X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/f5b00499c04cc13ce483ed9118a83bfa9ee4d246..17ecde019d0efeef4c31b7d82f383338aa4fc5ee:/config/locales/pt-PT.yml
diff --git a/config/locales/pt-PT.yml b/config/locales/pt-PT.yml
index 35e1438fd..3a24bf05d 100644
--- a/config/locales/pt-PT.yml
+++ b/config/locales/pt-PT.yml
@@ -251,28 +251,28 @@ pt-PT:
still_open: O conjunto de alterações continua em aberto - A discussão será iniciada
assim que for fechado o conjunto de alterações.
node:
- title: 'Nó: %{name}'
- history_title: 'Histórico do Nó: %{name}'
+ title_html: 'Nó: %{name}'
+ history_title_html: 'Histórico do Nó: %{name}'
way:
- title: 'Linha: %{name}'
- history_title: 'Histórico da Linha: %{name}'
+ title_html: 'Linha: %{name}'
+ history_title_html: 'Histórico da Linha: %{name}'
nodes: Nós
- also_part_of:
+ also_part_of_html:
one: parte da linha %{related_ways}
other: parte das linhas %{related_ways}
relation:
- title: 'Relação: %{name}'
- history_title: 'Histórico da Relação: %{name}'
+ title_html: 'Relação: %{name}'
+ history_title_html: 'Histórico da Relação: %{name}'
members: Membros
relation_member:
- entry_role: '%{type} %{name} como %{role}'
+ entry_role_html: '%{type} %{name} como %{role}'
type:
node: Nó
way: Linha
relation: Relação
containing_relation:
- entry: Relação %{relation_name}
- entry_role: Relação %{relation_name} (como %{relation_role})
+ entry_html: Relação %{relation_name}
+ entry_role_html: Relação %{relation_name} (como %{relation_role})
not_found:
sorry: Lamentamos, não foi possÃvel encontrar %{type} n.º %{id}.
type:
@@ -411,7 +411,7 @@ pt-PT:
title: Diário de %{user} | %{title}
user_title: Diário de %{user}
leave_a_comment: Deixar um comentário
- login_to_leave_a_comment: '%{login_link} para deixar um comentário'
+ login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} para deixar um comentário'
login: Iniciar sessão
no_such_entry:
title: Esta entrada de diário não existe
@@ -420,7 +420,7 @@ pt-PT:
(ID) %{id}. Por favor, verifique que escreveu corretamente o endereço; caso
contrário a ligação que seguiu está errada ou deixou de existir.
diary_entry:
- posted_by: Colocado por %{link_user} a %{created} em %{language_link}
+ posted_by_html: Colocado por %{link_user} a %{created} em %{language_link}
comment_link: Comentar esta entrada
reply_link: Responder a esta entrada
comment_count:
@@ -433,7 +433,7 @@ pt-PT:
confirm: Confirmar
report: Denunciar esta entrada
diary_comment:
- comment_from: Comentário de %{link_user} em %{comment_created_at}
+ comment_from_html: Comentário de %{link_user} em %{comment_created_at}
hide_link: Ocultar este comentário
unhide_link: Mostrar este comentário
confirm: Confirmar
@@ -462,14 +462,14 @@ pt-PT:
geocoder:
search:
title:
- latlon: Resultados internos
- ca_postcode: Resultados de Geocoder.CA
- osm_nominatim: Resultados de OpenStreetMap
+ latlon_html: Resultados internos
+ ca_postcode_html: Resultados de Geocoder.CA
+ osm_nominatim_html: Resultados de OpenStreetMap
Nominatim
- geonames: Resultados de GeoNames
- osm_nominatim_reverse: Resultados de OpenStreetMap
+ geonames_html: Resultados de GeoNames
+ osm_nominatim_reverse_html: Resultados de OpenStreetMap
Nominatim
- geonames_reverse: Resultados de GeoNames
+ geonames_reverse_html: Resultados de GeoNames
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
@@ -1345,8 +1345,8 @@ pt-PT:
from: De
subject: Assunto
date: Data
- no_messages_yet: Ainda não tem mensagens. Por que não entrar em contacto com
- algumas %{people_mapping_nearby_link}?
+ no_messages_yet_html: Ainda não tem mensagens. Por que não entrar em contacto
+ com algumas %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: pessoas a cartografar nas redondezas
message_summary:
unread_button: Marcar como não lida
@@ -1355,7 +1355,7 @@ pt-PT:
destroy_button: Eliminar
new:
title: Enviar mensagem
- send_message_to: Enviar uma nova mensagem para %{name}
+ send_message_to_html: Enviar uma nova mensagem para %{name}
subject: Assunto
body: Mensagem
back_to_inbox: Voltar à caixa de entrada
@@ -1369,7 +1369,7 @@ pt-PT:
body: Desculpe, não existe nenhuma mensagem com esse identificador (ID).
outbox:
title: Caixa de saÃda
- my_inbox: A minha %{inbox_link}
+ my_inbox_html: A minha %{inbox_link}
inbox: caixa de entrada
outbox: caixa de saÃda
messages:
@@ -1378,8 +1378,8 @@ pt-PT:
to: Para
subject: Assunto
date: Data
- no_sent_messages: Ainda não tem mensagens enviadas. Por que não entrar em contacto
- com algumas %{people_mapping_nearby_link}?
+ no_sent_messages_html: Ainda não tem mensagens enviadas. Por que não entrar
+ em contacto com algumas %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: pessoas a cartografar nas redondezas
reply:
wrong_user: Está autenticado como o utilizador `%{user}' mas a mensagem que
@@ -1409,7 +1409,7 @@ pt-PT:
about:
next: Seguinte
copyright_html: ©Colaboradores
do OpenStreetMap
- used_by: O %{name} fornece dados a milhares de sÃtios na internet, aplicações
+ used_by_html: O %{name} fornece dados a milhares de sÃtios na internet, aplicações
de telemóveis e outros dispositivos
lede_text: O OpenStreetMap é desenvolvido por uma comunidade voluntária de mapeadores
que contribuem e mantêm atualizados os dados sobre estradas, trilhos, cafés,
@@ -1449,12 +1449,12 @@ pt-PT:
copyright:
foreign:
title: Sobre esta tradução
- text: Caso haja um conflito entre esta página traduzida e %{english_original_link},
+ html: Caso haja um conflito entre esta página traduzida e %{english_original_link},
a página em inglês tem prevalência
english_link: o original em inglês
native:
title: Sobre esta página
- text: Está a ver a versão em Inglês da página de direitos de autor. Pode voltar
+ html: Está a ver a versão em Inglês da página de direitos de autor. Pode voltar
à %{native_link} desta página ou, se preferir, %{mapping_link}.
native_link: Versão em português
mapping_link: começar a cartografar
@@ -1575,12 +1575,12 @@ pt-PT:
e a opção de Controlo Removo (Remote Control) está ativada
edit:
not_public: Não configurou as suas edições como públicas.
- not_public_description: Não pode editar mais o mapa a não ser que torne as suas
- edições públicas. Pode fazer essa alteração na sua %{user_page}.
+ not_public_description_html: Não pode editar mais o mapa a não ser que torne
+ as suas edições públicas. Pode fazer essa alteração na sua %{user_page}.
user_page_link: página de utilizador
anon_edits_link_text: Descubra a que se deve isto.
- flash_player_required: Necessita do Flash instalado e ativado para usar o Potlatch,
- o editor em Flash do OpenStreetMap. Pode descarregar
+ flash_player_required_html: Necessita do Flash instalado e ativado para usar
+ o Potlatch, o editor em Flash do OpenStreetMap. Pode descarregar
o Flash do sÃtio Adobe.com. Também
estão disponÃveis outras opções para editar o OpenStreetMap.
potlatch_unsaved_changes: Tem alterações por gravar (Para gravar no Potlatch,
@@ -1602,7 +1602,7 @@ pt-PT:
map_image: Imagem (.jpg .pdf .svg .png .ps) apenas mapa padrão
embeddable_html: HTML (mostra mapa interativo noutros sites) todos os mapas
licence: Licença
- export_details: Os dados do OpenStreetMap encontram-se sob a licença
+ export_details_html: Os dados do OpenStreetMap encontram-se sob a licença
Open Data Commons Open Database (ODbL).
too_large:
advice: 'Se a exportação acima falhar, por favor, considere o uso de uma das
@@ -1993,9 +1993,9 @@ pt-PT:
oauth:
authorize:
title: Autorizar acesso à sua conta
- request_access: O programa %{app_name} está a pedir acesso à sua conta, %{user}.
- Por favor escolha as permissões que o programa pode ter. Pode escolher as
- que quiser.
+ request_access_html: O programa %{app_name} está a pedir acesso à sua conta,
+ %{user}. Por favor escolha as permissões que o programa pode ter. Pode escolher
+ as que quiser.
allow_to: 'Dar permissão ao programa para:'
allow_read_prefs: ler as minhas preferências de utilizador.
allow_write_prefs: alterar as minhas preferências.
@@ -2007,7 +2007,7 @@ pt-PT:
grant_access: Permitir Acesso
authorize_success:
title: Pedido de autorização permitido
- allowed: Forneceu ao programa %{app_name} o acesso à sua conta.
+ allowed_html: Forneceu ao programa %{app_name} o acesso à sua conta.
verification: O código de verificação é %{code}.
authorize_failure:
title: Falhou o pedido de autorização.
@@ -2049,7 +2049,7 @@ pt-PT:
issued_at: Emitido em
revoke: Anular!
my_apps: Os meus programas
- no_apps: Tem um programa que queira registar para ser utilizado com o OpenStreetMap
+ no_apps_html: Tem um programa que queira registar para ser utilizado com o OpenStreetMap
utilizando o %{oauth}? Tem de registar o programa para poder fazer solicitações
OAuth.
registered_apps: 'Tem os seguintes programas registados:'
@@ -2082,7 +2082,7 @@ pt-PT:
heading: Iniciar sessão
email or username: 'E-mail ou Utilizador:'
password: 'Palavra-passe:'
- openid: '%{logo} OpenID:'
+ openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: Permanecer autenticado entre sessões
lost password link: Perdeu a sua palavra-passe?
login_button: Entrar
@@ -2157,7 +2157,7 @@ pt-PT:
title: Criar conta
no_auto_account_create: Infelizmente neste momento não poderemos criar uma conta
automaticamente.
- contact_webmaster: Entre em contacto com o webmaster
+ contact_webmaster_html: Entre em contacto com o webmaster
para uma conta ser criada - vamos tentar lidar com o pedido o mais rapidamente
possÃvel.
about:
@@ -2170,7 +2170,7 @@ pt-PT:
de colaboração.
email address: 'E-mail:'
confirm email address: 'Confirmar e-mail:'
- not displayed publicly: O seu endereço de IP não será visÃvel publicamente.
+ not_displayed_publicly_html: O seu endereço de IP não será visÃvel publicamente.
Consulte a polÃtica
de privacidade para mais informação.
@@ -2208,7 +2208,7 @@ pt-PT:
domÃnio público.
consider_pd_why: O que é isto?
consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
- guidance: 'Informação para ajudar a compreender os termos: um resumo
+ guidance_html: 'Informação para ajudar a compreender os termos: um resumo
inteligÃvel e algumas traduções informais'
continue: Continuar
declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
@@ -2257,7 +2257,7 @@ pt-PT:
spam score: 'Pontuação de Spam:'
description: Descrição
user location: Localização do utilizador
- if set location: Indique a sua localização habitual na página %{settings_link}
+ if_set_location_html: Indique a sua localização habitual na página %{settings_link}
para ver outros editores nas redondezas.
settings_link_text: configurações
my friends: Os meus amigos
@@ -2315,7 +2315,7 @@ pt-PT:
disabled link text: porque não posso editar?
public editing note:
heading: Edição pública
- text: Neste momento as suas edições são anónimas e as outras pessoas não lhe
+ html: Neste momento as suas edições são anónimas e as outras pessoas não lhe
podem enviar mensagens nem ver onde se encontra. Para mostrar as suas edições
e permitir que o contactem através do OpenStreetMap, clique na ligação seguinte.
Desde a migração 0.6 da API, apenas os utilizadores com edições públicas
@@ -2411,8 +2411,8 @@ pt-PT:
showing:
one: Página %{page} (%{first_item} de %{items})
other: Página %{page} (%{first_item}-%{last_item} de %{items})
- summary: '%{name} criado com o ip %{ip_address} em %{date}'
- summary_no_ip: '%{name} criado na %{date}'
+ summary_html: '%{name} criado com o ip %{ip_address} em %{date}'
+ summary_no_ip_html: '%{name} criado na %{date}'
confirm: Confirmar utilizadores selecionados
hide: Ocultar utilizadores selecionados
empty: Não foi encontrado nenhum utilizador correspondente
@@ -2420,7 +2420,7 @@ pt-PT:
title: Conta Suspensa
heading: Conta Suspensa
webmaster: administrador do site
- body: |-
+ body_html: |-
Pedimos desculpa, mas a sua conta foi automaticamente suspensa devido a atividades suspeitas. @@ -2476,7 +2476,7 @@ pt-PT: back: Voltar ao Ãndice new: title: A criar um bloqueio em %{name} - heading: A criar um bloqueio em %{name} + heading_html: A criar um bloqueio em %{name} reason: O motivo porque %{name} está a ser bloqueado. Por favor escreva de forma calma e razoável, fornecendo o máximo de detalhes sobre a situação e tendo em conta que a mensagem será visÃvel publicamente. Note que nem todos os utilizadores @@ -2490,7 +2490,7 @@ pt-PT: back: Ver todos os bloqueios edit: title: A editar o bloqueio em %{name} - heading: A editar o bloqueio em %{name} + heading_html: A editar o bloqueio em %{name} reason: O motivo porque %{name} está a ser bloqueado. Por favor escreva de forma calma e razoável, fornecendo o máximo de detalhes sobre a situação. Tenha em conta que nem todos os utilizadores entendem o jargão da comunidade, por @@ -2519,7 +2519,7 @@ pt-PT: empty: Ainda não foram feitos bloqueios. revoke: title: Revocando bloqueio de %{block_on} - heading: Revocando bloqueio de %{block_on} por %{block_by} + heading_html: Revocando bloqueio de %{block_on} por %{block_by} time_future: Este bloqueio terminará em %{time}. past: Este bloqueio terminou a %{time} e já não pode ser revogado. confirm: Tem a certeza que quer revocar este bloqueio? @@ -2549,15 +2549,15 @@ pt-PT: other: '%{count} anos' blocks_on: title: Bloqueios em %{name} - heading: Lista de bloqueios em %{name} + heading_html: Lista de bloqueios em %{name} empty: '%{name} nunca foi bloqueado(a).' blocks_by: title: Bloqueios por %{name} - heading: Lista de bloqueios feitos por %{name} + heading_html: Lista de bloqueios feitos por %{name} empty: '%{name} ainda não bloqueou ninguém.' show: title: '%{block_on} bloqueado por %{block_by}' - heading: '%{block_on} bloqueado por %{block_by}' + heading_html: '%{block_on} bloqueado por %{block_by}' created: Criado status: Estado show: Mostrar