X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/f4e848d9ea2ea476ab5cdba5ad407cad39a59a01..523f84d103bf8f580b1d65a2b2fd948eff9c2c95:/config/locales/pt-PT.yml diff --git a/config/locales/pt-PT.yml b/config/locales/pt-PT.yml index bf7cfa0bf..1a953a4ae 100644 --- a/config/locales/pt-PT.yml +++ b/config/locales/pt-PT.yml @@ -2,6 +2,7 @@ # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml # Author: Abijeet Patro +# Author: AntMadeira # Author: Athena in Wonderland # Author: Crazymadlover # Author: Eduardo Addad de Oliveira @@ -20,6 +21,8 @@ # Author: Luckas # Author: Macofe # Author: Malafaya +# Author: Mansil +# Author: Mansil alfalb # Author: McDutchie # Author: MokaAkashiyaPT # Author: Nemo bis @@ -30,6 +33,7 @@ # Author: ViriatoLusitano # Author: Vitorvicentevalente # Author: Waldir +# Author: Waldyrious --- pt-PT: html: @@ -40,8 +44,27 @@ pt-PT: blog: '%e %B %Y' helpers: submit: + diary_comment: + create: Gravar diary_entry: create: Publicar + update: Atualizar + issue_comment: + create: Adicionar comentário + message: + create: Enviar + client_application: + create: Registar + update: Editar + redaction: + create: Criar supressão + update: Gravar supressão + trace: + create: Enviar + update: Gravar alterações + user_block: + create: Criar bloqueio + update: Atualizar o bloqueio activerecord: errors: messages: @@ -114,6 +137,45 @@ pt-PT: description: Descrição languages: Línguas pass_crypt: Palavra-passe + datetime: + distance_in_words_ago: + about_x_hours: + one: há cerca de 1 hora + other: há cerca de %{count} horas + about_x_months: + one: há cerca de um mês + other: há cerca de %{count} meses + about_x_years: + one: há cerca de 1 ano + other: há cerca de %{count} anos + almost_x_years: + one: há quase 1 ano + other: há quase %{count} anos + half_a_minute: há meio minuto + less_than_x_seconds: + one: há menos de 1 segundo + other: há menos de %{count} segundos + less_than_x_minutes: + one: há menos de um minuto + other: há menos de %{count} minutos + over_x_years: + one: há mais de 1 ano + other: há mais de %{count} anos + x_seconds: + one: há 1 segundo + other: há %{count} segundos + x_minutes: + one: há 1 minuto + other: há %{count} minutos + x_days: + one: há 1 dia + other: há %{count} dias + x_months: + one: há 1 mês + other: há %{count} meses + x_years: + one: há 1 ano + other: há %{count} anos editor: default: Padrão (atualmente %{name}) potlatch: @@ -131,13 +193,13 @@ pt-PT: api: notes: comment: - opened_at_html: Criado %{when} atrás - opened_at_by_html: Criado %{when} atrás por %{user} + opened_at_html: Criado %{when} + opened_at_by_html: Criado %{when} por %{user} commented_at_html: Atualizado %{when} commented_at_by_html: Atualizado %{when} por %{user} - closed_at_html: Resolvido %{when} atrás - closed_at_by_html: Resolvido %{when} atrás por %{user} - reopened_at_html: Reaberto em %{when} + closed_at_html: Resolvido %{when} + closed_at_by_html: Resolvido %{when} por %{user} + reopened_at_html: Reaberto %{when} reopened_at_by_html: Reaberto %{when} por %{user} rss: title: Erros reportados no OpenStreetMap @@ -154,12 +216,12 @@ pt-PT: browse: created: Criado closed: Fechado - created_html: Criado há %{time} - closed_html: Fechado há %{time} - created_by_html: Criado há %{time} por %{user} - deleted_by_html: Eliminado há %{time} por %{user} - edited_by_html: Editado há %{time} por %{user} - closed_by_html: Fechado há %{time} por %{user} + created_html: Criado a %{time} + closed_html: Fechado a %{time} + created_by_html: Criado a %{time} por %{user} + deleted_by_html: Eliminado a %{time} por %{user} + edited_by_html: Editado a %{time} por %{user} + closed_by_html: Fechado a %{time} por %{user} version: Versão in_changeset: Conjunto de alterações anonymous: anónimo @@ -179,8 +241,8 @@ pt-PT: relation: Relações (%{count}) relation_paginated: Relações (%{x}-%{y} of %{count}) comment: Comentários (%{count}) - hidden_commented_by: Comentário oculto de %{user} hà %{when} - commented_by: Comentário de %{user} há %{when} + hidden_commented_by: Comentário oculto de %{user} %{when} + commented_by: Comentário de %{user} %{when} changesetxml: XML do conjunto de alterações osmchangexml: XML no formato osmChange feed: @@ -191,28 +253,29 @@ pt-PT: still_open: O conjunto de alterações continua em aberto - A discussão será iniciada assim que for fechado o conjunto de alterações. node: - title: 'Nó: %{name}' - history_title: 'Histórico do Nó: %{name}' + title_html: 'Nó: %{name}' + history_title_html: 'Histórico do Nó: %{name}' way: - title: 'Linha: %{name}' - history_title: 'Histórico da Linha: %{name}' + title_html: 'Linha: %{name}' + history_title_html: 'Histórico da Linha: %{name}' nodes: Nós - also_part_of: + also_part_of_html: one: parte da linha %{related_ways} other: parte das linhas %{related_ways} relation: - title: 'Relação: %{name}' - history_title: 'Histórico da Relação: %{name}' + title_html: 'Relação: %{name}' + history_title_html: 'Histórico da Relação: %{name}' members: Membros relation_member: - entry_role: '%{type} %{name} como %{role}' + entry_html: '%{type} %{name}' + entry_role_html: '%{type} %{name} como %{role}' type: node: Nó way: Linha relation: Relação containing_relation: - entry: Relação %{relation_name} - entry_role: Relação %{relation_name} (como %{relation_role}) + entry_html: Relação %{relation_name} + entry_role_html: Relação %{relation_name} (como %{relation_role}) not_found: sorry: Lamentamos, não foi possível encontrar %{type} n.º %{id}. type: @@ -251,7 +314,9 @@ pt-PT: tag: A página wiki com a descrição da etiqueta %{key}=%{value} wikidata_link: O item %{page} como Wikidata wikipedia_link: A página %{page} na Wikipédia + wikimedia_commons_link: O elemento %{page} na wiki Wikimedia Commons telephone_link: Telefonar %{phone_number} + colour_preview: Antevisão da cor %{colour_value} note: title: 'Erro: %{id}' new_note: Reportar Erro @@ -259,15 +324,15 @@ pt-PT: open_title: Erro não resolvido n.º %{note_name} closed_title: Erro resolvido n.º %{note_name} hidden_title: Erro ocultado n.º %{note_name} - open_by: Reportado por %{user} há %{when} - open_by_anonymous: Reportado por um anónimo há %{when} - commented_by: Comentário de %{user} há %{when} - commented_by_anonymous: Comentário de um anónimo há %{when} - closed_by: Resolvido por %{user} há %{when} - closed_by_anonymous: Resolvido por um anónimo há %{when} - reopened_by: Reaberto por %{user} há %{when} - reopened_by_anonymous: Reaberto por um anónimo há %{when} - hidden_by: Ocultado por %{user} há %{when} + opened_by: Reportado por %{user} %{when} + opened_by_anonymous: Reportado por um anónimo %{when} + commented_by: Comentário de %{user} %{when} + commented_by_anonymous: Comentário de um anónimo %{when} + closed_by: Resolvido por %{user} %{when} + closed_by_anonymous: Resolvido por um anónimo %{when} + reopened_by: Reaberto por %{user} %{when} + reopened_by_anonymous: Reaberto por um anónimo %{when} + hidden_by: Ocultado por %{user} %{when} report: Denunciar este erro reportado query: title: Consultar elementos em redor @@ -308,7 +373,7 @@ pt-PT: comment: comment: Novo comentário sobre o conjunto de alterações n.º %{changeset_id} de %{author} - commented_at_by_html: Atualizado há %{when} por %{user} + commented_at_by_html: Atualizado %{when} por %{user} comments: comment: Novo comentário sobre o conjunto de alterações n.º %{changeset_id} de %{author} @@ -349,9 +414,8 @@ pt-PT: title: Diário de %{user} | %{title} user_title: Diário de %{user} leave_a_comment: Deixar um comentário - login_to_leave_a_comment: '%{login_link} para deixar um comentário' + login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} para deixar um comentário' login: Iniciar sessão - save_button: Gravar no_such_entry: title: Esta entrada de diário não existe heading: Não existe a entrada com o identificador (ID) %{id} @@ -359,7 +423,7 @@ pt-PT: (ID) %{id}. Por favor, verifique que escreveu corretamente o endereço; caso contrário a ligação que seguiu está errada ou deixou de existir. diary_entry: - posted_by: Colocado por %{link_user} a %{created} em %{language_link} + posted_by_html: Colocado por %{link_user} a %{created} em %{language_link} comment_link: Comentar esta entrada reply_link: Responder a esta entrada comment_count: @@ -368,11 +432,13 @@ pt-PT: other: '%{count} comentários' edit_link: Editar esta entrada hide_link: Ocultar esta entrada + unhide_link: Mostrar esta entrada confirm: Confirmar report: Denunciar esta entrada diary_comment: - comment_from: Comentário de %{link_user} em %{comment_created_at} + comment_from_html: Comentário de %{link_user} em %{comment_created_at} hide_link: Ocultar este comentário + unhide_link: Mostrar este comentário confirm: Confirmar report: Denunciar este comentário location: @@ -394,20 +460,19 @@ pt-PT: post: Entrada when: Quando comment: Comentário - ago: '%{ago} atrás' newer_comments: Comentários mais recentes older_comments: Comentários mais antigos geocoder: search: title: - latlon: Resultados internos - ca_postcode: Resultados de Geocoder.CA - osm_nominatim: Resultados de OpenStreetMap + latlon_html: Resultados internos + ca_postcode_html: Resultados de Geocoder.CA + osm_nominatim_html: Resultados de OpenStreetMap Nominatim - geonames: Resultados de GeoNames - osm_nominatim_reverse: Resultados de OpenStreetMap + geonames_html: Resultados de GeoNames + osm_nominatim_reverse_html: Resultados de OpenStreetMap Nominatim - geonames_reverse: Resultados de GeoNames + geonames_reverse_html: Resultados de GeoNames search_osm_nominatim: prefix: aerialway: @@ -1009,9 +1074,8 @@ pt-PT: status: Estado reports: Denúncias last_updated: Última Atualização - last_updated_time_html: %{time} atrás - last_updated_time_user_html: %{time} atrás por - %{user} + last_updated_time_html: %{time} + last_updated_time_user_html: %{time} por %{user} link_to_reports: Ver Denúncias reports_count: one: 1 denúncia @@ -1050,10 +1114,8 @@ pt-PT: reopen: reopened: O estado do problema foi alterado para 'Aberto' comments: - created_at: Em %{datetime} reassign_param: Reatribuir o problema? reports: - updated_at: Em %{datetime} reported_by_html: Denunciado como %{category} por %{user} helper: reportable_title: @@ -1103,7 +1165,7 @@ pt-PT: layouts: logo: alt_text: Logotipo do OpenStreetMap - home: Ir para a sua localização + home: Localização inicial logout: Terminar sessão log_in: Iniciar Sessão log_in_tooltip: Entrar com uma conta existente @@ -1260,10 +1322,10 @@ pt-PT: de alterações' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} comentou um conjunto de alterações no qual você está interessado' - your_changeset: '%{commenter} deixou um comentário num dos seus conjuntos - de alterações criado em %{time}' - commented_changeset: '%{commenter} deixou um comentário numa edição em que - está interessado criada por %{changeset_author} há %{time}' + your_changeset: '%{commenter} deixou um comentário a %{time} num dos seus + conjuntos de alterações' + commented_changeset: '%{commenter} deixou um comentário a %{time} num conjunto + de alterações em que está interessado, criado por %{changeset_author}' partial_changeset_with_comment: com o comentário '%{changeset_comment}' partial_changeset_without_comment: sem comentários details: Pode encontrar mais informações sobre a edição em %{url}. @@ -1272,7 +1334,7 @@ pt-PT: messages: inbox: title: Caixa de Entrada - my_inbox: A minha caixa de entrada + my_inbox: Caixa de entrada outbox: caixa de saída messages: Tem %{new_messages} e %{old_messages} new_messages: @@ -1284,8 +1346,8 @@ pt-PT: from: De subject: Assunto date: Data - no_messages_yet: Ainda não tem mensagens. Por que não entrar em contacto com - algumas %{people_mapping_nearby_link}? + no_messages_yet_html: Ainda não tem mensagens. Por que não entrar em contacto + com algumas %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: pessoas a cartografar nas redondezas message_summary: unread_button: Marcar como não lida @@ -1294,10 +1356,9 @@ pt-PT: destroy_button: Eliminar new: title: Enviar mensagem - send_message_to: Enviar uma nova mensagem para %{name} + send_message_to_html: Enviar uma nova mensagem para %{name} subject: Assunto body: Mensagem - send_button: Enviar back_to_inbox: Voltar à caixa de entrada create: message_sent: Mensagem enviada @@ -1309,7 +1370,7 @@ pt-PT: body: Desculpe, não existe nenhuma mensagem com esse identificador (ID). outbox: title: Caixa de saída - my_inbox: A minha %{inbox_link} + my_inbox_html: A minha %{inbox_link} inbox: caixa de entrada outbox: caixa de saída messages: @@ -1318,8 +1379,8 @@ pt-PT: to: Para subject: Assunto date: Data - no_sent_messages: Ainda não tem mensagens enviadas. Por que não entrar em contacto - com algumas %{people_mapping_nearby_link}? + no_sent_messages_html: Ainda não tem mensagens enviadas. Por que não entrar + em contacto com algumas %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: pessoas a cartografar nas redondezas reply: wrong_user: Está autenticado como o utilizador `%{user}' mas a mensagem que @@ -1349,7 +1410,7 @@ pt-PT: about: next: Seguinte copyright_html: ©Colaboradores
do OpenStreetMap - used_by: O %{name} fornece dados a milhares de sítios na internet, aplicações + used_by_html: O %{name} fornece dados a milhares de sítios na internet, aplicações de telemóveis e outros dispositivos lede_text: O OpenStreetMap é desenvolvido por uma comunidade voluntária de mapeadores que contribuem e mantêm atualizados os dados sobre estradas, trilhos, cafés, @@ -1374,26 +1435,27 @@ pt-PT: Se você alterar os dados ou criar algo com os dados, pode distribuir o produto resultante apenas sob a mesma licença. Consulte a página sobre direitos de autor e licenciamento para mais informações. legal_title: Termos legais - legal_html: "Este sítio e outros serviços relacionados são formalmente geridos - pela \nFundação OpenStreetMap (OSMF) - \nem nome da comunidade. A utilização de todos os serviços operados pela OSMF - está sujeita\nàs nossas normas de Utilização - Aceitável e de Privacidade\n
- \nPor favor contacte a OSMF - \nse tiver questões relacionadas com licenças, direitos de autor, questões - legais ou problemas.\n
\nO OpenStreetMap, o logótipo da lupa e o State - of the Map são marcas - comerciais registadas da OSMF." + legal_1_html: "Este ''site'' e muitos outros serviços relacionados são formalmente + geridos pela \nFundação OpenStreetMap + (OSMF) \nem nome da comunidade. A utilização de todos os serviços operados + pela OSMF estão sujeitos\naos nossos Termos + de Utilização, Políticas + de Utilização Aceitáveis e a nossa Política + de Privacidade" + legal_2_html: |- + Se tiver perguntas sobre licenciamento, direitos de autor ou outras questões legais contacte a OSMF, por favor. +
+ O OpenStreetMap, o logótipo da lupa e o 'Estado do Mapa' são marcas registadas da OSMF. partners_title: Parceiros copyright: foreign: title: Sobre esta tradução - text: Caso haja um conflito entre esta página traduzida e %{english_original_link}, + html: Caso haja um conflito entre esta página traduzida e %{english_original_link}, a página em inglês tem prevalência english_link: o original em inglês native: title: Sobre esta página - text: Está a ver a versão em Inglês da página de direitos de autor. Pode voltar + html: Está a ver a versão em Inglês da página de direitos de autor. Pode voltar à %{native_link} desta página ou, se preferir, %{mapping_link}. native_link: Versão em português mapping_link: começar a cartografar @@ -1495,7 +1557,7 @@ pt-PT: direitos de autor indevidamente à base de dados do OpenStreetMap, por favor consulte o procedimento para retirar dados protegidos (em inglês) ou preencha os dados diretamente - no formulário (em inglês). + no formulário (em inglês). trademarks_title_html: Marcas registadas trademarks_1_html: OpenStreetMap, o respetivo logótipo e State of the Map são marcas registadas da Fundação OpenStreetMap. Se tiver alguma questão @@ -1514,12 +1576,13 @@ pt-PT: e a opção de Controlo Removo (Remote Control) está ativada edit: not_public: Não configurou as suas edições como públicas. - not_public_description: Não pode editar mais o mapa a não ser que torne as suas - edições públicas. Pode fazer essa alteração na sua %{user_page}. + not_public_description_html: Não pode editar mais o mapa a não ser que torne + as suas edições públicas. Pode fazer essa alteração na sua %{user_page}. user_page_link: página de utilizador + anon_edits_html: (%{link}) anon_edits_link_text: Descubra a que se deve isto. - flash_player_required: Necessita do Flash instalado e ativado para usar o Potlatch, - o editor em Flash do OpenStreetMap. Pode descarregar + flash_player_required_html: Necessita do Flash instalado e ativado para usar + o Potlatch, o editor em Flash do OpenStreetMap. Pode descarregar o Flash do sítio Adobe.com. Também estão disponíveis outras opções para editar o OpenStreetMap. potlatch_unsaved_changes: Tem alterações por gravar (Para gravar no Potlatch, @@ -1541,7 +1604,7 @@ pt-PT: map_image: Imagem (.jpg .pdf .svg .png .ps) apenas mapa padrão embeddable_html: HTML (mostra mapa interativo noutros sites) todos os mapas licence: Licença - export_details: Os dados do OpenStreetMap encontram-se sob a licença + export_details_html: Os dados do OpenStreetMap encontram-se sob a licença Open Data Commons Open Database (ODbL). too_large: advice: 'Se a exportação acima falhar, por favor, considere o uso de uma das @@ -1615,7 +1678,7 @@ pt-PT: description: Guia para principiantes atualizado pela comunidade. help: url: https://help.openstreetmap.org/ - title: help.openstreetmap.org + title: Fórum de ajuda description: Faça uma pergunta ou procure respostas no fórum de perguntas e respostas do OpenStreetMap. mailing_lists: @@ -1640,7 +1703,7 @@ pt-PT: o que precisa de saber no Tapete de Boas-Vindas. wiki: url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Main_Page - title: wiki.openstreetmap.org + title: Wiki OpenStreetMap description: Navegue na wiki de documentação sobre o OpenStreetMap. sidebar: search_results: Resultados da Pesquisa @@ -1654,17 +1717,17 @@ pt-PT: where_am_i: Onde se encontra? where_am_i_title: Pesquisa a localização atual do mapa submit_text: Ir - reverse_directions_text: Sentido contrário + reverse_directions_text: Inverter direções key: table: entry: - motorway: Auto-Estrada - main_road: Rua principal + motorway: Autoestrada + main_road: Estrada principal trunk: Via Rápida primary: Estrada Nacional (Primária) secondary: Estrada Regional (Secundária) unclassified: Estrada sem classificação oficial - track: Carreiro florestal ou agrícola + track: Estrada florestal ou agrícola bridleway: Via para cavaleiros cycleway: Ciclovia cycleway_national: Ciclovia nacional @@ -1697,14 +1760,14 @@ pt-PT: retail: Área de retalho (lojas) industrial: Área industrial commercial: Área comercial (escritórios) - heathland: Charneca / mato de vegetação rasteira + heathland: Mato rasteiro lake: - Lago - reservatório farm: Quinta - brownfield: Edifícios industriais em ruínas e contaminados + brownfield: Baldio industrial cemetery: Cemitério - allotments: Lotes + allotments: Hortas urbanas pitch: Campo desportivo centre: Centro desportivo reserve: Reserva natural @@ -1712,7 +1775,7 @@ pt-PT: school: - Escola - universidade - building: Edifício significativo + building: Edifício importante station: Estação ferroviária summit: - Cume @@ -1727,7 +1790,7 @@ pt-PT: toilets: Casas de banho richtext_area: edit: Editar - preview: Mostrar previsão + preview: Antevisão markdown_help: title_html: Analisado com kramdown headings: Cabeçalhos @@ -1807,7 +1870,6 @@ pt-PT: visibility: 'Visibilidade:' visibility_help: o que significa isto? visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Visibility_of_GPS_traces - upload_button: Enviar help: Ajuda help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Upload create: @@ -1840,7 +1902,6 @@ pt-PT: description: 'Descrição:' tags: 'Etiquetas:' tags_help: separadas por vírgulas - save_button: Gravar alterações visibility: 'Visibilidade:' visibility_help: o que significa isto? update: @@ -1873,8 +1934,9 @@ pt-PT: newer: Trilhos GPS mais recentes trace: pending: PENDENTE - count_points: '%{count} pontos' - ago: Há %{time_in_words_ago} + count_points: + one: 1 ponto + other: '%{count} pontos' more: mais trace_details: Ver Detalhes do Trilho view_map: Ver Mapa @@ -1888,7 +1950,7 @@ pt-PT: in: em map: mapa index: - public_traces: Trilhos GPS públicos + public_traces: Trilhos de GPS públicos my_traces: Os meus trilhos GPS public_traces_from: Trilhos GPS públicos do utilizador %{user} description: Explorar os trilhos GPS enviados recentemente @@ -1899,7 +1961,7 @@ pt-PT: upload_trace: Enviar trilho GPS see_all_traces: Ver todos os trilhos see_my_traces: Ver os meus trilhos - delete: + destroy: scheduled_for_deletion: Trilho programado para eliminação make_public: made_public: Trilho tornado público @@ -1933,9 +1995,9 @@ pt-PT: oauth: authorize: title: Autorizar acesso à sua conta - request_access: O programa %{app_name} está a pedir acesso à sua conta, %{user}. - Por favor escolha as permissões que o programa pode ter. Pode escolher as - que quiser. + request_access_html: O programa %{app_name} está a pedir acesso à sua conta, + %{user}. Por favor escolha as permissões que o programa pode ter. Pode escolher + as que quiser. allow_to: 'Dar permissão ao programa para:' allow_read_prefs: ler as minhas preferências de utilizador. allow_write_prefs: alterar as minhas preferências. @@ -1947,7 +2009,7 @@ pt-PT: grant_access: Permitir Acesso authorize_success: title: Pedido de autorização permitido - allowed: Forneceu ao programa %{app_name} o acesso à sua conta. + allowed_html: Forneceu ao programa %{app_name} o acesso à sua conta. verification: O código de verificação é %{code}. authorize_failure: title: Falhou o pedido de autorização. @@ -1960,10 +2022,8 @@ pt-PT: oauth_clients: new: title: Registar um novo programa - submit: Registar edit: title: Editar o programa - submit: Editar show: title: Detalhes do OAuth de %{app_name} key: 'Chave de Utilizador:' @@ -1991,9 +2051,10 @@ pt-PT: issued_at: Emitido em revoke: Anular! my_apps: Os meus programas - no_apps: Tem um programa que queira registar para ser utilizado com o OpenStreetMap + no_apps_html: Tem um programa que queira registar para ser utilizado com o OpenStreetMap utilizando o %{oauth}? Tem de registar o programa para poder fazer solicitações OAuth. + oauth: OAuth registered_apps: 'Tem os seguintes programas registados:' register_new: Registar um programa form: @@ -2024,7 +2085,7 @@ pt-PT: heading: Iniciar sessão email or username: 'E-mail ou Utilizador:' password: 'Palavra-passe:' - openid: '%{logo} OpenID:' + openid_html: '%{logo} OpenID:' remember: Permanecer autenticado entre sessões lost password link: Perdeu a sua palavra-passe? login_button: Entrar @@ -2099,7 +2160,7 @@ pt-PT: title: Criar conta no_auto_account_create: Infelizmente neste momento não poderemos criar uma conta automaticamente. - contact_webmaster: Entre em contacto com o webmaster + contact_webmaster_html: Entre em contacto com o webmaster para uma conta ser criada - vamos tentar lidar com o pedido o mais rapidamente possível. about: @@ -2112,7 +2173,7 @@ pt-PT: de colaboração. email address: 'E-mail:' confirm email address: 'Confirmar e-mail:' - not displayed publicly: O seu endereço de IP não será visível publicamente. + not_displayed_publicly_html: O seu endereço de IP não será visível publicamente. Consulte a política de privacidade para mais informação. @@ -2133,14 +2194,26 @@ pt-PT: Para obter mais informações consulte esta página wiki. terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined terms: - title: Termos de colaborador - heading: Termos de colaborador - consider_pd: para além do acordo exposto acima, considero que as minhas contribuições - se encontram em Domínio Público. + title: Condições + heading: Condições + heading_ct: Condições para colaboradores + read and accept with tou: Leia o acordo para colaboradores e as condições de + utilização, por favor, marque ambas as caixas de seleção quando terminar e + pressione o botão continuar. + contributor_terms_explain: Este acordo rege as condições das suas contribuições + atuais e futuras. + read_ct: Li e aceito as condições para colaboradores acima + tou_explain_html: Estas %{tou_link} regem o uso do ''site'' na Internet e de + outras infraestruturas fornecidas pelo OSMF. Clique a hiperligação, leia e + aceite o texto, por favor. + read_tou: Li e aceito as condições de utilização + consider_pd: Adicionalmente às anteriores, dedico as minhas contribuições ao + domínio público. consider_pd_why: O que é isto? consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain - guidance: 'Informação para ajudar a compreender os termos: um resumo + guidance_html: 'Informação para ajudar a compreender os termos: um resumo inteligível e algumas traduções informais' + continue: Continuar declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined decline: Rejeitar you need to accept or decline: Por favor leia e depois aceite ou recuse os novos @@ -2159,12 +2232,12 @@ pt-PT: show: my diary: O meu diário new diary entry: adicionar entrada no meu diário - my edits: As minhas edições + my edits: Edições my traces: Os meus trilhos GPS - my notes: Erros reportados por mim - my messages: As minhas mensagens - my profile: O meu perfil - my settings: As minhas definições + my notes: Notas + my messages: Mensagens + my profile: Perfil + my settings: Definições my comments: Os meus comentários oauth settings: configurações do OAuth blocks on me: Bloqueios sobre mim @@ -2177,19 +2250,17 @@ pt-PT: remove as friend: Remover amigo add as friend: Adicionar aos amigos mapper since: 'A cartografar desde:' - ago: (%{time_in_words_ago} atrás) ct status: 'Termos de Colaborador:' ct undecided: Indeciso ct declined: Rejeitou - ct accepted: Aceite há %{ago} - latest edit: 'Última edição %{ago}:' + latest edit: 'Última edição (%{ago}):' email address: 'E-mail:' created from: 'Criado em:' status: 'Estado:' spam score: 'Pontuação de Spam:' description: Descrição user location: Localização do utilizador - if set location: Indique a sua localização habitual na página %{settings_link} + if_set_location_html: Indique a sua localização habitual na página %{settings_link} para ver outros editores nas redondezas. settings_link_text: configurações my friends: Os meus amigos @@ -2230,7 +2301,7 @@ pt-PT: friend: Amigo account: title: Editar conta - my settings: As minhas definições + my settings: Definições current email address: 'E-mail atual:' new email address: 'Novo e-mail:' email never displayed publicly: (nunca é mostrado publicamente) @@ -2247,7 +2318,7 @@ pt-PT: disabled link text: porque não posso editar? public editing note: heading: Edição pública - text: Neste momento as suas edições são anónimas e as outras pessoas não lhe + html: Neste momento as suas edições são anónimas e as outras pessoas não lhe podem enviar mensagens nem ver onde se encontra. Para mostrar as suas edições e permitir que o contactem através do OpenStreetMap, clique na ligação seguinte. Desde a migração 0.6 da API, apenas os utilizadores com edições públicas @@ -2343,8 +2414,8 @@ pt-PT: showing: one: Página %{page} (%{first_item} de %{items}) other: Página %{page} (%{first_item}-%{last_item} de %{items}) - summary: '%{name} criado com o ip %{ip_address} em %{date}' - summary_no_ip: '%{name} criado na %{date}' + summary_html: '%{name} criado com o ip %{ip_address} em %{date}' + summary_no_ip_html: '%{name} criado na %{date}' confirm: Confirmar utilizadores selecionados hide: Ocultar utilizadores selecionados empty: Não foi encontrado nenhum utilizador correspondente @@ -2352,7 +2423,7 @@ pt-PT: title: Conta Suspensa heading: Conta Suspensa webmaster: administrador do site - body: |- + body_html: |-

Pedimos desculpa, mas a sua conta foi automaticamente suspensa devido a atividades suspeitas. @@ -2408,7 +2479,7 @@ pt-PT: back: Voltar ao índice new: title: A criar um bloqueio em %{name} - heading: A criar um bloqueio em %{name} + heading_html: A criar um bloqueio em %{name} reason: O motivo porque %{name} está a ser bloqueado. Por favor escreva de forma calma e razoável, fornecendo o máximo de detalhes sobre a situação e tendo em conta que a mensagem será visível publicamente. Note que nem todos os utilizadores @@ -2416,21 +2487,19 @@ pt-PT: para qualquer outra pessoa leiga. period: Por quanto tempo, a partir deste momento, o utilizador será bloqueado na utilização da API. - submit: Criar bloqueio tried_contacting: Já contactei o utilizador e pedi-lhe para parar. tried_waiting: Já dei um tempo razoável para o utilizador responder a esta comunicações needs_view: O utilizador necessita de autenticar-se antes deste bloqueio terminar back: Ver todos os bloqueios edit: title: A editar o bloqueio em %{name} - heading: A editar o bloqueio em %{name} + heading_html: A editar o bloqueio em %{name} reason: O motivo porque %{name} está a ser bloqueado. Por favor escreva de forma calma e razoável, fornecendo o máximo de detalhes sobre a situação. Tenha em conta que nem todos os utilizadores entendem o jargão da comunidade, por isso escreva de forma clara e compreensível para qualquer outra pessoa leiga. period: Por quanto tempo, a partir deste momento, o utilizador será bloqueado na utilização da API. - submit: Atualizar o bloqueio show: Ver este bloqueio back: Ver todos os bloqueios needs_view: O utilizador necessita de entrar na conta antes do bloqueio terminar? @@ -2453,36 +2522,46 @@ pt-PT: empty: Ainda não foram feitos bloqueios. revoke: title: Revocando bloqueio de %{block_on} - heading: Revocando bloqueio de %{block_on} por %{block_by} + heading_html: Revocando bloqueio de %{block_on} por %{block_by} time_future: Este bloqueio terminará em %{time}. - past: Este bloqueio terminou há %{time} atrás e já não pode ser revocado. + past: Este bloqueio terminou a %{time} e já não pode ser revogado. confirm: Tem a certeza que quer revocar este bloqueio? revoke: Revogar! flash: Este bloqueio foi revogado. - period: - one: 1 hora - other: '%{count} horas' helper: time_future: Termina em %{time}. until_login: Ativo até o utilizador entrar na conta. time_future_and_until_login: Termina em %{time} e após o utilizador entrar na conta. - time_past: Terminou há %{time} atrás. + time_past: Terminou a %{time}. + block_duration: + hours: + one: 1 hora + other: '%{count} horas' + days: + one: 1 dia + other: '%{count} dias' + weeks: + one: 1 semana + other: '%{count} semanas' + months: + one: 1 mês + other: '%{count} meses' + years: + one: 1 ano + other: '%{count} anos' blocks_on: title: Bloqueios em %{name} - heading: Lista de bloqueios em %{name} + heading_html: Lista de bloqueios em %{name} empty: '%{name} nunca foi bloqueado(a).' blocks_by: title: Bloqueios por %{name} - heading: Lista de bloqueios feitos por %{name} + heading_html: Lista de bloqueios feitos por %{name} empty: '%{name} ainda não bloqueou ninguém.' show: title: '%{block_on} bloqueado por %{block_by}' - heading: '%{block_on} bloqueado por %{block_by}' - time_future: Termina em %{time} - time_past: Terminou há %{time} atrás + heading_html: '%{block_on} bloqueado por %{block_by}' created: Criado - ago: há %{time} status: Estado show: Mostrar edit: Editar @@ -2516,7 +2595,6 @@ pt-PT: description: Descrição created_at: Criado em last_changed: Última alteração - ago_html: há %{when} javascripts: close: Fechar share: @@ -2551,6 +2629,8 @@ pt-PT: out: Afastar locate: title: Mostrar a minha localização + metersUnit: metros + feetUnit: pés popup: Está a {distance} {unit} deste ponto base: standard: Mapa Padrão @@ -2562,16 +2642,18 @@ pt-PT: notes: Erros reportados no mapa data: Dados técnicos do mapa gps: Trilhos GPS Públicos - overlays: Ativar sobreposições para solucionar problemas do mapa + overlays: Ativar camadas para solucionar problemas no mapa title: Camadas copyright: © Colaboradores do OpenStreetMap donate_link_text: + terms: Condições de utilização do ''site'' + e da API site: edit_tooltip: Editar o mapa edit_disabled_tooltip: Área demasiado grande. Amplie para poder editar createnote_tooltip: Reportar erro no mapa - createnote_disabled_tooltip: A área do mapa é demasiado grande. Amplie o mapa - para poder reportar um erro + createnote_disabled_tooltip: A área exibida é demasiado grande. Amplia o mapa + para poderes reportar um erro. map_notes_zoom_in_tooltip: Aproxime para ver erros reportados map_data_zoom_in_tooltip: Aproxime para ver dados do mapa queryfeature_tooltip: Consultar elementos em redor @@ -2586,12 +2668,12 @@ pt-PT: unhide_comment: desocultar notes: new: - intro: Encontrou um erro ou existe algo em falta? Avise aos outros mapeadores - para que eles possam consertar a anomalia. Basta posicionar o marcador na - posição desejada e escrever uma nota que explique o problema. - advice: A sua nota será pública e pode ser utilizada para atualizar o mapa, - portanto, não insira informações pessoais ou dados de mapas protegidos por - direitos de autor ou listas de diretórios. + intro: Encontraste um erro ou algo que está em falta? Informa os outros mapeadores + para que eles possam corrigi-lo. Posiciona o marcador no local correto e + escreve uma nota que explique o problema. + advice: A tua nota é pública e poderá ser utilizada para atualizar o mapa, + portanto, não introduzas informações pessoais, dados de mapas ou catálogos + protegidos por direitos de autor. add: Reportar Erro show: anonymous_warning: Este erro reportado inclui comentários de utilizadores @@ -2601,8 +2683,7 @@ pt-PT: reactivate: Reabrir comment_and_resolve: Gravar como Resolvido comment: Gravar - edit_help: Mova o mapa e amplie a localização que pretende editar e depois clique - aqui. + edit_help: Move o mapa, amplia-o no local que pretendes editar e clica aqui. directions: ascend: Ascenção engines: @@ -2715,7 +2796,6 @@ pt-PT: edit: description: Descrição heading: Editar supressão - submit: Gravar supressão title: Editar supressão index: empty: Não existem supressões para mostrar. @@ -2724,7 +2804,6 @@ pt-PT: new: description: Descrição heading: Introduza a informação da nova supressão - submit: Criar supressão title: A criar uma nova supressão show: description: 'Descrição:'