X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/f75e5d6ac4c0f8a05f253b4781e50f672682c99a..d5efa4c357c1f39181f9af96024eaacbb6bd328b:/config/locales/fi.yml diff --git a/config/locales/fi.yml b/config/locales/fi.yml index 0ff701014..06a0b697c 100644 --- a/config/locales/fi.yml +++ b/config/locales/fi.yml @@ -1,18 +1,33 @@ # Messages for Finnish (suomi) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml +# Author: 01miki10 +# Author: 3Johnny +# Author: Actuallyisjoha # Author: Alluk. +# Author: Antsa +# Author: Artnay # Author: BriskyBlizzard # Author: Centerlink # Author: Crt # Author: Daeron # Author: Espeox +# Author: Jnovikov +# Author: Joquliina # Author: Konstaduck +# Author: Laurianttila # Author: Lliehu +# Author: MITO +# Author: Maantietäjä # Author: Macofe # Author: Markosu +# Author: Markus Mikkonen # Author: McSalama +# Author: Mediawikitranslator # Author: Mikahama +# Author: Moiman +# Author: Moj +# Author: Moottori # Author: MrTapsa # Author: Nedergard # Author: Nelg @@ -20,123 +35,341 @@ # Author: Nike # Author: Olli # Author: Pahkiqaz +# Author: Patalakki # Author: Pyscowicz # Author: Ramilehti # Author: Ruila +# Author: Rönttönen # Author: SMAUG # Author: Samoasambia # Author: Silvonen # Author: Snidata +# Author: Spude # Author: Str4nd # Author: Susannaanas # Author: Tomi Toivio # Author: Tumm1 # Author: Usp +# Author: Veikk0.ma # Author: ZeiP --- fi: time: formats: - friendly: '%e. %Bta %Y kello %H.%M' + friendly: '%e. %Bta %Y klo %H.%M' + blog: '%e. %Bta %Y' + helpers: + file: + prompt: Valitse tiedosto + submit: + diary_comment: + create: Kommentoi + diary_entry: + create: Julkaise + update: Päivitä + issue_comment: + create: Lisää kommentti + message: + create: Lähetä + client_application: + create: Rekisteröi + update: Päivitä + oauth2_application: + create: Rekisteröidy + update: Päivitä + redaction: + create: Luo redaktio + update: Tallenna redaktio + trace: + create: Lataa + update: Tallenna muutokset + user_block: + create: Luo esto + update: Päivitä esto activerecord: + errors: + messages: + invalid_email_address: '"%s" ei näytä olevan kelvollinen sähköpostiosoite.' + email_address_not_routable: reittiohjeet eivät ole saatavilla models: acl: Pääsyoikeuslista changeset: Muutoskokoelma - changeset_tag: Muutoskokoelman tagi + changeset_tag: Muutoskokoelman tunniste country: Maa diary_comment: Päiväkirjakommentti diary_entry: Päiväkirjamerkintä friend: Kaveri + issue: Ongelma language: Kieli message: Viesti node: Piste - node_tag: Pisteen tagi - notifier: Ilmoittaja + node_tag: Pisteen tunniste old_node: Vanha piste - old_node_tag: Vanha pisteen tagi + old_node_tag: Vanha pisteen tunniste old_relation: Vanha relaatio old_relation_member: Vanha relaation jäsen - old_relation_tag: Vanha relaation tagi + old_relation_tag: Vanha relaation tunniste old_way: Vanha viiva old_way_node: Vanha viiva piste - old_way_tag: Vanha viivan tagi + old_way_tag: Viivan vanha tunniste relation: Relaatio relation_member: Relaation jäsen - relation_tag: Relaation tagi + relation_tag: Relaation tunniste + report: Raportti session: Istunto trace: Jälki tracepoint: Jälkipiste tracetag: Jäljen tagi user: Käyttäjä user_preference: Käyttäjän asetus - user_token: Käyttäjän tunnus + user_token: Käyttäjän poletti way: Viiva way_node: Viivan piste way_tag: Viivan tagi attributes: + client_application: + name: Nimi (pakollinen) + url: Pääsovelluksen URL-osoite (pakollinen) + callback_url: Takaisinsoiton verkko-osoite + support_url: Tuen osoite (URL) + allow_read_prefs: päästä käyttäjäasetuksiin + allow_write_prefs: muokata käyttäjäasetuksia + allow_write_diary: lisätä päiväkirjamerkintöjä, kommentteja ja kavereita + allow_write_api: muokata karttaa + allow_read_gpx: päästä yksityisiin GPS-jälkiin + allow_write_gpx: tallentaa GPS-jälkiä + allow_write_notes: muokata karttailmoituksia diary_comment: - body: Kommentti + body: Leipäteksti diary_entry: user: Käyttäjä title: Aihe + body: Sisältö latitude: Leveyspiiri longitude: Pituuspiiri - language: Kieli + language_code: Kieli + doorkeeper/application: + name: Nimi + redirect_uri: Uudelleenohjaa URI:t + confidential: Korkean tietoturvariskin sovellus + scopes: Käyttöoikeudet friend: user: Käyttäjä friend: Kaveri trace: user: Käyttäjä visible: Näkyvissä - name: Nimi + name: Tiedostonimi size: Koko latitude: Leveyspiiri longitude: Pituuspiiri public: Julkinen description: Kuvaus + gpx_file: Tallenna GPX-tiedosto + visibility: Näkyvyys + tagstring: Ominaisuustiedot message: sender: Lähettäjä title: Aihe body: Viesti recipient: Vastaanottaja + redaction: + title: Otsikko + description: Kuvaus + report: + category: Valitse ilmiannon syy + details: Kuvaile ongelmaa (pakollinen) user: + auth_provider: Todennuksen tarjoaja + auth_uid: Todennus-UID email: Sähköpostiosoite + email_confirmation: Sähköpostin varmistus + new_email: Uusi sähköpostiosoite active: Aktivoitu - display_name: Nimi - description: Kuvaus + display_name: Näyttönimi + description: Henkilökuvaus + home_lat: Leveyspiiri + home_lon: Pituuspiiri languages: Kielet + preferred_editor: Ensisijainen muokkausohjelma pass_crypt: Salasana + pass_crypt_confirmation: Vahvista salasana + help: + doorkeeper/application: + confidential: Sovellusta käytettäessä ei voida taata käyttäjätietojen tietoturvaa + (natiivit mobiilisovellukset ja yhden sivun sovellukset eivät ole korkean + tietoturvariskin sovelluksia) + redirect_uri: Käytä yhtä riviä URI:a kohden + trace: + tagstring: pilkuilla eroteltu lista + user_block: + reason: Syy käyttäjän estoon. Ole mahdollisimman rauhallinen ja asiallinen + ja kuvaile tilannetta mahdollisimman yksityiskohtaisesti. Pidä mielessä, + että viesti tulee olemaan julkisesti näkyvillä. Muista myös, että kaikki + käyttäjät eivät ymmärrä yhteisön erikoissanastoa, joten pyri sen sijaan + käyttämään yleiskielen käsitteitä. + needs_view: Pitääkö tämän käyttäjän kirjautua sisään ennen kuin esto poistetaan? + user: + new_email: (ei näy muille) + datetime: + distance_in_words_ago: + about_x_hours: + one: noin %{count} tunti sitten + other: noin %{count} tuntia sitten + about_x_months: + one: noin %{count} kuukausi sitten + other: noin %{count} kuukautta sitten + about_x_years: + one: noin %{count} vuosi sitten + other: noin %{count} vuotta sitten + almost_x_years: + one: lähes %{count} vuosi sitten + other: lähes %{count} vuotta sitten + half_a_minute: puoli minuuttia sitten + less_than_x_seconds: + one: vähemmän kuin %{count} sekuntia sitten + other: vähemmän kuin %{count} sekuntia sitten + less_than_x_minutes: + one: vähemmän kuin %{count} minuutti sitten + other: vähemmän kuin %{count} minuuttia sitten + over_x_years: + one: yli %{count} vuosi sitten + other: yli %{count} vuotta sitten + x_seconds: + one: '%{count} sekunti sitten' + other: '%{count} sekuntia sitten' + x_minutes: + one: '%{count} minuutti sitten' + other: '%{count} minuuttia sitten' + x_days: + one: '%{count} päivä sitten' + other: '%{count} päivää sitten' + x_months: + one: '%{count} kuukausi sitten' + other: '%{count} kuukautta sitten' + x_years: + one: '%{count} vuosi sitten' + other: '%{count} vuotta sitten' editor: default: Oletus (tällä hetkellä %{name}) - potlatch: - name: Potlatch 1 - description: Potlatch 1 (selainkäyttöinen muokkain) id: name: iD description: iD (selainkäyttöinen muokkain) - potlatch2: - name: Potlatch 2 - description: Potlatch 2 (selainkäyttöinen muokkain) remote: name: Kauko-ohjaus - description: Kauko-ohjaus (JOSM tai Merkaartor) + description: Kauko-ohjaus (JOSM, Potlatch tai Merkaartor) + auth: + providers: + none: Ei mitään + openid: OpenID + google: Google + facebook: Facebook + microsoft: Microsoft + github: GitHub + wikipedia: Wikipedia + api: + notes: + comment: + opened_at_html: Luotu %{when} + opened_at_by_html: '%{user} luonut %{when}' + commented_at_html: Päivitetty %{when} + commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when}' + closed_at_html: Ratkaistu %{when} + closed_at_by_html: '%{user} ratkaissut %{when}' + reopened_at_html: Avattu uudelleen %{when} + reopened_at_by_html: '%{user} aktivoinut uudelleen %{when}' + rss: + title: OpenStreetMapin karttailmoitukset + description_area: Luettelo raportoiduista, kommentoiduista tai suljetuista + huomautuksista omalla alueellasi [( %{min_lat}|%{min_lon})--( %{max_lat}|%{max_lon})] + description_item: Karttailmoituksen %{id} RSS-syöte + opened: uusi huomautus (lähellä kohdetta %{place}) + commented: uusi kommentti (lähellä kohdetta %{place}) + closed: suljettu karttailmoitus (lähellä paikkaa %{place}) + reopened: uudelleenavattu karttailmoitus (lähellä paikka %{place}) + entry: + comment: Kommentti + full: Koko karttailmoitus + account: + deletions: + show: + title: Poista käyttäjäni + warning: Varoitus! Käyttäjän poistaminen on lopullinen, eikä sitä voi peruuttaa. + delete_account: Poista käyttäjä + delete_introduction: 'Voit poistaa OpenStreetMap-tilisi alla olevalla painikkeella. + Huomioi seuraavat asiat:' + delete_profile: Käyttäjätietosi, avatar, kuvaus ja kotisijainti mukaan lukien + poistetaan. + delete_display_name: Näyttönimesi poistetaan, ja muut tilit voivat käyttää + sitä uudelleen. + retain_caveats: 'Vaikka tilisi poistetaan, joitain sinuun liittyviä tietoja + säilytetään OpenStreetMapissa:' + retain_edits: Mahdolliset karttatietokantaan tekemäsi muutokset säilytetään. + retain_traces: Lähettämäsi jäljet, jos sellaisia on, säilytetään. + retain_diary_entries: Päiväkirjamerkintäsi ja päiväkirjakommenttisi, jos sellaisia + on, säilytetään, mutta piilotetaan näkyviltä. + retain_email: Sähköpostiosoitteesi säilytetään. + confirm_delete: Oletko varma? + cancel: Peruuta + accounts: + edit: + title: Asetusten muokkaus + my settings: Käyttäjäasetukset + current email address: Nykyinen sähköpostiosoite + external auth: Kolmannen osapuolen tunnukset kirjautuessa + openid: + link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:OpenID + link text: Mitä tämä tarkoittaa? + public editing: + heading: Julkinen muokkaus + enabled: Kyllä. Karttatietojen muokkaus sallittu. + enabled link text: Mitä tämä tarkoittaa? + disabled: Ei. Karttatietojen muokkaus estetty. Aiemmat karttamuutokset anonyymejä. + disabled link text: Miksen voi enää muokata karttaa? + contributor terms: + heading: Osallistumisehdot + agreed: Olet hyväksynyt osallistumisehdot. + not yet agreed: Et ole vielä hyväksynyt osallistumisehtoja. + review link text: Lue ja hyväksy uudistuneet osallistumisehdot napsauttamalla + tätä linkkiä. + agreed_with_pd: Olet myös ilmaissut muokkaustesi olevan tekijänoikeudesta + vapaita (Public Domain). + link text: Mitä tämä tarkoittaa? + save changes button: Tallenna muutokset + delete_account: Poista käyttäjä... + go_public: + heading: Muokkaukset julkisia + currently_not_public: Tällä hetkellä muokkauksesi ovat anonyymejä, eivätkä ihmiset + voi lähettää sinulle viestejä tai nähdä sijaintiasi. Napsauta alla olevaa + painiketta nähdäksesi, mitä olet muokannut, ja anna ihmisten ottaa sinuun + yhteyttä verkkosivuston kautta. + make_edits_public_button: Tee muokkauksistani julkisia + update: + success_confirm_needed: Käyttäjätietojen muutokset on tallennettu. Vahvista + uusi sähköpostiosoite siihen lähetettyjen ohjeiden mukaisesti. + success: Käyttäjätietojen muutokset on tallennettu. + destroy: + success: Käyttäjä poistettu. browse: created: Luotu - closed: Ratkaistu - created_html: Lähettänyt käyttäjä %{time} sitten - closed_html: Ratkaistu %{time} sitten - created_by_html: Lähettänyt käyttäjä %{user} %{time} sitten - deleted_by_html: Poistettu %{time} sitten käyttäjän - %{user} toimesta - edited_by_html: Muokannut viimeksi käyttäjä %{user} %{time} - sitten - closed_by_html: Suljettu %{time} sitten käyttäjän - %{user} toimesta + closed: Suljettu + created_ago_html: Luotu %{time_ago} + closed_ago_html: Suljettu %{time_ago} + created_ago_by_html: Luonut %{user}, %{time_ago} + closed_ago_by_html: Sulkenut %{user}, %{time_ago} + deleted_ago_by_html: Poistanut %{user}, %{time_ago} + edited_ago_by_html: Muokannut %{time_ago} %{user} version: Versio in_changeset: Muutoskokoelma anonymous: tuntematon no_comment: (ei kommenttia) part_of: Osana seuraavia + part_of_relations: + one: '%{count} relaatio' + other: '%{count} relaatiota' + part_of_ways: + one: '%{count} viiva' + other: '%{count} viivaa' download_xml: Lataa XML-tiedostona view_history: Näytä historia view_details: Näytä tiedot @@ -151,44 +384,49 @@ fi: relation: Relaatiot (%{count}) relation_paginated: Relaatiot (%{x}-%{y} / %{count}) comment: Kommentit (%{count}) - hidden_commented_by: Käyttäjän %{user} piilotettu kommentti %{when} - sitten - commented_by: Kommentti käyttäjältä %{user} %{when} - sitten + hidden_comment_by_html: Piilotettu kommentti käyttäjältä %{user} %{time_ago} + comment_by_html: Kommentti käyttäjältä %{user}, %{time_ago} changesetxml: Muutoskokoelman XML osmchangexml: osmChange XML feed: title: Muutoskokoelma %{id} title_comment: Muutoskokoelma %{id} - %{comment} - join_discussion: Kirjaudu sisään, jos haluat osallistua keskusteluun + join_discussion: Kirjaudu sisään osallistuaksesi keskusteluun discussion: Keskustelu still_open: Muutoskokoelma on edelleen avoimena - keskustelu avataan heti kun muutoskokoelma on suljettu. node: - title: 'Piste: %{name}' - history_title: Pisteen %{name} historia + title_html: 'Piste: %{name}' + history_title_html: Pisteen %{name} historia way: - title: 'Viiva: %{name}' - history_title: Viivan %{name} historia + title_html: 'Viiva: %{name}' + history_title_html: Viivan %{name} historia nodes: Pisteet - also_part_of: - one: osa viivaa %{related_ways} - other: osa viivoja %{related_ways} + nodes_count: + one: '%{count} piste' + other: '%{count} pistettä' + also_part_of_html: + one: osana viivaa %{related_ways} + other: osana viivoja %{related_ways} relation: - title: 'Relaatio: %{name}' - history_title: Relaation %{name} historia + title_html: 'Relaatio: %{name}' + history_title_html: Relaation %{name} historia members: Jäsenet + members_count: + one: '%{count} jäsen' + other: '%{count} jäsentä' relation_member: - entry_role: '%{type} %{name} roolissa %{role}' + entry_role_html: '%{type} %{name} roolissa %{role}' type: node: Piste way: Polku relation: Relaatio containing_relation: - entry: Relaatio %{relation_name} - entry_role: Relaatio %{relation_name} (rooli %{relation_role}) + entry_html: Relaatio %{relation_name} + entry_role_html: Relaatio %{relation_name} (rooli %{relation_role}) not_found: - sorry: 'Pahoittelemme, %{type} #%{id} ei ole olemassa.' + title: Ei löytynyt + sorry: 'Pahoittelemme, %{type} #%{id} ei pystytty löytämään.' type: node: Pistettä way: Polkua @@ -196,7 +434,8 @@ fi: changeset: muutoskokoelma note: merkintä timeout: - sorry: Tietojen hakeminen (kohde %{type}:%{id}) kesti liian kauan. + title: Aikakatkaisu + sorry: Pahoittelut, tietojen hakeminen (kohde %{type}:%{id}) kesti liian kauan. type: node: piste way: polku @@ -205,8 +444,8 @@ fi: note: merkintä redacted: redaction: Redaktio %{id} - message_html: Tämän %{type}-tyypin versiota ei voi näyttää koska se on laitostettu. - Katso lisätietoja %{redaction_link}. + message_html: Tämän %{type}-tyypin versiota %{version} ei voi näyttää koska + se on relaatoitu. Katso lisätietoja %{redaction_link}. type: node: piste way: polku @@ -217,46 +456,26 @@ fi: load_data: Lataa tiedot loading: Ladataan tietoja... tag_details: - tags: Tagit + tags: Ominaisuustiedot wiki_link: key: Wikisivu avaimelle %{key} tag: Wikisivu tietueelle %{key}=%{value} wikidata_link: '%{page} Wikidatassa' wikipedia_link: Artikkeli %{page} Wikipediassa + wikimedia_commons_link: '%{page} Wikimedia Commonsissa' telephone_link: Soita %{phone_number} - note: - title: 'Karttailmoitus: %{id}' - new_note: Uusi karttailmoitus - description: Kuvaus - open_title: 'Ratkaisematon karttailmoitus #%{note_name}' - closed_title: 'Ratkaistu karttailmoitus #%{note_name}' - hidden_title: 'Piilotettu karttailmoitus #%{note_name}' - open_by: Lähettänyt käyttäjä %{user} %{when} sitten - open_by_anonymous: Luonut tuntematon käyttäjä %{when} - sitten - commented_by: Kommentti käyttäjältä %{user} %{when} - sitten - commented_by_anonymous: Kommentti tuntemattomalta käyttäjältä %{when} - sitten - closed_by: Ratkaissut käyttäjä %{user} %{when} sitten - closed_by_anonymous: Ratkaissut tuntematon käyttäjä %{when} - sitten - reopened_by: Avannut uudelleen käyttäjä %{user} %{when} - sitten - reopened_by_anonymous: Avannut uudelleen tuntematon käyttäjä %{when} - sitten - hidden_by: Piilottanut käyttäjä %{user} %{when} - sitten + colour_preview: Värin %{colour_value} esikatselu + email_link: Sähköposti %{email} query: title: Ominaisuuskysely - introduction: Näytä luettelo lähistön karttakohteista napsauttamalla karttaa. + introduction: Napsauta karttaa löytääksesi lähistön karttakohteita. nearby: Lähistön karttakohteet enclosing: Ympäröivät karttakohteet - changeset: + changesets: changeset_paging_nav: showing_page: Sivu %{page} - next: Seuraava → - previous: ← Edellinen + next: Seuraava » + previous: « Edellinen changeset: anonymous: Tuntematon no_edits: (ei muokkauksia) @@ -267,9 +486,10 @@ fi: user: Käyttäjä comment: Kommentti area: Alue - list: + index: title: Muutoskokoelmat title_user: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat + title_user_link_html: Käyttäjän %{user_link} muutoskokoelmat title_friend: Kaverien muutoskokoelmat title_nearby: Lähellä olevien käyttäjien muutoskokoelmat empty: Muutosryhmiä ei löytynyt. @@ -282,67 +502,93 @@ fi: timeout: sorry: Valitettavasti pyytämäsi muutoskokoelmien listan hakeminen kesti liian kauan. - rss: + changeset_comments: + comment: + comment: 'Käyttäjä %{author} kommentoi muutoskokoelmaa #%{changeset_id}' + commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when}' + comments: + comment: 'Uusi kommentti käyttäjän %{author} muutoskokoelmassa #%{changeset_id}' + index: title_all: Keskustelu OpenStreetMapin muutoskokoelmasta title_particular: 'OpenStreetMap muutoskokoelma #%{changeset_id} keskustelu' - comment: 'Käyttäjä %{author} kommentoi muutoskokoelmaa #%{changeset_id}' - commented_at_html: Päivitetty %{when} sitten - commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when} sitten' - full: Koko keskustelu - diary_entry: + timeout: + sorry: Valitettavasti pyytämäsi muutoskokoelmien kommenttien hakeminen kesti + liian kauan. + dashboards: + contact: + km away: '%{count} kilometrin päässä' + m away: '%{count} metrin päässä' + latest_edit_html: 'Viimeisin muutos (%{ago}):' + popup: + your location: Oma sijaintisi + nearby mapper: Lähellä oleva kartoittaja + friend: Kaveri + show: + title: Tapahtumat + no_home_location_html: '%{edit_profile_link} ja aseta kotisijaintisi, jotta + näet lähellä olevat käyttäjät.' + edit_your_profile: Muokkaa profiiliasi + my friends: Kaverit + no friends: Sinulla ei ole vielä kavereita. + nearby users: Muut lähialueen käyttäjät + no nearby users: Valitun sijainnin lähellä ei ole tiedossa muita käyttäjiä. + friends_changesets: kaverien muutoskokoelmat + friends_diaries: kaverien päiväkirjamerkinnät + nearby_changesets: lähialueen käyttäjien muutoskokoelmat + nearby_diaries: lähialueen käyttäjien päiväkirjamerkinnät + diary_entries: new: title: Uusi päiväkirjamerkintä - publish_button: Julkaise - list: + form: + location: Sijainti + use_map_link: Käytä karttaa + index: title: Käyttäjien päiväkirjamerkinnät title_friends: Kaverien päiväkirjat title_nearby: Lähellä olevien käyttäjien päiväkirjat user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja in_language_title: Päiväkirjamerkinnät kielellä %{language} new: Lisää päiväkirjamerkintä - new_title: Kirjoita uusi päiväkirjamerkintä + new_title: Kirjoita uusi merkintä käyttäjän päiväkirjaani + my_diary: Päiväkirjani no_entries: Päiväkirjassa ei ole merkintöjä. recent_entries: Uusimmat päiväkirjamerkinnät older_entries: Vanhempia... newer_entries: Uudempia... edit: title: Muokkaa päiväkirjamerkintää - subject: 'Aihe:' - body: 'Teksti:' - language: 'Kieli:' - location: 'Sijainti:' - latitude: 'Leveyspiiri:' - longitude: 'Pituuspiiri:' - use_map_link: valitse kartalta - save_button: Tallenna marker_text: Päiväkirjamerkinnän sijainti - view: + show: title: Käyttäjän %{user} päiväkirja | %{title} user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja leave_a_comment: Kommentoi tätä kirjoitusta - login_to_leave_a_comment: '%{login_link} kommentoidaksesi' + login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} kommentoidaksesi' login: Kirjaudu sisään - save_button: Tallenna no_such_entry: title: Päiväkirjamerkintää ei ole heading: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää. body: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää. Joko saamasi linkki oli virheellinen tai kirjoitit sen väärin. diary_entry: - posted_by: Käyttäjä %{link_user} kirjoitti tämän %{created} kielellä %{language_link} + posted_by_html: Käyttäjä %{link_user} kirjoitti tämän %{created} kielellä %{language_link}. + updated_at_html: Päivitetty viimeksi %{updated}. comment_link: Kommentoi tätä kirjoitusta - reply_link: Vastaa tähän kirjoitukseen viestillä + reply_link: Lähetä viesti tekijälle comment_count: - one: 1 kommentti - zero: Ei kommentteja + one: '%{count} kommentti' other: '%{count} kommenttia' + no_comments: Ei kommentteja edit_link: Muokkaa päiväkirjamerkintää hide_link: Piilota tämä merkintä + unhide_link: Poista merkinnän piilottaminen confirm: Vahvista + report: Ilmianna julkaisu diary_comment: - comment_from: Kommentti käyttäjältä %{link_user} %{comment_created_at} + comment_from_html: Kommentti käyttäjältä %{link_user} %{comment_created_at} hide_link: Piilota tämä kommentti + unhide_link: Poista kommentin piilottaminen confirm: Vahvista + report: Ilmianna kommentti location: location: 'Sijainti:' view: Näytä @@ -359,72 +605,52 @@ fi: title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät description: Tuoreimmat OpenStreetMapin käyttäjien päiväkirjamerkinnät comments: - has_commented_on: '%{display_name} on kommentoinut seuraavia päiväkirjamerkintöjä' + title: Käyttäjän %{user} lisäämät päiväkirjamerkinnät + heading: Päiväkirjamerkinnät käyttäjältä %{user} + subheading_html: Käyttäjän %{user} lisäämät päiväkirjamerkinnät + no_comments: Ei päiväkirjamerkintöjä post: Kommentti when: Päiväys comment: Kommentti - ago: '%{ago} sitten' newer_comments: Uudemmat kommentit older_comments: Vanhemmat kommentit - export: - title: Alueen vienti - start: - area_to_export: Vietävä alue - manually_select: Valitse pienempi alue - format_to_export: Vientimuoto - osm_xml_data: OpenStreetMapin XML-muoto - map_image: Karttakuva (näyttää standarditason) - embeddable_html: HTML-koodi - licence: Lisenssi - export_details: OpenStreetMap-karttatietoja saa käyttää Open - Data Commons Open Database License (ODbL) (engl.) ehdoilla. - too_large: - advice: 'Jos vientitoiminto ei toimi, kokeile myös seuraavia palveluja:' - body: 'Näin suurta aluetta ei voi viedä OpenStreetMap XML-tiedostona. Lähennä - karttaa tai valitse pienempi alue, tai vaihtoehtoisesti lataa tiedosto joltakin - seuraavista:' - planet: - title: Planet OSM - description: Säännöllisesti päivitettyjä kopioita täydellisestä OpenStreetMap-tietokannasta - overpass: - title: Overpass API - description: Lataa kartalle rajattu alue OpenStreetMapin varapalvelimelta - geofabrik: - title: Geofabrik-lataukset - description: Säännöllisesti päivitetyt otteet maanosista, maista ja valituista - kaupungeista - metro: - title: Metro-otteet - description: Otteita maailman suurista kaupungeista ja niitä ympäröivistä - alueista - other: - title: Muut lähteet - description: Muut lähteet ovat esillä OpenStreetMap-wikissä - options: Asetukset - format: 'Tiedostomuoto:' - scale: Mittakaava - max: enintään - image_size: Kuvan koko - zoom: Suurennostaso - add_marker: Lisää vietävään kartaan kohdemerkki - latitude: 'Lev:' - longitude: 'Pit:' - output: Tulos - paste_html: Kopioi ja liitä tämä HTML-koodi verkkosivullesi - export_button: Vie + doorkeeper: + flash: + applications: + create: + notice: Sovellus rekisteröity. + errors: + contact: + contact: Ota yhteyttä + contact_the_community_html: '%{contact_link} OpenStreetMap-yhteisöön, jos olet + löytänyt rikkinäisen linkin / virheen. Kirjoita muistiin pyyntösi tarkka URL-osoite.' + forbidden: + title: Kielletty + description: OpenStreetMap-palvelimella pyytämäsi toiminto on vain järjestelmänvalvojien + käytettävissä (HTTP 403) + internal_server_error: + title: Sovellusvirhe + description: OpenStreetMap-palvelin kohtasi odottamattoman tilanteen, joka esti + sitä täyttämästä pyyntöä (HTTP 500) + not_found: + title: Tiedostoa ei löydy + friendships: + make_friend: + heading: Lisätäänkö %{user} kaveriksi? + button: Lisää kaveriksi + success: '%{name} on nyt kaverisi.' + failed: Käyttäjää %{name} ei voitu lisätä kaverilistaasi. + already_a_friend: '%{name} on jo kaverisi.' + remove_friend: + heading: Poistetaanko kaveri %{user}? + button: Poista kaveri + success: '%{name} poistettiin kaverilistastasi.' + not_a_friend: '%{name} ei ole enää kaverisi.' geocoder: search: title: - latlon: Sisäiset tulokset - uk_postcode: Tulokset palvelusta NPEMap - / FreeThe Postcode - ca_postcode: Tulokset palvelusta Geocoder.CA - osm_nominatim: Tulokset OpenStreetMap - Nominatimista - geonames: Tulokset palvelusta GeoNames - osm_nominatim_reverse: Hakutulokset OpenStreetMap - Nominatimista - geonames_reverse: Hakutulokset GeoNamesista + results_from_html: Tulokset kohteesta %{results_link} + latlon: Sisäinen search_osm_nominatim: prefix: aerialway: @@ -432,21 +658,29 @@ fi: chair_lift: Tuolihissi drag_lift: Vetohissi gondola: Gondolihissi + magic_carpet: Mattohissi platter: Hiihtohissi + pylon: Pylväs station: Ilmarata-asema t-bar: Ankkurihissi + "yes": Ilmarata aeroway: aerodrome: Lentokenttä airstrip: Kiitorata - apron: Asemataso - gate: Portti + apron: Lentoaseman asemataso + gate: Lentoaseman portti hangar: Hangaari helipad: Helikopterikenttä + holding_position: Odotuspaikka + navigationaid: Ilmailunavigointituki parking_position: Parkkialue runway: Kiitorata + taxilane: Taksikaista taxiway: Rullaustie - terminal: Terminaali + terminal: Lentoaseman terminaali + windsock: Tuulipussi amenity: + animal_boarding: Lemmikkihoitola animal_shelter: Eläinsuoja arts_centre: Taidekeskus atm: Pankkiautomaatti @@ -456,7 +690,9 @@ fi: bench: Penkki bicycle_parking: Pyöräparkki bicycle_rental: Pyörävuokraamo + bicycle_repair_station: Pyöränkorjauspiste biergarten: Terassi + blood_bank: Veripalvelu boat_rental: Venevuokraamo brothel: Bordelli bureau_de_change: Rahanvaihto @@ -473,6 +709,7 @@ fi: clock: Kello college: Oppilaitos community_centre: Yhteisökeskus + conference_centre: Konferenssikeskus courthouse: Oikeustalo crematorium: Krematorio dentist: Hammaslääkäri @@ -480,47 +717,55 @@ fi: drinking_water: Juomavesi driving_school: Autokoulu embassy: Lähetystö + events_venue: Tapahtumakeskus fast_food: Pikaruokaravintola ferry_terminal: Lauttaterminaali fire_station: Paloasema food_court: Elintarviketori fountain: Lähde - fuel: Polttoaine + fuel: Huoltoasema gambling: Uhkapelaus grave_yard: Hautausmaa + grit_bin: Hiekka-astia hospital: Sairaala hunting_stand: Metsästyslava ice_cream: Jäätelö + internet_cafe: Internet-kahvila kindergarten: Päiväkoti + language_school: Kielikoulu library: Kirjasto + loading_dock: Lastauslaituri + love_hotel: Rakkaushotelli marketplace: Tori + mobile_money_agent: Mobiiliraha-agentti monastery: Luostari + money_transfer: Rahansiirto motorcycle_parking: Moottoripyöräpysäköinti + music_school: Musiikkikoulu nightclub: Yökerho nursing_home: Hoitokoti - office: Toimisto parking: Parkkipaikka parking_entrance: Pysäköintialueen sisäänkäynti parking_space: Parkkipaikka + payment_terminal: Maksupääte pharmacy: Apteekki place_of_worship: Kirkko, temppeli, pyhä paikka police: Poliisi post_box: Kirjelaatikko post_office: Postitoimisto - preschool: Esikoulu prison: Vankila pub: Pubi + public_bath: Uimahalli + public_bookcase: Julkinen kirjahylly public_building: Julkinen rakennus + ranger_station: Metsänvartijan tupa recycling: Kierrätyspaikka restaurant: Ravintola - retirement_home: Vanhainkoti - sauna: Sauna + sanitary_dump_station: Septitankin tyhjennyspiste school: Koulu - shelter: Väestönsuoja - shop: Kauppa + shelter: Katos shower: Suihku social_centre: Sosiaalikeskus - social_club: Sosiaalinen kerho social_facility: Sosiaalilaitos studio: Studio swimming_pool: Uima-allas @@ -529,46 +774,121 @@ fi: theatre: Teatteri toilets: WC townhall: Kaupungintalo + training: Koulutuslaitos university: Yliopisto + vehicle_inspection: Katsastus vending_machine: Myyntiautomaatti veterinary: Eläinlääkäri village_hall: Kyläkoti waste_basket: Roskakori waste_disposal: Jätehuolto + waste_dump_site: Kaatopaikka + watering_place: Juottopaikka water_point: vesipiste - youth_centre: Nuorisokeskus + weighbridge: Vaaka-asema + "yes": Palvelu boundary: + aboriginal_lands: Alkuperäisasukkaiden maa-alue administrative: Hallinnollinen raja census: Väestönlaskenta-alueen raja national_park: Kansallispuisto + political: Vaalipiirin raja protected_area: Suojelualue + "yes": Raja bridge: aqueduct: Akvedukti + boardwalk: Laudoitettu polku suspension: Riippusilta swing: Kääntösilta viaduct: Maasilta "yes": Silta building: + apartment: Asuinkerrostalo + apartments: Kerrostalo + barn: Lato + bungalow: Bungalow + cabin: Mökki + chapel: Kappeli + church: Kirkkorakennus + civic: Julkinen rakennus + college: Yliopistorakennus + commercial: Liikerakennus + construction: Rakenteilla oleva rakennus + detached: Omakotitalo + dormitory: Asuntola + duplex: Paritalo + farm: Maalaistalo + garage: Autotalli + garages: Autotalleja + greenhouse: Kasvihuone + hangar: Hangaari + hospital: Sairaalarakennus + hotel: Hotellirakennus + house: Talo + houseboat: Asuntovene + hut: Maja + industrial: Teollisuusrakennus + kindergarten: Päiväkotirakennus + manufacture: Tehdasrakennus + office: Toimistorakennus + public: Julkinen rakennus + residential: Asuinrakennus + retail: Liikerakennus + roof: Katto + ruins: Raunioitunut rakennus + school: Koulurakennus + semidetached_house: Paritalo + service: Palvelurakennus + shed: Vaja + stable: Talli + static_caravan: Karavaani + temple: Temppelirakennus + terrace: Rivitalo + train_station: Rautatieasema + university: Yliopistorakennus + warehouse: Varasto "yes": Rakennus + club: + scout: Partioryhmän tukikohta + sport: Urheiluseura + "yes": Klubi craft: + beekeeper: Mehiläishoitaja + blacksmith: Sepän paja brewery: Panimo carpenter: Puuseppä + caterer: Pitopalvelu + confectionery: Makeiset + dressmaker: Ompelija electrician: Sähköasentaja + electronics_repair: Elektroniikkahuolto gardener: Puutarhuri + glaziery: Lasitusliike + handicraft: Käsityöt + hvac: Ilmastointiliike + metal_construction: Metallirakentaja painter: Taidemaalari photographer: Valokuvaaja plumber: Putkimies + roofer: Kattoliike + sawmill: Sahalaitos shoemaker: Suutari + stonemason: Kivenhakkaaja tailor: Räätäli + window_construction: Ikkunoiden valmistaminen + winery: Viinitila "yes": Käsityömyymälä emergency: + access_point: Tukiasema ambulance_station: Ensihoitoasema assembly_point: kohtaamispaikka defibrillator: Defibrillaattori + fire_extinguisher: Palosammutin landing_site: Hätälaskualue + life_ring: Pelastusrengas phone: Hätäpuhelin + siren: Väestöhälytin water_tank: hätävesitankki - "yes": Hätä highway: abandoned: Hylätty valtatie bridleway: Ratsastustie @@ -576,9 +896,11 @@ fi: bus_stop: Bussipysäkki construction: Rakenteilla oleva tie corridor: käytävä + crossing: Suojatie cycleway: Pyörätie elevator: Hissi emergency_access_point: Hätätilapaikka + emergency_bay: Hätäpysähdyspaikka footway: Polku ford: Kahluupaikka give_way: kärkikolmio @@ -609,36 +931,45 @@ fi: tertiary: Yhdystie tertiary_link: Yhdystie track: Metsätie + traffic_mirror: Liikennepeili traffic_signals: Liikennevalot - trail: Vaelluspolku trunk: Valtatie trunk_link: Valtatie + turning_circle: Kääntöpaikka + turning_loop: Kääntöpaikka unclassified: Luokittelematon tie "yes": Tie historic: + aircraft: Historiallinen lentokone archaeological_site: Arkeologinen kohde + bomb_crater: Historiallinen pommikraatteri battlefield: Taistelukenttä boundary_stone: Rajakivi building: Historiallinen rakennus bunker: Bunkkeri + cannon: Historiallinen tykki castle: Linna + charcoal_pile: Historiallinen puuhiilikasa church: Kirkko city_gate: Kaupungin portti citywalls: Kaupunginmuurit fort: Linnake heritage: Perintökohde house: Talo - icon: Ikoni manor: Kartano memorial: Muistomerkki + milestone: Historiallinen virstanpylväs mine: Kaivos mine_shaft: kaivostunneli monument: Muistomerkki + railway: Historiallinen rautatie roman_road: Roomalainen tie ruins: Rauniot + rune_stone: Riimukivi stone: Kivi tomb: Hautakammio tower: Torni + wayside_chapel: Tienvarsikappeli wayside_cross: Tieristi wayside_shrine: Tienvarsialttari wreck: Hylky @@ -647,13 +978,13 @@ fi: "yes": Risteys landuse: allotments: Siirtolapuutarha + aquaculture: Vesiviljely basin: Syvänne brownfield: Purettujen rakennusten alue cemetery: Hautausmaa commercial: Kaupallinen alue - conservation: Suojeltu kohde + conservation: Suojelualue construction: Rakennustyömaa - farm: Maatila farmland: Viljelysmaa farmyard: Maatilan piha forest: Talousmetsä @@ -666,33 +997,42 @@ fi: military: Sotilasalue mine: Kaivos orchard: Puutarha + plant_nursery: Taimitarha quarry: Avolouhos railway: Rautatie recreation_ground: Virkistysalue + religious: Uskonnollisen toiminnan alue reservoir: Tekojärvi reservoir_watershed: Tekoaltaan vedenjakaja residential: Asuinalue - retail: Vähittäiskauppa - road: Tiealue + retail: Vähittäiskauppa-alue village_green: Puisto vineyard: Viinitarha "yes": Maankäyttö leisure: + adult_gaming_centre: Pelikeskus aikuisille + amusement_arcade: Pelihalli + bandstand: Musiikkipaviljonki beach_resort: Rantakohde bird_hide: Linnunpesä + bleachers: Katsomo + bowling_alley: Keilahalli common: Yhteinen maa + dance: Tanssisali dog_park: Koirapuisto + firepit: Tulentekopaikka fishing: Kalastusalue fitness_centre: Kuntoilukeskus fitness_station: Kuntosali garden: Puutarha golf_course: Golf-kenttä - horse_riding: Ratsastus + horse_riding: Ratsastuskeskus ice_rink: Luistelurata marina: Huvivenesatama miniature_golf: Minigolf nature_reserve: Luonnonsuojelualue park: Puisto + picnic_table: Piknikpöytä pitch: Urheilukenttä playground: Leikkikenttä recreation_ground: Virkistysalue @@ -706,40 +1046,74 @@ fi: water_park: Vesipuisto "yes": Vapaa-aika man_made: + adit: Suuaukko + advertising: Mainonta + antenna: Antenni + beacon: Majakka + beam: Palkki beehive: ampiaispesä + breakwater: Aallonmurtaja bridge: Silta bunker_silo: Bunkkeri + cairn: Kiviröykkiö chimney: piippu + clearcut: Avohakkuualue + communications_tower: Linkkitorni crane: Nosturi + cross: Risti + dolphin: Kiinnityspaikka dyke: Pato + embankment: Maavalli flagpole: Lipputanko gasometer: Kaasusäiliö + groyne: Suojavalli + kiln: Kalkkiuuni lighthouse: Majakka + manhole: Katukaivo mast: Masto mine: Kaivos mineshaft: kaivostunneli + monitoring_station: Valvonta-asema + petroleum_well: Öljynporauslautta pier: Laituri pipeline: Putkisto + pumping_station: Pumppuasema + reservoir_covered: Katettu vesisäiliö silo: Siilo + snow_cannon: Lumitykki + snow_fence: Lumiaita + storage_tank: Varastosäiliö + street_cabinet: Jakokaappi surveillance: vartiointi + telescope: Teleskooppi tower: Torni + wastewater_plant: Jätevesilaitos + watermill: Vesimylly + water_tap: Vesihana water_tower: Vesitorni water_well: Kaivo + water_works: Vedenpuhdistuslaitos + windmill: Tuulimylly works: Tehdas "yes": ihmisen tekemä military: airfield: Sotilaskenttä barracks: Kasarmi bunker: Bunkkeri + checkpoint: Tarkastuspiste + trench: Juoksuhauta "yes": armeija mountain_pass: "yes": Vuoristosola natural: + atoll: Atolli + bare_rock: Avokallio bay: Lahti beach: Hiekkaranta cape: Niemi cave_entrance: Luolan sisäänkäynti cliff: Jyrkänne + coastline: Rantaviiva crater: Kraatteri dune: Dyyni fell: Tunturi @@ -750,12 +1124,15 @@ fi: grassland: Ruohomaa heath: Nummi hill: Mäki + hot_spring: Kuuma lähde island: Saari + isthmus: Kannas land: Maa marsh: Suo moor: Nummi mud: Muta peak: Huippu + peninsula: Niemimaa point: Niemi reef: Riutta ridge: Harju @@ -764,10 +1141,13 @@ fi: sand: Hiekka scree: Kivikko scrub: Pensaikko + shingle: Pirunpelto spring: Lähde stone: Kivi strait: Salmi tree: Puu + tree_row: Puurivi + tundra: Tundra valley: Laakso volcano: Tulivuori water: Vesi @@ -776,20 +1156,33 @@ fi: office: accountant: Kirjanpitäjä administrative: Hallinto + advertising_agency: Mainostoimisto architect: Arkkitehti + association: Yhdistys company: Yritys + diplomatic: Diplomaattinen edustusto + educational_institution: Oppilaitos employment_agency: Työnvälitystoimisto + energy_supplier: Energiantoimittajan toimisto estate_agent: Kiinteistönvälittäjä + financial: Rahoitusalan toimisto government: Virasto insurance: Vakuutusyhtiö - it: IT toimisto + it: IT-toimisto lawyer: Asianajotoimisto + logistics: Logistiikkatoimisto + newspaper: Sanomalehtitoimisto ngo: Kansalaisjärjestö + notary: Notaari + religion: Uskonnollinen toimisto + research: Tutkimuslaitoksen toimisto + tax_advisor: Veroasiantuntija telecommunication: Tietoliikenneyritys travel_agent: Matkatoimisto "yes": Toimisto place: allotments: Siirtolapuutarha + archipelago: Saaristo city: Kaupunki city_block: kortteli country: Maa @@ -804,7 +1197,9 @@ fi: locality: Paikkakunta municipality: Kunta neighbourhood: Naapurusto + plot: Maapalsta postcode: Postinumero + quarter: Kortteli region: Alue sea: Meri square: Neliö @@ -812,11 +1207,11 @@ fi: subdivision: Naapurusto suburb: Lähiö town: Kaupunki - unincorporated_area: Ei-liitetty alue village: Kylä "yes": Paikka railway: abandoned: Hylätty rautatie + buffer_stop: Päätepuskin construction: Rakenteilla oleva rautatie disused: Käyttämätön rautatie funicular: Funikulaari @@ -830,6 +1225,7 @@ fi: platform: Asemalaituri preserved: Museorautatie proposed: Suunnitteilla oleva rautatie + rail: Raide spur: Pistoraide station: Rautatieasema stop: Rautatieseisake @@ -838,12 +1234,20 @@ fi: switch: Ratavaihde tram: Raitiotie tram_stop: Raitiovaunupysäkki + turntable: Kääntöpöytä + yard: Ratapiha shop: + agrarian: Maatalouskauppa alcohol: Alkoholikauppa antiques: Antiikkia + appliance: Kodinkonekauppa art: Taidekauppa + baby_goods: Lastentarvikekauppa + bag: Laukkukauppa bakery: Leipomo + bathroom_furnishing: Kylpyhuonemyymälä beauty: Kosmetiikkakauppa + bed: Sänky- ja vuodevaatekauppa beverages: Juomakauppa bicycle: Polkupyöräkauppa bookmaker: kirjanmerkki @@ -855,72 +1259,110 @@ fi: car_repair: Autokorjaamo carpet: Mattokauppa charity: Hyväntekeväisyyskauppa + cheese: Juustokauppa chemist: Apteekki + chocolate: Suklaa clothes: Vaatekauppa + coffee: Kahvila computer: Tietokonekauppa confectionery: Makeiskauppa convenience: Lähikauppa copyshop: Kopiointipalvelu cosmetics: Kosmetiikkakauppa + craft: Askartelukauppa + curtain: Verholiike + dairy: Maitotuotekauppa deli: Herkkukauppa department_store: Tavaratalo discount: Alennusmyymälä - doityourself: Tee-se-itse + doityourself: Tee-se-itse -kauppa dry_cleaning: Kuivapesula + e-cigarette: Sähkötupakkakauppa electronics: Elektroniikkakauppa + erotic: Seksikauppa estate_agent: Kiinteistönvälittäjä + fabric: Kangaskauppa farm: Maatalouskauppa fashion: Muotikauppa - fish: Kalakauppa + fishing: Kalastustarvikekauppa florist: Kukkakauppa food: Ruokakauppa + frame: Kehysliike funeral_directors: Hautausurakoitsija furniture: Huonekaluliike - gallery: Galleria garden_centre: Puutarhakeskus + gas: Huoltoasema general: Sekatavarakauppa gift: Lahjakauppa greengrocer: Vihanneskauppa grocery: Ruokakauppa hairdresser: Kampaamo hardware: Rautakauppa - hifi: Elektroniikkakauppa + health_food: Terveysruokakauppa + hearing_aids: Kuulokojeliike + herbalist: Luontaistuotekauppias + hifi: Hi-Fi-kauppa + houseware: Taloustavaraliike + ice_cream: Jäätelökauppa + interior_decoration: Kodinsisustus jewelry: Korukauppa kiosk: Kioski + kitchen: Keittiöliike laundry: Pesula + locksmith: Lukkoseppä + lottery: Lotto mall: Ostoskeskus - market: Tori massage: hieronta + medical_supply: Lääketieteellisten tarvikkeiden kauppa mobile_phone: Matkapuhelinkauppa + money_lender: Rahanlainaaja motorcycle: Moottoripyöräkauppa + motorcycle_repair: Moottoripyöräkorjaamo music: Musiikkikauppa + musical_instrument: Soitinliike newsagent: Lehtikioski + nutrition_supplements: Lisäravinnekauppa optician: Optikko organic: Luomukauppa outdoor: Ulkoiluvälinekauppa + paint: Maalikauppa + pastry: Konditoria + pawnbroker: Panttilainaamo + perfumery: Hajuvesiliike pet: Eläinkauppa - pharmacy: Apteekki + pet_grooming: Trimmaamo photo: Valokuvausliike + seafood: Meriruoka second_hand: Osto- ja myyntiliike + sewing: Ompelutarvikeliike shoes: Kenkäkauppa sports: Urheilukauppa stationery: Paperikauppa + storage_rental: Pienvarasto supermarket: Supermarketti tailor: Räätäli + tattoo: Tatuointiliike + tea: Teekauppa + ticket: Lippupiste tobacco: Tupakkakauppa toys: Lelukauppa travel_agency: Matkatoimisto tyres: Rengaskauppa + vacant: Avoin kauppa + variety_store: Tavaratalo video: Videokauppa + video_games: Videopelikauppa + wholesale: Tukkukauppa wine: Viinikauppa "yes": Kauppa tourism: alpine_hut: Alppimaja - apartment: Huoneisto + apartment: Lomahuoneisto artwork: Taideteos attraction: Nähtävyys bed_and_breakfast: Aamiaismajoitus - cabin: Mökki + cabin: Turistimökki + camp_pitch: Telttapaikka camp_site: Leirintäalue caravan_site: Leirintäalue chalet: Alppimaja @@ -934,8 +1376,10 @@ fi: picnic_site: Piknik-paikka theme_park: Teemapuisto viewpoint: Näköalapaikka + wilderness_hut: Erämaamökki zoo: Eläintarha tunnel: + building_passage: Läpikäytävä culvert: Siltarumpu "yes": Tunneli waterway: @@ -959,17 +1403,15 @@ fi: "yes": Vesistö admin_levels: level2: Valtion raja + level3: Alueraja level4: Osavaltion raja level5: Alueen raja level6: Maakunnan raja + level7: Kunnanraja level8: Kunnan raja level9: Kylän raja level10: Asuinalueen raja - description: - title: - osm_nominatim: Sijainti OpenStreetMap - Nominatimista - geonames: Sijainti palvelusta GeoNames + level11: Naapuruston raja types: cities: Kaupungit towns: Kylät @@ -977,19 +1419,114 @@ fi: results: no_results: Ei hakutuloksia more_results: Lisää tuloksia + issues: + index: + title: Tapaukset + select_status: Valitse tila + select_type: Valitse tyyppi + select_last_updated_by: Valitse viimeisin päivittäjä + reported_user: Ilmiannettu + not_updated: Ei päivitetty + search: Etsi + search_guidance: 'Etsi tapauksia:' + user_not_found: Käyttäjää ei löydy + issues_not_found: Tapahtumia ei löytynyt + status: Tila + reports: Ilmiannot + last_updated: Päivitetty + last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago}, %{user}' + link_to_reports: Näytä ilmiannot + reports_count: + one: '%{count} ilmoitus' + other: '%{count} ilmiantoa' + reported_item: Ilmiannettu kohde + states: + ignored: Aiheeton + open: Käsittelyssä + resolved: Ratkaistu + show: + title: '%{status} Tapaus #%{issue_id}' + reports: + one: '%{count} ilmianto' + other: '%{count} ilmiantoa' + no_reports: Ei ilmiantoja + report_created_at_html: Ilmoitettu ensimmäisen kerran %{datetime} + last_resolved_at_html: Ratkaistu %{datetime} + last_updated_at_html: Viimeisin käsittelijä %{displayname} %{datetime} + resolve: Ratkaise + ignore: Merkitse aiheettomaksi + reopen: Avaa uudelleen + reports_of_this_issue: Ilmianna tapahtuma + read_reports: Lue ilmiantoja + new_reports: Uudet ilmiannot + other_issues_against_this_user: Muut tähän käyttäjään kohdistetut ilmiannot + no_other_issues: Ei muita tähän käyttäjään kohdistuvia ilmiantoja. + comments_on_this_issue: Tapauksen kommentit + resolve: + resolved: Tapaus on merkitty ratkaistuksi + ignore: + ignored: Tapaus on merkitty aiheettomaksi + reopen: + reopened: Tapaus on merkitty käsittelyssä olevaksi + comments: + comment_from_html: Kommentti käyttäjältä %{user_link} %{comment_created_at} + reassign_param: Haluatko määrittää tapauksen tilan uudelleen? + reports: + reported_by_html: Käyttäjä %{user} ilmiantanut merkinnällä %{category} %{updated_at} + helper: + reportable_title: + diary_comment: '%{entry_title}, kommenttitunnus %{comment_id}' + note: Karttailmoitustunnus %{note_id} + issue_comments: + create: + comment_created: Kommentti jätetty + issue_reassigned: Kommenttisi luotiin ja tapaus määritettiin uudelleen + reports: + new: + title_html: Ilmianna %{link} + missing_params: Ilmoituksen luominen epäonnistui + disclaimer: + intro: 'Varmista ennen ilmiantoa seuraavat asiat:' + not_just_mistake: Ongelma ei ole vain väärinkäsitys + unable_to_fix: Et voi ratkaista ongelmaa itse tai muun yhteisön tuella + resolve_with_user: Kyseinen käyttäjä ei ole ollut halukas yhteistyöhön + categories: + diary_entry: + spam_label: Päiväkirjamerkintä on roskapostia + offensive_label: Päiväkirjamerkintä on hyökkäävä + threat_label: Päiväkirjamerkintä sisältää uhkauksia + other_label: Muu + diary_comment: + spam_label: Päiväkirjamerkinnän kommentti on roskapostia + offensive_label: Päiväkirjamerkinnän kommentti on hyökkäävä + threat_label: Päiväkirjamerkinnän kommentti sisältää uhkauksia + other_label: Muu + user: + spam_label: Tämä käyttäjäsivu on roskapostia + offensive_label: Käyttäjäsivu on hyökkäävä + threat_label: Käyttäjäsivu sisältää uhkauksia + vandal_label: Käyttäjä harrastaa ilkivaltaa + other_label: Muu + note: + spam_label: Karttailmoitus on roskapostia + personal_label: Karttailmoitus sisältää henkilökohtaisia tietoja + abusive_label: Karttailmoitus on loukkaava + other_label: Muu + create: + successful_report: Ilmianto on rekisteröity + provide_details: Täydennä puuttuvat tiedot layouts: logo: alt_text: OpenStreetMap-logo home: Siirry kotipaikkaan logout: Kirjaudu ulos log_in: Kirjaudu sisään - log_in_tooltip: Kirjaudu sisään tunnuksellasi sign_up: Rekisteröidy start_mapping: Liity mukaan - sign_up_tooltip: Muokkaaminen edellyttää käyttäjätunnusta edit: Muokkaa history: Historia export: Vienti + issues: Ilmiannot data: Tiedot export_data: Vie tiedostona gps_traces: GPS-jäljet @@ -997,16 +1534,18 @@ fi: user_diaries: Päiväkirjamerkinnät user_diaries_tooltip: Näytä käyttäjän päiväkirjat edit_with: 'Muokkaa: %{editor}' - tag_line: Vapaa ja avoin maailmankartta + tag_line: Avoin wikimaailmankartta intro_header: Tervetuloa OpenStreetMapiin! - intro_text: OpenStreetMap on tavallisten ihmisten luoma maailmankartta. Palvelun - käyttäminen on ilmaista avoimen lisenssin ansiosta. + intro_text: OpenStreetMap on vapaaehtoisten luoma maailmankartta, jota voi käyttää + vapaasti avoimella lisenssillä. intro_2_create_account: luomalla ensin käyttäjätunnuksen - partners_html: Palvelinta ylläpitävät %{ucl}, %{bytemark}, %{ic} sekä muut %{partners}. + hosting_partners_html: Palvelinkapasiteettia meille tarjoaa %{ucl}, %{fastly}, + %{bytemark} ja muut %{partners}. partners_ucl: UCL - partners_ic: Imperial College London + partners_fastly: Fastly partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: kumppanimme + tou: Käyttöehdot osm_offline: OpenStreetMapin tietokanta ei toistaiseksi ole käytettävissä välttämättömien ylläpitotöiden takia. osm_read_only: OpenStreetMapin tietokantaa ei toistaiseksi voi muokata välttämättömien @@ -1015,293 +1554,49 @@ fi: help: Ohje about: Tietoja copyright: Tekijänoikeudet + communities: Yhteisöt community: Yhteisö community_blogs: Yhteisöblogit community_blogs_title: OpenStreetMap-yhteisön jäsenten blogit - foundation: Säätiö - foundation_title: OpenStreetMap-säätiö make_a_donation: title: Tue OpenStreetMapia rahallisella lahjoituksella. text: Lahjoita learn_more: Lisätietoja more: Lisää - license_page: - foreign: - title: Tietoja tästä käännöksestä - text: Jos tämän käännetyn sivun ja %{english_original_link} välillä on eroja, - englanninkielinen sivu on aina etusijalla. - english_link: englanninenkielisen alkuperäisversion - native: - title: Tietoja sivusta - text: Tällä sivulla on alkuperäinen englanninkielinen versio tekijäoikeuksista. - Saatavilla on myös %{native_link}. Voit myös lopettaa tekijänoikeuksien lukemisen - ja %{mapping_link}. - native_link: suomenkielinen versio - mapping_link: aloittaa kartoituksen - legal_babble: - title_html: Tekijänoikeus ja lisenssi - intro_1_html: |- - OpenStreetMap® on avointa dataa, jonka OpenStreetMap Foundation (OSMF) on lisensoinut Open Data Commons Open Database -lisenssillä (ODbL). - intro_2_html: "OpenStreetMapin karttoja ja tietoja voi kopioida, levittää, välittää - ja mukauttaa, \nkunhan OpenStreetMap ja sen tekijät mainitaan. Jos karttoja - tai tietoja muutetaan tai kehitetään, niitä saa levittää vain samalla lisenssillä.\nLakitekstissä - mainitaan levittäjän oikeudet ja velvollisuudet." - intro_3_html: |- - Kartta-aineisto ja dokumentaatio on lisensoitu Creative - Commons Nimeä-Jaa samoin 2.0 -lisenssillä (CC-BY-SA). - credit_title_html: OpenStreetMapin mainitseminen - credit_1_html: OpenStreetMapin sisältöä levitettäessä on mainittava teksti "© - OpenStreetMapin tekijät" tai sen englanninkielinen vastine "© - OpenStreetMap contributors". - credit_2_html: "Levittäjän tulee tehdä selväksi, että aineisto on saatavilla - Open Database Lisenssillä\nja kartta-aineiston olevan lisensoitu CC-BY-SA-lisenssillä. - Tämä voidaan tehdä sijoittamalla sivulle linkki\ntälle - tekijänoikeussivulle. \nJos linkkien käyttö ei ole mahdollista (esimerkiksi - paperille tulostettu aineisto),\nsuosittelemme ohjaamaan lukijat osoitteisiin - www.openstreetmap.org, opendatacommons.org ja tarvittaessa myös creativecommons.org." - credit_3_html: 'Sähköisen karttaikkunan tulee sisältää tekijän nimi kartan alaosassa:' - attribution_example: - alt: Esimerkki siitä, miten nimetä OpenStreetMap nettisivulla - title: Nimeämisesimerkki - more_title_html: Lisätietoja - more_1_html: |- - Lue lisää aineiston käyttämisestä ja tekijöiden mainitsemisesta OSM-säätiön lisensointiohjeesta. - more_2_html: "Vaikka OpenStreetMap on avointa dataa, emme voi tarjota maksutonta - karttarajapintaa (API) kolmannen osapuolen kehittäjille.\n\nTutustu karttarajapinnan - käyttöehtoihin,\nkartta-aineiston - käyttöehtoihin ja \nNominatimin - käyttöehtoihin." - contributors_title_html: Tekijät - contributors_intro_html: |- - Tekijöinämme on tuhansia yksityishenkilöitä. Olemme myös sisällyttäneet - vapaasti lisensoitua dataa kansallisilta kartoitustoimistoilta - ja muista lähteistä, muun muassa: - contributors_at_html: |- - Itävalta: Sisältää karttatietoja - Stadt Wienistä (CC BY -lisenssillä), - Land Vorarlbergista ja - Land Tirolista (CC-BY AT -lisenssillä tietyin muutoksin). - contributors_ca_html: |- - Kanada: Sisältää karttatietoja - GeoBasesta ®, GeoGratisista (© Department of Natural - Resources Canada), CanVecista (© Department of Natural - Resources Canada), ja StatCanista (Geography Division, - Statistics Canada). - contributors_fi_html: 'Suomi: Sisältää karttatietoja Maanmittauslaitoksen - maastotietokannasta ja muista lähteistä Maanmittauslaitoksen - lisenssin mukaisesti.' - contributors_fr_html: |- - Ranska: Sisältää karttatietoja - Direction Générale des Impôtsista. - contributors_nl_html: |- - Alankomaat: Sisältää © AND-karttatietoja vuodelta 2007 - (www.and.com) - contributors_nz_html: 'Uusi-Seelanti: Sisältää karttatietoja - Land Information New Zealandista. Crown Copyright.' - contributors_si_html: "Slovenia: Sisältää \nMaanmittaus- - ja kartoitusviranomaisen sekä\nMaatalous-, - metsä- ja ruokaministeriön tuottamia karttatietoja\n(Slovenian julkista - karttamateriaalia)." - contributors_za_html: |- - Etelä-Afrikka: Sisältää karttatietoja - Chief Directorate: - National Geo-Spatial Informationista, kaikki oikeudet pidätetään. - contributors_gb_html: |- - Iso-Britannia: Sisältää Ordnance Surveyn - keräämiä karttatietoja © Crown Copyright ja tietokantojen käyttöoikeuden joulukuulta 2010. - contributors_footer_1_html: |- - Täydellinen lista OpenStreetMapin tukijoista löytyy OpenStreetMapin wikistä Avustajat-sivulta. - contributors_footer_2_html: |- - Tietojen sisältyminen OpenStreetMapiin ei tarkoita, että tietojen antaja - ottaa kantaa OpenStreetMapiin tai vastuuta tietojen oikeellisuudesta. - infringement_title_html: Tekijänoikeusloukkaus - infringement_1_html: |- - OpenStreetMapin kartoittajia muistutetaan, että kopioiminen tekijänoikeuksien alaisista teoksista - (esimerkiksi Google Mapsista tai paperikartoista) ilman tekijänoikeuden haltijan nimenomaista lupaa on kielletty. - infringement_2_html: Jos kuka tahansa OpenStreetMapin käyttäjä epäilee, että - karttatietoja on otettu luvattomasta lähteestä OSM:n karttatietoihin tai sivustolle, - siitä tulee tehdä poistopyyntö - tai ilmoittaa suoraan. - trademarks_title_html: Tavaramerkit - trademarks_1_html: OpenStreetMap, suurennuslasilogo ja maailmankartta ovat OpenStreetMap-säätiön - rekisteröityjä tavaramerkkejä. Jos sinulla on kysyttävää tutustu tavaramerkkisivuun. - welcome_page: - title: Tervetuloa! - introduction_html: 'Tervetuloa OpenStreetMapiin: ilmaiseen ja vapaasti muokattavaan - maailmankarttaan. Rekisteröityminen on nyt suoritettu, joten olet valmis aloittamaan - kartan muokkaamisen. Tutustu ensin kuitenkin näihin perusasioihin.' - whats_on_the_map: - title: Kartan sisältö - on_html: OpenStreetMapissä voi kartoittaa asioita, jotka ovat olemassa juuri - nyt – se sisältää miljoonia rakennuksia, teitä ja muita tietoja maailmasta. - Voit kartoittaa mitä tahansa reaalimaailman piirteitä, jotka sinua kiinnostavat. - off_html: Kartta ei sisällä mielipiteitä, kuten arvosteluja, historiallisia - tai hypoteettisia ominaisuuksia, eikä tietoja tekijänoikeuksin suojatuista - lähteistä. Ellei sinulla ole erityistä lupaa, älä kopioi verkko- tai paperikarttoja. - basic_terms: - title: Käsitteitä ja termistöä - paragraph_1_html: OpenStreetMapissa käytetään paljon vain sille omaista termistöä. - Kun nämä sanat ovat hallinnassa, olet jo voiton puolella! - editor_html: Muokkausohjelma tai kartanmuokkain - (engl. editor) on ohjelmisto tai verkkosivusto, jolla voi muokata karttaa. - node_html: Piste (engl. node) on pistemäinen kohde kartalla, - kuten ravintola tai puu. Näitä kutsutaan paikkapisteiksi. Pisteet, joilla - ei ole ominaisuustietoja ja ovat vain viivan osana, kutsutaan myös viivapisteiksi. - way_html: Avoin viiva (engl. way) on viivamainen kohde, kuten - katu tai joki. Suljettu viiva eli alue (engl. area) kuvaa - aluetta, kuten järveä tai rakennusta. - tag_html: Tagi eli ominaisuustieto kuvaa pisteen, - viivan tai alueen käyttötarkoitusta. Tällaisia tietoja ovat esimerkiksi ravintolan - nimi tai kadun nopeusrajoitus. - rules: - title: Pelisäännöt - paragraph_1_html: "OpenStreetMapilla on joitakin muodollisia säännöksiä, mutta - oletamme kaikkien käyttäjien tekevän yhteistyötä muiden kanssa. Jos harkitset - muita toimintoja kuin perusmuokkausta, lue ohje tietojen - tuonnista ja \nautomaattisista - muokkauksista." - questions: - title: Kysyttävää? - paragraph_1_html: OpenStreetMapin käyttötukea on saatavilla useilla eri tavoilla. - Tutustu OpenStreetMapin ohjekeskukseen. - start_mapping: Aloita kartan muokkaaminen - add_a_note: - title: Eikö muokkaaminen innosta? Ilmoita karttavirheistä! - paragraph_1_html: Jos huomaat kartalla virheen, muttet halua korjata sitä itse, - tee siitä karttavirheilmoitus. - paragraph_2_html: 'Se on helppoa! Siirry kartalle - ja napsauta -kuvaketta. Siirrä kartalle ilmestyvä - karttamerkki virheen kohdalle. Kirjoita virheestä lisätietoja: Suomessa olevista - virheistä suomeksi ja muualla olevista virheistä paikallisella kielellä tai - englanniksi. Lopuksi tallenna ilmoitus, jolloin muut kartoittajat voivat korjata - virheen.' - fixthemap: - title: Ilmoita ongelmasta / Korjaa karttaa - how_to_help: - title: Kuinka voin auttaa - join_the_community: - title: Liity yhteisöön - explanation_html: Jos olet huomannut ongelman kartassa, kuten puuttuvan tien - tai puuttuvan osoitteesi, paras tapa toimia on liittyä OpenStreetMap-yhteisöön - ja lisätä tai korjata kohta itse. - add_a_note: - instructions_html: "Klikkaa vain tai samaa ikonia - karttanäkymässä.\nTämä lisää merkin kartalle, jota voit liikuttaa \nraahaamalla. - Lisää tekstisi, ja klikkaa Tallenna, ja muut voivat tutkia sitä." - other_concerns: - title: Muut huolenaiheet - explanation_html: Jos sinulla on huolia siitä miten meidän tietoamme käytetään - tai huolia sisällöstä, katso neuvoa copyright-sivultamme - saadaksesi lisätietoa, tai ota yhteyttä sopivaanOSMF-työryhmään. - help_page: - title: Ohjekeskus - introduction: Ohjeita ja vinkkejä OpenStreetMapin käyttöön on saatavilla useista - eri lähteistä. - welcome: - url: /welcome - title: Tervetuloa OpenStreetMapiin - description: Opi OpenStreetMapin perusteet tällä helpolla aloitusoppaalla. - beginners_guide: - url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Beginners%27_guide - title: Aloitusopas - description: Yhteisön ylläpitämä opas aloittelijoille. - help: - url: https://help.openstreetmap.org/ - title: help.openstreetmap.org - description: Etsi vastauksia tai esitä oma kysymyksesi OSM:n kysy- ja vastaa - -sivustolla. Englanninkielinen. - mailing_lists: - title: Postituslistat - description: Esitä kysymyksiä tai keskustele laajalti kiinnostavista aiheista - aiheita koskevilla tai alueellisilla sähköpostilistoilla. - forums: - title: Keskustelupalsta - description: Kysymykset ja keskustelut niille, jotka haluavat mielummin ilmoitustaulutyylisen - käyttöliittymän. - irc: - title: IRC - description: Interaktiivinen chat monilla eri kielillä ja monista eri aiheista. - switch2osm: - title: switch2osm (Vaihda OSM:iin) - description: Auta yrityksiä ja organisaatioita vaihtamaan OpenStreetMapiin pohjautuviin - karttoihin ja muihin palveluihin. - wiki: - url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Main_Page - title: wiki.openstreetmap.org - description: Tutustu syvällisemmin OpenStreetMapiin wikikirjastossa. Osittain - englanninkielinen. - about_page: - next: Seuraava - copyright_html: ©OpenStreetMapin
tekijät - used_by: Tuhannet verkkosivustot, mobiilisovellukset ja laitteistot käyttävät - %{name}-karttaa - lede_text: OpenStreetMapia rakentavat vapaaehtoiset yhteisön jäsenet, jotka tuottavat - ja ylläpitävät karttatietoja teistä, rautateistä, kahviloista, rautatieasemista - ja monista muista kohteista kaikkialla maailmassa. - local_knowledge_title: Paikallistuntemus - local_knowledge_html: OpenStreetMapissa korostuu paikallistuntemus. Kartoittajat - käyttävät ilmakuvia, GPS-paikantamia ja jalkautumista pitääkseen OpenStreetMap-kartan - ajan tasalla. - community_driven_title: Yhteisön voima - community_driven_html: |- - OpenStreetMap-yhteisö on monipuolinen, intohimoinen ja kasvaa joka päivä. Yhteisöön kuuluu harrastajakartoittajia, GIS-ammattilaisia, järjestelmää ylläpitäviä insinöörejä, humanitaarisia auttajia, jotka kartoittavat katastrofin kärsineitä alueita sekä monia muita. Lisätietoja yhteisöstä saa lukemalla OpenStreetMap-blogia, käyttäjien päiväkirjoja, - yhteisöblogeja ja - OSM-säätiön verkkosivua. - open_data_title: Avoin data - open_data_html: 'OpenStreetMap on avointa dataa: palvelua saa käyttää vapaasti - mihin tahansa, kunhan OpenStreetMap tekijöineen mainitaan. Jos palvelua kehitetään - tai muuunnellaan, sitä saa levittää eteenpäin vain samalla lisenssillä. Lisätietoja - on Tekijänoikeus ja lisenssi -sivulla.' - legal_title: Lakitekninen jako - legal_html: "Tämä ja monet muut OSM-sivustot ovat muodollisesti OpenStreetMap-säätiön - (OSMF) hallinnoimia OSM-yhteisön puolesta. Kaikkien näiden sivustojen käyttöön - sovelletaan \nsallitun - käytön käytäntöjä ja tietosuojakäytäntöä - (molemmat sisällöt saatavilla vain englanniksi).\n
\nOta - yhteys OSMF:ään lisensointi-, tekijänoikeus- ja muissa lakiteknisissä kysymyksissä.\n
\nNimi - OpenStreetMap, suurennuslasilogo ja slogan State of the Map ovat säätiön - rekisteröimiä tavaramerkkejä." - partners_title: Kumppanit - notifier: + user_mailer: diary_comment_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{user} on lisännyt kommentin päiväkirjamerkintääsi' - hi: Hei %{to_user}, + hi: Hei %{to_user}! header: '%{from_user} kommentoi kirjoittamaasi päiväkirjamerkintää OpenStreetMapissa otsikolla %{subject}:' + header_html: '%{from_user} on kommentoinut OpenStreetMap-päiväkirjamerkintää + otsikolla %{subject}:' footer: Lue kommentti sivulla %{readurl}. Jatkokommentin voi lähettää sivulla - %{commenturl} tai vastausviestin sivulla %{replyurl}. + %{commenturl} tai lähettää viestin tekijälle sivulla %{replyurl}. message_notification: - hi: Hei %{to_user}, + subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}' + hi: Hei %{to_user}! header: '%{from_user} on lähettänyt sinulle viestin OpenStreetMapissa otsikkolla %{subject}:' - footer_html: Lue viesti osoitteessa %{readurl} ja vastaa siihen osoitteessa + header_html: '%{from_user} on lähettänyt sinulle viestin OpenStreetMapissa otsikolla + %{subject}:' + footer_html: Lue viesti osoitteessa %{readurl} ja lähetä viesti tekijälle osoitteessa %{replyurl}. - friend_notification: - hi: Hei %{to_user}, + friendship_notification: + hi: Hei %{to_user}! subject: '[OpenStreetMap] %{user} lisäsi sinut kaverikseen' had_added_you: Käyttäjä %{user} lisäsi sinut kaverikseen OpenStreetMapissa. see_their_profile: Voit tutustua hänen käyttäjäsivuunsa osoitteessa %{userurl}. + see_their_profile_html: Tutustu hänen käyttäjäsivuunsa osoitteessa %{userurl}. befriend_them: Voit myös lisätä lähettäjän kaveriksi osoitteessa %{befriendurl}. - gpx_notification: - greeting: Hei! - your_gpx_file: Lähettämäsi GPX-tiedosto - with_description: ', jonka kuvaus on' - and_the_tags: 'ja seuraavat avainsanat:' - and_no_tags: ja jolla ei tageja. - failure: - subject: '[OpenStreetMap] GPX-tuonti epäonnistui' - failed_to_import: 'epäonnistui tuoda. Tässä virhe:' - more_info_1: Lisätietoja GPX-tuontiongelmista ja miten niitä voi välttää - more_info_2: 'ne löytyvät osoitteesta:' - success: - subject: '[OpenStreetMap] GPX-tuonti onnistui' - loaded_successfully: '%{trace_points} pistettä ladattu onnistuneesti mahdollisista - %{possible_points} pisteestä.' + befriend_them_html: Voit myös lisätä lähettäjän kaveriksi osoitteessa %{befriendurl}. + gpx_failure: + hi: Hei %{to_user}! + failed_to_import: 'epäonnistui tuoda. Tässä virhe:' + subject: '[OpenStreetMap] GPX-tuonti epäonnistui' + gpx_success: + hi: Hei %{to_user}! + subject: '[OpenStreetMap] GPX-tuonti onnistui' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Tervetuloa OpenStreetMapiin' greeting: Hei! @@ -1312,29 +1607,16 @@ fi: asioita, jotta pääset alkuun. email_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Vahvista sähköpostiosoitteesi' - email_confirm_plain: greeting: Hei, hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) haluaa vaihtaa sähköpostiosoitteen palvelimella %{server_url} osoitteeksi %{new_address} click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla vahvistaaksesi muutoksen. - email_confirm_html: - greeting: Hei, - hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) tahtoo muuttaa sähköpostiosoitteensa - sivulla %{server_url} osoitteeksi %{new_address}. - click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla vahvistaaksesi muutoksen. lost_password: subject: '[OpenStreetMap] Salasanan vaihtopyyntö' - lost_password_plain: - greeting: Hei! + greeting: Hei, hopefully_you: Joku (mahdollisesti sinä) on pyytänyt tähän sähköpostiosoitteeseen rekisteröidyn openstreetmap.org-tunnuksen salasanan vaihtoa. click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla nollataksesi salasanasi. - lost_password_html: - greeting: Hei, - hopefully_you: Tähän sähköpostiosoitteeseen linkitetyn OpenStreetMap.org-käyttäjätilin - salasanaa on pyydetty vaihdettavan. - click_the_link: Jos olet pyytänyt uutta salasanaa, palauta salasanasi napsauttamalla - alapuolella olevaa linkkiä. note_comment_notification: anonymous: Tuntematon käyttäjä greeting: Hei! @@ -1344,46 +1626,89 @@ fi: merkintää' your_note: '%{commenter} on kommentoinut yhtä merkinnöistäsi lähellä paikkaa %{place}.' + your_note_html: '%{commenter} on kommentoinut karttailmoitustasi lähellä paikkaa + %{place}.' commented_note: '%{commenter} on kommentoinut yhtä kommentoimaasi merkintää. Merkintä on lähellä paikkaa %{place}.' + commented_note_html: '%{commenter} on kommentoinut kommentoimaasi karttailmoitusta, + joka on lähellä paikkaa %{place}.' closed: - subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on selvittänyt yhden merkintäsi' - subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on selvittänyt sinua kiinnostavan - merkinnän' - your_note: '%{commenter} on selvittänyt yhden merkintäsi lähellä paikkaa %{place}' - commented_note: '%{commenter} on selvittänyt merkinnän, jota olet kommentoinut. + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on ratkaissut karttailmoituksesi' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on ratkaissut sinua kiinnostavan + karttailmoituksen' + your_note: '%{commenter} on ratkaissut lähettämäsi karttailmoituksen lähellä + paikkaa %{place}.' + your_note_html: '%{commenter} on ratkaissut lähettämäsi karttailmoituksen + lähellä paikkaa %{place}.' + commented_note: '%{commenter} on ratkaissut karttailmoituksen, jota olet kommentoinut. Merkintä on lähellä paikkaa %{place}.' + commented_note_html: '%{commenter} on ratkaissut kommentoimasi karttailmoituksen + lähellä paikkaa %{place}.' reopened: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on avannut karttamerkintäsi uudelleen' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on avannut karttailmoituksen uudelleen' your_note: '%{commenter} on avannut karttamerkinnän uudelleen lähellä paikkaa %{place}.' + your_note_html: '%{commenter} on avannut karttamerkintäsi lähellä paikkaa + %{place} uudelleen.' commented_note: '%{commenter} on aktivoinut karttailmoituksen uudelleen. Tämä viesti lähetetään siksi, että olet kommentoinut tätä karttailmoitusta, joka on lähellä paikkaa %{place}.' - details: Lisää tietoja merkinnästä löytyy osoitteesta %{url}. + commented_note_html: '%{commenter} on aktivoinut kommentoimasi karttailmoituksen + lähellä paikkaa %{place} uudelleen.' + details: Lisätietoja merkinnästä löytyy osoitteesta %{url}. + details_html: Lisätietoja karttailmoituksesta löytyy osoitteesta %{url}. changeset_comment_notification: - hi: Hei %{to_user}, + hi: Hei %{to_user}! greeting: Hei, commented: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut muutoskokoelmaasi' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut sinua kiinnostavaa muutoskokoelmaa' - your_changeset: '%{commenter} on jättänyt kommentin yhteen muutoskokoelmistasi - joka on luotu %{time}' - commented_changeset: '%{commenter} on jättänyt kommentin kartan muutoskokoelmaan - jota katselet jonka on luonut %{changeset_author} %{time}' - partial_changeset_with_comment: kommentin kanssa '%{changeset_comment}' + your_changeset: '%{commenter} kommentoi %{time} muutoskokoelmaasi' + your_changeset_html: '%{commenter} kommentoi muutoskokoelmaasi %{time}' + commented_changeset: '%{commenter} jätti %{time} kommentin kartan muutoskokoelmaan + jota katselet jonka on luonut %{changeset_author}' + commented_changeset_html: '%{commenter} kommentoi %{time} tarkastelemaasi + muutoskokoelmaa, jonka muokkaaja on %{changeset_author}' + partial_changeset_with_comment: 'seuraavasti: "%{changeset_comment}"' + partial_changeset_with_comment_html: 'seuraavasti: "%{changeset_comment}"' partial_changeset_without_comment: ei kommenttia details: 'Lisätietoja muutoskokoelmasta: %{url}' - unsubscribe: Peruaksesi tilauksen päivityksistä tähän muutoskokoelmaan, vieraile - sivulla %{url} ja klikkaa "Unsubscribe". - message: + details_html: 'Lisätietoja muutoskokoelmasta: %{url}' + unsubscribe: Peru tämän muutoskokoelman sähköposti-ilmoitukset siirtymällä osoitteeseen + %{url} ja napsauttamalla Lopeta tilaus. + unsubscribe_html: Peru tämän muutoskokoelman sähköposti-ilmoitukset siirtymällä + osoitteeseen %{url} ja napsauttamalla Lopeta tilaus. + confirmations: + confirm: + heading: Tarkista sähköpostisi! + introduction_1: Vahvistusviesti lähetetty. + introduction_2: Aktivoi tili napsauttamalla vahvistustilissä olevaa linkkiä, + minkä jälkeen voit aloittaa kartan muokkaamisen! + press confirm button: Aktivoi uusi käyttäjätunnuksesi valitsemalla Vahvista. + button: Vahvista + success: Käyttäjätunnuksesi on nyt vahvistettu. + already active: Tämä tunnus on jo vahvistettu. + unknown token: Vahvistuskoodi on vanhentunut tai sitä ei ole. + resend_html: Jos haluat, että lähetämme vahvistussähköpostin uudelleen, %{reconfirm_link}. + click_here: napsauta tästä + confirm_resend: + failure: Käyttäjää %{name} ei löytynyt. + confirm_email: + heading: Vahvista sähköpostiosoitteen muutos + press confirm button: Varmenna sähköpostiosoitteesi valitsemalla Vahvista. + button: Vahvista + success: Sähköpostiosoitteesi muutos on nyt vahvistettu! + failure: Tällä tunnisteella on jo vahvistettu sähköpostiosoite. + unknown_token: Vahvistuskoodi on vanhentunut tai sitä ei ole. + resend_success_flash: + confirmation_sent: Olemme lähettäneet uuden vahvistusviestin osoitteeseen %{email}. + Vahvistettuasi käyttäjätunnuksesi voit aloittaa kartoittamisen. + messages: inbox: title: Saapuneet - my_inbox: Saapuneet - outbox: Lähetetyt messages: Kansiossa on %{new_messages} ja %{old_messages}. new_messages: one: '%{count} lukematon viesti' @@ -1391,23 +1716,23 @@ fi: old_messages: one: '%{count} luettu viesti' other: '%{count} luettua viestiä' + no_messages_yet_html: Ei viestejä. %{people_mapping_nearby_link} + people_mapping_nearby: Lähiseudun kartoittajat + messages_table: from: Lähettäjä + to: Vastaanottaja subject: Otsikko date: Päiväys - no_messages_yet: Ei viestejä. %{people_mapping_nearby_link} - people_mapping_nearby: Lähiseudun kartoittajat message_summary: unread_button: Merkitse lukemattomaksi read_button: Merkitse luetuksi reply_button: Vastaa - delete_button: Poista + destroy_button: Poista new: title: Lähetä viesti - send_message_to: Lähetä viesti käyttäjälle %{name} - subject: Otsikko - body: Sisältö - send_button: Lähetä + send_message_to_html: Lähetä viesti käyttäjälle %{name} back_to_inbox: Takaisin saapuneisiin + create: message_sent: Viesti on lähetetty. limit_exceeded: Olet lähettänyt runsaasti viestejä lyhyessä ajassa. Odota hetki ennen kuin yrität lähettää lisää. @@ -1417,147 +1742,501 @@ fi: body: Valitettavasti tällä ID-tunnuksella ei ole viestiä. outbox: title: Lähetetyt - my_inbox: '%{inbox_link}' - inbox: Saapuneet - outbox: Lähetetyt messages: one: Kansiossa on %{count} lähetetty viesti. other: Kansiossa on %{count} lähetettyä viestiä. - to: Vastaanottaja - subject: Otsikko - date: Päiväys - no_sent_messages: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi yhteyttä + no_sent_messages_html: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi yhteyttä joihinkin %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: lähellä kartoittaviin käyttäjiin reply: wrong_user: Olet kirjautunut sisään tunnuksella `%{user}' mutta viestiä, johon tahdot vastata, ei ole lähetetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja kirjaudu sisään oikealla käyttäjätunnuksella vastataksesi. - read: + show: title: Lue viesti - from: 'Lähettäjä:' - subject: Otsikko - date: Päiväys reply_button: Vastaa unread_button: Merkitse lukemattomaksi - delete_button: Poista + destroy_button: Poista back: Takaisin - to: 'Vastaanottaja:' wrong_user: Olet kirjautunut sisään tunnuksella `%{user}' mutta viestiä, jonka tahdot lukea, ei ole lähetetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja kirjaudu sisään oikealla käyttäjätunnukselle lukeaksesi sen. sent_message_summary: - delete_button: Poista + destroy_button: Poista + heading: + my_inbox: Saapuneet + my_outbox: Lähetetyt mark: as_read: Viesti on merkitty luetuksi. as_unread: Viesti on merkitty lukemattomaksi. - delete: - deleted: Viesti on poistettu. - site: - index: - js_1: Selain ei tue JavaScriptiä tai sen suorittaminen on estetty. - js_2: OpenStreetMap tarvitsee JavaScriptin liikuteltavaan karttaan. - permalink: Ikilinkki - shortlink: Lyhytosoite - createnote: Ilmoita karttavirheestä - license: - copyright: 'Tekijänoikeus: OpenStreetMapin tekijät, avoimella lisenssillä' - remote_failed: Muokkaus epäonnistui - varmista, että JOSM tai Merkaartor on - ladattu ja etähallinta-asetus on käytössä + destroy: + destroyed: Viesti on poistettu. + passwords: + new: + title: Unohtunut salasana + heading: Unohditko salasanasi? + email address: 'Sähköpostiosoite:' + new password button: Lähetä salasanan palautusohjeet + help_text: Kirjoita alapuolelle kirjautumissähköpostiosoitteesi. Osoitteeseen + lähetetään salasanan palautusohjeet. + create: + notice email on way: Salasanan palautusohjeet on lähetetty annettuun sähköpostiosoitteeseen. + notice email cannot find: Annettu sähköpostiosoite ei ole käytössä. edit: - not_public: Muokkauksesi eivät ole julkisia. - not_public_description: Et voi enää muokata karttaa ennen kuin vaihdat muokkauksesi - julkisiksi. Voit vaihtaa asetuksen %{user_page}-sivulta. - user_page_link: käyttäjätiedot - anon_edits_link_text: Perustelut (englanniksi) julkisuusvaatimukselle. - flash_player_required: Potlatch-karttamuokkausohjelman käyttö edellyttää Flash - Player -lisäosan asentamista. Lataa Flash Player sitä ylläpitävän Adoben - verkkosivuilta. Karttaa voi muokata myös muilla - ohjelmistoilla. - potlatch_unsaved_changes: Tallentamattomia muutoksia. Tallenna muutokset Potlatchissa - poistamalla valinta nykyiseltä karttakohteelta tai napsauta Tallenna-painiketta, - jos sellainen on käytössä. - potlatch2_not_configured: Potlatch 2 ei ole määritetty - Katso lisätietoja https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 - potlatch2_unsaved_changes: Karttaan on tehty tallentamattomia muutoksia. Tallenna - muokkaukset Potlatch 2:ssa napsauttamalla Tallenna-painiketta. - id_not_configured: iD-ohjelmaa ei ole asetettu - no_iframe_support: Käytössä oleva selain ei tue HTML-kehyksiä, joka vaaditaan - tämän toiminnon käyttämiseen. - sidebar: - search_results: Hakutulokset - close: Sulje - search: - search: Haku - get_directions: Hae reittiohjeet - get_directions_title: Hae reittiohjeet kahden paikan välille - from: Lähtöpaikka - to: Määränpää - where_am_i: Mikä tämä paikka on? - where_am_i_title: Määrittää nykyisen sijainnin hakukoneella - submit_text: Hae - reverse_directions_text: Vastakkainen suunta - key: - table: - entry: - motorway: Moottoritie - main_road: Päätie - trunk: Valtatie - primary: Kantatie - secondary: Seututie - unclassified: Luokittelematon tie - track: Metsätie - bridleway: Ratsastustie - cycleway: Pyörätie - cycleway_national: Kansallinen pyörätie - cycleway_regional: Alueellinen pyörätie - cycleway_local: Paikallinen pyörätie - footway: Jalkakäytävä - rail: Junarata - subway: Metro - tram: - - Pikaraitiotie - - raitiotie - cable: - - Köysirata - - tuolihissi - runway: - - Lentokentän kiitotie - - rullaustie - apron: - - Lentokentän asemataso - - terminaali - admin: Hallinnollinen raja - forest: Talousmetsä - wood: Metsä - golf: Golfkenttä - park: Puisto - resident: Asuinalue - common: - - Niitty - - keto - retail: Kaupallinen alue - industrial: Teollisuusalue - commercial: Toimistoalue - heathland: Kanervikko - lake: - - Järvi - - tekojärvi - farm: Maatila - brownfield: Purettujen rakennusten alue - cemetery: Hautausmaa + title: Salasanan vaihto + heading: Vaihda käyttäjän %{user} salasana + reset: Vaihda salasana + flash token bad: Tuntematon tunniste. Tarkista että URL on sama kuin postissasi. + update: + flash changed: Salasanasi on vaihdettu. + preferences: + show: + title: Asetukset + preferred_editor: Ensisijainen muokkain + preferred_languages: Ensisijaiset kielet + edit_preferences: Muokkaa asetuksia + edit: + title: Muokkaa asetuksia + save: Päivitä asetukset + cancel: Peruuta + update: + failure: Asetuksia ei voida päivittää. + update_success_flash: + message: Asetukset päivitetty. + profiles: + edit: + title: Muokkaa profiilia + save: Päivitä profiili + cancel: Peruuta + image: Kuva + gravatar: + gravatar: Käytä Gravataria + what_is_gravatar: Mikä on Gravatar? + disabled: Gravatar on poistettu käytöstä. + enabled: Gravatarisi näyttäminen on otettu käyttöön. + new image: Lisää kuva + keep image: Säilytä nykyinen kuva + delete image: Poista nykyinen kuva + replace image: Korvaa nykyinen kuva + image size hint: (parhaat kuvat ovat neliönmuotoisia, joiden koko on vähintään + 100x100) + home location: Kotipaikka + no home location: Kotipaikkaa ei ole vielä määritetty. + update home location on click: Päivitä kotipaikka karttaa napsauttaessa + show: Näytä + delete: Poista + undelete: Peruuta poistaminen + update: + success: Profiili päivitetty. + failure: Profiilia ei voitu päivittää. + sessions: + new: + title: Kirjautumissivu + heading: Kirjaudu + email or username: 'Sähköpostiosoite tai käyttäjätunnus:' + password: 'Salasana:' + openid_html: '%{logo} OpenID:' + remember: Pidä minut sisäänkirjautuneena + lost password link: Unohditko salasanasi? + login_button: Kirjaudu sisään + register now: Rekisteröidy + with external: 'Voit myös kirjautua jonkun muun palvelun tunnuksilla:' + no account: Eikö sinulla vielä ole käyttäjätunnusta? + auth failure: Kirjautuminen epäonnistui. + openid_logo_alt: Kirjaudu sisään OpenID-tunnuksella + auth_providers: + openid: + title: Kirjaudu sisään OpenID:llä + alt: Kirjaudu sisään OpenID-osoitteella + google: + title: Kirjaudu käyttämällä Google-tunnustasi + alt: Kirjaudu käyttämällä Google OpenID-tunnustasi + facebook: + title: Kirjaudu Facebookin avulla + alt: Kirjaudu käyttämällä Facebook-tunnustasi + microsoft: + title: Kirjaudu Microsoft-tilin avulla + alt: Kirjaudu sisään Microsoft-tililläsi + github: + title: Kirjaudu GitHubin avulla + alt: Kirjaudu käyttämällä GitHub-tiliäsi + wikipedia: + title: Kirjaudu sisään Wikipedialla + alt: Kirjaudu sisään Wikipedia-tunnuksella + wordpress: + title: Kirjaudu WordPressin avulla + alt: Kirjaudu käyttämällä Wordpress OpenID -tunnustasi + aol: + title: Kirjaudu AOL:n avulla + alt: Kirjaudu käyttämällä AOL OpenID -tunnustasi + destroy: + title: Kirjaudu ulos + heading: Kirjaudu ulos OpenStreetMapista + logout_button: Kirjaudu ulos + suspended_flash: + suspended: Valitettavasti tilisi on jäädytetty epäilyttävän toiminnan vuoksi. + contact_support_html: Ota yhteyttä %{support_link}, jos haluat keskustella tästä. + support: tuki + shared: + markdown_help: + headings: Otsikot + heading: Otsikko + subheading: Alaotsikko + unordered: Järjestämätön luettelo + ordered: Järjestetty luettelo + first: Ensimmäinen tuote + second: Toinen kohta + link: Linkki + text: Teksti + image: Kuva + alt: Vaihtoehtoinen teksti + url: URL + richtext_field: + edit: Muokkaa + preview: Esikatsele + site: + about: + next: Seuraava + heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap %{br} kartoittajat' + used_by_html: Tuhannet verkkosivustot, mobiilisovellukset ja laitteistot käyttävät + %{name}-karttaa + lede_text: OpenStreetMapia rakentavat vapaaehtoiset yhteisön jäsenet, jotka + tuottavat ja ylläpitävät karttatietoja teistä, rautateistä, kahviloista, rautatieasemista + ja monista muista kohteista kaikkialla maailmassa. + local_knowledge_title: Paikallistuntemus + local_knowledge_html: OpenStreetMapissa korostuu paikallistuntemus. Kartoittajat + käyttävät ilmakuvia, GPS-paikantamia ja jalkautumista pitääkseen OpenStreetMap-kartan + ajan tasalla. + community_driven_title: Yhteisön voima + community_driven_1_html: OpenStreetMap-yhteisö on monipuolinen, intohimoinen + ja kasvaa joka päivä. Yhteisöön kuuluu harrastajakartoittajia, GIS-ammattilaisia, + järjestelmää ylläpitäviä insinöörejä, humanitaarisia auttajia, jotka kartoittavat + katastrofin kärsineitä alueita sekä monia muita. Lisätietoja yhteisöstä saa + lukemalla %{osm_blog_link}, %{user_diaries_link}, %{community_blogs_link} + ja %{osm_foundation_link} verkkosivua. + community_driven_osm_blog: OpenStreetMap-blogia + community_driven_user_diaries: käyttäjien päiväkirjoja + community_driven_community_blogs: yhteisöblogeja + community_driven_osm_foundation: OSM-säätiön + open_data_title: Avoin data + open_data_1_html: 'OpenStreetMap on %{open_data}: palvelua saa käyttää vapaasti + mihin tahansa, kunhan OpenStreetMap tekijöineen mainitaan. Jos palvelua kehitetään + tai muuunnellaan, sitä saa levittää eteenpäin vain samalla lisenssillä. Lisätietoja + on %{copyright_license_link} -sivulla.' + open_data_open_data: avointa dataa + open_data_copyright_license: Tekijänoikeudet ja lisenssi + legal_title: Lakitekninen jako + legal_1_1_html: Tämä sivusto ja monet siihen liittyvät palvelut ovat muodollisesti + %{openstreetmap_foundation_link} (OSMF) hallinnoimia OSM-yhteisön puolesta. + Kaikkien OSMF:n hallinnoimien palveluiden käyttöön sovelletaan %{terms_of_use_link}, + %{aup_link} ja %{privacy_policy_link} (saatavilla vain englanniksi). + legal_1_1_openstreetmap_foundation: OpenStreetMap-säätiön + legal_1_1_terms_of_use: käyttöehtoja + legal_1_1_aup: sallitun käytön käytäntöjä + legal_1_1_privacy_policy: tietosuojakäytäntöä + legal_2_1_html: Ota yhteyttä %{contact_the_osmf_link}, jos sinulla on kysymyksiä + lisenssoinnista, tekijänoikeuksista tai muista oikeudellisista kysymyksistä. + legal_2_1_contact_the_osmf: OSM-säätiöön + legal_2_2_html: OpenStreetMap, suurennuslasilogo ja State of the Map ovat %{registered_trademarks_link}. + legal_2_2_registered_trademarks: OSM-säätiön rekisteröityjä tuotemerkkejä + partners_title: Kumppanit + copyright: + foreign: + title: Tietoja tästä käännöksestä + html: Jos tämän käännetyn sivun ja %{english_original_link} välillä on eroja, + englanninkielinen sivu on aina etusijalla. + english_link: englanninenkielisen alkuperäisversion + native: + title: Tietoja sivusta + html: Tällä sivulla on alkuperäinen englanninkielinen versio tekijäoikeuksista. + Saatavilla on myös %{native_link}. Voit myös lopettaa tekijänoikeuksien + lukemisen ja %{mapping_link}. + native_link: suomenkielinen versio + mapping_link: aloittaa kartoituksen + legal_babble: + title_html: Tekijänoikeus ja lisenssi + introduction_1_html: OpenStreetMap%{registered_trademark_link} on %{open_data}, + jonka %{osm_foundation_link} (OSMF) on lisensoinut %{odc_odbl_link} (ODbL). + introduction_1_open_data: avointa dataa + introduction_1_odc_odbl: Open Data Commons Open Database -lisenssillä + introduction_1_osm_foundation: OpenStreetMap Foundation + introduction_2_html: OpenStreetMapin karttoja ja tietoja voi kopioida, levittää, + välittää ja mukauttaa, kunhan OpenStreetMap ja sen tekijät mainitaan. Jos + karttoja tai tietoja muutetaan tai kehitetään, niitä saa levittää vain samalla + lisenssillä. %{legal_code_link} mainitaan levittäjän oikeudet ja velvollisuudet. + introduction_2_legal_code: Lakitekstissä + introduction_3_html: Dokumentaatio on lisensoitu %{creative_commons_link} + -lisenssillä (CC BY-SA 2.0). + introduction_3_creative_commons: Creative Commons Nimeä-JaaSamoin 2.0 + credit_title_html: OpenStreetMapin mainitseminen + credit_1_html: 'Kun käytät OpenStreetMap-tietoja, sinun on tehtävä nämä kaksi + asiaa:' + credit_2_2: Tehdä selväksi, että aineisto on saatavilla Open Database Lisenssillä. + credit_4_1_html: |- + Tehdäksesi selväksi, että aineisto on saatavilla Open Database Lisenssillä, voit linkittää %{this_copyright_page_link}. Jos linkkien käyttö ei ole mahdollista (esim. paperille tulostettu aineisto), suosittelemme ohjaamaan lukijat osoitteisiin openstreetmap.org ja opendatacommons.org. + + Esimerkiksi tässä, tekijän nimi näkyy kartan alaosassa. + credit_4_1_this_copyright_page: tälle tekijänoikeussivulle + attribution_example: + alt: Esimerkki siitä, miten nimetä OpenStreetMap nettisivulla + title: Nimeämisesimerkki + more_title_html: Lisätietoja + more_1_1_osmf_licence_page: OSMF-lisenssisivu + more_2_1_html: Vaikka OpenStreetMap on avointa dataa, emme voi tarjota maksutonta + karttarajapintaa (API) kolmannen osapuolen kehittäjille. Tutustu %{api_usage_policy_link}, + %{tile_usage_policy_link} ja %{nominatim_usage_policy_link}. + more_2_1_api_usage_policy: API:n käyttöehtoihin + more_2_1_tile_usage_policy: kartta-aineiston käyttöehtoihin + contributors_title_html: Tekijät + contributors_intro_html: |- + Tekijöinämme on tuhansia yksityishenkilöitä. Olemme myös sisällyttäneet + vapaasti lisensoitua dataa kansallisilta kartoitustoimistoilta + ja muista lähteistä, muun muassa: + contributors_at_credit_html: '%{austria}: Sisältää karttatietoja %{stadt_wien_link} + (%{cc_by_link}), %{land_vorarlberg_link} ja Land Tirolesta (%{cc_by_at_with_amendments_link})' + contributors_at_austria: Itävalta + contributors_at_stadt_wien: Stadt Wienistä + contributors_at_cc_by: CC BY -lisenssillä + contributors_at_land_vorarlberg: Land Vorarlbergistä + contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC-BY AT -lisenssillä tietyin muutoksin + contributors_au_australia: Australia + contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australia + contributors_ca_credit_html: |- + %{canada}: Sisältää karttatietoja GeoBasesta®, GeoGratisista (© Department of Natural + Resources Canada), CanVecista (© Department of Natural + Resources Canada), ja StatCanista (Geography Division, + Statistics Canada). + contributors_ca_canada: Kanada + contributors_cz_czechia: TÅ¡ekki + contributors_fi_credit_html: '%{finland}: Sisältää karttatietoja Maanmittauslaitoksen + maastotietokannasta ja muista lähteistä %{nlsfi_license_link} mukaisesti.' + contributors_fi_finland: Suomi + contributors_fi_nlsfi_license: Maanmittauslaitoksen lisenssin + contributors_fr_credit_html: '%{france}: Sisältää karttatietoja Direction + Générale des Impôtsista.' + contributors_fr_france: Ranska + contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: Sisältää © AND-karttatietoja + vuodelta 2007 (%{and_link})' + contributors_nl_netherlands: Alankomaat + contributors_nz_new_zealand: Uusi-Seelanti + contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0 + contributors_rs_serbia: Serbia + contributors_si_credit_html: '%{slovenia}: Sisältää %{gu_link} sekä %{mkgp_link} + tuottamia karttatietoja (Slovenian julkista karttamateriaalia).' + contributors_si_slovenia: Slovenia + contributors_si_gu: Maanmittaus- ja kartoitusviranomaisen + contributors_si_mkgp: Maatalous-, metsä- ja ruokaministeriön + contributors_es_spain: Espanja + contributors_es_cc_by: CC BY 4.0 + contributors_za_credit_html: '%{south_africa}: Sisältää karttatietoja %{ngi_link}, + kaikki oikeudet pidätetään.' + contributors_za_south_africa: Etelä-Afrikka + contributors_za_ngi: 'Chief Directorate: National Geo-Spatial Informationista' + contributors_gb_credit_html: '%{united_kingdom}: Sisältää Ordnance Surveyn + keräämiä karttatietoja © Crown Copyright ja tietokantojen käyttöoikeuden + 2010-2023.' + contributors_gb_united_kingdom: Yhdistynyt kuningaskunta + contributors_footer_2_html: |- + Tietojen sisältyminen OpenStreetMapiin ei tarkoita, että tietojen antaja + ottaa kantaa OpenStreetMapiin tai vastuuta tietojen oikeellisuudesta. + infringement_title_html: Tekijänoikeusloukkaus + infringement_1_html: |- + OpenStreetMapin kartoittajia muistutetaan, että kopioiminen tekijänoikeuksien alaisista teoksista + (esimerkiksi Google-kartoista tai paperikartoista) ilman tekijänoikeuden haltijan nimenomaista lupaa on kielletty. + infringement_2_1_html: Jos kuka tahansa OpenStreetMapin käyttäjä epäilee, + että karttatietoja on otettu luvattomasta lähteestä OSM:n karttatietoihin + tai sivustolle, siitä tulee tehdä %{takedown_procedure_link} tai %{online_filing_page_link}. + infringement_2_1_takedown_procedure: poistopyyntö + infringement_2_1_online_filing_page: ilmoittaa suoraan + trademarks_title: Tavaramerkit + trademarks_1_1_html: OpenStreetMap, suurennuslasilogo ja State of the Map + ovat OpenStreetMap-säätiön rekisteröityjä tavaramerkkejä.Jos sinulla on + kysyttävää merkkien käytöstä, tutustu %{trademark_policy_link}. + trademarks_1_1_trademark_policy: tavaramerkkikäytäntöömme + index: + js_1: Selain ei tue JavaScriptiä tai sen suorittaminen on estetty. + js_2: OpenStreetMap tarvitsee JavaScriptin liikuteltavaan karttaan. + permalink: Ikilinkki + shortlink: Lyhytosoite + createnote: Ilmoita karttavirheestä + license: + copyright: 'Tekijänoikeus: OpenStreetMapin tekijät, avoimella lisenssillä' + remote_failed: Muokkaus epäonnistui - varmista, että JOSM tai Merkaartor on + ladattu ja etähallinta-asetus on käytössä + edit: + not_public: Muokkauksesi eivät ole julkisia. + not_public_description_html: Et voi enää muokata karttaa ennen kuin vaihdat + muokkauksesi julkisiksi. Voit vaihtaa asetuksen %{user_page}-sivulta. + user_page_link: käyttäjätiedot + anon_edits_link_text: Perustelut (englanniksi) julkisuusvaatimukselle. + id_not_configured: iD-ohjelmaa ei ole asetettu + no_iframe_support: Käytössä oleva selain ei tue HTML-kehyksiä, joka vaaditaan + tämän toiminnon käyttämiseen. + export: + title: Alueen vienti + area_to_export: Vietävä alue + manually_select: Valitse pienempi alue + format_to_export: Vientimuoto + osm_xml_data: OpenStreetMapin XML-muoto + map_image: Karttakuva (näyttää standarditason) + embeddable_html: HTML-koodi + licence: Lisenssi + odbl: Open Data Commons Open Database -lisenssillä + too_large: + advice: 'Jos vientitoiminto ei toimi, kokeile myös seuraavia palveluja:' + body: 'Näin suurta aluetta ei voi viedä OpenStreetMap XML-tiedostona. Lähennä + karttaa tai valitse pienempi alue, tai vaihtoehtoisesti lataa tiedosto joltakin + seuraavista:' + planet: + title: Planet OSM + description: Säännöllisesti päivitettyjä kopioita täydellisestä OpenStreetMap-tietokannasta + overpass: + title: Overpass API + description: Lataa kartalle rajattu alue OpenStreetMapin varapalvelimelta + geofabrik: + title: Geofabrik-lataukset + description: Säännöllisesti päivitetyt otteet maanosista, maista ja valituista + kaupungeista + other: + title: Muut lähteet + description: Muut lähteet ovat esillä OpenStreetMap-wikissä + options: Asetukset + format: 'Tiedostomuoto:' + scale: Mittakaava + max: enintään + image_size: Kuvan koko + zoom: Suurennostaso + add_marker: Lisää vietävään kartaan kohdemerkki + latitude: 'Lev:' + longitude: 'Pit:' + output: Tulos + paste_html: Kopioi ja liitä tämä HTML-koodi verkkosivullesi + export_button: Vie + fixthemap: + title: Ilmoita ongelmasta / Korjaa karttaa + how_to_help: + title: Kuinka voin auttaa + join_the_community: + title: Liity yhteisöön + explanation_html: Jos olet huomannut ongelman kartassa, kuten puuttuvan + tien tai puuttuvan osoitteesi, paras tapa toimia on liittyä OpenStreetMap-yhteisöön + ja lisätä tai korjata kohta itse. + other_concerns: + title: Muut huolenaiheet + help: + title: Ohjekeskus + introduction: Ohjeita ja vinkkejä OpenStreetMapin käyttöön on saatavilla useista + eri lähteistä. + welcome: + url: /welcome + title: Tervetuloa OpenStreetMapiin + description: Opi OpenStreetMapin perusteet tällä helpolla aloitusoppaalla. + beginners_guide: + url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Beginners%27_guide + title: Aloitusopas + description: Yhteisön ylläpitämä opas aloittelijoille. + help: + title: Apufoorumi + description: Etsi vastauksia tai esitä oma kysymyksesi OpenStreetMapin kysy- + ja vastaa -sivustolla. (englanninkielinen) + mailing_lists: + title: Postituslistat + description: Esitä kysymyksiä tai keskustele laajalti kiinnostavista aiheista + aiheita koskevilla tai alueellisilla sähköpostilistoilla. + community: + title: Yhteisön keskustelupalsta + description: Jaettu paikka OpenStreetMapiin liittyville keskusteluille. + irc: + title: IRC + description: Interaktiivinen chat monilla eri kielillä ja monista eri aiheista. + switch2osm: + title: switch2osm (Vaihda OSM:iin) + description: Auta yrityksiä ja organisaatioita vaihtamaan OpenStreetMapiin + pohjautuviin karttoihin ja muihin palveluihin. + welcomemat: + title: Järjestöille + description: Edustatko järjestöä, joka harkitsee OpenStreetMapin hyödyntämistä? + Tutustu ohjeistukseemme. + wiki: + url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Main_Page + title: OpenStreetMap-wiki + description: Tutustu syvällisemmin OpenStreetMapiin wikikirjastossa. Osittain + englanninkielinen. + potlatch: + removed: OpenStreetMapin oletusmuokkausohjelmaksi on valittu Potlatch. Adoben + Flash Player -lisäosan tuki on päättynyt, minkä vuoksi Potlatch ei ole enää + saatavilla verkkoselaimessa. + desktop_application_html: Voit edelleen käyttää Potlatchia %{download_link}. + download: lataamalla työpöytäsovelluksen Macille ja Windowsille + id_editor_html: Vaihtoehtoisesti voit asettaa oletusmuokkaimeksi iD:n, joka + toimii verkkoselaimessasi kuten Potlatch aiemmin. %{change_preferences_link}. + change_preferences: Muuta asetuksiasi täällä + any_questions: + title: Kysyttävää? + get_help_here: Hae apua täältä + sidebar: + search_results: Hakutulokset + close: Sulje + search: + search: Haku + get_directions: Hae reittiohjeet + get_directions_title: Hae reittiohjeet kahden paikan välille + from: Lähtöpaikka + to: Määränpää + where_am_i: Mikä tämä paikka on? + where_am_i_title: Määrittää nykyisen sijainnin hakukoneella + submit_text: Hae + reverse_directions_text: Vastakkainen suunta + key: + table: + entry: + motorway: Moottoritie + main_road: Päätie + trunk: Valtatie + primary: Kantatie + secondary: Seututie + unclassified: Luokittelematon tie + track: Metsätie + bridleway: Ratsastustie + cycleway: Pyörätie + cycleway_national: Kansallinen pyörätie + cycleway_regional: Alueellinen pyörätie + cycleway_local: Paikallinen pyörätie + footway: Jalkakäytävä + rail: Junarata + subway: Metro + cable_car: Köysirata + chair_lift: tuolihissi + runway: Lentokentän kiitotie + taxiway: rullaustie + apron: Lentokentän asemataso + admin: Hallinnollinen raja + forest: Talousmetsä + wood: Metsä + golf: Golfkenttä + park: Puisto + common: Niitty + resident: Asuinalue + retail: Kaupallinen alue + industrial: Teollisuusalue + commercial: Toimistoalue + heathland: Kanervikko + lake: Järvi + reservoir: tekojärvi + farm: Maatila + brownfield: Purettujen rakennusten alue + cemetery: Hautausmaa allotments: Siirtolapuutarha pitch: Urheilukenttä centre: Urheilukeskus reserve: Luonnonsuojelualue military: Sotilasalue - school: - - Koulu - - yliopisto + school: Koulu + university: yliopisto building: Merkittävä rakennus station: Rautatieasema - summit: - - Vuorenhuippu - - huippu + summit: Vuorenhuippu + peak: huippu tunnel: Katkoviivallinen kehys = tunneli bridge: Musta kehys = silta private: Yksityinen @@ -1566,24 +2245,44 @@ fi: bicycle_shop: Pyöräkauppa bicycle_parking: Pyöräparkki toilets: Vessat - richtext_area: - edit: Muokkaa - preview: Esikatselu - markdown_help: - title_html: Jäsennä Wikitekstinä - headings: Otsikot - heading: Otsikko - subheading: Alaotsikko - unordered: Numeroimaton lista - ordered: Numeroitu lista - first: Ensimmäinen kohta - second: Toinen kohta - link: Linkki - text: Teksti - image: Kuva - alt: Vaihtoehtoinen teksti - url: Osoite - trace: + welcome: + title: Tervetuloa! + introduction: 'Tervetuloa OpenStreetMapiin: ilmaiseen ja vapaasti muokattavaan + maailmankarttaan. Rekisteröityminen on nyt suoritettu, joten olet valmis aloittamaan + kartan muokkaamisen. Tutustu ensin kuitenkin näihin perusasioihin.' + whats_on_the_map: + title: Kartan sisältö + basic_terms: + title: Käsitteitä ja termistöä + paragraph_1: OpenStreetMapissa käytetään paljon vain sille omaista termistöä. + Kun nämä sanat ovat hallinnassa, olet jo voiton puolella! + an_editor_html: '%{editor} on ohjelma tai verkkosivu jota voit käyttää kartan + muokkaamiseen.' + editor: Muokkain + node: piste + way: viiva + rules: + title: Pelisäännöt + imports: Tuonnit + automated_edits: Automatisoidut muokkaukset + start_mapping: Aloita kartan muokkaaminen + add_a_note: + title: Eikö muokkaaminen innosta? Ilmoita karttavirheistä! + para_1: Jos huomaat kartalla virheen, muttet halua korjata sitä itse, tee + siitä karttavirheilmoitus. + communities: + title: Yhteisöt + lede_text: |- + Ihmiset ympäri maailmaa käyttävät ja täydentävät OpenStreetMapia. + Vaikka monet osallistuvat yksilöinä, osa käyttäjistä on muodostanut yhteisöjä. + Näiden ryhmien koko vaihtelee ja ryhmien jäsenet saattavat kattaa joko pienen kylän tai useita alueita eri maista. + Ryhmät voivat olla muodollisia tai epävirallisia. + local_chapters: + title: Paikalliset osastot + other_groups: + title: Muut ryhmät + communities_wiki: Yhteisöjen wiki-sivu + traces: visibility: private: Yksityinen (vain pisteet ilman nimeä ja aikaleimoja) public: Julkinen (näytetään jälkiluettelossa, mutta pisteet ilman nimeä ja aikaleimoja) @@ -1591,41 +2290,19 @@ fi: nimettömänä) identifiable: Tunnistettavissa (näytetään jälkiluettelossa ja pisteet tunnistettavasti järjestettynä aikaleimoineen) + new: + upload_trace: Tallenna GPS-jälki + visibility_help: Mitä tämä tarkoittaa? + visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:GPS-j%C3%A4lkien_julkisuus + help: Ohje + help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Upload create: upload_trace: Lähetä GPS-jälki trace_uploaded: GPX-tiedosto on tallennettu palvelimelle ja on jonossa tietokantaan syötettäväksi. Yleensä tämä kestää noin puoli tuntia. Saat vielä sähköposti-ilmoituksen asiasta. - edit: - title: Muokataan jälkeä %{name} - heading: Jäljen %{name} muokkaus - filename: 'Tiedostonimi:' - download: lataa - uploaded_at: 'Lähetetty:' - points: 'Pisteet:' - start_coord: 'Alun koordinaatit:' - map: kartta - edit: muokkaa - owner: 'Käyttäjä:' - description: 'Kuvaus:' - tags: 'Tagit:' - tags_help: pilkuilla erotettu lista - save_button: Tallenna muutokset - visibility: 'Näkyvyys:' - visibility_help: mitä tämä tarkoittaa? - trace_form: - upload_gpx: 'Tallenna GPX-tiedosto:' - description: 'Kuvaus:' - tags: 'Tagit:' - tags_help: pilkuilla erotettu lista - visibility: 'Näkyvyys:' - visibility_help: mitä tämä tarkoittaa? - upload_button: Tallenna - help: Ohje - trace_header: - upload_trace: Lisää GPS-jälki - see_all_traces: Näytä kaikki jäljet - see_your_traces: Näytä kaikki omat jäljet + upload_failed: GPX-tiedoston tallennus epäonnistui. Virheilmoitus on lähetetty + palvelun ylläpitäjälle. Yritä uudelleen. traces_waiting: one: Sinulla on %{count} jälki käsittelyjonossa odottamassa tallennusta tietokantaan. Olisi huomaavaista jos odottaisit näiden valmistuvan ennen kuin lähetät @@ -1635,9 +2312,16 @@ fi: tietokantaan. Olisi huomaavaista jos odottaisit näiden valmistuvan ennen kuin lähetät lisää jälkiä. Näin muidenkin käyttäjien lähettämät jäljet pääsevät aiemmin tietokantaan. + edit: + cancel: Peruuta + title: Muokataan jälkeä %{name} + heading: Jäljen %{name} muokkaus + visibility_help: Mitä tämä tarkoittaa? + update: + updated: Jälki päivitetty trace_optionals: - tags: Tagit - view: + tags: Ominaisuustiedot + show: title: Näytetään jälkeä %{name} heading: Näytetään jälkeä %{name} pending: ODOTTAA KÄSITTELYÄ @@ -1646,18 +2330,19 @@ fi: uploaded: 'Lähetetty:' points: 'Pisteitä:' start_coordinates: 'Alkupisteen koordinaatit:' + coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}' map: kartalla edit: muokkaa owner: 'Käyttäjä:' description: 'Kuvaus:' - tags: Tagit + tags: 'Ominaisuustiedot:' none: Ei mitään - edit_track: Muokkaa jäljen tietoja - delete_track: Poista tämä jälki + edit_trace: Muokkaa jäljen tietoja + delete_trace: Poista tämä jälki trace_not_found: Jälkeä ei löydy! visibility: 'Näkyvyys:' + confirm_delete: Poista tämä jälki? trace_paging_nav: - showing_page: Sivu %{page} older: Vanhat jäljet newer: Uudet jäljet trace: @@ -1665,11 +2350,9 @@ fi: count_points: one: '%{count} piste' other: '%{count} pistettä' - ago: '%{time_in_words_ago} sitten' more: tiedot trace_details: Näytä jäljen tiedot view_map: Selaa karttaa - edit: muokkaa edit_map: Muokkaa karttaa public: JULKINEN identifiable: TUNNISTETTAVA @@ -1677,16 +2360,22 @@ fi: trackable: SEURATTAVA by: käyttäjältä in: avainsanoilla - map: sijainti kartalla - list: + index: public_traces: Julkiset GPS-jäljet - your_traces: Omat GPS-jäljet + my_gps_traces: Omat GPS-jäljet public_traces_from: Käyttäjän %{user} julkiset GPS-jäljet - description: Selaa juuri lähetettyjä GPS-jälkiä + description: Selaa viimeisimpiä GPS-jälkiä tagged_with: ', joilla on tagi %{tags}' - empty_html: Sivu on tyhjä. Lähetä uusi GPS-jälki - tai lue lisätietoja GPS-jälkien keräämisestä wikisivulta. - delete: + empty_title: Täällä ei ole vielä mitään + empty_upload_html: '%{upload_link} tai lue lisää GPS-jäljityksestä %{wiki_link}.' + upload_new: Tallenna uusi jälki + wiki_page: wikissä + upload_trace: Lisää GPS-jälki + all_traces: Kaikki jäljet + my_traces: Omat jäljet + traces_from: Julkiset jäljet käyttäjältä %{user} + remove_tag_filter: Poista tunnistesuodatin + destroy: scheduled_for_deletion: Jälki on poistojonossa. make_public: made_public: Jäljestä tehtiin julkinen @@ -1703,11 +2392,12 @@ fi: other: GPX-tiedosto, jossa on %{count} pistettä käyttäjältä %{user} description_without_count: GPX-tiedosto käyttäjältä %{user} application: + permission_denied: Sinulla ei ole oikeutta käyttää tätä toimintoa require_cookies: cookies_needed: Selaimen evästeet on otettu pois päältä - salli evästeiden käyttö selaimessasi ennen jatkamista. - require_moderator: - not_a_moderator: Tämän toiminnon suorittamiseksi sinun on oltava ylläpitäjä. + require_admin: + not_an_admin: Vain pääkäyttäjät voivat käyttää tätä toimintoa. setup_user_auth: blocked_zero_hour: Olet saanut kiireellisen viestin OpenStreetMapin verkkopalvelussa. Viesti on luettava, ennen kuin karttaan voi tallentaa muutoksia. @@ -1715,86 +2405,81 @@ fi: need_to_see_terms: API:n käyttöoikeutesi on tilapäisesti hyllytetty. Kirjaudu sisään verkkokäyttöliittymään nähdäksesi osallistujien ehdot. Niihin ei tarvitse suostua, mutta ne täytyy lukea. + settings_menu: + account_settings: Käyttäjäasetukset + oauth1_settings: OAuth 1 -asetukset + oauth2_applications: OAuth 2 -sovellukset + oauth2_authorizations: OAuth 2 -käyttöoikeudet oauth: - oauthorize: + authorize: title: Salli tilisi käyttö - request_access: Sovellus %{app_name} pyytää pääsyä käyttäjätiliisi %{user}. + request_access_html: Sovellus %{app_name} pyytää pääsyä käyttäjätiliisi %{user}. Tarkasta oikeudet, jotka tahdot antaa sovellukselle. Voit valita mielestäsi sopivat oikeudet. allow_to: 'Salli asiakassovelluksen:' allow_read_prefs: lukea käyttäjäsi asetuksia allow_write_prefs: muokata käyttäjäsi asetuksia - allow_write_diary: kirjoita päiväkirjamerkintöjä, kommentoi ja löydä ystäviä. + allow_write_diary: kirjoita päiväkirjamerkintöjä, kommentoi ja löydä kavereita. allow_write_api: muokata karttaa allow_read_gpx: lukea yksityisiä GPS-jälkiäsi allow_write_gpx: tallenna GPS-jälkiä. - allow_write_notes: Muokkaa muistiinpanoja. + allow_write_notes: Muokkaa karttailmoituksia. grant_access: Myönnä oikeudet - oauthorize_success: + authorize_success: title: Valtuutuspyyntö hyväksytty - allowed: Sovellukselle %{app_name} on myönnetty käyttöoikeus käyttäjätiliisi. + allowed_html: Sovellukselle %{app_name} on myönnetty käyttöoikeus käyttäjätiliisi. verification: Vahvistuskoodi on %{code}. - oauthorize_failure: + authorize_failure: title: Valtuutuspyyntö epäonnistui denied: Sovelluksen %{app_name} käyttöoikeus käyttäjätiliisi on poistettu. - invalid: Lupamerkki ei kelpaa. + invalid: Tunnistuspoletti ei kelpaa. revoke: flash: Olet poistanut sovelluksen %{application} käyttöoikeudet permissions: missing: Et ole sallinut sovelluksen käyttöoikeutta tähän palveluun + scopes: + read_prefs: Käyttäjäasetusten käsittely + write_prefs: Käyttäjäasetusten muuttaminen + write_diary: Päiväkirjamerkintöjen luonti, kommentointi ja kavereiden lisääminen + write_api: Kartan muokkaaminen + read_gpx: Yksityisten GPS-jälkien käsittely + write_gpx: GPS-jälkien tallentaminen + write_notes: Karttailmoitusten muokkaaminen + read_email: Lue käyttäjän sähköpostiosoite + skip_authorization: Hyväksy hakemus automaattisesti oauth_clients: new: title: Rekisteröi uusi sovellus - submit: Rekisteröi edit: title: Muokkaa sovellustasi - submit: Muokkaa show: title: OAuth-tiedot sovellukselle %{app_name} key: 'Kuluttajan avain:' secret: 'Kuluttajan salaisuus:' - url: 'Pyynnön URL-avain:' - access_url: 'Pääsyavaimen URRL-osoite:' + url: 'Pyynnön URL-poletti:' + access_url: 'Käyttöoikeuspoletin URL-osoite:' authorize_url: 'Valtuuta URL-osoite:' support_notice: Tuemme HMAC-SHA1 (suositeltu) ja RSA-SHA1 allekirjoituksia. edit: Muokkaa yksityiskohtia delete: Poista asiakas confirm: Oletko varma? requests: 'Pyydetään seuraavia oikeuksia käyttäjältä:' - allow_read_prefs: lukea heidän käyttäjäasetuksiaan - allow_write_prefs: muokata heidän käyttäjäasetuksiaan - allow_write_diary: kirjoita päiväkirjamerkintöjä, kommentoi ja löydä ystäviä. - allow_write_api: muokata karttaa - allow_read_gpx: lukea heidän yksityisiä GPS-jälkiään - allow_write_gpx: tallentaa GPS-jälkiä - allow_write_notes: Muokkaa muistiinpanoja. index: - title: Omat OAuth-tietoni + title: OAuth-asetukset my_tokens: Valtuutetut sovellukset list_tokens: 'Seuraavat sovellukset ovat käyttäneet tätä käyttäjätunnusta:' application: Sovelluksen nimi issued_at: Käytetty viimeksi revoke: Peruuta! my_apps: Itse kehittämäni sovellukset - no_apps: Oletko kehittänyt sovelluksen, jonka haluaisit käyttävän %{oauth}-kirjautumismenetelmää? + no_apps_html: Oletko kehittänyt sovelluksen, jonka haluaisit käyttävän %{oauth}-kirjautumismenetelmää? Sovellus on rekisteröitävä, ennen kuin se voi lähettää kirjautumispyyntöjä - tähän palveluun. + palveluun. + oauth: OAuth registered_apps: 'Seuraavat sovellukset käyttävät käyttäjätunnustasi:' register_new: Rekisteröi sovelluksesi form: - name: Nimi - required: vaadittu - url: Sovelluksen osoite (URL) - callback_url: Takaisinsoiton verkko-osoite - support_url: Tuen osoite (URL) - requests: 'Sovellus pyytää käyttäjältä seuraavia tietoja:' - allow_read_prefs: käyttäjäasetusten näkeminen. - allow_write_prefs: käyttäjäasetusten muuttaminen. - allow_write_diary: päiväkirjamerkintöjen luominen ja kommentointi sekä kaveripyynnöt. - allow_write_api: kartan muokkaaminen. - allow_read_gpx: yksityisten GPS-jälkien näkeminen. - allow_write_gpx: GPS-jälkien tallentaminen. - allow_write_notes: Muokkaa muistiinpanoja. + requests: 'Sovellus pyytää lupaa:' not_found: sorry: Valitettavasti tyyppiä %{type} ei löydy. create: @@ -1803,122 +2488,91 @@ fi: flash: Sovelluksen tiedot on päivitetty. destroy: flash: Sovelluksen käyttöoikeus on poistettu. - user: - login: - title: Kirjautumissivu - heading: Kirjaudu - email or username: 'Sähköpostiosoite tai käyttäjätunnus:' - password: 'Salasana:' - openid: '%{logo} OpenID:' - remember: Pidä minut sisäänkirjautuneena - lost password link: Unohditko salasanasi? - login_button: Kirjaudu sisään - register now: Rekisteröidy - with username: 'Onko sinulla jo OpenStreetMap-tunnus? Kirjaudu sillä sisään:' - with external: 'Voit myös kirjautua jonkun muun palvelun tunnuksilla:' - new to osm: Oletko uusi OpenStreetMapin käyttäjä? - to make changes: OpenStreetMapin karttatietojen muuttaminen vaatii käyttäjätunnuksen. - create account minute: Luo käyttäjätunnus. Se kestää vain hetken. - no account: Eikö sinulla vielä ole käyttäjätunnusta? - account not active: Käyttäjätunnustasi ei ole vielä aktivoitu.
Aktivoi - käyttäjätunnuksesi napsauttamalla sähköpostitse saamaasi vahvistuslinkkiä, - tai pyydä uusi varmistusviesti. - account is suspended: Valitettavasti käyttäjätilisi käyttö on estetty epäilyttävän - toiminnan seurauksena.
Saat lisätietoja ottamalla yhteyttä ylläpitoon. - auth failure: Kirjautuminen epäonnistui. - openid_logo_alt: Kirjaudu sisään OpenID-tunnuksella - auth_providers: - openid: - title: Kirjaudu sisään OpenID:llä - alt: Kirjaudu sisään OpenID-osoitteella - google: - title: Kirjaudu käyttämällä Google-tunnustasi - alt: Kirjaudu käyttämällä Google OpenID-tunnustasi - facebook: - title: Kirjaudu Facebookin avulla - alt: Kirjaudu käyttämällä Facebook-tunnustasi - windowslive: - title: Kirjaudu Windows Liven avulla - alt: Kirjaudu sisään Windows Live -tililläsi - github: - title: Kirjaudu GitHubin avulla - alt: Kirjaudu käyttämällä GitHub-tiliäsi - wikipedia: - title: Kirjaudu sisään Wikipedialla - alt: Kirjaudu sisään Wikipedia-tunnuksella - yahoo: - title: Kirjaudu Yahoon avulla - alt: Kirjaudu käyttämällä Yahoo OpenID -tunnustasi - wordpress: - title: Kirjaudu WordPressin avulla - alt: Kirjaudu käyttämällä Wordpress OpenID -tunnustasi - aol: - title: Kirjaudu AOL:n avulla - alt: Kirjaudu käyttämällä AOL OpenID -tunnustasi - logout: - title: Kirjaudu ulos - heading: Kirjaudu ulos OpenStreetMapista - logout_button: Kirjaudu ulos - lost_password: - title: Unohtunut salasana - heading: Unohditko salasanasi? - email address: 'Sähköpostiosoite:' - new password button: Lähetä salasanan palautusohjeet - help_text: Kirjoita alapuolelle kirjautumissähköpostiosoitteesi. Osoitteeseen - lähetetään salasanan palautusohjeet. - notice email on way: Salasanan palautusohjeet on lähetetty annettuun sähköpostiosoitteeseen. - notice email cannot find: Annettu sähköpostiosoite ei ole käytössä. - reset_password: - title: Salasanan vaihto - heading: Vaihda käyttäjän %{user} salasana - password: 'Salasana:' - confirm password: 'Vahvista salasana:' - reset: Vaihda salasana - flash changed: Salasanasi on vaihdettu. - flash token bad: Tuntematon tunniste. Tarkista että URL on sama kuin postissasi. + oauth2_applications: + index: + title: Omat asiakasohjelmistot + new: Rekisteröi uusi sovellus + name: Nimi + permissions: Käyttöoikeudet + application: + edit: Muokkaa + delete: Poista + confirm_delete: Poista tämä sovellus? + new: + title: Rekisteröi uusi sovellus + edit: + title: Muokkaa sovellustasi + show: + edit: Muokkaa + delete: Poista + confirm_delete: Poista tämä sovellus? + client_id: Asiakastunnus + client_secret_warning: Varmista, että tallennat tämän salaisuuden - et näe sitä + enää uudelleen + permissions: Oikeudet + redirect_uris: Uudelleenohjaa URI:t + not_found: + sorry: Valitettavasti sovellusta ei löytynyt. + oauth2_authorizations: + new: + title: Valtuutus vaaditaan + introduction: Haluatko valtuuttaa sovelluksen %{application} käyttää tiliäsi + seuraavin oikeuksin? + authorize: Valtuuta + deny: Kiellä + error: + title: Tapahtui virhe + show: + title: Valtuuskoodi + oauth2_authorized_applications: + index: + title: Valtuutetut sovellukset + application: Sovellus + permissions: Oikeudet + no_applications_html: '%{oauth2} -sovelluksille ei ole vielä myönnetty käyttöoikeuksia.' + application: + revoke: Peruuta + confirm_revoke: Perutaanko tämän sovelluksen pääsy? + users: new: title: Rekisteröidy no_auto_account_create: Automaattinen käyttäjätunnuksen luonti ei ole juuri nyt käytössä. - contact_webmaster: Voit ottaa yhteyttä webmasteriin - (englanniksi) saadaksesi oman käyttäjätunnuksen. Pyrimme vastaamaan pyyntöihin - mahdollisimman pikaisesti. + support: tuki about: header: Muokkaa vapaasti - html: |- -

Toisin kuin muut karttapalvelut, OpenStreetMap on täysin yhteisön eli vapaaehtoisten ihmisten luoma. Palvelun käyttö ja muokkaaminen on täysin ilmaista ja vapaata.

-

Aloita kartan kehittäminen rekisteröitymällä. Tämän jälkeen vahvista käyttäjätunnus napsauttamalla linkkiä sähköpostitse lähetettävässä aktivointiviestissä.

- license_agreement: Kun vahvistat tilisi, sinun on sitouduttava osallistumisehtoihin. - email address: 'Sähköpostiosoite:' - confirm email address: 'Sähköpostiosoite uudelleen:' - not displayed publicly: Osoitettasi ei esitetä julkisesti. Lisätietoja tietosuojakäytännöstä - on saatavilla englanniksi. - display name: 'Käyttäjätunnus:' display name description: Julkisesti näkyvä käyttäjänimi. Tätä voi myöhemmin muuttaa asetuksista. external auth: 'Kolmannen osapuolen todennus:' - password: 'Salasana:' - confirm password: 'Salasana uudelleen:' - use external auth: Voit myös kirjautua jonkun muun palvelun tunnuksilla + use external auth: Kirjaudu toisen palvelun tunnuksilla auth no password: Mikäli kirjaudut sisään kolmannen osapuolen palveluiden avulla, sinun ei tarvitse luoda itsellesi salasanaa, mutta jotkin ylimääräiset työkalut tai palvelimet voivat silti vaatia sitä. continue: Rekisteröidy terms accepted: Kiitos uusien osallistujaehtojen hyväksymisestä! - terms declined: Harmi, ettet hyväksynyt uusia osallistumisehtoja. Katso lisätietoja - tältä wikisivulta. + privacy_policy: tietosuojakäytäntö terms: - title: Osallistumisehdot - heading: Osallistumisehdot - read and accept: Lue sopimus ja varmista, että hyväksyt sopimuksen ehdot nykyisille - ja tuleville muokkauksillesi napsauttamalla Hyväksyn. - consider_pd: Edellisen sopimuksen lisäksi katson lisäyksieni olevan tekijänoikeudettomia + title: Ehdot + heading: Ehdot + heading_ct: Osallistumisehdot + read and accept with tou: Lue osallistumis- ja käyttöehdot, valitse molemmat + valintaruudut ja napsauta sitten Jatka. + contributor_terms_explain: Tämä sopimus koskee jo tekemiäsi sekä tulevaisuudessa + tekemiäsi muokkauksia. + read_ct: Olen lukenut ja hyväksyn yllä olevat osallistumisehdot + tou_explain_html: Nämä %{tou_link} ohjaavat verkkosivuston ja muun OSMF:n tarjoaman + infrastruktuurin käyttöä. Napsauta linkkiä, lue ja suostu tekstin sisältöön. + read_tou: Olen lukenut ja hyväksynyt käyttöehdot + consider_pd: Edellisen lisäksi katson lisäyksieni olevan tekijänoikeudettomia Public Domain -lisenssillä - consider_pd_why: mikä tämä on? - guidance: 'Vaihtoehtoisia lukutapoja: selkokielinen yhteenveto - (englanniksi) ja epäviralliset käännökset' - agree: Hyväksyn + consider_pd_why: Mikä tämä on? + consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain + guidance_info_html: 'Vaihtoehtoisia lukutapoja: %{readable_summary_link} ja + %{informal_translations_link}' + readable_summary: selkokielinen yhteenveto (englanniksi) + informal_translations: epäviralliset käännökset + continue: Seuraava + declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Contributor_Terms_Declined decline: En hyväksy you need to accept or decline: Ennen jatkamista lue läpi osallistumisehdot ja hyväksy tai hylkää se. @@ -1927,24 +2581,28 @@ fi: france: Ranska italy: Italia rest_of_world: Muu maailma + terms_declined_flash: + terms_declined_link: tämä wikisivu + terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Contributor_Terms_Declined no_such_user: title: Haettua käyttäjää ei ole olemassa heading: Käyttäjää %{user} ei ole olemassa body: Käyttäjää %{user} ei löytynyt. Tarkista oikeikirjoitus. deleted: poistettu - view: + show: my diary: Oma päiväkirja - new diary entry: uusi päiväkirjamerkintä my edits: Omat muokkaukset my traces: Omat jäljet my notes: Omat karttailmoitukset my messages: Viestit my profile: Käyttäjäsivu - my settings: Asetukset + my settings: Käyttäjäasetukset my comments: Omat kommentit - oauth settings: oauth-asetukset + my_preferences: Asetukset + my_dashboard: Tapahtumat blocks on me: Saadut estot blocks by me: Tekemäni estot + edit_profile: Muokkaa profiilia send message: Lähetä viesti diary: Päiväkirja edits: Muokkaukset @@ -1952,28 +2610,14 @@ fi: notes: Karttailmoitukset remove as friend: Poista kavereista add as friend: Lisää kaveriksi - mapper since: 'Rekisteröitymispäivämäärä:' - ago: (%{time_in_words_ago} sitten) + mapper since: 'Rekisteröitynyt:' ct status: 'Osallistumisehdot:' ct undecided: Ei valittu ct declined: Hylätty - ct accepted: Hyväksytty %{ago} sitten - latest edit: 'Viimeisin muutos %{ago}:' email address: 'Sähköpostiosoite:' created from: 'Tekijä:' status: 'Tila:' spam score: 'Spam-pisteet:' - description: Kuvaus - user location: Käyttäjän sijainti - if set location: Määrittelet sijaintisi sivulla %{settings_link} nähdäksesi - lähialueen käyttäjiä. - settings_link_text: asetussivulla - your friends: Kaverit - no friends: Sinulla ei ole vielä kavereita. - km away: '%{count} kilometrin päässä' - m away: '%{count} metrin päässä' - nearby users: Muut lähialueen käyttäjät - no nearby users: Valitun sijainnin lähellä ei ole tiedossa muita käyttäjiä. role: administrator: Tämä käyttäjä on ylläpitäjä. moderator: Tämä käyttäjä on moderaattori. @@ -1988,163 +2632,47 @@ fi: comments: Kommentit create_block: Estä tämä käyttäjä activate_user: Aktivoi tämä käyttäjä - deactivate_user: Poista tämän käyttäjän aktivointi confirm_user: Vahvista tämä käyttäjä + unconfirm_user: Peru tämän käyttäjän vahvistus + unsuspend_user: Peru tämän käyttäjän jäädytys hide_user: Piilota tämä käyttäjä unhide_user: Poista käyttäjän piilottaminen delete_user: Poista tämä käyttäjä confirm: Vahvista - friends_changesets: kaverien muutoskokoelmat - friends_diaries: kaverien päiväkirjamerkinnät - nearby_changesets: lähialueen käyttäjien muutoskokoelmat - nearby_diaries: lähialueen käyttäjien päiväkirjamerkinnät - popup: - your location: Oma sijaintisi - nearby mapper: Lähellä oleva kartoittaja - friend: Kaveri - account: - title: Asetusten muokkaus - my settings: Käyttäjäasetukset - current email address: 'Nykyinen sähköpostiosoite:' - new email address: 'Uusi sähköpostiosoite:' - email never displayed publicly: (ei näy muille) - external auth: 'Kolmannen osapuolen tunnukset kirjautuessa:' - openid: - link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:OpenID - link text: Mitä tämä tarkoittaa? - public editing: - heading: 'Muokkaukset julkisia:' - enabled: Kyllä. Karttatietojen muokkaus sallittu. - enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: Mitä tämä tarkoittaa? - disabled: Ei. Karttatietojen muokkaus estetty. Aiemmat karttamuutokset anonyymejä. - disabled link text: Miksen voi enää muokata karttaa? - public editing note: - heading: Julkinen muokkaus - text: Tällä hetkellä muokkauksesi ovat yksityisiä ja ihmiset eivät voi lähettää - sinulle viestejä tai nähdä sijaintiasi. Nähdääksesi mitä olet muokannut - ja salliaksesi ihmisten lähettää sinulle viestejä nettisivun kautta, napsauta - alla olevaa painiketta. 0.6 API versioon siirtymisen jälkeen vain yleiset - käyttäjät voivat muokata kartan dataa.. (Katso - täältä miksi). - contributor terms: - heading: 'Osallistumisehdot:' - agreed: Olet hyväksynyt osallistumisehdot. - not yet agreed: Et ole vielä hyväksynyt osallistumisehtoja. - review link text: Lue ja hyväksy uudistuneet osallistumisehdot napsauttamalla - tätä linkkiä. - agreed_with_pd: Olet myös ilmaissut muokkaustesi olevan tekijänoikeudesta - vapaita (Public Domain). - link text: Mitä tämä tarkoittaa? - profile description: 'Henkilökuvaus:' - preferred languages: 'Kielivalinnat:' - preferred editor: 'Ensisijainen muokkausohjelma:' - image: 'Kuva:' - gravatar: - gravatar: Käytä Gravataria - link text: mikä tämä on? - disabled: Gravatar on poistettu käytöstä. - enabled: Gravatarisi näyttäminen on otettu käyttöön. - new image: Lisää kuva - keep image: Säilytä nykyinen kuva - delete image: Poista nykyinen kuva - replace image: Korvaa nykyinen kuva - image size hint: (parhaat kuvat ovat neliönmuotoisia, joiden koko on vähintään - 100x100) - home location: 'Kotipaikka:' - no home location: Kotipaikkaa ei ole vielä määritetty. - latitude: 'Leveyspiiri:' - longitude: 'Pituuspiiri:' - update home location on click: Päivitä kotipaikka karttaa napsauttaessa - save changes button: Tallenna muutokset - make edits public button: Tee muokkauksistani julkisia - return to profile: Palaa käyttäjäsivulle - flash update success confirm needed: Käyttäjätietojen muutokset on tallennettu. - Vahvista uusi sähköpostiosoite siihen lähetettyjen ohjeiden mukaisesti. - flash update success: Käyttäjätietojen muutokset on tallennettu. - confirm: - heading: Tarkista sähköpostisi! - introduction_1: Vahvistusviesti lähetetty. - introduction_2: Aktivoi tilisi napsauttamalla vahvistustilissä olevaa linkkiä - ja olet valmis aloittamaan kartan muokkaamisen! - press confirm button: Aktivoi uusi käyttäjätunnuksesi valitsemalla Vahvista. - button: Vahvista - success: Käyttäjätunnuksesi on nyt vahvistettu. - already active: Tämä tunnus on jo vahvistettu. - unknown token: Vahvistuskoodi on vanhentunut tai sitä ei ole. - reconfirm_html: Tarvittaessa voimme lähettää uuden vahvistusviestin, napsauta - tästä. - confirm_resend: - success: Olemme lähettäneet aktivointilinkin sisältävän viestin osoitteeseen - %{email}. Vahvistettuasi käyttäjätunnuksesi voit aloittaa kartoittamisen.

Jos käytät vahvistusviestejä lähettävää roskapostinesto-ohjelmaa, - lisää %{sender} sallittujen osoitteiden listalle, sillä emme voi vastata vahvistuspyyntöihin. - failure: Käyttäjää %{name} ei löytynyt. - confirm_email: - heading: Vahvista sähköpostiosoitteen muutos - press confirm button: Varmenna sähköpostiosoitteesi valitsemalla Vahvista. - button: Vahvista - success: Sähköpostiosoitteesi muutos on nyt vahvistettu! - failure: Tällä tunnisteella on jo vahvistettu sähköpostiosoite. - unknown_token: Vahvistuskoodi on vanhentunut tai sitä ei ole. - set_home: - flash success: Kodin sijainnin tallennus onnistui + report: Ilmianna käyttäjä go_public: flash success: Kaikki tekemäsi muokkaukset ovat nyt julkisia. - make_friend: - heading: Lisätäänkö %{user} kaveriksi? - button: Lisää kaveriksi - success: '%{name} on nyt kaverisi.' - failed: Käyttäjää %{name} ei voitu lisätä kaverilistaasi. - already_a_friend: '%{name} on jo kaverisi.' - remove_friend: - heading: Poistetaanko kaveri %{user}? - button: Poista kaveri - success: '%{name} poistettiin kaverilistastasi.' - not_a_friend: '%{name} ei ole enää kaverisi.' - filter: - not_an_administrator: Tähän toimintoon tarvitaan ylläpitäjän oikeudet. - list: + index: title: Käyttäjät heading: Käyttäjät showing: one: Näytetään sivu %{page} (%{first_item}/%{items}) other: Näytetään sivu %{page} (%{first_item}-%{last_item} / %{items}) - summary: '%{name} luotu %{date} osoitteesta %{ip_address}' - summary_no_ip: '%{name} luotu %{date}' + summary_html: '%{name} luotu %{date} osoitteesta %{ip_address}' + summary_no_ip_html: '%{name} luotu %{date}' confirm: Vahvista valitut käyttäjät hide: Piilota valitut käyttäjät empty: Käyttäjiä ei löytynyt. suspended: title: Käyttäjätili jäädytetty heading: Käyttäjätili jäädytetty - webmaster: webmaster - body: |- -

- Pahoittelut, tilisi on automaattisesti suljettu - epäilyttävän toiminnan vuoksi. -

-

- Tätä päätöstä tarkastellaan ylläpidon toimesta pian, tai - voit ottaa yhteyttä käyttäjään %{webmaster} jos haluat keskustella asiasta. -

+ support: tuki + automatically_suspended: Valitettavasti tilisi on automaattisesti jäädytetty + epäilyttävän toiminnan vuoksi. auth_failure: connection_failed: Yhdistäminen todennuspalveluntarjoajaan epäonnistui invalid_credentials: Virheelliset varmennustiedot no_authorization_code: Ei käyttöoikeuskoodia unknown_signature_algorithm: Tunnistamaton allekirjoitusalgoritmi invalid_scope: Virheellinen ala + unknown_error: Todentaminen epäonnistui auth_association: - heading: Sinun ID:tä ei ole vielä liitetty OpenStreetMap-tiliisi. + heading: ID:täsi ei ole vielä liitetty OpenStreetMap-tiliisi. option_1: 'Uusi OpenStreetMapin käyttäjä: luo käyttäjätunnus tällä lomakkeella.' option_2: 'Nykyinen OpenStreetMapin käyttäjä: kirjaudu sisään käyttäjätunnuksella ja salasanalla ja yhdistä tili käyttäjäasetuksissa.' user_role: filter: - not_an_administrator: Vain ylläpitäjät voivat hallita käyttäjärooleja, etkä - ole ylläpitäjä. not_a_role: Merkkijono '%{role}' ei ole kelvollinen rooli. already_has_role: Käyttäjällä on jo rooli %{role}. doesnt_have_role: Käyttäjällä ei ole roolia %{role}. @@ -2164,7 +2692,7 @@ fi: confirm: Vahvista fail: Ryhmän ”%{role}” poistaminen käyttäjältä ”%{name}” epäonnistui. Tarkista että käyttäjä ja ryhmä ovat molemmat kelvollisia. - user_block: + user_blocks: model: non_moderator_update: Sinun on oltava moderaattori luodaksesi tai muokataksesi estoa. @@ -2174,37 +2702,20 @@ fi: back: Takaisin hakemistoon new: title: Luodaan esto käyttäjälle %{name} - heading: Luodaan esto käyttäjälle %{name} - reason: Syy käyttäjän %{name} estoon. Ole mahdollisimman rauhallinen ja järkevä. - Anna niin paljon yksityiskohtia tilanteesta kuin voit. Muista, että viesti - tulee olemaan esillä julkisesti. Muista myös, että kaikki käyttäjät eivät - ymmärrä yhteisön slangia. Käytä siis maallikkojen termejä. + heading_html: Luodaan esto käyttäjälle %{name} period: Kuinka kauan käyttäjä on estetty käyttämästä APIa. Esto alkaa heti. - submit: Luo esto - tried_contacting: Olen ottanut yhteyttä käyttäjään ja pyytänyt heitä lopettamaan. - tried_waiting: Olen antanut käyttäjälle kohtuullisen ajan vastata näihin viesteihin. - needs_view: Käyttäjän tulee kirjautua sisään ennen tämän eston poistumista back: Näytä kaikki estot edit: title: Käyttäjän %{name} esto - heading: Käyttäjän %{name} esto - reason: Syy käyttäjän %{name} estoon. Ole mahdollisimman rauhallinen ja järkevä, - anna tilanteesta mahdollisimman paljon yksityiskohtia. Muista, että kaikki - käyttäjät eivät ymmärrä yhteisön erikoissanastoa, joten yritä käyttää yleisesti - ymmärrettäviä sanoja. + heading_html: Käyttäjän %{name} esto period: Kuinka pitkäksi aikaa käyttäjää estetään käyttämästä APIa, laskettuna tästä hetkestä. - submit: Päivitä esto show: Näytä tämä esto back: Näytä kaikki estot - needs_view: Pitääkö tämän käyttäjän kirjautua sisään ennen kuin esto poistetaan? filter: block_expired: Esto on jo vanhentunut, eikä sitä voi muokata. block_period: Eston ajanjakson täytyy olla yksi pudotusvalikossa olevista arvoista. create: - try_contacting: Yritä ottaa yhteyttä käyttäjään ennen kuin estät hänet ja anna - heille tarpeeksi aikaa vastata. - try_waiting: Anna käyttäjälle riittävästi aikaa vastata ennen kuin estät hänet. flash: Estettiin käyttäjä %{name} update: only_creator_can_edit: Vain tämän eston luonut moderaattori voi muokata sitä. @@ -2215,50 +2726,47 @@ fi: empty: Ei estoja. revoke: title: Esto %{block_on} poistetaan - heading: Poistetaan käyttäjän %{block_on} esto, jonka oli tehnyt %{block_by} - time_future: Tämä esto päättyy %{time} kuluttua. - past: Tämä esto päättyi %{time} sitten ja sitä ei voida poistaa. + heading_html: Poistetaan käyttäjän %{block_on} esto, jonka oli tehnyt %{block_by} + time_future_html: Tämä esto päättyy %{time} kuluttua. + past_html: Tämä esto päättyi %{time} ja sitä ei voida poistaa. confirm: Oletko varma, että haluat poistaa tämän eston? revoke: Poista! flash: Tämä esto on poistettu - period: - one: 1 tunti - other: '%{count} tuntia' - partial: - show: Näytä - edit: Muokkaa - revoke: Estä! - confirm: Oletko varma? - display_name: Estetty käyttäjä - creator_name: Tekijä - reason: Eston syy - status: Tila - revoker_name: Eston tehnyt - not_revoked: (ei kumottu) - showing_page: Sivu %{page} - next: Seuraava » - previous: « Edellinen helper: - time_future: Päättyy %{time} kuluttua. + time_future_html: Päättyy %{time} kuluttua. until_login: Aktiivinen kunnes käyttäjä kirjautuu sisään. - time_future_and_until_login: Päättyy %{time} kuluttua ja käyttäjän kirjauduttua + time_future_and_until_login_html: Päättyy %{time} kuluttua ja käyttäjän kirjauduttua sisään. - time_past: Päättyi %{time} sitten. + time_past_html: Päättyi %{time}. + block_duration: + hours: + one: '%{count} tunti' + other: '%{count} tuntia' + days: + one: '%{count} päivä' + other: '%{count} päivää' + weeks: + one: '%{count} viikko' + other: '%{count} viikkoa' + months: + one: '%{count} kuukausi' + other: '%{count} kuukautta' + years: + one: '%{count} vuosi' + other: '%{count} vuotta' blocks_on: title: Käyttäjän %{name} estot - heading: Käyttäjän %{name} estot + heading_html: Käyttäjän %{name} estot empty: Käyttäjää %{name} ei ole estetty. blocks_by: title: Käyttäjän %{name} tekemät estot - heading: Listaa käyttäjän %{name} tekemät estot + heading_html: Listaa käyttäjän %{name} tekemät estot empty: '%{name} ei ole vielä tehnyt yhtään estoa.' show: title: '%{block_on} estetty käyttäjän %{block_by} toimesta' - heading: '%{block_on} estetty käyttäjän %{block_by} toimesta' - time_future: Päättymiseen aikaa %{time} - time_past: Loppui %{time} sitten + heading_html: '%{block_on} estetty käyttäjän %{block_by} toimesta' created: Luotu - ago: '%{time} sitten' + duration: 'Kesto:' status: Tila show: Näytä edit: Muokkaa @@ -2268,38 +2776,66 @@ fi: back: Näytä kaikki estot revoker: 'Estäjä:' needs_view: Käyttäjän täytyy kirjautua sisään ennen kuin esto poistuu. - note: - description: - opened_at_html: Luotu %{when} sitten - opened_at_by_html: '%{user} luonut %{when} sitten' - commented_at_html: Päivitetty %{when} sitten - commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when} sitten' - closed_at_html: Ratkaistu %{when} sitten - closed_at_by_html: '%{user} ratkaissut %{when} sitten' - reopened_at_html: Avattu uudelleen %{when} sitten - reopened_at_by_html: '%{user} aktivoinut uudelleen %{when} sitten' - rss: - title: OpenStreetMapin karttailmoitukset - description_area: Luettelo raportoiduista, kommentoiduista tai suljetuista huomautuksista - omalla alueellasi [( %{min_lat}|%{min_lon})--( %{max_lat}|%{max_lon})] - description_item: Karttailmoituksen %{id} RSS-syöte - opened: uusi huomautus (lähellä kohdetta %{place}) - commented: uusi kommentti (lähellä kohdetta %{place}) - closed: suljettu karttailmoitus (lähellä paikkaa %{place}) - reopened: uudelleenavattu karttailmoitus (lähellä paikka %{place}) - entry: - comment: Kommentti - full: Koko karttailmoitus - mine: + block: + not_revoked: (ei kumottu) + show: Näytä + edit: Muokkaa + revoke: Estä! + blocks: + display_name: Estetty käyttäjä + creator_name: Tekijä + reason: Eston syy + status: Tila + revoker_name: Eston tehnyt + showing_page: Sivu %{page} + next: Seuraava » + previous: « Edellinen + notes: + index: title: Käyttäjän %{user} kommentoimat ja luomat huomautukset heading: Käyttäjän %{user} karttailmoitukset - subheading: Käyttäjän %{user} kommentoimat ja luomat karttailmoitukset + subheading_html: Käyttäjän %{user} %{commented} ja %{submitted} karttailmoitukset + subheading_submitted: luomat + subheading_commented: kommentoimat + no_notes: Ei muistiinpanoja id: Tunniste creator: Tekijä description: Kuvaus created_at: Luotu last_changed: Viimeksi muutettu - ago_html: '%{when} sitten' + show: + title: 'Karttailmoitus: %{id}' + description: Kuvaus + open_title: 'Ratkaisematon karttailmoitus #%{note_name}' + closed_title: 'Ratkaistu karttailmoitus #%{note_name}' + hidden_title: 'Piilotettu karttailmoitus #%{note_name}' + event_opened_by_html: Luonut %{user}, %{time_ago} + event_opened_by_anonymous_html: Luonut anonyymi käyttäjä, %{time_ago} + event_commented_by_html: Kommentti käyttäjältä %{user} %{time_ago} + event_closed_by_html: Ratkaissut %{user}, %{time_ago} + event_hidden_by_html: Piilottanut %{user}, %{time_ago} + report: ilmiantaa karttailmoituksen + anonymous_warning: Suhtaudu varauksella tunnistautumattomien käyttäjien karttailmoituksiin + ja kommentteihin. + hide: Piilota + resolve: Ratkaise + reactivate: Avaa uudelleen + comment_and_resolve: Kommentoi + ratkaise + comment: Kommentoi + report_link_html: Jos tämä karttailmoitus sisältää arkaluontoisia tietoja, jotka + on poistettava, voit %{link}. + other_problems_resolved: Kaikkiin muihin ongelmiin riittää ratkaisu. + disappear_date_html: Tämä ratkaistu karttailmoitus katoaa kartalta, kun on kulunut + %{disappear_in}. + new: + title: Uusi karttailmoitus + intro: Huomasitko virheen tai puuttuvan kohteen? Ilmoita siitä muille kartoittajille, + jolloin virhe voidaan korjata. Siirrä merkkipiste oikeaan kohtaan ja kirjoita + selite ongelmasta. + advice: Merkintä näkyy julkisesti kaikille, älä kirjoita henkilökohtaisia tietoja. + Aineistoa kehitetään palautteen perusteella, minkä takia älä käytä lähteenä + muita karttoja tai hakemistoja. + add: Lähetä ilmoitus javascripts: close: Sulje share: @@ -2314,7 +2850,6 @@ fi: custom_dimensions: Rajaa alue itse format: 'Tiedostomuoto:' scale: 'Mittakaava:' - image_size: Kuva esitetään perinteisessä karttanäkymässä koossa download: Lataa short_url: Lyhyt osoite include_marker: Lisää karttamerkki @@ -2334,12 +2869,19 @@ fi: out: Loitonna locate: title: Näytä oma sijaintini - popup: Sijainti tarkkuudella {distance} {unit} tästä pisteestä + metersPopup: + one: Olet %{count} metrin etäisyydellä tästä pisteessä + other: Olet %{count} metrin etäisyydellä tästä pisteestä + feetPopup: + one: Olet %{count} jalan etäisyydellä tästä pisteestä + other: Olet %{count} jalan etäisyydellä tästä pisteestä base: standard: Perinteinen + cyclosm: CyclOSM cycle_map: Pyöräilykartta transport_map: Joukkoliikenne hot: Humanitaarinen + opnvkarte: ÖPNVKarte layers: header: Karttanäkymä notes: Karttailmoitukset @@ -2347,8 +2889,14 @@ fi: gps: Julkiset GPS-jäljet overlays: Nämä toiminnot on tarkoitettu karttavirheiden korjaamiseen title: Karttanäkymä - copyright: © OpenStreetMapin tekijät - donate_link_text: + openstreetmap_contributors: OpenStreetMap-kartoittajat + make_a_donation: Lahjoita + website_and_api_terms: Verkkosivusto ja API-ehdot + cyclosm_credit: 'Laattojen tyyli: %{osm_france_link} ylläpitämä %{cyclosm_link}' + osm_france: OpenStreetMap Francen + thunderforest_credit: Laattojen tekijä %{thunderforest_link} + opnvkarte_credit: Laattojen tekijä %{memomaps_link} + hotosm_credit: 'Laattojen tyyli: %{osm_france_link} ylläpitämä %{hotosm_link}' site: edit_tooltip: Muokkaa karttaa edit_disabled_tooltip: Lähennä karttaa ennen muokkaamisen aloittamista @@ -2365,45 +2913,47 @@ fi: unsubscribe: Lopeta tilaus hide_comment: piilota unhide_comment: näytä - notes: - new: - intro: Huomasitko virheen tai puuttuvan kohteen? Ilmoita siitä muille kartoittajille, - jolloin virhe voidaan korjata. Siirrä merkkipiste oikeaan kohtaan ja kirjoita - selite ongelmasta. - advice: Merkintä näkyy julkisesti kaikille, älä kirjoita henkilökohtaisia - tietoja. Aineistoa kehitetään palautteen perusteella, minkä takia älä käytä - lähteenä muita karttoja tai hakemistoja. - add: Lähetä ilmoitus - show: - anonymous_warning: Tässä karttailmoituksessa on kommentteja tunnistautumattomilta - käyttäjiltä, joihin tulisi suhtautua varauksella. - hide: Piilota - resolve: Ratkaise - reactivate: Avaa uudelleen - comment_and_resolve: Kommentoi + ratkaise - comment: Kommentoi edit_help: Siirrä ja lähennä kartta muokattavaan paikkaan ja napsauta sitten tästä. directions: ascend: Nousu engines: + fossgis_osrm_bike: Pyörällä (OSRM) + fossgis_osrm_car: Autolla (OSRM) + fossgis_osrm_foot: Kävellen (OSRM) graphhopper_bicycle: Pyörällä (GraphHopper) - graphhopper_car: Auto (GraphHopper) + graphhopper_car: Autolla (GraphHopper) graphhopper_foot: Kävellen (GraphHopper) - mapquest_bicycle: Pyörällä (MapQuest) - mapquest_car: Ajaen (MapQuest) - mapquest_foot: Kävellen (MapQuest) - osrm_car: Ajaen (OSRM) + fossgis_valhalla_bicycle: Pyörällä (Valhalla) + fossgis_valhalla_car: Autolla (Valhalla) + fossgis_valhalla_foot: Kävellen (Valhalla) descend: Lasku directions: Reittiohjeet distance: Etäisyys + distance_m: '%{distance} m' + distance_km: '%{distance} km' errors: no_route: Reittiä näiden paikkojen välille ei löytynyt. - no_place: Paikkaa ei löytynyt. + no_place: Paikkaa '%{place}' ei löytynyt. instructions: continue_without_exit: Jatka tiellä %{name} slight_right_without_exit: Kaarra oikealle tielle %{name} - offramp_right_without_exit: Poistu oikealle liittymään tielle %{name} + offramp_right: Poistu tieltä rampille oikealle + offramp_right_with_exit: Poistu liittymästä %{exit} oikealle + offramp_right_with_exit_name: Poistu liittymästä %{exit} oikealle tielle %{name} + offramp_right_with_exit_directions: Poistu liittymästä %{exit} oikealle suuntaan + %{directions} + offramp_right_with_exit_name_directions: Poistu liittymästä %{exit} oikealle + tielle %{name} suuntaan %{directions} + offramp_right_with_name: Poistu oikealle liittymään tielle %{name} + offramp_right_with_directions: Käänny oikealle rampille suuntaan %{directions} + offramp_right_with_name_directions: Poistu tieltä oikealle tielle %{name} + suuntaan %{directions} onramp_right_without_exit: Käänny oikealle liittymään tielle %{name} + onramp_right_with_directions: Käänny oikealle rampille suuntaan %{directions} + onramp_right_with_name_directions: Käänny vasemmalle rampille %{name} suuntaan + %{directions} + onramp_right_without_directions: Käänny oikealle rampille + onramp_right: Käänny oikealle rampille endofroad_right_without_exit: Tienpäässä käänny oikealle tielle %{name} merge_right_without_exit: Liity oikealle tielle %{name} fork_right_without_exit: Liittymässä ryhmity oikealle suuntaan %{name} @@ -2412,8 +2962,24 @@ fi: uturn_without_exit: Tee U-käännös tiellä %{name} sharp_left_without_exit: Käänny jyrkästi vasemmalle tielle %{name} turn_left_without_exit: Käänny vasemmalle tielle %{name} - offramp_left_without_exit: Poistu vasemmalle liittymään tielle %{name} + offramp_left: Käänny vasemmalle rampille + offramp_left_with_exit: Poistu liittymästä %{exit} vasemmalle + offramp_left_with_exit_name: Poistu liittymästä %{exit} vasemmalle tielle + %{name} + offramp_left_with_exit_directions: Poistu liittymästä %{exit} vasemmalle suuntaan + %{directions} + offramp_left_with_exit_name_directions: Poistu liittymästä %{exit} vasemmalle + tielle %{name} suuntaan %{directions} + offramp_left_with_name: Poistu vasemmalle liittymään tielle %{name} + offramp_left_with_directions: Poistu liittymästä vasemmalle suuntaan %{directions} + offramp_left_with_name_directions: Poistu tieltä vasemmalle tielle %{name} + suuntaan %{directions} onramp_left_without_exit: Käänny vasemmalle liittymään tielle %{name} + onramp_left_with_directions: Käänny vasemmalle rampille suuntaan %{directions} + onramp_left_with_name_directions: Käänny vasemmalle rampille %{name} suuntaan + %{directions} + onramp_left_without_directions: Käänny vasemmalle rampille + onramp_left: Käänny vasemmalle rampille endofroad_left_without_exit: Tienpäässä käänny vasemmalle tielle %{name} merge_left_without_exit: Liity vasemmalle tielle %{name} fork_left_without_exit: Liittymässä ryhmity vasemmalle suuntaan %{name} @@ -2423,21 +2989,28 @@ fi: roundabout_without_exit: Poistu liikenneympyrästä tielle %{name} leave_roundabout_without_exit: Poistu liikenneympyrästä - %{name} stay_roundabout_without_exit: Pysy liikenneympyrässä - %{name} - start_without_exit: Aloita tien %{name} päästä + start_without_exit: Aloita tiellä %{name} destination_without_exit: Olet saapunut perille against_oneway_without_exit: Aja yksisuuntaista tietä %{name} väärään suuntaan end_oneway_without_exit: Yksisuuntaisen tien %{name} pää - roundabout_with_exit: Liikenneympyrässä poistu %{exit}. liittymästä tielle - %{name} - turn_left_with_exit: Liikenneympyrässä käänny vasemmalle tielle %{name} - slight_left_with_exit: Liikenneympyrässä kaarra loivasti vasemmalle tielle + roundabout_with_exit: Liikenneympyrässä poistu %{exit} liittymästä tielle %{name} - turn_right_with_exit: Liikenneympyrässä käänny oikealle tielle %{name} - slight_right_with_exit: Liikenneympyrässä kaarra loivasti oikealle tielle - %{name} - continue_with_exit: Liikenneympyrässä jatka suoraan tielle %{name} + roundabout_with_exit_ordinal: Liikenneympyrässä poistu %{exit} liittymästä + tielle %{name} + exit_roundabout: Poistu liikenneympyrästä tielle %{name} unnamed: nimetön tie courtesy: Reittiohjeet tarjoaa %{link} + exit_counts: + first: ensimmäisestä + second: toisesta + third: "3." + fourth: "4." + fifth: "5." + sixth: "6." + seventh: "7." + eighth: "8." + ninth: "9." + tenth: "10." time: Matka-aika query: node: Piste @@ -2453,27 +3026,23 @@ fi: show_address: Näytä osoite query_features: Lähistöllä centre_map: Keskitä kartta - redaction: + redactions: edit: - description: Kuvaus - heading: Muokkaa laitosta - submit: Tallenna redaktio - title: Muokkaa laitosta + heading: Muokkaa relaatiota + title: Muokkaa relaatiota index: - empty: Ei ole näytettävää laitosta - heading: Laitosten luettelo - title: Laitosten luettelo + empty: Ei ole näytettävää relaatiota + heading: Relaatioiden luettelo + title: Relaatioiden luettelo new: - description: Kuvaus heading: Kirjoita tietoja uudesta laitoksesta - submit: Luo redaktio title: Luodaan uusi redaktio show: description: 'Kuvaus:' heading: Näytetään redaktio ”%{title}” title: Näytetään redaktio user: 'Luoja:' - edit: Muokkaa tätä laitosta + edit: Muokkaa tätä relaatiota destroy: Poista tämä redaktio confirm: Oletko varma? create: @@ -2484,5 +3053,10 @@ fi: not_empty: Redaktio ei ole tyhjä. Poista redaktiotiedot kaikista tähän redaktioon liittyvistä versioista ennen sen tuhoamista. flash: Redaktio tuhottu. - error: Laitosta tuhottaessa tapahtui virhe. + error: Relaatiota tuhottaessa tapahtui virhe. + validations: + leading_whitespace: tyhjää tilaa alussa + trailing_whitespace: tyhjää tilaa lopussa + invalid_characters: sisältää virheellisiä merkkejä + url_characters: sisältää erikoismerkkejä URL:ssa (%{characters}) ...