X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/f75e5d6ac4c0f8a05f253b4781e50f672682c99a..6f74ae342974a4190517bcccec692d7bed6cb2c8:/config/locales/ku-Latn.yml
diff --git a/config/locales/ku-Latn.yml b/config/locales/ku-Latn.yml
index 9fbf91b41..8b775648b 100644
--- a/config/locales/ku-Latn.yml
+++ b/config/locales/ku-Latn.yml
@@ -203,7 +203,7 @@ ku-Latn:
telephone_link: Li %{phone_number} bigere
note:
title: 'Not: %{id}'
- new_note: Notê Nû
+ new_note: Notê nû
description: Danasîn
open_title: 'Nota ku nehatiye çarekirin #%{note_name}'
closed_title: 'Nota ku hatiye çarekirin #%{note_name}'
@@ -394,12 +394,11 @@ ku-Latn:
longitude: HêlîlarË
output: Encam
paste_html: Vê koda HTML'yê dikarî bi ser malperra xwe ve kopî bikî
- export_button: Eksport bike
+ export_button: Derxîne
geocoder:
search:
title:
latlon: Encamên ji
- uk_postcode: Netîceyên ji
ca_postcode: Netîceyên ji
osm_nominatim: Netîceyên ji
geonames: Netîceyên ji
@@ -426,7 +425,7 @@ ku-Latn:
holding_position: Cihê sekinandinê ji bo balafiran
parking_position: Pozîsyona Parkê
runway: Pîsta teyareyê
- taxiway: Rêya taksiyê
+ taxiway: Rêya balafirgehê
terminal: Termînal
amenity:
animal_shelter: Sitargeha Heywanan
@@ -584,7 +583,7 @@ ku-Latn:
road: Rê
secondary: Rêya di Dereceya Duyem de
secondary_link: Girêdana bi Rêya Dereceya Duyem re
- service: Rêya Servîsê
+ service: Rêya servîsê
services: Tesîsên Bêhnvedanê
speed_camera: Kameraya Sur'etê
steps: Derence
@@ -1003,7 +1002,7 @@ ku-Latn:
sign_up_tooltip: Ji bo ku tu guherandinan bikî hesabek çêbike
edit: Biguherîne
history: Dîrok
- export: Eksport bike
+ export: Derxîne
data: Dane
export_data: Daneyan derxîne derve
gps_traces: Åopên GPSê
@@ -1109,7 +1108,8 @@ ku-Latn:
Resources Canada), û StatCan (Geography Division,
Statistics Canada) dihundirrîne.
contributors_fi_html: 'Fînlenda: Daneyên ji National Land Survey
- of Finland''s Topographic Database û ji komên din ên daneyan, di bin a href="https://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1">Lîsansa
+ of Finland''s Topographic Database û ji komên din ên daneyan, di bin a Lîsansa
NLSFI de daneyan dihundirrîne.'
contributors_fr_html: 'Frensa: Daneyên ji Direction Générale
des Impôts''ê hatine bidestxistin dihundirrîne.'
@@ -1182,9 +1182,9 @@ ku-Latn:
em ji hemû kesên tevkariya me dikin hêvî dikin ku bi civatê re bi hevkarî
bixebitin û di têkiliyê de bin. Eger tu bifikirî ku xebatên xwe ne bi destê
xwe bi rê ve bibî, xêra xwe ji jêr rêziknameyê bixwîne û bi ya rêziknameyê
- bike: Ãmport
- kirin û \nSererastkirinên
- Otomatîk."
+ bike: Barkirin
+ û \nSererastkirinên
+ otomatîk."
questions:
title: Pirsekî te heye?
paragraph_1_html: OpenStreetMap ji bo hînbûna projeyê, pirskirin û cewabdana
@@ -1227,7 +1227,7 @@ ku-Latn:
xwediyê çend çavkaniyan e.
welcome:
url: /welcome
- title: Bi xêr hatî OSM'ê
+ title: Bi xêr hatî OSMê
description: Bi vê rêbernameya kurt ê ku tê de esasên OpenStreetMapê heye dest
pê bike.
beginners_guide:
@@ -1256,7 +1256,7 @@ ku-Latn:
wiki:
url: https://wiki.openstreetmap.org/
title: wiki.openstreetmap.org
- description: Ji bo belgeyên OSMyê yên bi berfirehî binêrin wîkî'yê.
+ description: Ji bo belgeyên OSMyê yên bi berfirehî binêrin wîkiyê.
about_page:
next: PêÅve
copyright_html: ©BeÅdarên
OpenStreetMapê
@@ -1367,14 +1367,55 @@ ku-Latn:
note_comment_notification:
anonymous: Bikarhênerek anonîm
greeting: Merheba,
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} li ser notekî te Åiroveyek nivîsand'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} li ser notek ku tu pê eleqedar
+ dibî Åiroveyek nivîsand'
+ your_note: '%{commenter} li ser notekî te yê nexÅeyê a nêzîkî %{place} Åiroveyek
+ berda.'
+ commented_note: '%{commenter} li ser notekî te yê nexÅeyê a ku te Åiroveyek
+ berdabû Åiroveyek nivîsand. Ev not nêzîkî %{place} (y)e.'
+ closed:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} yek ji notên te çareser kir'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} notek ku tu pê eleqedar dibî
+ çareser kir'
+ your_note: '%{commenter} yek ji notên te yên nexÅeyê a nêzîkî %{place} çareser
+ kir.'
+ commented_note: '%{commenter} notekî nexÅeyê yê ku te Åiroveyek berdabû çareser
+ kir. Ev not nêzîkî %{place} (y)e.'
+ reopened:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} yek ji notên te ji nû ve aktîv
+ kir'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} notek ku tu pê eleqedar dibî
+ ji nû ve aktîv kir'
+ your_note: '%{commenter} yek ji notên te yên nexÅeyê a nêzîkî %{place} ji
+ nû ve da aktîvkirin.'
+ commented_note: '%{commenter} notekî nexÅeyê yê ku te Åiroveyek berdabû jinûve
+ da aktîvkirin. Ev not nêzîkî %{place} (y)e.'
+ details: Dêtayên zêdetir yên derbarê notê de hûn dikarin ji %{url} bibînin.
changeset_comment_notification:
hi: Merheba %{to_user},
greeting: Merheba,
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} yek ji desteyên te yên guherandinê
+ Åiroveyek nivîsand'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} desteyekî guherandinê ê ku tu
+ pê eleqedar dibî Åirove kir'
+ your_changeset: '%{commenter} li ser desteyekî te yê guherandinê ê ku di %{time}
+ de hatibû çêkirin, Åiroveyek berda'
+ commented_changeset: '%{commenter} li ser desteya guhertinê yê ku tu diÅopînî
+ Åiroveyek berda, ji aliyê %{changeset_author} ve di %{time} de hatiye çêkirin'
+ partial_changeset_with_comment: tevî Åiroveya '%{changeset_comment}'
+ partial_changeset_without_comment: bêyî Åirove
+ details: Dêtayên zêdetir yên derbarê desteya guherandinê de hûn dikarin ji %{url}
+ bibînin.
+ unsubscribe: Ji bo ku ji abonetiya rojanekirinên vê desteya guherandinê derbikevî,
+ here %{url} û bitikîne ser "Abonetiyê betal bike".
message:
inbox:
title: Qutiya hatiyan
my_inbox: Qutiya min a hatiyan
- outbox: qutiya çûyiyan
+ outbox: qutiya min a çûyiyan
messages: '%{new_messages} û %{old_messages} hene.'
new_messages:
one: '%{count} peyama nû'
@@ -1385,6 +1426,9 @@ ku-Latn:
from: Ji
subject: Mijar
date: Dîrok
+ no_messages_yet: Hêj peyama te tine ye. Ãima ji ser %{people_mapping_nearby_link}
+ bi kesên nêzîkê xwe re nakevî îrtîbatê?
+ people_mapping_nearby: lînka nexÅesazên li derdorên nêzîk
message_summary:
unread_button: Wek nexwendî nîÅan bide
read_button: Wek xwendî nîÅan bide
@@ -1398,13 +1442,30 @@ ku-Latn:
send_button: BiÅîne
back_to_inbox: Vegere qutiya hatiyan
message_sent: Peyam hate Åandin
+ limit_exceeded: Te di wextekî kurt de gelek peyaman Åand. Xêra xwe berî ku tu
+ zêdetir peyaman biÅînî hinekî bisekine.
no_such_message:
title: Mesajek wek vê tine ye
heading: Mesajek wek vê tine ye
+ body: Li me bibore, bi vê id'yê ti peyam tine ye.
outbox:
+ title: Qutiya min a çûyiyan
+ my_inbox: '%{inbox_link}'
+ inbox: Qutiya min a hatiyan
+ outbox: qutiya min a çûyiyan
+ messages:
+ one: Te %{count} peyam Åand
+ other: Te %{count} peyaman Åand
to: Ji bo
subject: Mijar
date: Dîrok
+ no_sent_messages: Te hêj ji kesî re peyam neÅandiye. Ãima ji ser %{people_mapping_nearby_link}
+ bi hinek kesên nêzîkê xwe re nakevî îrtîbatê?
+ people_mapping_nearby: lînka nexÅesazên li derdorên nêzîk
+ reply:
+ wrong_user: Te wek `%{user}' têket, lê peyamê ku te dixwest were cewabdayîn
+ ji wî/wê bikarhênerê re nehate Åandin. Xêra xwe ji bo cewabdanê wekî bikarhênerê
+ rast têbikeve.
read:
title: Peyamê bixwîne
from: Ji
@@ -1415,6 +1476,9 @@ ku-Latn:
delete_button: Jê bibe
back: PaÅve vegere
to: Ji bo
+ wrong_user: Te wek `%{user}' têket, lê peyamê ku dihate xwestin ku tu wê bixwînî
+ ji aliyê wî/wê bikarhênerê ve an jî ji wî/wê bikarhênerê re nehatiye Åandin.
+ Xêra xwe ji bo xwendinê wekî bikarhênerê rast têbikeve.
sent_message_summary:
delete_button: Jê bibe
mark:
@@ -1424,59 +1488,367 @@ ku-Latn:
deleted: Payam hate jêbirin
site:
index:
+ js_1: Tu an gerokek ku piÅtgiriyê nade JavaScriptê bi kar tînî an jî JavaScript
+ hatiye neçalakkirin.
+ js_2: OpenStreetMap ji bo nîÅandana nexÅeya xwe ya Åemetok JavaScriptê bi kar
+ tîne.
+ permalink: Lînka daîmî
+ shortlink: Lînka kurt
createnote: Notek binivîse
+ license:
+ copyright: Mafê daneriyê ya OpenStreetMapê û beÅdarên me, di bin lîsansa vekirî
+ de ne
+ remote_failed: Sererastkirin bi ser neket - jê piÅtrast be ku JOSM an jî Merkaartor
+ hatiye sazkirin û vebijêrka jidûrve kontrolê hatiye aktîvkirin
edit:
+ not_public: Te sereratkirinên xwe wek ji herkesî re vekirî eyar nekir.
+ not_public_description: Heta ku hûn vê yekê bikin hûn ê nikaribin nexÅeyê biguherînin.
+ Sererastkirinên xwe ji ser rûpela %{user_page} dikarî wek ji herkesê re vekirî
+ eyar bikî.
user_page_link: rûpela bikarhêner
+ anon_edits_link_text: Hîn bibe ku ev rewŠçima wisa bûye.
+ flash_player_required: Ji bo ku edîtora OpenStreetMap Flashê yê bi navê Potlatch
+ bi kar bînî, ihtîyaca te bi Flash playerê heye. Tu dikarî Flash
+ Playerê ji ser Adobe.com'ê daxînî. Ji bo sererastkirina OpenStreetMapê
+ gelek vebijêrkên din
+ jî hene.
+ potlatch_unsaved_changes: Guherandinên te yên neqeydkirî hene. (Ji bo di Potlatchê
+ de qeyd bikî, divê gava ku guherandinê xwe di moda zindî de dikî, rê an jî
+ nuqteya ku vêga heyî bibijêrî, û heke biÅkokek qeydkirinê hebe bitikînî ser
+ qeyd bike'yê.)
+ potlatch2_not_configured: Potlach 2 nehate vesazkirin - ji bo zêdetir agahiyan
+ xêra xwe binêre https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
+ potlatch2_unsaved_changes: Guherandinên te yên neqeydkirî hene. (Ji bo ku di
+ Potlatch 2'ê de qeyd bikî bitikîne ser qeyd bike'yê.)
+ id_not_configured: iD nehatiye mîhengkirin
+ no_iframe_support: Geroka te piÅtgiriyê nade iframe'yên HTML ku ji bo niÅandana
+ vê taybetmendiyê lazim e.
sidebar:
+ search_results: Encamên lêgerînê
close: Bigire
search:
search: Lêbigere
+ get_directions: Tarîfa riyê bistîne
+ get_directions_title: Di navbera du nuqteyan de rê nîÅanî min bide
from: Ji
to: Ji bo
where_am_i: Ev li ku ye?
+ where_am_i_title: Bi motora lêgerînê wê cihê ku tu lê yî tesbît bike
submit_text: Here
+ reverse_directions_text: Aliyê ters
key:
table:
entry:
+ motorway: Otorê
+ main_road: Rêya sereke
+ trunk: Rêya sereke
+ primary: Rêya bi dereceya yekem
+ secondary: Rêya bi dereceya duyem
+ unclassified: Rêya nesinifandî
+ track: Rêya ji xweliyê
+ bridleway: Rêyên siwaran
+ cycleway: Rêya bisiklêtê
+ cycleway_national: Rêya bisiklêtê ya neteweyî
+ cycleway_regional: Rêya bisiklêtê ya herêmî
+ cycleway_local: Rêya bisiklêtê ya mehelî
+ footway: Rêya peyayan
+ rail: Rêhesin
+ subway: Metro
+ tram:
+ - Rêya trênê yê bi xeta teng
+ - tramway
+ cable:
+ - Teleferîk
+ - teleferîk
+ runway:
+ - Pîsta balafirgehê
+ - rêya balafirgehê yê çûnûhatinê
+ apron:
+ - Aprona balafirgehê
+ - termînal
+ admin: Sînorê îdarî
+ forest: Daristan
+ wood: Daristan
+ golf: Cihê golfê
+ park: Park
+ resident: Cihê îkametê
+ common:
+ - Erda miÅterek
+ - mêrg
+ retail: Saheya Perakendeyê (Maxazayan)
+ industrial: Cihê endustriyê
+ commercial: Herêma bazirganiyê
+ heathland: Erdê qeraç
+ lake:
+ - Gol
+ - mexzen
farm: Cotgeh
+ brownfield: Erdê vala
cemetery: Gorristan
+ allotments: Bax û bostan
+ pitch: Saheya sporê
+ centre: Navenda sporê
+ reserve: Herêma muhefezekirî ya tebîetê
+ military: Qada eskerî
school:
- Dibistan
+ - zanîngeh
+ building: Avahiya girîng
+ station: Stasyona trênê
+ summit:
+ - Lûtke
+ - lûtke
+ tunnel: Xeta qutqutî = tûnel
+ bridge: Xeta reÅ = pir
+ private: Têketina taybet
+ destination: Cihê gihiÅtinê
+ construction: Rêyên di merheleya çêkirinê de ne
+ bicycle_shop: BisiklêtfiroÅ
+ bicycle_parking: Parka bisiklêtê
+ toilets: Tiwalet
richtext_area:
edit: Biguherîne
preview: PêÅdîtin
markdown_help:
+ title_html: |-
+ Bi Markdown
+ hate analîzkirin
+ headings: Sernivîs
+ heading: Sernivîs
+ subheading: Sernivîsa binî
+ unordered: Lîsta nerêzkirî
+ ordered: Lîsta rêzkirî
+ first: Hêmana yekem
+ second: Hêmana duyem
link: Girêdan
text: Nivîs
image: Wêne
+ alt: Nivîsa alternatîv
url: URL
trace:
+ visibility:
+ private: Xisûsî (tenê wekî nuqteyên anonîm û nerêzkirî tê belavkirin)
+ public: GiÅtî (di lîsta Åopandinê de û wekî anonîm, bi nuqteyên nerêzkirî têne
+ xuyan)
+ trackable: Åopbar (tenê wek anonîm têne parvekirin û bi mohrên demê yên rêzkirî
+ têne nîÅankirin)
+ identifiable: Nasbar (di lîsteya Åopandinê de û bi awayekî ku were naskirin,
+ wek nuqteyên rêzkirî tevî mohrên demê têne nîÅandan)
+ create:
+ upload_trace: Åopê GPSê bar bike
+ trace_uploaded: Dosyeya te ya GPXê hate barkirin û ji bo ku li databasê were
+ zêdekirin li bendê ye. Ev kar pirrî caran di nîv saetê de temam dibe û gava
+ ku temam be wê ji te re e-peyamek were Åandin.
edit:
+ title: Åopa %{name} tê guherandin
+ heading: Åopa %{name} tê guherandin
+ filename: 'Navê dosyeyê:'
+ download: daxîne
+ uploaded_at: Hate barkirinË
+ points: Hejmara nuqteyanË
+ start_coord: Koordînata destpêkêË
+ map: nexÅe
edit: biguherîne
owner: 'Xweyî:'
description: 'Danasîn:'
tags: EtîketË
+ tags_help: bi bêhnokê hatiye veqetandin
+ save_button: Guherandinan qeyd bike
+ visibility: Kî dikare bibîneË
+ visibility_help: Ev tê çi maneyê?
trace_form:
+ upload_gpx: Dosyeyek GPXê bar bikeË
description: 'Danasîn:'
+ tags: Etîketên vêË
+ tags_help: bi bêhnokê hatiye veqetandin
+ visibility: Kî dikare bibîneË
visibility_help: Ev tê çi wateyê?
upload_button: Bar bike
help: Alîkarî
+ trace_header:
+ upload_trace: Åopek GPSê bar bike
+ see_all_traces: Hemû Åopan bibîne
+ traces_waiting:
+ one: '%{count} Åopê te yê ku li hêviya barkirinê disekine heye. Ji bo ku ji
+ bikarhênerên din re nebî asteng, xêra xwe hêj ku te zêdetir Åopan bar nekir,
+ li bendê bimîne ku yên berî van temam bibin.'
+ other: '%{count} Åopên te yên ku li hêviya barkirinê disekinin hene. Ji bo
+ ku ji bikarhênerên din re nebî asteng, xêra xwe hêj ku te zêdetir Åopan
+ bar nekir, li bendê bimînin ku yên berî van temam bibin.'
+ trace_optionals:
+ tags: Etîketên vê
view:
+ title: Åopa %{name} tê dîtin
+ heading: Åopa %{name} tê nîÅandan
+ pending: LI BENDÃ YE
+ filename: 'Navê dosyeyê:'
+ download: daxîne
+ uploaded: Hate barkirinË
+ points: Hejmara nuqteyanË
+ start_coordinates: Koordînata destpêkêË
+ map: nexÅe
edit: biguherîne
owner: 'Xweyî:'
description: 'Danasîn:'
+ tags: Etîketên vêË
+ none: Tine
+ edit_track: Vê Åopê biguherîne
+ delete_track: Vê Åopê jê bibe
+ trace_not_found: Åop nehate dîtin!
+ visibility: Kî dikare bibîneË
+ trace_paging_nav:
+ showing_page: Rûpel %{page}
+ older: Åopên kevintir
+ newer: Åopên nûtir
trace:
+ pending: LI BENDÃ YE
+ count_points: '%{count} nuqte'
+ ago: '%{time_in_words_ago} berê'
+ more: dêtay
+ trace_details: Dêtayên Åopê Bibîne
+ view_map: NexÅeyê bibîne
edit: biguherîne
edit_map: NexÅeyê biguherîne
+ public: GIÅTÃ
+ identifiable: DIKARE WERE NASKIRIN
+ private: XISÃSÃ
+ trackable: DIKARE WERE ÅOPANDIN
+ by: ji
in: di
+ map: nexÅe
+ list:
+ public_traces: Åopên GPSê yên giÅtî (ji her kesê re vekirî)
+ public_traces_from: Åopên GPSê yên giÅtî yên ji %{user}
+ description: Ãavê xwe li nûkirinên Åopên GPSê yên dawîn bigerîne
+ tagged_with: ' bi %{tags} hate etîketkirin'
+ empty_html: Li vir hêj tiÅt tine ye. Åopek nû bar bike
+ an jî ji ser rûpela
+ wîkiyê derbarê Åopên GPSê de zêdetir tiÅtan hîn bibe.
+ delete:
+ scheduled_for_deletion: Åop ji bo jêbirinê hate plankirin
+ make_public:
+ made_public: Åop, ji her kesê re vekirî ye
+ offline_warning:
+ message: Sîstema Åandinê yê dosyeyên GPXê vêga neberdest e
+ offline:
+ heading: Xizmeta depokirinê ya dosyeyên GPXê offline ye
+ message: Sîstema barkirin û depokirina dosyeyên GPXê niha neberdest e
+ georss:
+ title: Åopên GPSê yê OpenStreetMapê
+ description:
+ description_with_count:
+ one: Dosyeya GPXê yê bi %{count} nuqteyê ya ji %{user}
+ other: Dosyeya GPXê yê bi %{count} nuqteyan ya ji %{user}
+ description_without_count: Dosyeya GPXê yê ji %{user}
+ application:
+ require_cookies:
+ cookies_needed: Tê xuyan ku te kûkiyan girtiye - xêra xwe berî ku tu dewam bikî,
+ kûkiyan di geroka xwe de aktîv bike.
+ require_moderator:
+ not_a_moderator: Ji bo ku tu vê kiryarê bikî divê tu bibî moderatorek.
+ setup_user_auth:
+ blocked_zero_hour: Li ser malpera OpenStreetMapê ji te re peyamek acîl heye.
+ Berî ku tu guherandinên xwe qeyd bikî divê tu wê peyamê bixwînî.
+ blocked: Gihîna te ya APIyê hatiye astengkirin. Xêra xwe ji bo ku tu zêdetir
+ agahiyan werbigrî têkeve înterfeysa webê.
+ need_to_see_terms: Gihîna te ya APIyê ji bo demekê kurt hatiye astengkirin.
+ Xêra xwe ji bo ku Åertên BeÅdaran bibînî têkeve înterfeysa webê. Hewce nake
+ ku tu van qebûl bikî, lê divê tu van bibînî.
+ oauth:
+ oauthorize:
+ title: Ji bo gihîna hesabê xwe selahiyetê bide
+ request_access: Sepana %{app_name} dixwaze bigihîje hesabê te, %{user}. Xêra
+ xwe kontrol bike ku tu dixwazî ev sepan bigihîje van taybetmendiyên li jêr.
+ Ãiqas bixwazibî an jî tenê çend heb ji wan dikarî bibijêrî.
+ allow_to: 'Ji bo van tiÅtên li jêr, destûrê bide sepana telebkar:'
+ allow_read_prefs: xwendina hevyazên te yên bikarheneriyê.
+ allow_write_prefs: guherandina hevyazên te yên bikarheneriyê.
+ allow_write_diary: çêkirina rojnivîskan, Åiroveyan û hevaltîyan.
+ allow_write_api: guherandina nexÅeyê.
+ allow_read_gpx: xwendina Åopên te yên GPSê ên xisûsî.
+ allow_write_gpx: barkirina Åopên GPSê.
+ allow_write_notes: guherandina notan.
+ grant_access: Destûra gihîÅtinê bide
+ oauthorize_success:
+ title: Ji bo gihînê destûr hate dayîn
+ allowed: Tu destûr dayî sepana %{app_name} ji bo ku bigîhîje hesabê te.
+ verification: Koda teyîdkirinê %{code} ye.
+ oauthorize_failure:
+ title: Daxwaza selahiyetdarkirinê bi ser neket
+ denied: Tu destûr nedayî sepana %{app_name} ji bo ku bigîhîje hesabê te.
+ invalid: NîÅana destûrdariyê ne derbasdar e.
+ revoke:
+ flash: Te destûra ji bo %{application} betal kir
+ permissions:
+ missing: Te destûrê neda ji bo ku ev sepan bigihije vê îmkanê.
oauth_clients:
+ new:
+ title: Sepanekî nû qeyd bike
+ submit: Qeyd bibe
edit:
+ title: Sepanê xwe biguherîne
submit: Biguherîne
+ show:
+ title: Dêtayên OAuthê yê ji bo %{app_name}
+ key: 'Mifteya miÅteriyê:'
+ secret: Mehremiyeta miÅteriyanË
+ url: URLya ji bo xwestina destûrêË
+ access_url: URLya ji bo gihîna mifteyêË
+ authorize_url: URLya ji bo destûrdanêË
+ support_notice: Em piÅtgiriyê didin îmzeyên HMAC-SHA1 (tê pêÅniyarkirin) û RSA-SHA1.
+ edit: Dêtayan biguherîne
+ delete: Telebkarê jê bibe
+ confirm: Tu piÅtrast î?
+ requests: Destûrên ku ji bikarhênerê têne xwestin ev inË
+ allow_read_prefs: xwendina hevyazên wan yên bikarheneriyê.
+ allow_write_prefs: guherandina hevyazên wan ên bikarheneriyê.
+ allow_write_diary: çêkirina rojnivîskan, Åiroveyan û hevaltîyan.
+ allow_write_api: guherandina nexÅeyê.
+ allow_read_gpx: xwendina Åopên wan yên GPSê ên xisûsî.
+ allow_write_gpx: barkirina Åopên GPSê.
+ allow_write_notes: guherandina notan.
+ index:
+ title: Dêtayên min ên OAuthê
+ my_tokens: Sepanên min ên destûrdayî
+ list_tokens: 'Ev destûrên li jêr, ji sepana bi navê te re hate dayîn:'
+ application: Navê sepanê
+ issued_at: Wextê weÅanê
+ revoke: Betal bike!
+ my_apps: Sepanên min ên telebkar
+ no_apps: Gelo sepanek heye tu bixwazibî wê qeyd bikî û pê standarda %{oauth}
+ biemilînî ji bo ku digel me bi kar bînî? Berî ku tu ji OAuthê vê xizmetê bixwazibî
+ divê tu sepanê xwe yê webê bidî qeydkirin.
+ registered_apps: Van sepanên telebkar bide qeydkirinË
+ register_new: Sepanê xwe qeyd bike
form:
name: Nav
+ required: Hewce ye
+ url: URLya sepana sereke
+ callback_url: URLya paÅve lêgerînê
+ support_url: URLya piÅtgirîkirinê
+ requests: Destûrên ku ji bikarhênerê têne xwestin ev inË
+ allow_read_prefs: xwendina hevyazên te yên bikarheneriyê.
+ allow_write_prefs: guherandina hevyazên te yên bikarheneriyê.
+ allow_write_diary: çêkirina rojnivîskan, Åiroveyan û hevaltîyan.
+ allow_write_api: guherandina nexÅeyê.
+ allow_read_gpx: xwendina Åopên te yên GPSê ên xisûsî.
+ allow_write_gpx: barkirina Åopên GPSê.
+ allow_write_notes: guherandina notan.
+ not_found:
+ sorry: Li me bibore, me ev %{type} nedît.
+ create:
+ flash: Te agahiyan bi serkeftinî da qeydkirin.
+ update:
+ flash: Agahiyên miÅteriyê bi serkeftinî hate nûkirin.
+ destroy:
+ flash: Sepana telebkar qeyda xwe ji holê rakir
user:
login:
+ title: Têkeve
+ heading: Têkeve
+ email or username: Adrêsa E-peyamê an jî Navê BikarhêneriyêË
password: 'Åîfre:'
+ openid: '%{logo} OpenID:'
remember: Min bi bîr bîne
lost password link: Te Åîfreya xwe winda kir?
login_button: Têkeve
@@ -1485,6 +1857,17 @@ ku-Latn:
bikarhêneriyê û Åîfreya xwe binivîse û têkeveË
with external: Wek alternatîv, ji bo têketinê yek ji van sepanan bi kar bîneË
new to osm: Tu di OpenStreetMapê de nû yî?
+ to make changes: Ji bo ku tu daneyên OpenStreetMapê biguherînî, divê hesabekî
+ te hebe.
+ create account minute: Hesabek çêbike. Wê ev tenê deqeyek bigire.
+ no account: Hesabekî te tine?
+ account not active: Bibore, hesabê te hêj neaktîv e.
Xêra xwe ji bo aktîvkirina
+ hesabê bitikîne ser lînka ku di e-peyama pejirandina hesabê de ji te re hatibû,
+ an jî e-peyamek pejirandinê yê nû bixwaze.
+ account is suspended: Bibore, hesabê te ji ber çalakiyên gumanbar hatiye rawestandin.
Eger bixwazibî vê mijare mijûl bibî, xêra xwe bi webmasterê
+ re têkiliyê deyne.
+ auth failure: Bibore, bi van dêtayan re tu têneketî.
openid_logo_alt: Têketina bi OpenID'yê
auth_providers:
openid:
@@ -1501,32 +1884,107 @@ ku-Latn:
alt: Bi hesabê xwe yê Windows Liveê têkeve
github:
title: Bi GitHub'ê têkeve
+ alt: Bi hesabekî GitHubê têbikeve
wikipedia:
title: Bi Wîkîpediyayê têkeve
alt: Bi hesabekî Wîkîpediyayê têkeve
yahoo:
title: Bi Yahooyê têkeve
+ alt: Bi OpenID ya Yahooyê têbikeve
wordpress:
title: Bi Wordpressê têkeve
+ alt: Bi OpenID ya Wordpressê têbikeve
aol:
title: Bi AOL'ê têkeve
+ alt: Bi OpenID ya AOLê têkeve
logout:
title: Derkeve
heading: Ji OpenStreetMapê derkeve
logout_button: Derkeve
+ lost_password:
+ title: Åîfreya wenda
+ heading: Te Åîfreya xwe ji bîr kir?
+ email address: 'NavnîÅana E-peyamê:'
+ new password button: Åîfreyê nû bike
+ help_text: E-peyama ku te pê xwe qeydkiribû binivîse, em ê ji te re lînkek biÅînin
+ tu yê bi wê lînkê bikaribî Åîfreya xwe nû bikî.
+ notice email on way: Bibore, te wê wenda kir :-( lê belê e-peyamekî nû di rê
+ de ye. Lewma tu dikarî di nêz de wê nû bikî.
+ notice email cannot find: Bibore, ev adrêsa e-peyamê nehate dîtin.
reset_password:
+ title: Åîfreyê nû bike
+ heading: Åîfreyê nû bike ji bo %{user}
password: 'Åîfre:'
+ confirm password: 'Åîfreyê bipejirîne:'
+ reset: Åîfreyê nû bike
flash changed: Åîfreya te hate guhertin.
+ flash token bad: Eger te vê sembolê nedîtibe, belkî jî divê tu URLyê kontrol
+ bikî?
new:
title: Xwe Qeyd Bike
+ no_auto_account_create: Mixabin, em vêga nikarin bi otomatîkî ji bo we hesabekî
+ çêbikin.
+ contact_webmaster: Ji bo hesabê ku tu dixwazî çêbikî xêra xwe bi webmasterê
+ re têkiliyê deyne - em ê hewl bidin ku daxwaza te di demekî kurt de çareser
+ bikin.
+ about:
+ header: BelaŠe û dikare were sererastkirin
+ html: |-
+
OpenStreetMap, ne wek nexÅeyên din e. Ev xerîte, bi temamî ji aliyê însanên mîna te ve tê çêkirin û rastkirin, daxistin û bikaranîn ji her kesê re belaÅ e.
+Ji bo ku dest bi beÅdariyê bikî qeyd bibe. Ji bo pejirandina hesabê te, em ê ji te re e-peyamek biÅînin.
+ license_agreement: Gava ku te hesabê xwe pejirand hewce ye tu Åertên + beÅdariyê qebûl bikî. + email address: 'NavnîÅana e-peyamê:' + confirm email address: NavnîÅana e-peyamê nas bike + not displayed publicly: Adrêsa te ji her kesê re nayê nîÅandan, ji bo zêdetir + agahiyan binêre siyaseta + me ya veÅarîtiyê. + display name: Navê ku tê xuyanË + display name description: Navê te yê ku ji her kesê re tê xuyan. Tu paÅê dikarî + vê navê ji hevyazên xwe biguherînî. + external auth: 'Teyîdkirina bi aliyên sêyem:' password: Åîfre + confirm password: 'Åîfreyê bipejirîne:' + use external auth: Wek alternatîv, ji bo têketinê yekî ji van bi kar bîne + auth no password: Eger tu bi aliyên sêyem teyîd bikî Åîfre hewce nake, lê belê + ji bo hinek amûrên din an jî ji bo serverê dibe ku dîsa jî Åîfreyek hewce + bike. + continue: Qeyd bibe + terms accepted: Em spasiya te dikin ji bo ku te Åertên beÅdariyê yê nû qebûl + kirÇ + terms declined: Em xemgîn in ji ber ku te Åertên beÅdariyê yê nû qebûl nekir. + Ji bo zêdetir agahiyan xêra xwe binêre vê rûpela wîkiyê. terms: + title: Åertên beÅdariyê + heading: Åertên beÅdariyê + read and accept: Xêra xwe vê peymanê bixwîne û ji bo pejirandina Åertên peymanê + pêl li biÅkoka qebûlkirinê bike, ev peyman ji bo beÅdariyên te yên niha û + yên ku tu yê di pêÅerojê de bikî muteber e. + consider_pd: Tevî vê peymana li jorê, tu dikarî bibijêrî ku beÅdariyên te wek + Malê GiÅtî (malê ku ne aîdî Åexsekî ye) were qebûlkirin. consider_pd_why: Ev çi ye? + guidance: 'Li vir agahiyên alîkar yên ji bo tu van Åertan fam bikî hene: kurteyek ku dikare were xwendin û çend tercumeyên + nefermî' + agree: Qebûl bike + decline: Red bike + you need to accept or decline: Ji bo ku dewam bikî, xêra xwe Åertên beÅdariyê + bixwîne û piÅtre qebûl an jî red bike. + legale_select: Welatê ku tu lê îqamet dikÃ®Ë legale_names: france: Frensa italy: Ãtalya + rest_of_world: Cihên din ên dinyayê + no_such_user: + title: Bikarhênerek wek vê tine + heading: Bikarhênerek bi navê %{user} tine + body: Bibore, bikarhênerek bi navê %{user} tine. Xêra xwe kontrol bike ka te + rast nivîsandiye an na. Yan jî dibe ku lînkê te tikandiye nerast be. + deleted: hate jêbirin view: my diary: Rojnivîska min + new diary entry: nivîsa nû yê rojane my edits: Guhertinên min my traces: Åopên min my notes: Notên min @@ -1534,56 +1992,549 @@ ku-Latn: my profile: Profîla min my settings: Hevyazên min my comments: Åîroveyên min + oauth settings: mîhengên OAuthê + blocks on me: Astengên ser min + blocks by me: Astengên ku ez dakirime + send message: Peyam biÅîne + diary: Rojnivîsk + edits: Guherandin + traces: Åop + notes: Notên nexÅeyê + remove as friend: Ji hevaltiyê derxe + add as friend: Bibe heval + mapper since: Destpêka nexÅesaziyÃªË + ago: (berî %{time_in_words_ago}) + ct status: Åertên beÅdariyÃªË + ct undecided: Bêqerar + ct declined: Redkirî + ct accepted: Berî %{ago} hatiye qebûlkirin + latest edit: Guherandina axirkî %{ago}Ë + email address: 'NavnîÅana e-nameyê:' + created from: Ji van hate çêkirinË status: 'RewÅ:' + spam score: Skora spamÃªË description: Danasîn - your friends: Hevalên te + user location: Cihê bikarhênerê + if set location: Ji bo ku bikarhênerên nêzî xwe bibînî ji ser rûpela %{settings_link} + cihê malê xwe bide diyarkirin. + settings_link_text: eyaran + no friends: Te hêj ji xwe re hevalek çênekiriye. + km away: '%{count} km dûr e' + m away: '%{count} m dûr e' + nearby users: Bikarhênerên din ên nêz + no nearby users: Li nêzî te bikarhênerekî din yê ku cihê xwe diyar kiribe tine + ye. + role: + administrator: Ev bikarhêner rêvebirek e + moderator: Ev bikarhêner moderatorek e + grant: + administrator: Heqê gihînê yê rêvebirê + moderator: Heqê gihînê yê moderatorê + revoke: + administrator: Heqê gihînê yê rêvebirê betal bike + moderator: Heqê gihînê yê moderatorê betal bike + block_history: Astengiyên aktîv + moderator_history: Astengiyên dayî comments: Åîrove + create_block: Vê bikarhênere asteng bike + activate_user: Vê bikarhênerê bide aktîvkirin + deactivate_user: Vê bikarhênerê neçalak bike + confirm_user: Vê bikarhênerê tesdîq bike + hide_user: Vê bikarhênerê biveÅêre unhide_user: Vi bikarhênerî nîÅan bide delete_user: Vî/ê bikarhênerî/ê jê bibe + confirm: Pesend bike + friends_changesets: desteyên guhertinan yên hevalan + friends_diaries: nivîsên rojane yên hevalan + nearby_changesets: desteyên guhertinan yên bikarhênerên nêz + nearby_diaries: nivîsên rojane yên bikarhênerên nêz popup: your location: Cihê te + nearby mapper: NexÅesazên nêz friend: Heval account: + title: Hesabê biguherîne my settings: Hevyazên min + current email address: 'NavnîÅana e-nameyê yê niha:' + new email address: 'NavnîÅana e-nameyê yê nû:' + email never displayed publicly: (ti carî nayê nîÅandan) + external auth: Teyîdkirina xaricÃ®Ë openid: + link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: Ev çi ye? public editing: + heading: Guherandina ji her kesê re vekirÃ®Ë + enabled: Ãalak e. Ne anonîm e û dikare daneyan biguherîne. + enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: Ev çiye? + disabled: Neçalak e û nikare daneyan biguherîne, hemû guherandinên berê anonîm + in. disabled link text: Ez çima nikarim biguherînim? + public editing note: + heading: Guherandina ji her kesê re vekirî + text: Guherandinên ku tu vêga dikî anonîm in û lewma bikarhênerên din nikarin + ji te re peyaman biÅînin an jî cihê ku tu lê yî bibînin. Ji bo ku guherandinên + te werin xuyan ku te çêkiriye û însanên din ji ser malperê bikaribin bi + te re têkiliyê deynin bitikîne ser biÅkoka li jêr. Ji wextê ku me derbasî + 0.6 API'yê bû heta niha tenê bikarhênerên ji her kesê re vekirî dikarin + daneyên nexÅeyê biguherînin. (hîn + bibe ku çima wisa ye).\n Li me bibore, hesabê te ji ber aktîvîteyên gumanbar bi otomatîkî + \n hatiye rawestandin.\n
\n\n Wê ev qerar di demeke kurt de ji aliyê + rêvebirek malperê ve \n kontrolkirin an jî\n eger bixwazibî vê gotûbêj + bikî bi %{webmaster} re dikarî \n têkiliyê deynî.\n
" + auth_failure: + connection_failed: Girêdana bi peydakera teyîdkirina nasnameyê re bi ser neket + invalid_credentials: Ji bo teyîdkirina nasnameyê agahî nerast in + no_authorization_code: Koda destûrê tine + unknown_signature_algorithm: Algorîtmaya îmzeyê ya nenas + invalid_scope: Berfirehiya nemuteber + auth_association: + heading: Nasnameya te hêj bi hesabekî OpenStreetMapê ve ne girêdayî ye. + option_1: Eger tu di OpenStreetMapê de nû bî, xêra xwe bi vê formê li jêr, ji + xwe re hesabekî nû çêbike. + option_2: Heke jixwe hesabekî te hebe, tu dikarî navê xwe yê bikarhêneriyê û + Åîfreyê xwe binivîsî û têkevî, û piÅtre jî ji mîhengên bikarhênerê nasnameya + (ID'ya) xwe bi hesabê xwe ve girê bidî. + user_role: + filter: + not_an_administrator: Tenê rêvebir dikarin rêvebirina rola bikarhênerê bi cih + bînin, û tu ne rêvebirek î. + not_a_role: '`%{role}'' ne rolek muteber e.' + already_has_role: Bikarhêner jixwe xwediyê rola %{role} ye. + doesnt_have_role: Bikahêner ne xwediyê rola %{role} ye. + not_revoke_admin_current_user: Rola rêvebiriyê ji vê bikarhênerê nikare were + rakirin. + grant: + title: Rola ku hatiye dayîn tesdîq bike + heading: Rola ku hatiye dayîn bipejirîne + are_you_sure: Tu piÅtrast î ku tu dixwazî rola `%{role}' bidî bikarhêner `%{name}'? + confirm: Pesend bike + fail: Rola `%{role}' ji bikarhêner `%{name}' re nekarî were dayîn. Xêra xwe + kontrol bike ku rol û bikarhêner muteber in an na. + revoke: + title: Rakirina rolê bipejirîne + heading: Rakirina rolê tesdîq bike + are_you_sure: Tu piÅtrast î ku tu dixwazî rola `%{role}' ji bikarhêner `%{name}' + rabikî? + confirm: Bipejirîne + fail: Rola `%{role}' ji bikarhêner `%{name}' nikare were rakirin. Xêra xwe kontrol + bike ka bikarhêner û rol muteber in an na. user_block: + model: + non_moderator_update: Ji bo ku astengiyek çêbikî an jî nû bikî, divê tu moderatorek + bibî. + non_moderator_revoke: Ji bo ku astengiyek rabikî divê tu moderatorek bibî. + not_found: + sorry: Bibore, astengiya bikarhêner yê bi ID'ya %{id} nehate dîtin. + back: Vegere îndeksê + new: + title: Li ser %{name} astengî çêbike + heading: Li ser %{name} astengî çêbike + reason: Sedema ku %{name} çima hatiye astengkirin. Der barê rewÅê de, çiqas + bikaribî maqûl û aram be, dêtayan bide û ji bîr neke ku ev peyam dikare ji + aliyê kesên din ve jî were dîtin. Bi bîr bîne ku hemû bikarhêner ji jargona + civatê fam nakin, lewma xêra xwe gotinên ku yên nû dest pê kirine jî bikaribin + fam bikin bi kar bîne. + period: Ji niha û pê ve wê heta kengê API ji bikarhêner were astengkirin? + submit: Astengiyê çêbike + tried_contacting: Min bi bikarhênerê re têkiliyê danî û min jê xwest ku bisekine. + tried_waiting: Ji bo ku ji van têkiliyan re cewabê bide min jê re wextekî maqûl + da. + needs_view: Divê bikarhêner berî ku ev astengî rabe têbikeve + back: Hemû astengiyan bibîne + edit: + title: Astenga li ser %{name} biguherîne + heading: Astenga li ser %{name} biguherîne + reason: Sedema astengkirina %{name}. Der barê rewÅê de, çiqas bikaribî maqûl + û aram be, dêtayan bide. Bila di bîra te de be ku hemû bikarhêner ji jargona + civatê fam nakin, lewma xêra xwe gotinên ku yên nû dest pê kirine jî bikaribin + fam bikin bi kar bîne. + period: Ji niha û pê ve wê heta kengê API ji bikarhêner were astengkirin? + submit: Astengê nû bike + show: Vê astengiyê bibîne + back: Hemû astengiyan bibîne + needs_view: Gelo hewce dike bikarhêner berî ku ev astengî rabe têkeve? + filter: + block_expired: Wextê astengiyê derbas bûye û nikare were guherandin. + block_period: Wextê astengiyê, divê yek ji nirxên vê lîsteya ku dikare were + vekirin be. + create: + try_contacting: Xêra xwe berî ku tu bikarhênerê asteng bikî, hewl bide ku pê + re têkiliyê deynî û ji bo ku karibe cewabê bide jê re wextekî maqûl bide. + try_waiting: Xêra xwe berî ku tu bikarhênerê asteng bikî ji bo ku karibe cewabê + bide jê re wextekî maqûl bide. + flash: Li ser bikarhêner %{name} astengiyek hate çêkirin. + update: + only_creator_can_edit: Tenê moderatorê ku vê astengiyê çêkiriye dikare vê astengiyê + biguherîne. + success: Astengî hate nûkirin. + index: + title: Astengiyên bikarhêner + heading: Lîsteya astengiyên bikarhêneran + empty: Hêj nehatiye astengkirin. + revoke: + title: Rakirina astengiyên li ser %{block_on} + heading: Rakirina astengiya ku ji aliyê %{block_by} ve li ser %{block_on} hatiye + çêkirin + time_future: Wê astengî di %{time} de xilas bibe. + past: Ev astengî berî %{time} xilas bûye û niha nikare were rakirin. + confirm: Tu bawer î ku tu dixwazî vî astengiyê rabikî? + revoke: Betal bike! + flash: Ev astengî hate betalkirin. + period: + one: 1 saetê + other: '%{count} saetan' partial: + show: NîÅan bide edit: Biguherîne + revoke: Betal bike! + confirm: Tu piÅtrast î? + display_name: Bikarhênerê astengkirî + creator_name: Ãêker + reason: Sedema astengkirinê + status: RewÅ + revoker_name: Yê ku betal kiriyeË + not_revoked: (ne betalkirî) showing_page: Rûpel %{page} + next: PêÅve » + previous: « PaÅve + helper: + time_future: Di %{time} de diqede. + until_login: Heta ku bikarhêner têkeve aktîv e + time_future_and_until_login: Di %{time} de û gava ku bikarhêner têket wê biqede. + time_past: Berî %{time} qediya. + blocks_on: + title: Astengiyên ser %{name} + heading: Lîsteya astengiyên ser %{name} + empty: '%{name} hêj nehatiye astengkirin.' + blocks_by: + title: Yên ku ji aliyê %{name} ve hatine astengkirin + heading: Lîsteya astengiyên ku %{name} çêkiriye + empty: '%{name} hêj qet asteng nekiriye.' show: + title: '%{block_on} ji alî %{block_by} ve hate astengkirin' + heading: '%{block_on} ji alî %{block_by} ve hate astengkirin' + time_future: Di %{time} de diqede + time_past: Berî %{time} qediya + created: Hate çêkirin + ago: berî %{time} status: RewÅ show: nîÅan bide edit: Biguherîne + revoke: Betal bike! + confirm: Tu piÅtrast î? reason: 'Sedema astengkirinê:' + back: Hemû astengiyan bibîne + revoker: Yê ku rakiriyeË + needs_view: Divê bikarhêner berî ku ev astengî rabe têbikeve. note: + description: + opened_at_html: Berî %{when} hate çêkirin + opened_at_by_html: Berî %{when} ji aliyê %{user} ve hate çêkirin + commented_at_html: Berî %{when} hate nûkirin + commented_at_by_html: Berî %{when} ji aliyê %{user} ve hate rojanekirin + closed_at_html: Berî %{when} hatte çareserkirin + closed_at_by_html: Berî %{when} ji aliyê %{user} ve hate çareserkirin + reopened_at_html: Berî %{when} jinûve hate aktîvkirin + reopened_at_by_html: Berî %{when} ji aliyê %{user} ve jinûve hate aktîvkirin + rss: + title: Notên OpenStreetMapê + description_area: Lîsteya notên herêma te yên ku hatine raporkirin, Åirovekirin + an jî girtin [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] + description_item: Ji bo nota %{id} xwedîkirina rss'ê + opened: notê nû (nêzîkê %{place}) + commented: Åiroveyê nû (nêzîkê %{place}) + closed: notê girtî (nêzikê %{place}) + reopened: nota jinûve aktîvkirî (nêzî %{place}) entry: comment: Åîrove + full: Temamiya notê + mine: + title: Notên ku ji aliyê %{user} ve hatine Åandin an jî Åirovekirin + heading: Notên %{user} + subheading: Notên ku ji aliyê %{user} ve hatine Åandin an jî Åirovekirin + id: Id + creator: Ãêker + description: Danasîn + created_at: Wextê çêkirinê + last_changed: Guherandinê dawîn + ago_html: berî %{when} javascripts: + close: Bigre share: + title: Parve bike + cancel: Betal bike + image: Wêne link: Girêdan an jî HTML + long_link: Lînk + short_link: Lînka kurt + geo_uri: Geo-URI + embed: HTML + custom_dimensions: Mezinahiyên taybet eyar bike + format: 'Format:' + scale: Pîvan (miqyas)Ë + image_size: 'Wê rism tebeqeya standard nîÅan bide li vir:' + download: Daxîne + short_url: URLya kurt + include_marker: NîÅanek deyne + center_marker: NîÅanê bike merkeza nexÅeyê + paste_html: Ji bo ku di malperê de bi cih bikî HTMLê pê ve bike + view_larger_map: NexÅeya Mestir Bibîne + only_standard_layer: Tenê mezinahiya standard wek rismek dikare were derxistin + embed: + report_problem: Pirsgirêkek rapor bike + key: + title: Sembolên nexÅeyê + tooltip: Sembolên nexÅeyê + tooltip_disabled: Sembolên nexÅeyê ji bo vê tebeqeyê ne berdest e + map: + zoom: + in: Nêzîk bike + out: Dûr bike + locate: + title: Cihê min nîÅan bide + popup: Tu ji vê nuqteyê {distance} {unit} di nav de yî + base: + standard: Standard + cycle_map: NexÅeya bisiklête + transport_map: NexÅeya transportê + hot: Mirovatî + layers: + header: Tebeqeyên nexÅeyê + notes: Notên nexÅeyê + data: Daneyên nexÅeyê + gps: Åopên GPSê yên giÅtî + overlays: Ji bo ku pirsgirêkan çareser bikî tebeqeyan bide aktîvkirin + title: Tebeqeyên nexÅeyê + copyright: © BeÅdarên OpenStreetMapê + donate_link_text: BexÅek bike + site: + edit_tooltip: NexÅeyê sererast bike + edit_disabled_tooltip: Ji bo sererastkirina nexÅeyê nêzîk bike + createnote_tooltip: Notek li nexÅeyê îlawe bike + createnote_disabled_tooltip: Ji bo ku notek li nexÅeyê îlawe bikî nêzîk bike + map_notes_zoom_in_tooltip: Ji bo ku notên nexÅeyê bibînî nêzîk bike + map_data_zoom_in_tooltip: Ji bo ku daneyên nexÅeyê bibînî nêzîk bike + queryfeature_tooltip: Taybetmendiyan nîÅan bide + queryfeature_disabled_tooltip: Ji bo ku taybetmendiyan bibînî nêzîk bike changesets: show: comment: Åîrove + subscribe: Bibe abone + unsubscribe: Ji abonetiyê derkeve + hide_comment: biveÅêre + unhide_comment: neveÅêre notes: + new: + intro: Gelo te xetayek dît an jî tiÅtek kêm e? Ji bo ku ev pirsgirêk were + çareserkirin nexÅesazên jê agahdar bike. NîÅankerê bibe cihê rast û notekî + ku pirsgirêkê îzah bike binivîse. + advice: Notê te ji her kesê re vekirî ye û dibe ku ji bo nûkirina nexÅeyê + were bikaranîn, lewma agahiyên xwe yên Åexsî an jî agahiyên ji nexÅeyên + ku bi mafê daneriyê tên parastin an jî agahiyên ji lîsteya naverokê nenivîse. + add: Notê lê zêde bike show: + anonymous_warning: Ji ber ku di vê notê de ji bikarhênerên anonîm Åirove hene, + divê bi awayekî serbixwe were teyîdkirin. + hide: BiveÅêre + resolve: Ãareser bike + reactivate: Jinûve bide aktîvkirin + comment_and_resolve: Åirove û çareserî comment: Åîrove + edit_help: NexÅeyê bide hereketkirin û li cihê ku tu dixwazî biguherînî nêzîk + bike, piÅtre jî bitikîne ser vir. + directions: + ascend: Bilind bike + engines: + graphhopper_bicycle: Bisiklêt (GraphHopper) + graphhopper_car: Erebe (GraphHopper) + graphhopper_foot: Peyade (GraphHopper) + mapquest_bicycle: Bi bisiklêtê (MapQuest) + mapquest_car: Bi erebeyê (MapQuest) + mapquest_foot: Bi peyade (MapQuest) + osrm_car: Erebe (OSRM) + descend: Nizm bûn + directions: Ãstiqametên rotayê + distance: Mesafe + errors: + no_route: Di navbera van du cihan de rotayek nehate dîtin. + no_place: Bibore - ev der nehate dîtin. + instructions: + continue_without_exit: Bi %{name} dewam bike + slight_right_without_exit: Ji ser %{name} hinek bi rastê ve + offramp_right: Here pala li alî rastê + offramp_right_with_exit: Li alî rastê ji cihê derketinê yê %{exit} derbikeve + offramp_right_with_exit_name: Li alî rastê ji cihê derketinê yê %{exit} here + ber bi %{name} ve + offramp_right_with_exit_directions: Li alî rastê ji cihê derketinê yê %{exit} + here ber bi %{directions} ve + offramp_right_with_exit_name_directions: Li alî rastê di ser %{name} re ji + EXÄ°T'a %{exit} here ber bi %{directions} ve + offramp_right_with_name: Ji rampayê li alî rastê ber bi %{name} ve biçe + onramp_right_without_directions: Ji ser rampayê bi alî rastê ve bizivire + turn_right_without_exit: Ji ser %{name} bi alî rastê ve bizivire + sharp_right_without_exit: Ji ser %{name} bi alî rastê ve vîrajek tûj + uturn_without_exit: Bi dirêjahiya %{name} wek U'yê vegere + sharp_left_without_exit: Ji ser %{name} bi alî çepê ve vîrajek tûj bigre + turn_left_without_exit: Ji ser %{name} bi alî çepê ve bizivire + offramp_left: Here rampaya li çepê + offramp_left_with_exit: Li alî çepê ji EXÄ°T'a %{exit} derbikeve + via_point_without_exit: (ji ser nuqteyê) + follow_without_exit: '%{name} biÅopîne' + roundabout_without_exit: Ji çerxeriyê ber bi %{name} ve biçe + leave_roundabout_without_exit: Ji çarriyanê vebiqete - %{name} + stay_roundabout_without_exit: Di çarriyanê de bimîne - %{name} + start_without_exit: Ji %{name} dest pê bike + destination_without_exit: Bigihîje cihê ku te dixwest biçî + against_oneway_without_exit: Ji ser %{name} li tersê rêya yek-alî biçe + end_oneway_without_exit: Dawiya rêya yek-alî yê %{name} + roundabout_with_exit: Li çerxeriyê exit'a %{exit} bi kar bîne û ber bi %{name} + ve biçe + unnamed: rêya bênav + time: Zeman + query: + node: Nuqte + way: Rê + relation: Eleqe + nothing_found: Taybetmendî nehatin dîtin + context: + directions_from: Tarîfa rêyê ji vir bide destpêkirin + directions_to: Vê derê bike armanca xwe + add_note: Li vir notek îlawe bike + show_address: Adrêsê nîÅan bide + query_features: Taybetmendiyan nîÅan bide + centre_map: Vê der bike merkeza nexÅeyê redaction: edit: description: Danasîn + heading: Redaksiyonê biguherîne + submit: Redaksiyonê qeyd bike + title: Redaksiyonê biguherîne + index: + empty: Ji bo nîÅandanê ti redaksiyon tine. + heading: Lîsteya redaksiyonan + title: Lîsteya redaksiyonan + new: + description: Danasîn + heading: Ji bo redaksiyona nû agahiyan têkeve + submit: Redaksiyonê çêbike + title: Redaksiyona nû tê çêkirin show: description: 'Danasîn:' + heading: '"%{title}" redaksiyonê nîÅan bide' + title: Redaksiyonê nîÅan bide + user: ÃêkerË + edit: Vê redaksiyonê biguherîne + destroy: Vê redaksiyonê rabike + confirm: Tu piÅtrast î? + create: + flash: Redaksiyon hate çêkirin. + update: + flash: Guheandin hatin qeydkirin. + destroy: + not_empty: Redaksiyon ne vala ye. Xêra xwe berî ku tu redaksiyonê rabikî, hemû + versiyonên wê ji nû ve sererast bike. + flash: Redaksiyon hate rakirin. + error: Gava ku ev redaksiyon dihate rakirin xetayek derket. ...