOL OpenID + destroy: + title: Logg ut + heading: Logg ut fra OpenStreetMap + logout_button: Logg ut + shared: + richtext_field: + edit: Rediger site: about: next: Neste copyright_html: ©OpenStreetMap
bidragsytere - used_by: Tusenvis av nettsteder, mobilapper og maskinvareenheter bruker kartdata - fra %{name} + used_by_html: Tusenvis av nettsteder, mobilapper og maskinvareenheter bruker + kartdata fra %{name} lede_text: OpenStreetMap er bygd av et fellesskap av kartleggere som oppretter og vedlikeholder data om veier, stier, kafeer, jernbanestasjoner og diverse annet, over hele verdien. @@ -1136,20 +1702,27 @@ nb: resultatet under samme lisens. Se Opphavsrett og lisenssiden for detaljer.' legal_title: Juridisk - legal_html: |- - Dette nettstedet og mange tilknyttede tjenester drives formelt av OpenStreetMap Foundation (OSMF) på vegne av fellesskapet. Bruken av alle OSMF-drevne tjenester er gjenstand for vår politikk for akseptabel bruk og vår personvernspolitikk -
- Vennligst kontakt OSMF om du har spørsmål knyttet til lisensiering, opphavsrett eller andre juridiske spørsmål. + legal_1_html: Dette nettstedet og mange tilknyttede tjenester drives formelt + av OpenStreetMap Foundation (OSMF) + på vegne av fellesskapet. Bruken av alle OSMF-drevne tjenester er gjenstand + for våre bruksvilkår, + vår politikk + for akseptabel bruk og vår personvernspolitikk + legal_2_html: |- + Kontakt OSMF + hvis du har spørsmål rundt lisenser, opphavsrett eller andre juridiske spørsmål. +
+ OpenStreetMap, forstørrelsesglasslogoen og State of the Map er registrerte varemerker for OSMF. partners_title: Partnere copyright: foreign: title: Om denne oversettelsen - text: I tilfelle konflikt mellom denne oversatte siden og %{english_original_link} + html: I tilfelle konflikt mellom denne oversatte siden og %{english_original_link} har den engelske versjonen presedens english_link: den engelske originalen native: title: Om denne siden - text: Du ser den engelske versjonen av opphavsrettssiden. Du kan gå tilbake + html: Du ser den engelske versjonen av opphavsrettssiden. Du kan gå tilbake til den %{native_link} av denne siden, eller du kan stoppe å lese om opphavsrett og %{mapping_link}. native_link: Norsk versjon @@ -1166,12 +1739,12 @@ nb: bidragsytere. Hvis du endrer eller bygger videre på våre kart eller data, må du distribuere resultatet under samme lisens. Den fullstendige juridiske teksten beskriver rettigheter og ansvar. - intro_3_html: |- - Kartografien i våre kartruter, samt dokumentasjonen, er lisensiert under Creative - Commons Attribution-ShareAlike 2.0 lisensen (CC BY-SA). + intro_3_1_html: |- + Dokumentasjonen vår er lisensiert under Creative + Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC BY-SA 2.0). credit_title_html: Hvordan kreditere OpenStreetMap credit_1_html: Vi krever at du bruker godskrivinga «© OpenStreetMap-bidragsyterene». - credit_2_html: "Du må også gjøre det klart at dataene er tilgjengelige under + credit_2_1_html: "Du må også gjøre det klart at dataene er tilgjengelige under Open \nDatabase License, og dersom du bruker våre kartfliser, at kartografien er\n lisensert som CC BY-SA. Du kan gjøre dette ved å lenke til\ndenne siden om opphavsrett. \nAlternativt, og som et krav, hvis du distribuerer @@ -1180,7 +1753,10 @@ nb: foreslår vi at du\n henviser dine lesere til openstreetmap.org (kanskje ved å utvide\n'OpenStreetMap' til denne fulle adressen), til opendatacommons.org, og\n hvis relevant, til creativecommons.org." - credit_3_html: For et navigerbart elektronisk kart bør krediteringen vises + credit_3_1_html: |- + Kartflisene i standardkartlaget på www.openstreetmap.org er et produsert verk («Produced Work») av OpenStreetMap Foundation som bruker data from OpenStreetMap lisensiert under Open Database License. Hvis du bruker disse kartflisene, vennligst bruk følgende kreditering: + «Grunnkart og data fra OpenStreetMap og OpenStreetMap Foundation». + credit_4_html: For et navigerbart elektronisk kart bør krediteringen vises i hjørnet på kartet. attribution_example: alt: Eksempel på hvordan man angir OpenStreetMap som kartkilde på en nettside @@ -1202,6 +1778,9 @@ nb: CC BY, Land Vorarlberg og Land Tirol (under CC BY AT med tilføyelser). + contributors_au_html: |- + Australia: Inneholder forstaddata basert + på Australian Bureau of Statistics data. contributors_ca_html: |- Canada: Inneholder data fra GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural @@ -1219,18 +1798,25 @@ nb: (www.and.com) contributors_nz_html: |- New Zealand: Inneholder data hentet fra - Land Information New Zealand. Crown Copyright reservert. + LINZ Data Service og + lisensiert for gjenbruk under + CC BY 4.0. contributors_si_html: |- Slovenia: Inneholder data fra Geologisk undersøkelse og kartmyndighet and Departemanget for jordbruk, skog og mat (offentlig informasjonsopphav fra Slovenia). + contributors_es_html: |- + Spania: Inneholder data fra + Spanish National Geographic Institute (IGN) og + National Cartographic System (SCNE) + lisensiert for gjenbruk under CC BY 4.0. contributors_za_html: 'Sør-Afrika: Inneholder data fra Chief Directorate: National Geo-Spatial Information, State copyright reservert.' contributors_gb_html: |- Storbritannia: Inneholder Ordnance - Survey data © Crown copyright and database right 2010-12. + Survey data © Crown copyright and database right 2010-19. contributors_footer_1_html: For detaljer om disse og andre kilder som har blitt brukt for å forbedre OpenStreetMap, se siden med bidragsytere på OpenStreetMap-wikien. @@ -1246,7 +1832,7 @@ nb: Hvis du mener at opphavsrettslig beskyttet materiale feilaktig er lagt til OpenStreetMap-databasen eller dette nettstedet, ber vi deg se på vår prosedyre for fjerning av materiale eller send inn klagen direkte på - nettsiden. + nettsiden. trademarks_title_html: Varemerker trademarks_1_html: OpenStreetMap, forstørrelsesglasslogoen og State of the Map er registrerte varemerker beskyttet på vegne av OpenStreetMap Foundation. @@ -1266,20 +1852,10 @@ nb: er lastet og fjernkontrollvalget er aktivert edit: not_public: Du har ikke satt dine redigeringer til å være offentlige. - not_public_description: Du kan ikke lenger redigere kartet om du ikke gjør det. - Du kan gjøre dine redigeringer offentlige fra din %{user_page}. + not_public_description_html: Du kan ikke lenger redigere kartet om du ikke gjør + det. Du kan gjøre dine redigeringer offentlige fra din %{user_page}. user_page_link: brukerside anon_edits_link_text: Finn ut hvorfor dette er tilfellet. - flash_player_required: Du trenger en Flash-spiller for å kunne bruke Potlatch, - Flasheditoren for OpenStreetMap. Du kan laste - ned Flash Player fra Adobe.com. Flere - andre alternativ er også tilgjengelig for redigering av OpenStreetMap. - potlatch_unsaved_changes: Du har ulagrede endringer. (For å lagre i Potlatch, - må du fjerne markeringen av gjeldende vei eller punkt hvis du redigerer i - live-modues eller klikke lagre hvis du har en lagreknapp.) - potlatch2_not_configured: Potlatch 2 har ikke blitt konfigurert - se http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port - potlatch2_unsaved_changes: Du har endringer som ikke er lagret. (For å lagre - i Potlatch 2, må du klikke lagre.) id_not_configured: iD er ikke satt opp no_iframe_support: Nettleseren din støtter ikke HTML iframes som er nødvendig for denne egenskapen. @@ -1292,7 +1868,7 @@ nb: map_image: Kartbilde (viser standardlag) embeddable_html: HTML som kan bygges inn licence: Lisens - export_details: Data fra OpenStreetMap er lisensiert under Open + export_details_html: Data fra OpenStreetMap er lisensiert under Open Data Commons Open Database License (ODbL). too_large: advice: 'Hvis eksporten over skulle feile kan du forsøke å bruke av en av @@ -1353,7 +1929,7 @@ nb: kartleggingsemner. welcome: url: /velkommen - title: Velkommen til OSM + title: Velkommen til OpenStreetMap description: Start med denne hurtigguiden som dekker det grunnleggende om OpenStreetMap. beginners_guide: @@ -1361,9 +1937,9 @@ nb: title: Hjelp for nybegynnere description: Dugnadsbasert guide for nybegynnere. help: - url: https://help.openstreetmap.org/ - title: help.openstreetmap.org - description: Still spørsmål eller sjekk svar på OSM sine spørsmål- og svar-sider. + title: Hjelpeforum + description: Still spørsmål eller sjekk svar på OpenStreetMaps spørsmål- og + svar-sider. mailing_lists: title: E-postlister description: Still et spørsmål eller diskuter interessante tema på en rekke @@ -1380,10 +1956,13 @@ nb: title: switch2osm description: Hjelp for bedrifter og organisasjoner som vil bytte til OpenStreetMap-baserte kart og andre tjenester. + welcomemat: + title: For organisasjoner + description: Er du del av en organisasjon som har planer med OpenStreetMap? + Finn ut av hva du har bruk for å vite på Velkomstmatten. wiki: - url: http://wiki.openstreetmap.org/ - title: wiki.openstreetmap.org - description: Se gjennom wikien for dyptpløyende OSM-dokumentasjon. + title: OpenStreetMaps wiki + description: Se gjennom wikien for dyptgående OSM-dokumentasjon. sidebar: search_results: Søkeresultater close: Lukk @@ -1396,6 +1975,7 @@ nb: where_am_i: Hvor er dette? where_am_i_title: Bruke søkemotoren til å beskrive gjeldende lokasjon. submit_text: Gå + reverse_directions_text: Motsatte retninger key: table: entry: @@ -1466,23 +2046,6 @@ nb: bicycle_shop: Sykkelbutikk bicycle_parking: Sykkelparkering toilets: Toaletter - richtext_area: - edit: Rediger - preview: Forhåndsvisning - markdown_help: - title_html: Tolket med Markdown - headings: Overskrifter - heading: Overskrift - subheading: Underoverskrift - unordered: Usortert liste - ordered: Sortert liste - first: Første punkt - second: Andre punkt - link: Lenke - text: Tekst - image: Bilde - alt: Alternativ tekst - url: URL welcome: title: Velkommen! introduction_html: Velkommen til OpenStreetMap, det fri brukerredigerte verdenskartet. @@ -1513,17 +2076,15 @@ nb: strekning, f.eks. navnet på en restaurant eller fartsgrensen på en vei. rules: title: Regler! - paragraph_1_html: OpenStreetMap har få formelle regler, men vi forventer at - alle deltagere samarbeider og kommuniserer med fellesskapet. Hvis du er - interessert i andre aktiviteter enn manuell redigering, vennligst les og - følg retningslinjene for import - og automatiske - redigeringer. + paragraph_1_html: |- + OpenStreetMap har få formelle regler, men vi forventer at alle deltagere samarbeider og kommuniserer med fellesskapet. Hvis du er interessert i andre aktiviteter enn manuell redigering, vennligst les og følg retningslinjene for + import og + automatiske redigeringer. questions: title: Noen spørsmål? paragraph_1_html: |- - OpenStreetMap har diverse ressurser for å undervise om prosjektet, som stiller spørsmål og svarer på disse, samt legge til rette for dokumenter og diskusjoner om ulike kartleggingsemner. - Få hjelp her. + OpenStreetMap har forskjellige ressurser for å undervise om prosjektet, som stiller spørsmål og svarer på disse, samt legger til rette for diskusjon og dokumentasjon av ulike kartleggingsemner. + Få hjelp her. Er du en del av en organisasjon som har planer med OpenStreetMap? Sjekk ut velkomstmatten. start_mapping: Start kartlegging add_a_note: title: Har du ikke tid til å kartlegge selv? Legg inn en merknad! @@ -1541,19 +2102,16 @@ nb: punkter med tidsstempel) new: upload_trace: Last opp GPS-spor - upload_gpx: 'Last opp GPX-fil:' - description: 'Beskrivelse:' - tags: 'Merkelapper:' - tags_help: kommaseparert - visibility: 'Synlighet:' visibility_help: hva betyr dette? - upload_button: Last opp help: Hjelp + help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload create: upload_trace: Last opp GPS-spor trace_uploaded: Din GPX-fil er lastet opp og venter på å bli satt inn i databasen. Dette skjer vanligvis innen en halvtime og en e-post blir sendt til deg når det er gjort. + upload_failed: Beklager, GPX-opplastingen mislyktes. En administrator har blitt + varslet om feilen. Prøv på nytt traces_waiting: one: Du har %{count} spor som venter på opplasting. Du bør vurdere å la dette bli ferdig før du laster opp flere spor slik at du ikke blokkerer køa for @@ -1562,25 +2120,15 @@ nb: disse bli ferdig før du laster opp flere spor slik at du ikke blokkerer køa for andre brukere. edit: + cancel: Avbryt title: Redigerer spor %{name} heading: Redigerer spor %{name} - filename: 'Filnavn:' - download: last ned - uploaded_at: 'Lastet opp:' - points: 'Punkter:' - start_coord: 'Startkoordinat:' - map: kart - edit: rediger - owner: 'Eier:' - description: 'Beskrivelse:' - tags: 'Merkelapper:' - tags_help: kommaseparert - save_button: Lagre endringer - visibility: 'Synlighet:' visibility_help: hva betyr dette? + update: + updated: Sporet ble oppdatert trace_optionals: - tags: Merkelapper - view: + tags: Egenskaper + show: title: Viser spor %{name} heading: Viser spor %{name} pending: VENTER @@ -1593,24 +2141,25 @@ nb: edit: rediger owner: 'Eier:' description: 'Beskrivelse:' - tags: 'Merkelapper:' + tags: 'Egenskaper:' none: Ingen - edit_track: Rediger dette sporet - delete_track: Slett dette sporet + edit_trace: Rediger dette sporet + delete_trace: Slett dette sporet trace_not_found: Sporet ble ikke funnet! visibility: 'Synlighet:' + confirm_delete: Slett dette sporet? trace_paging_nav: showing_page: Side %{page} older: Eldre spor newer: Nyere spor trace: pending: VENTER - count_points: '%{count} punkter' - ago: '%{time_in_words_ago} siden' + count_points: + one: ett punkt + other: '%{count} punkter' more: mer trace_details: Vis detaljer for spor view_map: Vis kart - edit: rediger edit_map: Rediger kart public: OFFENTLIG identifiable: IDENTIFISERBAR @@ -1618,18 +2167,16 @@ nb: trackable: SPORBAR by: av in: i - map: kart - list: + index: public_traces: Offentlig GPS-spor - my_traces: Mine GPS-spor public_traces_from: Offentlige GPS-spor fra %{user} description: Bla gjennom nylig opplastede GPS-spor tagged_with: merket med %{tags} empty_html: Ingenting her ennå. Last opp et nytt spor eller lær å lage GPS-spor på wiki-siden. upload_trace: Last opp et GPS-spor - see_all_traces: Se alle spor - delete: + my_traces: Mine spor + destroy: scheduled_for_deletion: Spor planlagt slettet make_public: made_public: Spor gjort offentlig @@ -1647,11 +2194,12 @@ nb: other: GPX-fil med %{count} punkter fra %{user} description_without_count: GPX-fil fra %{user} application: + permission_denied: Du har ikke tilgang til å utføre denne handlingen require_cookies: cookies_needed: Du ser ut til å ha deaktivert informasjonskapsler. Aktiver informasjonskapsler i nettleseren din før du fortsetter. - require_moderator: - not_a_moderator: Du må være en moderator for å utføre den handlinga. + require_admin: + not_an_admin: Du må være administrator for å kunne utføre denne handlingen. setup_user_auth: blocked_zero_hour: Du har en viktig beskjed på OpenStreetMap-nettsida. Du må lese beskjeden før du vil kunne lagre redigeringene dine. @@ -1663,12 +2211,12 @@ nb: oauth: authorize: title: Autoriser tilgang til din konto - request_access: Applikasjonen %{app_name} ber om tilgang til din konto, %{user}. - Sjekk om du vil at applikasjonen skal ha følgende muligheter. Du kan velge - så mange eller få du vil. + request_access_html: Applikasjonen %{app_name} ber om tilgang til din konto, + %{user}. Sjekk om du vil at applikasjonen skal ha følgende muligheter. Du + kan velge så mange eller få du vil. allow_to: 'Gi programmet lov til å:' - allow_read_prefs: lese brukerinnstillingene dine. - allow_write_prefs: endre innstillingene dine. + allow_read_prefs: lese brukeralternativ dine. + allow_write_prefs: endre brukeralternativ dine. allow_write_diary: opprette dagbokoppføringer, kommentarer og finne venner. allow_write_api: endre kartet. allow_read_gpx: lese dine private GPS-spor. @@ -1677,7 +2225,7 @@ nb: grant_access: Gi tilgang authorize_success: title: Autoriseringsforespørsel tillatt - allowed: Du har gitt programmet %{app_name} tilgang til din konto. + allowed_html: Du har gitt programmet %{app_name} tilgang til din konto. verification: Verifikasjonskoden er %{code}. authorize_failure: title: Mislykket forespørsel om autorisering @@ -1687,13 +2235,19 @@ nb: flash: Du slettet nøkkelen for %{application} permissions: missing: Du har ikke latt applikasjonen få tilgang til denne fasiliteten + scopes: + read_prefs: Lese brukeralternativ + write_prefs: Endre brukeralternativ + write_api: Endre kartet + read_gpx: Lese private GPS-spor + write_gpx: Last opp GPS-spor + write_notes: Endre merknader + read_email: Lese brukerens e-postadresse oauth_clients: new: title: Registrer en ny applikasjon - submit: Registrer edit: title: Rediger ditt programvare - submit: Rediger show: title: OAuth-detaljer for %{app_name} key: 'Forbrukernøkkel:' @@ -1706,13 +2260,6 @@ nb: delete: Slett klient confirm: Er du sikker? requests: 'Ber om følgende tillatelser fra brukeren:' - allow_read_prefs: les brukerinnstillingene deres. - allow_write_prefs: endre brukerinnstillingene deres. - allow_write_diary: opprett dagbokoppføringer, kommentarer og finn venner. - allow_write_api: endre kartet. - allow_read_gpx: les deres private GPS-spor. - allow_write_gpx: last opp GPS-spor. - allow_write_notes: endre merknader. index: title: Mine OAuth-detaljer my_tokens: Mine autoriserte applikasjoner @@ -1721,25 +2268,14 @@ nb: issued_at: Utstedt revoke: Tilbakekall! my_apps: Mine klientapplikasjoner - no_apps: Har du et program som du vil registrere for bruk med oss gjennom %{oauth}-standarden? - Da må du først registrere ditt nettprogram før det kan gjøre OAuth-forespørsler - til denne tjenesten. + no_apps_html: Har du et program som du vil registrere for bruk med oss gjennom + %{oauth}-standarden? Da må du først registrere ditt nettprogram før det kan + gjøre OAuth-forespørsler til denne tjenesten. + oauth: OAuth registered_apps: 'Du har registrert følgende klientapplikasjoner:' register_new: Registrer din applikasjon form: - name: Navn - required: Påkrevet - url: URL til hovedapplikasjonen - callback_url: 'URL for tilbakekall:' - support_url: Støtte-URL requests: 'Be om følgende tillatelser fra brukeren:' - allow_read_prefs: les brukerinnstillingene deres. - allow_write_prefs: endre brukerinnstillingene deres. - allow_write_diary: opprett dagbokoppføringer, kommentarer og finn venner. - allow_write_api: endre kartet. - allow_read_gpx: les deres private GPS-spor. - allow_write_gpx: last opp GPS-spor. - allow_write_notes: endre merknader. not_found: sorry: Klarte ikke finne den %{type}-en. create: @@ -1748,124 +2284,62 @@ nb: flash: Oppdaterte klientinformasjonen destroy: flash: Ødelagt klientapplikasjonsregistreringen - user: - login: - title: Logg inn - heading: Logg inn - email or username: 'E-postadresse eller brukernavn:' - password: 'Passord:' - openid: '%{logo} OpenID:' - remember: 'Husk meg:' - lost password link: Mistet passordet ditt? - login_button: Logg inn - register now: Registrer deg nå - with username: 'Har du allerede en OpenStreetMap-konto? Logg inn med brukernavnet - og passordet ditt:' - with external: 'Alternativt kan du bruke en tredjepart til å logge inn:' - new to osm: Ny på OpenStreetMap? - to make changes: For å gjøre endringer på OpenStreetMap-data, må du ha en konto. - create account minute: Opprett en konto. Det tar bare ett minutt. - no account: Har du ikke en konto? - account not active: Beklager, kontoen din er ikke aktivert ennå.
Bruk lenka - i kontobekreftelseseposten for å aktivere kontoen din, eller be - om en ny bekreftelsesepost. - account is suspended: Beklager, kontoen din er deaktivert på grunn av mistenkelig - aktivitet.
Vennligst kontakt webmaster hvis - du ønsker å diskutere dette. - auth failure: Beklager, kunne ikke logge inn med den informasjonen - openid_logo_alt: Logg inn med en OpenID - auth_providers: - openid: - title: Logg inn med OpenID - alt: Logg inn med en OpenID-URL - google: - title: Logg inn med Google - alt: Logg inn med en Google OpenID - facebook: - title: Logg inn med Facebook - alt: Logg inn med en Facebook-konto - windowslive: - title: Logg inn med Windows Live - alt: Logg inn med en Windows Live-konto - github: - title: Logg inn med GitHub - alt: Logg inn med en GitHub-konto - wikipedia: - title: Logg inn med Wikipedia - alt: Logg inn med en Wikipedia-konto - yahoo: - title: Logg inn med Yahoo - alt: Logg inn med en Yahoo OpenID - wordpress: - title: Logg inn med Wordpress - alt: Logg inn med en Wordpress OpenID - aol: - title: Logg inn med AOL - alt: Logg inn med en AOL OpenID - logout: - title: Logg ut - heading: Logg ut fra OpenStreetMap - logout_button: Logg ut - lost_password: - title: Glemt passord - heading: Glemt passord? - email address: 'E-postadresse:' - new password button: Nullstill passord - help_text: Skriv inn e-postadressen du brukte for å registrere deg, og vi vil - sende deg ei lenke som du kan bruke til å nullstille passordet ditt. - notice email on way: Synd at du mistet det, men en e-post er på vei slik at - du kan tilbakestille det snart. - notice email cannot find: Klarte ikke finne den e-postadressen. Beklager. - reset_password: - title: Nullstill passord - heading: Nullstill passord for %{user} - password: 'Passord:' - confirm password: 'Bekreft passord:' - reset: Nullstill passord - flash changed: Ditt passord er endret. - flash token bad: Kunne ikke finne den nøkkelen. Sjekke URLen kanskje? + oauth2_applications: + index: + title: Mine applikasjoner + no_applications_html: Har du et program som du vil registrere for bruk med oss + gjennom %{oauth2}-standarden? Du må registrere ditt program før det kan gjøre + OAuth-forespørsler til denne tjenesten. + application: + edit: Rediger + delete: Slett + new: + title: Registrer en ny applikasjon + show: + delete: Slett + users: new: title: Registrer deg no_auto_account_create: Beklageligvis kan vi for øyeblikket ikke opprette en konto for deg automatisk. - contact_webmaster: Kontakt webmaster for å opprette - en konto. Vi vil prøve å behandle forespørselen så fort som mulig. + contact_support_html: Vennligst kontakt kundestøtte + for å opprette en konto. Vi vil prøve å behandle forespørselen så fort som + mulig. about: header: Gratis og redigerbar html: |-

I motsetning til andre kart, er OpenStreetMap laget av folk som deg, og det er fritt for alle å rette, oppdatere, laste ned og bruke kartet.

Registrer deg for å komme i gang med å bidra. Vi vil sende en e-mail for å bekrefte din konto.

- license_agreement: Når du bekrefter kontoen din må du godkjenne bidragsytervilkårene. email address: 'E-postadresse:' confirm email address: 'Bekreft e-postadresse:' - not displayed publicly: Adressa di vises ikke offentlig, se vår - personvernpolitikk for mer informasjon. display name: 'Visningsnavn:' display name description: Ditt offentlig fremviste brukernavn. Du kan endre - dette senere i innstillingene. + dette senere i alternativ. external auth: 'Tredjepartsgodkjenning:' - password: 'Passord:' - confirm password: 'Bekreft passord:' use external auth: Alternativt kan du bruke en tredjepart til å logge inn auth no password: Med tredjepartsbekreftelse er passord ikke påkrevd, men en del ekstra verktøy og tjenere kan trenge det. continue: Registrer deg terms accepted: Takk for at du godtok de nye bidragsytervilkårene! - terms declined: Vi beklager at du har besluttet å ikke akseptere de nye bidragsytervilkårene. - For mer informasjon, se denne wiki-siden . terms: - title: Bidragsytervilkår - heading: Bidragsytervilkårene - read and accept: Les avtalen nedenfor og trykk godkjenningsknapp for å bekrefte - at du godtar betingelsene i denne avtalen for dine eksisterende og kommende - bidrag. - consider_pd: I tillegg til den ovennevnte avtalen anser jeg mine bidrag for - å være i public domain + title: Vilkår + heading: Vilkår + heading_ct: Bidragsytervilkår + read and accept with tou: Les vilkårene for bidragsytere og bruksvilkårene, + merk av begge avkrysningsboksene og trykk fortsett. + contributor_terms_explain: Denne avtalen beskriver vilkårene for dine eksisterende + og framtidige bidrag. + read_ct: Jeg har lest og samtykker i vilkårene for bidragsytere + tou_explain_html: Disse %{tou_link} beskriver bruken av nettstedet og annen + infrastruktur som tilbys av OSMF. Trykk på lenka, les og samtykk til teksten. + read_tou: Jeg har lest og samtykker til bruksvilkårene + consider_pd: I tillegg til det ovennevnte anser jeg mine bidrag for å være i + public domain consider_pd_why: hva er dette? - guidance: 'Informasjon for å hjelpe å forstå disse vilkårene: et menneskelig + consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain + guidance_html: 'Informasjon for å hjelpe å forstå disse vilkårene: et menneskelig lesbart sammendrag og noen uformelle oversettelser' - agree: Godkjenn + continue: Fortsett decline: Avslå you need to accept or decline: Les og deretter enten godta eller avslå de nye bidragsytervilkårene for å fortsette. @@ -1880,7 +2354,7 @@ nb: body: Det er ingen bruker med navnet %{user}. Sjekk om du har skrevet navnet feil eller om lenka du klikket er feil. deleted: slettet - view: + show: my diary: Min dagbok new diary entry: ny dagbokoppføring my edits: Mine redigeringer @@ -1890,7 +2364,6 @@ nb: my profile: Min profil my settings: Mine innstillinger my comments: Mine kommentarer - oauth settings: oauth-innstillinger blocks on me: Mine blokkeringer blocks by me: Blokkeringer opprettet av meg send message: Send melding @@ -1901,28 +2374,16 @@ nb: remove as friend: Fjern venn add as friend: Legg til venn mapper since: 'Bruker siden:' - ago: (%{time_in_words_ago} siden) ct status: 'Bidragsyters vilkår:' ct undecided: Usikker ct declined: Avslått - ct accepted: Akseptert %{ago} siden - latest edit: 'Siste redigering %{ago}:' + latest edit: 'Siste redigering (%{ago}):' email address: 'E-postadresse:' created from: 'Opprettet fra:' status: 'Status:' spam score: 'Spamresultat:' description: Beskrivelse user location: Brukerens posisjon - if set location: Angi din hjemmeposisjon i %{settings_link} for å se andre brukere - i nærheten. - settings_link_text: innstillingene - my friends: Vennene mine - no friends: Du har ikke lagt til noen venner ennå. - km away: '%{count}km unna' - m away: '%{count}m unna' - nearby users: Andre nærliggende brukere - no nearby users: Det er ingen andre brukere som innrømmer kartlegging i ditt - område ennå. role: administrator: Denne brukeren er en administrator moderator: Denne brukeren er en moderator @@ -1943,139 +2404,31 @@ nb: unhide_user: Slutt å skjule denne brukeren delete_user: Slett denne brukeren confirm: Bekreft - friends_changesets: venners endringssett - friends_diaries: venners dagbokoppføringer - nearby_changesets: endringssett av brukere i nærheten - nearby_diaries: dagbokoppføringer av brukere i nærheten - popup: - your location: Din posisjon - nearby mapper: Bruker i nærheten - friend: Venn - account: - title: Rediger konto - my settings: Mine innstillinger - current email address: 'Nåværende e-postadresse:' - new email address: 'Ny e-postadresse:' - email never displayed publicly: ' (vises aldri offentlig)' - external auth: 'Ekstern bekreftelse:' - openid: - link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID - link text: hva er dette? - public editing: - heading: 'Offentlig redigering:' - enabled: Aktivert. Ikke anonym og kan redigere data. - enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: hva er dette? - disabled: Deaktivert og kan ikke redigere data. Alle tidligere redigeringer - er anonyme. - disabled link text: hvorfor kan jeg ikke redigere? - public editing note: - heading: Offentlig redigering - text: For øyeblikket er redigeringene dine anonyme og folk kan ikke sende - deg meldinger eller se posisjonen din. For å vise hva du redigerte og tillate - folk å kontakte deg gjennom nettsiden, klikk på knappen nedenfor. Siden - overgangen til 0.6 API-et, kan kun offentlige brukere redigere kartdata. - ( Finn ut hvorfor - ). - contributor terms: - heading: 'Bidragsytervilkår:' - agreed: Du har godkjent de nye Bidragsytervilkårene. - not yet agreed: Du har ennå ikke godkjent de nye bidragsytervilkårene. - review link text: Vennligst følg denne lenken når det passer deg, for å se - igjennom og godkjenne de nye bidragsytervilkårene. - agreed_with_pd: Du har også opplyst at du anser dine redigeringer for å være - offentlig eiendom (Public Domain). - link text: hva er dette? - profile description: 'Profilbeskrivelse:' - preferred languages: 'Foretrukne språk:' - preferred editor: 'Foretrukket redigeringsverktøy:' - image: 'Bilde:' - gravatar: - gravatar: Bruk Gravatar - link text: hva er dette? - disabled: Gravatar har blitt slått av. - enabled: Visning av din Gravatar er slått på. - new image: Legg til et bilde - keep image: Behold gjeldende bilde - delete image: Fjern gjeldende bilde - replace image: Erstatt gjeldende bilde - image size hint: (kvadratiske bilder som er minst 100x100 fungerer best) - home location: 'Hjemmeposisjon:' - no home location: Du har ikke angitt din hjemmeposisjon. - latitude: 'Breddegrad:' - longitude: 'Lengdegrad:' - update home location on click: Oppdater hjemmeposisjon når jeg klikker på kartet? - save changes button: Lagre endringer - make edits public button: Gjør alle mine redigeringer offentlig - return to profile: Returner til profil - flash update success confirm needed: Brukerinformasjon oppdatert. Sjekk eposten - din for å bekrefte din epostadresse. - flash update success: Brukerinformasjon oppdatert. - confirm: - heading: Sjekk e-posten din! - introduction_1: Vi har sendt deg en bekreftelsesepost. - introduction_2: Bekreft kontoen din ved å klikke på lenken i e-posten så kan - du begynne å kartlegge. - press confirm button: Klikk "Bekreft" nedenfor for å aktivere kontoen din. - button: Bekreft - success: Kontoen din er bekreftet - takk for at du registrerte deg. - already active: Denne kontoen har allerede blitt bekreftet. - unknown token: Denne bekreftelseskoden finnes ikke eller har utløpt. - reconfirm_html: Hvis du trenger at vi sender bekreftelseseposten på nytt, klikk her - confirm_resend: - success: Vi har sendt en ny bekreftelsesmelding til %{email} og så snart du - bekrefter kontoen din kan du begynne å lage kart.

Om du bruker - et antispamsystem som sender bekreftelsesforspørsler, kontroller at du har - hvitelistet %{sender} siden vi ikke kan svar på bekreftelsesforespørsler. - failure: Fant ikke brukeren %{name}. - confirm_email: - heading: Bekreft endring av e-postadresse - press confirm button: Klikk "Bekreft" nedenfor for å bekrefte din nye e-postadresse. - button: Bekreft - success: Bytte av e-postadresse bekreftet! - failure: En e-postadresse er allerede bekreftet med denne nøkkelen. - unknown_token: Denne bekreftelseskoden finnes ikke eller har utløpt. + report: Rapporter denne brukeren set_home: flash success: Hjemmeposisjon lagret go_public: flash success: Alle dine redigeringer er nå offentlig, og du har lov til å redigere. - make_friend: - heading: Legge til %{user} som venn? - button: Legg til som venn - success: '%{name} er nå din venn!' - failed: Klarte ikke legge til %{name} som venn. - already_a_friend: Du og %{name} er allerede venner. - remove_friend: - heading: Fjerne %{user} som venn? - button: Fjern venn - success: '%{name} ble fjernet fra dine venner' - not_a_friend: '%{name} er ikke en av dine venner.' - filter: - not_an_administrator: Du må være administrator for å gjøre det. - list: + index: title: Brukere heading: Brukere showing: one: Side %{page} (%{first_item} av %{items}) other: Side %{page} (%{first_item}-%{last_item} av %{items}) - summary: '%{name} opprettet fra %{ip_address} den %{date}' - summary_no_ip: '%{name} opprettet %{date}' + summary_html: '%{name} opprettet fra %{ip_address} den %{date}' + summary_no_ip_html: '%{name} opprettet %{date}' confirm: Bekreft valgte brukere hide: Skjul valgte brukere empty: Ingen samsvarende brukere funnet suspended: title: Konto stengt heading: Konto stengt - webmaster: webmaster - body: |- + body_html: |-

Beklager, kontoen din har blitt automatisk deaktivert på grunn av mistenkelig aktivitet.

- Denne avgjørelsen vil bli gjennomgått av en administrator snart, eller du kan kontakte %{webmaster} hvis du ønsker å diskutere dette. + Denne avgjørelsen vil snart bli gjennomgått av en administrator, eller du kan kontakte %{webmaster} hvis du ønsker å diskutere dette.

auth_failure: connection_failed: Tilkobling til bekreftelsestilbyder feilet invalid_credentials: Ugyldige bekreftelsesopplysninger @@ -2089,8 +2442,6 @@ nb: ID i brukerinnstillingene. user_role: filter: - not_an_administrator: Kun administratorer kan forandre roller, og du er ikke - administrator. not_a_role: Strengen "%{role}" er ikke en gyldig rolle. already_has_role: Brukeren har allerede rollen %{role}. doesnt_have_role: Brukeren har ikke rollen %{role}. @@ -2121,28 +2472,17 @@ nb: back: Tilbake til indeksen new: title: Oppretter blokkering av %{name} - heading: Oppretter blokkering av %{name} - reason: Årsaken til at %{name} blir blokkert. Vennligst vær så rolig og rimelig - som mulig og gi så mange detaljer du kan om situasjonen, og husk på at meldingen - blir synlig for offentligheten. Husk på at ikke alle brukere forstår fellesskapssjargongen - så prøv å bruke lekmannsuttrykk. + heading_html: Oppretter blokkering av %{name} period: Hvor lenge, fra nå, skal brukeren blokkeres fra API-en. - submit: Opprett blokkering tried_contacting: Jeg har kontaktet brukeren og bedt vedkommende stoppe. tried_waiting: Jeg har gitt brukeren rimelig med tid til å svare på kommunikasjonen. - needs_view: Brukeren må logge inn før denne blokkeringen blir fjernet. back: Vis alle blokkeringer edit: title: Endrer blokkering av %{name} - heading: Endrer blokkering av %{name} - reason: Årsaken til hvorfor %{name} blir blokkert. Vennligst vær så rolig og - rimelig som mulig og oppgi så mange detaljer du kan om situasjonen. Husk at - ikke alle brukere forstår felleskapssjargongen så prøv å bruke lekmannsuttrykk. + heading_html: Endrer blokkering av %{name} period: Hvor lenge, fra nå, brukeren skal bli blokkert fra API-en. - submit: Oppdater blokkering show: Vis denne blokkeringen back: Vis alle blokkeringer - needs_view: Må brukeren logge inn før denne blokkeringen blir fjernet? filter: block_expired: Blokkeringen har allerede utløpt og kan ikke endres. block_period: Blokkeringsperioden må være en av verdiene som kan velges fra @@ -2163,37 +2503,47 @@ nb: empty: Ingen blokkeringer har blitt utført ennå. revoke: title: Tilbakekaller blokkering på %{block_on} - heading: Tilbakekaller blokkering på %{block_on} av %{block_by} + heading_html: Tilbakekaller blokkering på %{block_on} av %{block_by} time_future: Denne blokkeringen ender om %{time} - past: Denne blokkeringen endte for %{time} siden og kan ikke tilbakekalles nå. + past: Denne blokkeringen endte for %{time} og kan ikke tilbakekalles nå. confirm: Er du sikker på at du vil tilbakekalle denne blokkeringen? revoke: Tilbakekall! flash: Denne blokkeringen har blitt tilbakekalt. - period: - one: 1 time - other: '%{count} timer' helper: - time_future: Slutter om %{time}. + time_future_html: Slutter om %{time}. until_login: Aktiv inntil brukeren logger inn. - time_future_and_until_login: Slutter om %{time} og etter at brukeren har logget - inn. - time_past: Sluttet for %{time} siden. + time_future_and_until_login_html: Slutter om %{time} og etter at brukeren har + logget inn. + time_past_html: Sluttet for %{time}. + block_duration: + hours: + one: 1 time + other: '%{count} timer' + days: + one: én dag + other: '%{count} dager' + weeks: + one: én uke + other: '%{count} uker' + months: + one: én måned + other: '%{count} måneder' + years: + one: ett år + other: '%{count} år' blocks_on: title: Blokkeringer av %{name} - heading: Liste over blokkeringer av %{name} + heading_html: Liste over blokkeringer av %{name} empty: '%{name} har ikke blitt blokkert ennå.' blocks_by: title: Blokkeringer av %{name} - heading: Liste over blokkeringer utført av %{name} + heading_html: Liste over blokkeringer utført av %{name} empty: '%{name} har ikke blokkert noen ennå.' show: title: '%{block_on} blokkert av %{block_by}' - heading: '%{block_on} blokkert av %{block_by}' - time_future: Slutter om %{time} - time_past: Sluttet for %{time} siden - created: Opprettet - ago: for %{time} siden - status: Status + heading_html: '%{block_on} blokkert av %{block_by}' + created: 'Opprettet:' + status: 'Status:' show: Vis edit: Rediger revoke: Tilbakekall! @@ -2217,37 +2567,15 @@ nb: next: Neste » previous: « Forrige notes: - comment: - opened_at_html: Opprettet for %{when} siden - opened_at_by_html: Opprettet for %{when} siden av %{user} - commented_at_html: Oppdatert for %{when} siden - commented_at_by_html: Oppdatert for %{when} siden av %{user} - closed_at_html: Løst for %{when} siden - closed_at_by_html: Løst for %{when} siden av %{user} - reopened_at_html: Gjenåpnet for %{when} siden - reopened_at_by_html: Gjenåpnet for %{when} siden av %{user} - rss: - title: OpenStreetMap-merknader - description_area: En liste over merknader, rapportert, kommentert på eller lukket - i ditt område [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] - description_item: En RSS-feed for merknad %{id} - opened: ny merknad (nær %{place}) - commented: ny kommentar (nær %{place}) - closed: lukket merknad (nær %{place}) - reopened: gjenåpnet merknad (nær %{place}) - entry: - comment: Kommentar - full: Fullstendig merknad - mine: + index: title: Merknader sendt inn eller kommentert på av %{user} heading: '%{user} sine merknader' - subheading: Merknader sendt inn eller kommentert på av %{user} + subheading_html: Merknader sendt inn eller kommentert på av %{user} id: ID creator: Skaper description: Beskrivelse created_at: Opprettet last_changed: Sist endret - ago_html: for %{when} siden javascripts: close: Lukk share: @@ -2262,7 +2590,6 @@ nb: custom_dimensions: Sett egendefinerte dimensjoner format: 'Format:' scale: 'Skala:' - image_size: Bilde vil vise standard lag ved download: Last ned short_url: Kort-URL include_marker: Inkluder markør @@ -2282,12 +2609,18 @@ nb: out: Forminsk utvalg locate: title: Vis posisjonen min - popup: Du er innenfor {distance} {unit} av dette punktet + metersPopup: + one: Du er innenfor én meter fra dette punktet + other: Du er innenfor %{count} meter fra dette punktet + feetPopup: + one: Du er innenfor én fot fra dette punktet + other: Du er innenfor %{count} fot fra dette punktet base: standard: Standard cycle_map: Sykkelkart transport_map: Transport-kart hot: Humanitært + opnvkarte: ÖPNVKarte layers: header: Kartlag notes: Kartmerknader @@ -2295,8 +2628,15 @@ nb: gps: Offentlige GPS-sporinger overlays: Aktiver overlag for å feilsøke kartet title: Lag - copyright: © OpenStreetMap bidragsytere + copyright: © OpenStreetMaps bidragsytere donate_link_text: + terms: Nettside- og API-vilkår + thunderforest: Fliser levert av Andy + Allan + opnvkarte: Fliser levert av MeMoMaps + hotosm: Flisestil av Humanitarian OpenStreetMap + Team levert av OpenStreetMap + France site: edit_tooltip: Rediger kartet edit_disabled_tooltip: Forstørr utvalg for å redigere kartet @@ -2308,9 +2648,9 @@ nb: queryfeature_disabled_tooltip: Forstørr utvalg for å se over elementer changesets: show: - comment: Kommentar + comment: Kommenter subscribe: Abonner - unsubscribe: Avbestill + unsubscribe: Avslutt abonnement hide_comment: skjul unhide_comment: vis notes: @@ -2333,26 +2673,40 @@ nb: edit_help: Flytt kartet og forstørr utvalg til et sted du vil redigere, og klikk så her. directions: - ascend: Tiltagende + ascend: Stigning engines: + fossgis_osrm_bike: Sykkel (OSRM) + fossgis_osrm_car: Bil (OSRM) + fossgis_osrm_foot: Til fots (OSRM) graphhopper_bicycle: Sykkel (GraphHopper) graphhopper_car: Bil (GraphHopper) graphhopper_foot: Til fots (GraphHopper) - mapquest_bicycle: Sykkel (MapQuest) - mapquest_car: Bil (MapQuest) - mapquest_foot: Til fots (MapQuest) - osrm_car: Bil (OSRM) - descend: Avtagende + descend: Fall directions: Veianvisninger distance: Avstand errors: no_route: Kunne ikke finne veien mellom de to stedene. - no_place: Beklager - kunne ikke finne det stedet. + no_place: Fant ikke '%{place}'. instructions: continue_without_exit: Fortsett på %{name} slight_right_without_exit: Slak høyre inn på %{name} + offramp_right: Ta rampen til høyre + offramp_right_with_exit: Ta avkjøringen %{exit} til høyre + offramp_right_with_exit_name: '%{exit}Ta avkjøringen %{exit} til høyre inn + på %{name}' + offramp_right_with_exit_directions: Ta avkjøringen %{exit} til høyre mot %{directions} + offramp_right_with_exit_name_directions: Ta avkjøringen %{exit} til høyre + inn på %{name}, mot %{directions} offramp_right_with_name: Ta rampen til høyre til %{name} + offramp_right_with_directions: Ta rampen til høyre mot %{directions} + offramp_right_with_name_directions: Ta rampen til høyre inn på %{name}, mot + %{directions} onramp_right_without_exit: Ta til høyre til rampen til %{name} + onramp_right_with_directions: Kjør til høyre inn på rampen mot %{directions} + onramp_right_with_name_directions: Kjør til høyre på rampen inn på %{name}, + mot %{directions} + onramp_right_without_directions: Ta til høyre inn på rampen + onramp_right: Ta til høyre inn på rampen endofroad_right_without_exit: Ved slutten av veien, ta til høyre inn på %{name} merge_right_without_exit: Flett til høyre til %{name} fork_right_without_exit: Ved veiskillet, ta til høyre inn på %{name} @@ -2361,28 +2715,55 @@ nb: uturn_without_exit: Helomvending på %{name} sharp_left_without_exit: Skarp venstresving inn på %{name} turn_left_without_exit: Ta til venstre inn på %{name} + offramp_left: Ta rampen til venstre + offramp_left_with_exit: Ta avkjøring %{exit} til venstre + offramp_left_with_exit_name: Ta avkjøring %{exit} til venstre inn på %{name} + offramp_left_with_exit_directions: Ta avkjøring %{exit} til venstre mot %{directions} + offramp_left_with_exit_name_directions: Ta avkjøring %{exit} til venstre inn + på %{name}, mot %{directions} offramp_left_with_name: Ta rampen til venstre til %{name} + offramp_left_with_directions: Ta rampen til venstre mot %{directions} + offramp_left_with_name_directions: Ta rampen til venstre inn på %{name}, mot + %{directions} onramp_left_without_exit: Ta til venstre til rampen til %{name} + onramp_left_with_directions: Kjør til venstre inn på rampen mot %{directions} + onramp_left_with_name_directions: Sving til venstre på rampen inn på %{name}, + mot %{directions} + onramp_left_without_directions: Kjør til venstre inn på rampen + onramp_left: Sving til venstre inn på rampen endofroad_left_without_exit: Ved slutten av veien, ta til venstre inn på %{name} merge_left_without_exit: Flett til venstre til %{name} fork_left_without_exit: Ved veiskillet, ta til venstre inn på %{name} slight_left_without_exit: Slak venstre inn på %{name} via_point_without_exit: (via punkt) follow_without_exit: Følg %{name} - roundabout_without_exit: Ved rundkjøringen, ta til %{name} + roundabout_without_exit: Ved rundkjøringen, ta av til %{name} leave_roundabout_without_exit: Forlat rundkjøringen - %{name} stay_roundabout_without_exit: Bli i rundkjøringen - %{name} - start_without_exit: Begynn ved slutten av %{name} + start_without_exit: Start på %{name} destination_without_exit: Nå mål against_oneway_without_exit: Kjør mot enveiskjøring på %{name} end_oneway_without_exit: Slutt på enveiskjøring på %{name} roundabout_with_exit: Ved rundkjøring, ta utvei %{exit} mot %{name} + roundabout_with_exit_ordinal: Ved rundkjøring, ta utvei %{exit} inn på %{name} + exit_roundabout: Kjør ut av rundkjøringen inn på %{name} unnamed: ikke navngitt courtesy: Veianvisninger gitt av %{link} + exit_counts: + first: første + second: andre + third: tredje + fourth: fjerde + fifth: femte + sixth: sjette + seventh: syvende + eighth: åttende + ninth: niende + tenth: tiende time: Tid query: node: Node - way: Vei + way: Linje relation: Relasjon nothing_found: Ingen treff error: 'Fikk ikke kontakt med tjener %{server}: %{error}' @@ -2396,18 +2777,14 @@ nb: centre_map: Sentrer kartet her redactions: edit: - description: Beskrivelse heading: Rediger maskering - submit: Lagre markering title: Rediger maskering index: empty: Ingen maskeringer å vise. heading: Liste over maskeringer title: Liste over maskeringer new: - description: Beskrivelse heading: Legg inn informasjon for ny maskering - submit: Lag maskering title: Lager ny maskering show: description: 'Beskrivelse:' @@ -2426,4 +2803,9 @@ nb: maskeringen før du ødelegger den. flash: Maskering ødelagt. error: Det oppsto en feil da maskeringen skulle ødelegges + validations: + leading_whitespace: har innledende blanktegn + trailing_whitespace: har avsluttende blanktegn + invalid_characters: inneholder forbudte tegn + url_characters: inneholder spesielle nettadresse-tegn (%{characters}) ...