X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/f70ec189894ef6bc37355cad7990420065a0b2cb..484cb3f415b7f7050b18af6aba714cc0d237d6d1:/config/locales/fr.yml diff --git a/config/locales/fr.yml b/config/locales/fr.yml index ba4ad984a..7879a24ed 100644 --- a/config/locales/fr.yml +++ b/config/locales/fr.yml @@ -38,6 +38,7 @@ # Author: Macofe # Author: Manaviko # Author: McDutchie +# Author: Mdk # Author: Metroitendo # Author: Momo50WM # Author: Mulcyber @@ -148,14 +149,14 @@ fr: name: Nom (obligatoire) url: URL principale de l’application (obligatoire) callback_url: URL de rappel - support_url: URL de soutien - allow_read_prefs: lire leurs préférences utilisateur - allow_write_prefs: modifier leurs préférences utilisateur - allow_write_diary: créer des entrées d’agenda, des commentaires, et se faire + support_url: URL de l’assistance + allow_read_prefs: lire les préférences de l’utilisateur + allow_write_prefs: modifier les préférences de l’utilisateur + allow_write_diary: créer des entrées d’agenda, des commentaires et se faire des amis allow_write_api: modifier la carte - allow_read_gpx: lire leurs traces GPS privées - allow_write_gpx: télécharger les traces GPS + allow_read_gpx: lire ses traces GPS privées + allow_write_gpx: téléverser des traces GPS allow_write_notes: modifier les notes diary_comment: body: Corps @@ -177,16 +178,16 @@ fr: longitude: Longitude public: Public description: Description - gpx_file: Envoyer un fichier GPX + gpx_file: Téléverser un fichier GPX visibility: Visibilité - tagstring: Mots-clés + tagstring: Balises message: sender: Expéditeur title: Sujet body: Corps recipient: Destinataire report: - category: Sélectionner un motif pour votre rapport + category: Sélectionner un motif pour votre signalement details: Veuillez fournir plus de détails sur le problème (obligatoire). user: email: Courriel @@ -195,6 +196,7 @@ fr: description: Description languages: Langues pass_crypt: Mot de passe + pass_crypt_confirmation: Confirmer le mot de passe help: trace: tagstring: données séparées par des virgules @@ -276,7 +278,7 @@ fr: rss: title: Notes OpenStreetMap description_area: Une liste de notes, signalées, commentées ou fermées dans - votre zone [(%{min_lat} ; %{min_lon}) – (%{max_lat} ; %{max_lon})] + votre zone [(%{min_lat} ; %{min_lon}) – (%{max_lat} ; %{max_lon})] description_item: Un fil RSS pour la note %{id} opened: nouvelle note (près de %{place}) commented: nouveau commentaire (près de %{place}) @@ -299,6 +301,12 @@ fr: anonymous: anonyme no_comment: (aucun commentaire) part_of: Appartient à + part_of_relations: + one: 1 relation + other: '%{count} relations' + part_of_ways: + one: 1 chemin + other: '%{count} chemins' download_xml: Télécharger en XML view_history: Voir l’historique view_details: Afficher les détails @@ -315,8 +323,8 @@ fr: relation: Relations (%{count}) relation_paginated: Relations (%{x} à %{y} sur %{count}) comment: Commentaires (%{count}) - hidden_commented_by: Commentaire masqué de %{user}, %{when} - commented_by: Commentaire de %{user} %{when} + hidden_commented_by_html: Commentaire masqué de %{user}, %{when} + commented_by_html: Commentaire de %{user} %{when} changesetxml: XML du groupe de modifications osmchangexml: XML osmChange feed: @@ -327,19 +335,25 @@ fr: still_open: Ensemble de modifications toujours ouvert – la discussion s’ouvrira une fois que l’ensemble de modifications sera fermé. node: - title_html: 'Nœud : %{name}' - history_title_html: 'Historique du nœud : %{name}' + title_html: 'Nœud : %{name}' + history_title_html: 'Historique du nœud : %{name}' way: - title_html: 'Chemin : %{name}' - history_title_html: 'Historique du chemin : %{name}' + title_html: 'Chemin : %{name}' + history_title_html: 'Historique du chemin : %{name}' nodes: Nœuds + nodes_count: + one: 1 nœud + other: '%{count} nœuds' also_part_of_html: one: partie du chemin %{related_ways} other: partie des chemins %{related_ways} relation: - title_html: 'Relation : %{name}' - history_title_html: 'Historique de la relation : %{name}' + title_html: 'Relation : %{name}' + history_title_html: 'Historique de la relation : %{name}' members: Membres + members_count: + one: 1 membre + other: '%{count} membres' relation_member: entry_html: '%{type} %{name}' entry_role_html: '%{type} %{name} avec le rôle %{role}' @@ -349,8 +363,9 @@ fr: relation: Relation containing_relation: entry_html: Relation %{relation_name} - entry_role_html: Relation %{relation_name} (en tant que %{relation_role}) + entry_role_html: Relation %{relation_name} (avec le rôle %{relation_role}) not_found: + title: Non trouvé sorry: 'Désolé, %{type} #%{id} n’a pas pu être trouvé.' type: node: nœud @@ -359,6 +374,7 @@ fr: changeset: groupe de modifications note: note timeout: + title: Erreur de dépassement de temps sorry: Désolé, les données pour le type %{type} avec l’id %{id} prennent trop de temps à être récupérées. type: @@ -398,15 +414,15 @@ fr: open_title: Note non résolue nº %{note_name} closed_title: Note résolue nº %{note_name} hidden_title: Note masquée nº %{note_name} - opened_by: Créée par %{user}, %{when} - opened_by_anonymous: Créée par un utilisateur anonyme, %{when} - commented_by: Commenté par %{user} %{when} - commented_by_anonymous: Commenté par un utilisateur anonyme %{when} - closed_by: Résolu par %{user} %{when} - closed_by_anonymous: Résolu par un utilisateur anonyme le %{when} - reopened_by: Réactivée par %{user}, %{when} - reopened_by_anonymous: Réactivé par un utilisateur anonyme %{when} - hidden_by: Masqué par %{user} %{when} + opened_by_html: Créée par %{user}, %{when} + opened_by_anonymous_html: Créée par un utilisateur anonyme, %{when} + commented_by_html: Commenté par %{user} %{when} + commented_by_anonymous_html: Commenté par un utilisateur anonyme %{when} + closed_by_html: Résolu par %{user} %{when} + closed_by_anonymous_html: Résolu par un utilisateur anonyme le %{when} + reopened_by_html: Réactivée par %{user}, %{when} + reopened_by_anonymous_html: Réactivé par un utilisateur anonyme %{when} + hidden_by_html: Masqué par %{user} %{when} report: Signaler cette note coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}' query: @@ -446,15 +462,15 @@ fr: met trop de temps pour être chargée. changeset_comments: comment: - comment: Nouveau commentaire sur le groupe de modifications nº %{changeset_id} + comment: Nouveau commentaire sur le groupe de modifications nº %{changeset_id} par %{author} commented_at_by_html: Mis à jour le %{when} par %{user} comments: - comment: Nouveau commentaire sur le groupe de modifications nº %{changeset_id} + comment: Nouveau commentaire sur le groupe de modifications nº %{changeset_id} par %{author} index: title_all: Discussion sur le groupe de modifications OpenStreetMap - title_particular: Discussion sur le groupe de modifications OpenStreetMap nº %{changeset_id} + title_particular: Discussion sur le groupe de modifications OpenStreetMap nº %{changeset_id} timeout: sorry: Désolé, la liste des commentaires d’ensembles de modifications que vous avez demandée est trop longue à récupérer. @@ -462,12 +478,12 @@ fr: new: title: Nouvelle entrée du journal form: - subject: 'Sujet :' - body: 'Corps :' - language: 'Langue :' - location: 'Lieu :' - latitude: 'Latitude :' - longitude: 'Longitude :' + subject: 'Sujet :' + body: 'Corps :' + language: 'Langue :' + location: 'Lieu :' + latitude: 'Latitude :' + longitude: 'Longitude :' use_map_link: utiliser la carte index: title: Journaux des utilisateurs @@ -493,14 +509,14 @@ fr: login: Se connecter no_such_entry: title: Aucune entrée du journal correspondante - heading: 'Aucune entrée avec l’id : %{id}' + heading: 'Aucune entrée avec l’id : %{id}' body: Désolé, il n’y a aucune entrée ou commentaire dans le journal avec l’id %{id}. Veuillez vérifier votre orthographe ou la validité du lien que vous avez cliqué. diary_entry: posted_by_html: Publié par %{link_user} le %{created} en %{language_link} comment_link: Commenter cette entrée - reply_link: Envoyer un message à l'auteur + reply_link: Envoyer un message à l’auteur comment_count: zero: Aucun commentaire one: Un commentaire @@ -517,7 +533,7 @@ fr: confirm: Confirmer report: Signaler ce commentaire location: - location: 'Lieu :' + location: 'Lieu :' view: Afficher edit: Modifier coordinates: '%{latitude} ; %{longitude}' @@ -541,27 +557,27 @@ fr: older_comments: Commentaires plus anciens friendships: make_friend: - heading: Ajouter %{user} en tant qu’ami ? - button: Ajouter en tant qu’ami - success: '%{name} est désormais votre ami !' - failed: Désolé, échec lors de l’ajout de %{name} en tant qu’ami - already_a_friend: Vous êtes déjà ami avec %{name}. + heading: Ajouter %{user} en tant qu’ami(e) ? + button: Ajouter en tant qu’ami(e) + success: '%{name} est désormais votre ami(e) !' + failed: Désolé, échec lors de l’ajout de %{name} en tant qu’ami(e). + already_a_friend: Vous et %{name} êtes déjà ami(e)s. remove_friend: - heading: Supprimer %{user} en tant qu’ami ? - button: Supprimer en tant qu’ami - success: '%{name} a été retiré de vos amis.' - not_a_friend: '%{name} n’est pas parmi vos amis.' + heading: Supprimer %{user} en tant qu’ami(e) ? + button: Supprimer en tant qu’ami(e) + success: '%{name} a été retiré de vos ami(e)s.' + not_a_friend: '%{name} n’est pas parmi vos ami(e)s.' geocoder: search: title: latlon_html: Résultats internes - ca_postcode_html: Résultats depuis Geocoder.CA - osm_nominatim_html: Résultats de OpenStreetMap - Nominatim - geonames_html: Résultats depuis GeoNames - osm_nominatim_reverse_html: Résultats de Nominatim + ca_postcode_html: Résultats venant de Geocoder.CA + osm_nominatim_html: Résultats venant de Nominatim sur OpenStreetMap - geonames_reverse_html: Résultats de GeoNames + geonames_html: Résultats venant de GeoNames + osm_nominatim_reverse_html: Résultats venant de Nominatim + sur OpenStreetMap + geonames_reverse_html: Résultats venant de GeoNames search_osm_nominatim: prefix: aerialway: @@ -583,7 +599,7 @@ fr: hangar: Hangar aéronautique helipad: Héliport holding_position: Position d’attente - navigationaid: Aide à la navigation aéromotrice + navigationaid: Aide à la navigation aérienne parking_position: Place de parking runway: Piste taxilane: Voie de taxi @@ -591,7 +607,7 @@ fr: terminal: Terminal windsock: Manche à air amenity: - animal_boarding: Chargement d’animaux + animal_boarding: Embarquement d’animaux animal_shelter: Refuge pour animaux arts_centre: Centre artistique atm: Distributeur automatique de billets @@ -628,7 +644,7 @@ fr: drinking_water: Eau potable driving_school: École de conduite embassy: Ambassade - events_venue: Survenue d’événements + events_venue: Accueil d’événements fast_food: Restauration rapide ferry_terminal: Terminal de ferry fire_station: Caserne des pompiers @@ -641,7 +657,7 @@ fr: hospital: Hôpital hunting_stand: Stand de tir ice_cream: Glacier - internet_cafe: Café internet + internet_cafe: Cybercafé kindergarten: Jardin d’enfant language_school: École de langue library: Bibliothèque @@ -650,9 +666,9 @@ fr: marketplace: Marché mobile_money_agent: Agent monétaire mobile monastery: Monastère - money_transfer: Transfert d'argent + money_transfer: Transfert d’argent motorcycle_parking: Parking à motos - music_school: Ecole de musique + music_school: École de musique nightclub: Boîte de nuit nursing_home: Maison de retraite médicalisée parking: Parking @@ -669,7 +685,7 @@ fr: public_bath: Bains publics public_bookcase: Bibliothèque publique public_building: Bâtiment public - ranger_station: Poste de garde-foreestier + ranger_station: Poste de garde forestière recycling: Point de recyclage restaurant: Restaurant sanitary_dump_station: Station de pompage sanitaire @@ -720,7 +736,7 @@ fr: bungalow: Bungalow cabin: Cabine chapel: Chapelle - church: Construction d'églises + church: Bâtiment d’église civic: Bâtiment municipal college: Bâtiment de collège commercial: Bâtiment de bureaux @@ -737,7 +753,7 @@ fr: hospital: Bâtiment hospitalier hotel: Bâtiment d’hôtel house: Maison - houseboat: Péniche d’habitation + houseboat: Habitation flottante hut: Cahute industrial: Bâtiment industriel kindergarten: Bâtiment de jardin d’enfant @@ -746,18 +762,18 @@ fr: public: Bâtiment public residential: Bâtiment résidentiel retail: Magasin - roof: Toît + roof: Toit ruins: Bâtiment en ruine - school: Bâtiment d'école - semidetached_house: Maison semi-détachée + school: Bâtiment d’école + semidetached_house: Maison mitoyenne service: Bâtiment de service shed: Cabanon stable: Écurie static_caravan: Caravane temple: Bâtiment de temple - terrace: Bâtiment de terrasse + terrace: Rangée de bâtiments train_station: Bâtiment de gare ferroviaire - university: Bâtiment d'université + university: Bâtiment d’université warehouse: Entrepôt "yes": Bâtiment club: @@ -769,7 +785,7 @@ fr: blacksmith: Forgeron brewery: Brasserie carpenter: Charpentier - caterer: Traiteur + caterer: Réfectoire / cantine confectionery: Confiserie dressmaker: Couturier electrician: Électricien @@ -788,7 +804,7 @@ fr: stonemason: Maçon tailor: Tailleur window_construction: Construction de fenêtre - winery: Domaine vinicole + winery: Domaine viticole "yes": Boutique d’artisanat emergency: access_point: Point d’accès @@ -796,7 +812,7 @@ fr: assembly_point: Point de rassemblement defibrillator: Défibrillateur fire_xtinguisher: Extincteur - fire_water_pond: Prise d’eau pompier + fire_water_pond: Bassin d’eau contre les incendies landing_site: Terrain d’atterrissage d’urgence life_ring: Bouée de sauvetage d’urgence phone: Borne d’appel d’urgence @@ -817,7 +833,7 @@ fr: emergency_bay: Zone de secours footway: Chemin piéton ford: Gué - give_way: Panneau « Cédez le passage » + give_way: Panneau « Cédez le passage » living_street: Rue en zone de rencontre milestone: Borne kilométrique motorway: Autoroute @@ -840,7 +856,7 @@ fr: services: Services autoroutiers speed_camera: Radar de vitesse steps: Escalier - stop: Panneau « Stop / Arrêt » + stop: Panneau « Stop / Arrêt » street_lamp: Lampadaire tertiary: Route tertiaire tertiary_link: Route tertiaire @@ -863,7 +879,7 @@ fr: bunker: Bunker cannon: Canon historique castle: Château - charcoal_pile: Historique de la pile à charbon + charcoal_pile: Terril charbonnier historique church: Église city_gate: Porte de ville / porte fortifiée citywalls: Remparts / murailles @@ -883,7 +899,7 @@ fr: stone: Pierre tomb: Tombeau tower: Tour - wayside_chapel: Chapelle au bord de la route + wayside_chapel: Chapelle en bord de route wayside_cross: Calvaire wayside_shrine: Oratoire wreck: Épave @@ -925,8 +941,8 @@ fr: vineyard: Vignoble "yes": Utilisation des terres leisure: - adult_gaming_centre: Centre de jeu pour adulte - amusement_arcade: Salle de jeu vidéo + adult_gaming_centre: Centre de jeu pour adultes + amusement_arcade: Salle de jeux vidéo bandstand: Kiosque à musique beach_resort: Station balnéaire bird_hide: Observatoire ornithologique @@ -1317,11 +1333,6 @@ fr: level8: Limite communale level9: Limite de village ou arrondissement municipal level10: Limite de quartier - description: - title: - osm_nominatim: Localisation depuis Nominatim - sur OpenStreetMap - geonames: Localisation depuis GeoNames types: cities: Villes towns: Villages @@ -1483,7 +1494,7 @@ fr: text: Faire un don learn_more: En savoir plus more: Plus - notifier: + user_mailer: diary_comment_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{user} a publié un commentaire sur un article de journal' @@ -1493,6 +1504,7 @@ fr: footer: Vous pouvez également lire le commentaire sur %{readurl}, le commenter sur %{commenturl} ou envoyer un message à l'auteur sur %{replyurl} message_notification: + subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}' hi: Bonjour %{to_user}, header: '%{from_user} vous a envoyé un message depuis OpenStreetMap avec le sujet %{subject} :' @@ -1516,6 +1528,7 @@ fr: more_info_1: Plus d’informations sur les échecs d’import GPX et comment les éviter more_info_2: 'peuvent être trouvés sur :' + import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures success: subject: '[OpenStreetMap] Import GPX réussi' loaded_successfully: @@ -1597,7 +1610,7 @@ fr: vos ensembles de changements' commented_changeset: '%{commenter} a laissé un commentaire le %{time} sur un ensemble de changements créé par %{changeset_author} et que vous suivez' - partial_changeset_with_comment: avec le commentaire « %{changeset_comment}' Â» + partial_changeset_with_comment: avec le commentaire « %{changeset_comment}' » partial_changeset_without_comment: sans commentaire details: Plus de détails sur l’ensemble de modifications à %{url}. unsubscribe: Pour vous désabonner des mises à jour de cet ensemble de modifications, @@ -2420,8 +2433,6 @@ fr: reset_password: title: Réinitialiser le mot de passe heading: Réinitialiser le mot de passe de %{user} - password: 'Mot de passe :' - confirm password: 'Confirmez le mot de passe :' reset: Réinitialiser le mot de passe flash changed: Votre mot de passe a été modifié. flash token bad: Ce jeton est introuvable, veuillez vérifier l’URL. @@ -2437,8 +2448,6 @@ fr: html: |-

À la différence des autres cartes, OpenStreetMap est entièrement créé par des gens comme vous, et chacun est libre de le modifier, le mettre à jour, le télécharger et l’utiliser.

Inscrivez-vous pour commencer à participer. Nous vous enverrons un courriel pour confirmer votre compte.

- license_agreement: En confirmant votre compte, vous devrez accepter les termes - du contributeur. email address: 'Adresse de courriel :' confirm email address: 'Confirmez l’adresse de courriel :' not_displayed_publicly_html: Votre adresse n'est pas affichée publiquement, @@ -2521,7 +2530,7 @@ fr: ct status: 'Conditions du contributeur:' ct undecided: Indécis ct declined: Refusé - latest edit: 'Dernière modification (%{ago}) :' + latest edit: 'Dernière modification (%{ago}) :' email address: 'Adresse de courriel :' created from: 'Créé depuis :' status: 'État :' @@ -2650,11 +2659,11 @@ fr: reconfirm_html: Si vous avez besoin que nous vous renvoyions un courriel de confirmation, cliquez ici. confirm_resend: - success: Nous avons envoyé une nouvelle confirmation à %{email} et dès que vous - aurez confirmé votre compte, vous pourrez commencer à cartographier.

Si vous utilisez un filtre contre les courriels indésirables qui renvoie - à l’expéditeur des demandes de confirmation, veuillez ajouter %{sender} à - votre liste blanche, car nous ne sommes pas en mesure de répondre à aucune + success_html: Nous avons envoyé une nouvelle confirmation à %{email} et dès + que vous aurez confirmé votre compte, vous pourrez commencer à cartographier.

Si vous utilisez un filtre contre les courriels indésirables qui + renvoie à l’expéditeur des demandes de confirmation, veuillez ajouter %{sender} + à votre liste blanche, car nous ne sommes pas en mesure de répondre à aucune des demandes de confirmation. failure: L’utilisateur %{name} est introuvable. confirm_email: @@ -2790,11 +2799,11 @@ fr: revoke: Révoquer ! flash: Ce blocage a été révoqué. helper: - time_future: Prends fin dans %{time}. + time_future_html: Prends fin dans %{time}. until_login: Actif jusqu’à ce que l’utilisateur se connecte. - time_future_and_until_login: Finit dans %{time} et une fois que l’utilisateur + time_future_and_until_login_html: Finit dans %{time} et une fois que l’utilisateur s’est connecté. - time_past: Terminé à %{time}. + time_past_html: Terminé à %{time}. block_duration: hours: one: '%{count} heure'