X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/f6f00febf55c55e616b614a65fc75a4d9725bcd9..366a9e9097e6b8ca19cd3ecb2b08db1fbc0e2274:/config/locales/fi.yml diff --git a/config/locales/fi.yml b/config/locales/fi.yml index f10d87f1f..19777376f 100644 --- a/config/locales/fi.yml +++ b/config/locales/fi.yml @@ -35,7 +35,7 @@ fi: time: formats: - friendly: '%e. %Bta %Y kello %H:%M' + friendly: '%e. %Bta %Y kello %H.%M' activerecord: models: acl: Pääsyoikeuslista @@ -280,6 +280,7 @@ fi: kauan. rss: title_all: Keskustelu OpenStreetMapin muutoskokoelmasta + title_particular: 'OpenStreetMap muutoskokoelma #%{changeset_id} keskustelu' comment: 'Käyttäjä %{author} kommentoi muutoskokoelmaa #%{changeset_id}' commented_at_html: Päivitetty %{when} sitten commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when} sitten' @@ -380,9 +381,10 @@ fi: seuraavista:' planet: title: Planet OSM - description: Säännöllisesti päivitettyjä kopioita täydellisestö OpenStreetMap-tietokannasta + description: Säännöllisesti päivitettyjä kopioita täydellisestä OpenStreetMap-tietokannasta overpass: - title: Ylikulku-API + title: Overpass API + description: Lataa kartalle rajattu alue OpenStreetMapin varapalvelimelta geofabrik: title: Geofabrik-lataukset description: Säännöllisesti päivitetyt otteet maanosista, maista ja valituista @@ -1044,9 +1046,9 @@ fi: Lue lisää aineiston käyttämisestä OSM-säätiön lisensointiohjeesta ja yhteisön keräämistä lakiasioiden useimmin kysytyimmistä kysymyksistä. more_2_html: "Vaikka OpenStreetMap on avointa dataa, emme voi tarjota maksutonta - karttarajapintaa (API) kolmannen osapuolen kehittäjille.\n\nTutustu API:n - käyttöehtoihin,\nkartta-aineiston - käyttöehtoihin ja \nNominatimin + karttarajapintaa (API) kolmannen osapuolen kehittäjille.\n\nTutustu karttarajapinnan + käyttöehtoihin,\nkartta-aineiston + käyttöehtoihin ja \nNominatimin käyttöehtoihin." contributors_title_html: Tekijät contributors_intro_html: |- @@ -1106,9 +1108,9 @@ fi: (englanniksi) vastaa mielellään kysymyksiin tavaramerkkien käytöstä. welcome_page: title: Tervetuloa! - introduction_html: Tervetuloa OpenStreetMapiin, ilmaiseen ja vapaasti muokattavaan + introduction_html: 'Tervetuloa OpenStreetMapiin: ilmaiseen ja vapaasti muokattavaan maailmankarttaan. Rekisteröityminen on nyt suoritettu, joten olet valmis aloittamaan - kartan muokkaamisen. Tutustu ensin kuitenkin näihin perusasioihin. + kartan muokkaamisen. Tutustu ensin kuitenkin näihin perusasioihin.' whats_on_the_map: title: Kartan sisältö on_html: OpenStreetMapissä voi kartoittaa asioita, jotka ovat olemassa juuri @@ -1182,7 +1184,7 @@ fi: description: Opi OpenStreetMapin perusteet tällä helpolla aloitusoppaalla. beginners_guide: url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Beginners%27_guide - title: Vasta-alkajan opas + title: Aloitusopas description: Yhteisön ylläpitämä opas aloittelijoille. help: url: https://help.openstreetmap.org/ @@ -1195,10 +1197,13 @@ fi: aiheita koskevilla tai alueellisilla sähköpostilistoilla. forums: title: Keskustelupalsta + description: Kysymykset ja keskustelut niille, jotka haluavat mielummin ilmoitustaulutyylisen + käyttöliittymän. irc: title: IRC description: Interaktiivinen chat monilla eri kielillä ja monista eri aiheista. switch2osm: + title: switch2osm (Vaihda OSM:iin) description: Auta yrityksiä ja organisaatioita vaihtamaan OpenStreetMapiin pohjautuviin karttoihin ja muihin palveluihin. wiki: @@ -1229,9 +1234,12 @@ fi: tai muuunnellaan, sitä saa levittää eteenpäin vain samalla lisenssillä. Lisätietoja on Tekijänoikeus ja lisenssi -sivulla.' legal_title: Lakitekninen jako - legal_html: |- - Tämä ja monet muut OSM-sivustot ovat muodollisesti OpenStreetMap-säätiön (OSMF) hallinnoimia OSM-yhteisön puolesta. - Ota yhteys OSMF:ään lisensointi-, tekijänoikeus- ja muissa lakiteknisissä kysymyksissä. + legal_html: "Tämä ja monet muut OSM-sivustot ovat muodollisesti OpenStreetMap-säätiön + (OSMF) hallinnoimia OSM-yhteisön puolesta. Kaikkien näiden sivustojen käyttöön + sovelletaan \nhyväksytyn + käytön käytäntöjä ja tietosuojakäytäntöä + (molemmat sisällöt saatavilla vain englanniksi).\n
\nOta + yhteys OSMF:ään lisensointi-, tekijänoikeus- ja muissa lakiteknisissä kysymyksissä." partners_title: Kumppanit notifier: diary_comment_notification: @@ -1248,6 +1256,7 @@ fi: footer_html: Lue viesti osoitteessa %{readurl} ja vastaa siihen osoitteessa %{replyurl}. friend_notification: + hi: Hei %{to_user}, subject: '[OpenStreetMap] %{user} lisäsi sinut kaverikseen' had_added_you: Käyttäjä %{user} lisäsi sinut kaverikseen OpenStreetMapissa. see_their_profile: Voit tutustua hänen käyttäjäsivuunsa osoitteessa %{userurl}. @@ -1304,19 +1313,19 @@ fi: anonymous: Tuntematon käyttäjä greeting: Hei! commented: - subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut yhtä merkinnöistäsi' - subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut merkintää josta - olet kiinnostunut' + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut merkintääsi' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut sinua kiinnostavaa + merkintää' your_note: '%{commenter} on kommentoinut yhtä merkinnöistäsi lähellä paikkaa %{place}.' commented_note: '%{commenter} on kommentoinut yhtä kommentoimaasi merkintää. Merkintä on lähellä paikkaa %{place}.' closed: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on selvittänyt yhden merkintäsi' - subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on selvittänyt merkinnän josta - olet kiinnostunut' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on selvittänyt sinua kiinnostavan + merkinnän' your_note: '%{commenter} on selvittänyt yhden merkintäsi lähellä paikkaa %{place}' - commented_note: '%{commenter} on selvittänyt merkinnän jota olet kommentoinut. + commented_note: '%{commenter} on selvittänyt merkinnän, jota olet kommentoinut. Merkintä on lähellä paikkaa %{place}.' reopened: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on avannut karttamerkintäsi uudelleen' @@ -1329,10 +1338,19 @@ fi: on lähellä paikkaa %{place}.' details: Lisää tietoja merkinnästä löytyy osoitteesta %{url}. changeset_comment_notification: + hi: Hei %{to_user}, greeting: Hei, commented: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut muutoskokoelmaasi' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut sinua kiinnostavaa + muutoskokoelmaa' + your_changeset: '%{commenter} on jättänyt kommentin yhteen muutoskokoelmistasi + joka on luotu %{time}' + partial_changeset_with_comment: kommentin kanssa '%{changeset_comment}' partial_changeset_without_comment: ei kommenttia details: 'Lisätietoja muutoskokoelmasta: %{url}' + unsubscribe: Peruaksesi tilauksen päivityksistä tähän muutoskokoelmaan, vieraile + sivulla %{url} ja klikkaa "Unsubscribe". message: inbox: title: Saapuneet @@ -1661,6 +1679,8 @@ fi: require_moderator: not_a_moderator: Tämän toiminnon suorittamiseksi sinun on oltava ylläpitäjä. setup_user_auth: + blocked_zero_hour: Olet saanut kiireellisen viestin OpenStreetMapin verkkopalvelussa. + Viesti on luettava, ennen kuin karttaan voi tallentaa muutoksia. blocked: Pääsysi APIin on estetty. Lisätietoja saat kirjautumalla web-käyttöliittymään. need_to_see_terms: API:n käyttöoikeutesi on tilapäisesti hyllytetty. Kirjaudu sisään verkkokäyttöliittymään nähdäksesi osallistujien ehdot. Niihin ei tarvitse @@ -1791,6 +1811,9 @@ fi: github: title: Kirjaudu GitHubin avulla alt: Kirjaudu käyttämällä GitHub-tiliäsi + wikipedia: + title: Kirjaudu sisään Wikipedialla + alt: Kirjaudu sisään Wikipedia-tunnuksella yahoo: title: Kirjaudu Yahoon avulla alt: Kirjaudu käyttämällä Yahoo OpenID -tunnustasi @@ -1991,6 +2014,7 @@ fi: gravatar: Käytä Gravataria link text: mikä tämä on? disabled: Gravatar on poistettu käytöstä. + enabled: Gravatarisi näyttäminen on otettu käyttöön. new image: Lisää kuva keep image: Säilytä nykyinen kuva delete image: Poista nykyinen kuva @@ -2183,6 +2207,8 @@ fi: helper: time_future: Päättyy %{time} kuluttua. until_login: Aktiivinen kunnes käyttäjä kirjautuu sisään. + time_future_and_until_login: Päättyy %{time} kuluttua ja käyttäjän kirjauduttua + sisään. time_past: Päättyi %{time} sitten. blocks_on: title: Käyttäjän %{name} estot @@ -2249,6 +2275,7 @@ fi: link: Linkki tai HTML-koodi long_link: Linkki short_link: Lyhyt linkki + geo_uri: Geo URI embed: HTML-koodi custom_dimensions: Rajaa alue itse format: 'Tiedostomuoto:' @@ -2283,6 +2310,7 @@ fi: header: Karttanäkymä notes: Karttailmoitukset data: Kartta-aineisto + gps: Julkiset GPS-jäljet overlays: Nämä toiminnot on tarkoitettu karttavirheiden korjaamiseen title: Karttanäkymä copyright: © OpenStreetMapin tekijät @@ -2338,11 +2366,21 @@ fi: instructions: continue_without_exit: Jatka tiellä %{name} slight_right_without_exit: Kaarra oikealle tielle %{name} + offramp_right_without_exit: Poistu oikealle liittymään tielle %{name} + onramp_right_without_exit: Käänny oikealle liittymään tielle %{name} + endofroad_right_without_exit: Tienpäässä käänny oikealle tielle %{name} + merge_right_without_exit: Liity oikealle tielle %{name} + fork_right_without_exit: Liittymässä ryhmity oikealle suuntaan %{name} turn_right_without_exit: Käänny oikealle tielle %{name} sharp_right_without_exit: Käänny jyrkästi oikealle tielle %{name} uturn_without_exit: Tee U-käännös tiellä %{name} sharp_left_without_exit: Käänny jyrkästi vasemmalle tielle %{name} turn_left_without_exit: Käänny vasemmalle tielle %{name} + offramp_left_without_exit: Poistu vasemmalle liittymään tielle %{name} + onramp_left_without_exit: Käänny vasemmalle liittymään tielle %{name} + endofroad_left_without_exit: Tienpäässä käänny vasemmalle tielle %{name} + merge_left_without_exit: Liity vasemmalle tielle %{name} + fork_left_without_exit: Liittymässä ryhmity vasemmalle suuntaan %{name} slight_left_without_exit: Kaarra vasemmalle tielle %{name} via_point_without_exit: (reittipiste) follow_without_exit: Seuraa tietä %{name} @@ -2355,6 +2393,13 @@ fi: end_oneway_without_exit: Yksisuuntaisen tien %{name} pää roundabout_with_exit: Liikenneympyrässä poistu %{exit}. liittymästä tielle %{name} + turn_left_with_exit: Liikenneympyrässä käänny vasemmalle tielle %{name} + slight_left_with_exit: Liikenneympyrässä kaarra loivasti vasemmalle tielle + %{name} + turn_right_with_exit: Liikenneympyrässä käänny oikealle tielle %{name} + slight_right_with_exit: Liikenneympyrässä kaarra loivasti oikealle tielle + %{name} + continue_with_exit: Liikenneympyrässä jatka suoraan tielle %{name} unnamed: nimetön tie courtesy: Reittiohjeet tarjoaa %{link} time: Matka-aika @@ -2365,6 +2410,13 @@ fi: nothing_found: Karttakohteita ei löytynyt error: 'Yhteysvirhe palvelimeen %{server}: %{error}' timeout: Yhteyden aikakatkaisu palvelimeen %{server} + context: + directions_from: Reittiohjeet täältä + directions_to: Reittiohjeet tänne + add_note: Ilmoita karttavirheestä + show_address: Näytä osoite + query_features: Lähistöllä + centre_map: Keskitä kartta redaction: edit: description: Kuvaus