X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/f41bb4c325d8b9dbb960069c100a224fdb7cdb0e..cef7d82c729ffcd1ddd05eabfef8314ce884789d:/config/locales/es.yml diff --git a/config/locales/es.yml b/config/locales/es.yml index b2b3de6eb..95bafbdcb 100644 --- a/config/locales/es.yml +++ b/config/locales/es.yml @@ -134,6 +134,12 @@ es: messages: invalid_email_address: no parece ser una dirección de correo electrónico válida email_address_not_routable: no es enrutable + models: + user_mute: + attributes: + subject: + format: '%{message}' + is_already_muted: ya esta silenciado models: acl: Lista de control de acceso changeset: Conjunto de cambios @@ -1565,9 +1571,9 @@ es: one: '%{count} reporte' other: '%{count} reportes' no_reports: Sin reportes - report_created_at: Denunciado por primera vez el %{datetime} - last_resolved_at: Resuelto por última vez el %{datetime} - last_updated_at: Actualizado por última vez el %{datetime} por %{displayname} + report_created_at_html: Denunciado por primera vez el %{datetime} + last_resolved_at_html: Resuelto por última vez el %{datetime} + last_updated_at_html: Actualizado por última vez el %{datetime} por %{displayname} resolve: Resolver ignore: Ignorar reopen: Reabrir @@ -1893,6 +1899,11 @@ es: no_sent_messages_html: Aún no tienes mensajes enviados. ¿Por qué no ponerte en contacto con algunas de las %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: personas mapeando cerca + muted: + title: Mensajes silenciados + messages: + one: '%{count} mensaje silenciado' + other: Tienes %{count} mensajes silenciados reply: wrong_user: Estás conectado como `%{user}' pero el mensaje que quieres responder no se ha enviado a dicho usuario. Por favor, inicia sesión con el usuario @@ -1911,6 +1922,7 @@ es: heading: my_inbox: Mi buzón my_outbox: Mi buzón de salida + muted_messages: Mensajes silenciados mark: as_read: Mensaje marcado como leído as_unread: Mensaje marcado como no leído @@ -1942,6 +1954,8 @@ es: URL? update: flash changed: Tu contraseña ha sido cambiada. + flash token bad: No se ha encontrado este token, ¿Quizá deberías comprobar la + URL? preferences: show: title: Mis preferencias @@ -2432,45 +2446,56 @@ es: primary: Vía primaria secondary: Vía secundaria unclassified: Vía de menos nivel + pedestrian: Vía peatonal track: Pista bridleway: Vía ecuestre cycleway: Ciclovía cycleway_national: Ciclovía nacional cycleway_regional: Ciclovía regional cycleway_local: Ciclovía local + cycleway_mtb: Ruta de bicicleta de montaña footway: Vía peatonal rail: Ferrocarril + train: Tren subway: Metro - tram_only: Tranvía + ferry: Ferry + light_rail: Tren Ligero + tram: Tranvía + trolleybus: Trolebús bus: Autobús - cable: - - Telecabina - - Telesilla - runway: - - Pista de aeropuerto - - Calle de rodaje - apron_only: Rampa aeroportuaria + cable_car: Telecabina + chair_lift: Telesilla + runway: Pista de aeropuerto + taxiway: Calle de rodaje + apron: Rampa aeroportuaria admin: Límite administrativo - orchard: - - Huerta - forest: - - Bosque - - Bosque + capital: Capital + city: Ciudad + orchard: Huerta + vineyard: Viñedo + forest: Bosque + wood: Bosque maderable + farmland: Tierras de cultivo + grass: Césped + meadow: Pradera + bare_rock: Roca desnuda sand: Arena golf: Campo de golf park: Parque - common: - - Común - - pradera - - jardín + common: Común + built_up: Área construida resident: Zona residencial retail: Zona de comercios industrial: Zona industrial commercial: Zona comercial heathland: Brezal - lake: - - Lago - - embalse + scrubland: Matorral + lake: Lago + reservoir: Embalse + intermittent_water: Cuerpo de agua intermitente + glacier: Glaciar + reef: Arrecife + wetland: Pantano farm: Granja brownfield: Sitio baldío cemetery: Cementerio @@ -2479,14 +2504,13 @@ es: centre: Centro deportivo reserve: Reserva natural military: Área militar - school: - - Escuela - - universidad + school: 'Escuela: universidad' + university: Universidad + hospital: Hospital building: Edificio significativo station: Estación de tren - summit: - - Cumbre - - pico + summit: Cumbre + peak: Pico tunnel: Borde a rayas = túnel bridge: Borde negro = puente private: Acceso privado @@ -2705,6 +2729,7 @@ es: oauth1_settings: Otras configuraciones oauth2_applications: Aplicaciones de OAuth 2 oauth2_authorizations: Autorizaciones de OAuth 2 + muted_users: Usuarios silenciados oauth: authorize: title: Autorizar el acceso a tu cuenta @@ -2831,6 +2856,7 @@ es: application: Solicitudes permissions: Permisos no_applications_html: Aún no has autorizado aplicaciones a %{oauth2}. + oauth_2: OAuth 2 application: revoke: Revocar el acceso confirm_revoke: ¿Revocar el acceso a esta aplicación? @@ -2916,6 +2942,8 @@ es: my_dashboard: Mi tablero blocks on me: Bloqueos sobre mí blocks by me: Bloqueados por mí + create_mute: Silenciar a este usuario + destroy_mute: Dejar de silenciar a este usuario edit_profile: Editar perfil send message: Enviar mensaje diary: Diario @@ -2947,6 +2975,7 @@ es: importer: Revocar el acceso importador block_history: Bloqueos activos moderator_history: Bloqueos impuestos + revoke_all_blocks: Revocar todos los bloqueos comments: Comentarios create_block: Bloquear a este usuario activate_user: Activar este usuario @@ -3061,6 +3090,16 @@ es: confirm: ¿Estás seguro de que deseas revocar este bloqueo? revoke: ¡Revocar! flash: Este bloqueo ha sido revocado. + revoke_all: + title: Revocando todos los bloqueos en %{block_on} + heading_html: Revocando todos los bloqueos en %{block_on} + empty: '%{name} no tiene bloqueos activos.' + confirm: ¿Estás seguro de que deseas revocar %{active_blocks}? + active_blocks: + one: '%{count} bloqueo activo' + other: '%{count} bloqueos activos' + revoke: ¡Revocar! + flash: Todos los bloqueos activos han sido revocados. helper: time_future_html: Termina en %{time}. until_login: Activo hasta que el usuario acceda. @@ -3122,11 +3161,27 @@ es: previous: « Anterior user_mutes: index: + title: Usuarios silenciados + my_muted_users: Mis usuarios silenciados + you_have_muted_n_users: + one: Has silenciado %{count} usuario + other: Has silenciado %{count} usuarios + user_mute_explainer: Los mensajes de los usuarios silenciados se trasladan a + una bandeja de entrada separada y no recibirás notificaciones por correo electrónico. + user_mute_admins_and_moderators: Puedes silenciar a los administradores y moderadores + pero sus mensajes no serán silenciados. table: thead: + muted_user: Usuario silenciado actions: Acciones tbody: + unmute: Dejar de silenciar send_message: Enviar mensaje + create: + notice: Has silenciado a %{name}. + error: '%{name} no pudo ser silenciado. %{full_message}.' + destroy: + notice: Has dejado de silenciar a %{name}. notes: index: title: Notas creadas o comentadas por %{user} @@ -3163,6 +3218,7 @@ es: reactivate: Reactivar comment_and_resolve: Comentar y resolver comment: Comentar + log_in_to_comment: Inicia sesión para comentar esta nota report_link_html: Si esta nota contiene información sensible que debe eliminarse, puedes %{link}. other_problems_resolve: Para todos los demás problemas con la nota, resuélvelo