X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/f8623a9d1739b0d9a96114dfc80780ddfa2fd59b..7c9b3229e662352c7f2e78f580523d639d4a5d1a:/config/locales/et.yml
diff --git a/config/locales/et.yml b/config/locales/et.yml
index d05d982aa..380f92aac 100644
--- a/config/locales/et.yml
+++ b/config/locales/et.yml
@@ -4,11 +4,13 @@
# Author: AivoK
# Author: Avjoska
# Author: Kanne
+# Author: Kareyac
# Author: Luckas
# Author: Macofe
# Author: MidnightRaver
# Author: Pikne
# Author: RM87
+# Author: StarrySky
# Author: WikedKentaur
---
et:
@@ -227,6 +229,73 @@ et:
entry:
comment: Kommentaar
full: Täielik tekst
+ account:
+ deletions:
+ show:
+ title: Konto kustutamine
+ warning: Hoiatus! Konto kustutamine on jäädav. Seda ei saa tagasi pöörata.
+ delete_account: Kustuta konto
+ delete_introduction: 'Saad enda OpenStreetMapi konto kustutada, kasutades
+ allolevat nuppu. Palun pea silmas järgmisi üksikasju:'
+ delete_profile: Sinu profiiliteave, sealhulgas avatar, kirjeldus ja kodu asukoht
+ eemaldatakse.
+ delete_display_name: Sinu kuvatav nimi eemaldatakse ja mõni teine konto saab
+ seda kasutada.
+ retain_caveats: Samas järgmine teave sinu kohta säilib OpenStreetMapis ka
+ pärast konto kustutamist.
+ retain_edits: Sinu muudatused kaardiandmebaasis säilivad, kui oled neid teinud.
+ retain_traces: Sinu rajad säilivad, kui oled neid üles laadinud.
+ retain_diary_entries: Sinu päeviku sissekanded ja päeviku kommentaarid säilivad,
+ kui oled neid kirjutanud, kuid need peidetakse.
+ retain_notes: Sinu märkused kaardil ja märkuste kommentaarid säilivad, kui
+ oled neid kirjutanud, kuid need peidetakse.
+ retain_changeset_discussions: Sinu kommentaarid muudatuskogumites säilivad,
+ kui oled neid kirjutanud.
+ retain_email: Sinu e-posti aadress säilib.
+ confirm_delete: Kas oled kindel?
+ cancel: Loobu
+ accounts:
+ edit:
+ title: Konto muutmine
+ my settings: Minu sätted
+ current email address: Praegune e-posti aadress
+ external auth: Väline autentimine
+ openid:
+ link text: mis see on?
+ public editing:
+ heading: Avalik toimetamine
+ enabled: Lubatud. Pole anonüümne ja saab andmeid muuta.
+ enabled link text: mis see on?
+ disabled: Keelatud ja ei saa andmeid muuta, kõik varasemad muudatused on anonüümsed.
+ disabled link text: Miks ma ei saa kaarti töödelda?
+ public editing note:
+ heading: Avalik redigeerimine
+ html: Praegu on su muudatused anonüümsed ja inimesed ei saa saata sulle sõnumeid
+ ega näha sinu asukohta. Et näha, mida sa muutsid ja et võimaldada inimestel
+ selle veebilehe kaudu sinuga ühendust võtta, klõpsa alljärgneval nupul.
+ Pärast üleminekut API versioonile 0.6 võivad kaardiandmeid muuta ainult
+ avalikud kasutajad. (saa
+ teada, miks).
- Sinu e-posti aadressi ei avalikustata avalikuks
+ muutumisel.
- Seda toimingut ei saa tühistada ja kõik uued kasutajad
+ on nüüdsest vaikimisi avalikud.
+ contributor terms:
+ heading: Kaastöötingimused
+ agreed: Oled nõustunud uute kaastöötingimustega.
+ not yet agreed: Sa ei ole veel nõustunud uute kaastöötingimustega.
+ review link text: Palun mine sulle sobival ajal lingitud leheküljele, et lugeda
+ uusi kaastöötingimusi ja et nendega nõustuda.
+ agreed_with_pd: Samuti oled deklareerinud oma kaastöö autoriõigustest vabaks
+ (Public Domain).
+ link text: mis see on?
+ save changes button: Salvesta muudatused
+ make edits public button: Tee kõik minu muudatused avalikuks
+ delete_account: Kustuta konto...
+ update:
+ success_confirm_needed: Kasutajateabe värskendamine õnnestus. Kontrolli e-kirju,
+ et kinnitada uus e-posti aadress.
+ success: Kasutaja informatsioon uuendatud edukalt.
+ destroy:
+ success: Konto kustutatud.
browse:
created: Loodud
closed: Suletud
@@ -354,7 +423,7 @@ et:
reopened_by_html: Taasaktiveerinud %{user} %{when}
reopened_by_anonymous_html: Taasaktiveerinud anonüümne kasutaja %{when}
hidden_by_html: Peitnud %{user} %{when}
- report: Teata sellest märkusest
+ report: sellest märkusest teada anda
query:
title: Info objektide kohta
introduction: Klõpsa kaardil, et leida läheduses asuvad objektid.
@@ -398,6 +467,28 @@ et:
index:
title_all: OpenStreetMapi muudatuskogumi arutelu
title_particular: 'OpenStreetMapi muudatuskogumi #%{changeset_id} arutelu'
+ dashboards:
+ contact:
+ km away: '%{count} kilomeetri kaugusel'
+ m away: '%{count} meetri kaugusel'
+ popup:
+ your location: Sinu asukoht
+ nearby mapper: Lähedaloevad kaardistajad
+ friend: Sõber
+ show:
+ title: Minu andmelaud
+ no_home_location_html: '%{edit_profile_link} ja määra enda asukoht, et näha
+ ümberkaudseid kasutajaid.'
+ edit_your_profile: Muuda profiili
+ my friends: Minu sõbrad
+ no friends: Sa ei ole lisanud veel ühtegi sõpra.
+ nearby users: Teised lähedal asuvad kasutajad
+ no nearby users: Puuduvad teised kasutajad, kes tunnistavad, et kaardistavad
+ läheduses.
+ friends_changesets: sõprade muudatuskogumid
+ friends_diaries: sõprade päevikusissekanded
+ nearby_changesets: lähedalasuvate kasutajate muudatuskogumid
+ nearby_diaries: lähedalasuvate kasutajate päevikusissekanded
diary_entries:
new:
title: Uus päeviku sissekanne
@@ -464,13 +555,17 @@ et:
title: OpenStreetMapi päevikusissekanded
description: Hiljutised OpenStreetMapi kasutajate päevikusissekanded
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} on kommenteerinud järgnevaid päeviku sissekandeid'
no_comments: Päeviku kommentaarid puuduvad.
post: Postitus
when: Millal
comment: Kommentaar
newer_comments: Uuemad kommentaarid
older_comments: Vanemad kommentaarid
+ doorkeeper:
+ flash:
+ applications:
+ create:
+ notice: Rakendus registreeritud.
friendships:
make_friend:
heading: Lisada %{user} sõbraks?
@@ -497,18 +592,20 @@ et:
search_osm_nominatim:
prefix:
aeroway:
- gate: Värav
+ gate: Lennujaama värav
helipad: Kopteriväljak
taxiway: Ruleerimisrada
- terminal: Terminal
+ terminal: Lennujaama terminal
amenity:
arts_centre: Kunstikeskus
atm: Pangaautomaat
bank: Pank
bar: Baar
+ bbq: BBQ
bench: Pink
bicycle_parking: Jalgrattaparkla
bicycle_rental: Jalgrattarent
+ bicycle_repair_station: Jalgrataste remondijaam
biergarten: Ãlleaed
boat_rental: Paadilaenutus
brothel: Lõbumaja
@@ -533,7 +630,7 @@ et:
ferry_terminal: Praamiterminal
fire_station: Tuletõrjedepoo
fountain: Purskkaev
- fuel: Kütus
+ fuel: Tankla
grave_yard: Surnuaed
hospital: Haigla
hunting_stand: Jahikantsel
@@ -604,6 +701,7 @@ et:
university: Ãlikoolihoone
"yes": Hoone
craft:
+ blacksmith: Sepp
brewery: Pruulikoda
carpenter: Puusepp
electrician: Elektrik
@@ -624,11 +722,13 @@ et:
bus_stop: Bussipeatus
construction: Ehitusjärgus tee
corridor: Koridor
+ crossing: Ãlekäik
cycleway: Jalgrattatee
elevator: Elevaator
emergency_access_point: Hädaabi punkt
footway: Jalgrada
ford: Koolmekoht
+ give_way: Märk "Anna teed"
living_street: Ãueala
milestone: Verstapost
motorway: Kiirtee
@@ -643,6 +743,7 @@ et:
service: Teenindustee
speed_camera: Kiiruskaamera
steps: Trepp
+ stop: Stoppmärk
street_lamp: Tänavavalgusti
tertiary: Kohalik maantee
traffic_signals: Valgusfoor
@@ -826,6 +927,7 @@ et:
car_repair: Autoparandus
carpet: Vaibakauplus
charity: Heategevuslik kauplus
+ cheese: Juustupood
chemist: Apteek
clothes: Riidepood
computer: Arvutikauplus
@@ -846,10 +948,12 @@ et:
grocery: Toidupood
hairdresser: Juuksur
hardware: Rauakauplus
+ ice_cream: jäätisepood
jewelry: Juveelipood
kiosk: Kiosk
laundry: Pesumaja
mall: Ostukeskus
+ massage: Massaaž
mobile_phone: Mobiiltelefonide pood
motorcycle: Mootorrattapood
music: Muusikapood
@@ -988,7 +1092,8 @@ et:
intro_text: OpenStreetMap on maailma kaart, mille on loonud inimesed nagu sina
ja seda võib vabalt kasutada avatud litsentsi tingimustel.
intro_2_create_account: loo oma konto
- hosting_partners_html: Majutust toetavad %{ucl}, %{bytemark} ja teised %{partners}.
+ hosting_partners_html: Majutust toetavad %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark} ja teised
+ %{partners}.
partners_ucl: UCL
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: partnerid
@@ -1270,9 +1375,6 @@ et:
account not active: Vabandust, sinu kasutajakonto ei ole veel aktiivne.
Aktiveerimiseks
klõpsa palun lingil, mis saadeti sulle meiliga, või taotle
uut kontot kinnitavat meili.
- account is suspended: Vabandust, sinu konto tegevus on peatatud kahtlase tegevuse
- tõttu.
Palun võta ühendust toega, kui soovid
- selle teema üle arutada.
auth failure: Kahjuks ei õnnestu nende andmetega sisse logida.
openid_logo_alt: Logi sisse OpenID-ga
auth_providers:
@@ -1391,28 +1493,28 @@ et:
Meie dokumentatsioon kuulub Creative Commonsi
litsentsi "Autorile viitamine + jagamine samadel tingimustel 2.0" (CC BY-SA 2.0) alla.
credit_title_html: OpenStreetMapile viitamine
- credit_1_html: |-
- N̵uame, et kasutad omistamiseks teksti ҩ OpenStreetMapi
- kaastöölised”.
+ credit_1_html: 'Seal, kus kasutad OpenStreetMapi andmeid, tuleb sul teha kaht
+ järgmist asja:'
credit_2_1_html: |-
- Samuti pead selgelt välja tooma, et andmed kuuluvad litsentsi Open
- Database License alla ja kui kasutatakse kaardipaane, siis et kujutised
- kuuluvad litsentsi CC BY-SA alla. Ãks võimalus selleks on linkida
- siia autoriõiguse leheküljele.
- Teine võimalus ja samas ka nõue, kui levitad OSM-i
- andmete kujul, on nimetada litsentsid ja linkida otse neile. Esitusvormis,
- kus lingid pole võimalikud (nt trükises), soovitame suunata lugejad
- aadressidele openstreetmap.org (võimalik, et laiendades teksti
- "OpenStreetMap" täisaadressiks), opendatacommons.org ja
- kui vaja, siis ka aadressile creativecommons.org.
- credit_3_1_html: "Standardse kujundusega kaardipaanid asukohas www.openstreetmap.org
- on\nlitsentsi Open Database License alla kuuluvatest andmetest loodud teos,\nmille
- autor on OpenStreetMap Foundation. Kui kasutad neid kaardipaane,\nsiis palun
- omista need autorile järgmiselt: \n“Aluskaart ja andmed OpenStreetMapist
- ja OpenStreetMap Foundationilt”."
+
+ - Viidata OpenStreetMapile, kuvades meie autoriõiguse teatist.
+ - Näidata selgelt, et andmed on saadaval litsentsi Open Database License all.
+
+ credit_3_1_html: |-
+ Nõuded selle kohta, kuidas autoriõiguse teatist kuvada, sõltuvad sellest,
+ kuidas andmeid kasutad. Näiteks kohalduvad erinevad reeglid sõltuvalt
+ sellest, kas oled teinud sirvitava kaardi, trükikaardi või staatilise pildi.
+ Kõik üksikasjad nõuete kohta leiad omistamisjuhendist.
credit_4_html: |-
- Sirvitaval elektroonilisel kaardil peaks viide olema näha kaardi nurgas.
- Näiteks:
+ Näitamaks selgelt, et andmed on saadaval litsentsi Open
+ Database License all, võid linkida
+ sellele autoriõiguse leheküljele.
+ Teise võimalusena ning ka nõudena, kui levitad OSM-i andmete kujul,
+ saad nimetada litsentsi(d) ja linkida otse sellele. Meediumites,
+ kus see pole võimalik (nt trükiteostes), soovitame juhatada
+ lugejad aadressidele openstreetmap.org (võid näiteks asendada nime
+ "OpenStreetMap" selle täieliku aadressiga) ja opendatacommons.org.
+ Selles näites on viide autoritele kaardi nurgas.
attribution_example:
alt: Näide, kuidas tunnustada OpenStreetMapi veebilehel
title: Omistamise näide
@@ -1435,11 +1537,11 @@ et:
BY tingimustel),\nVorarlbergi
liidumaast ja\nTirooli liidumaast (CC
BY AT tingimustel koos õiendustega)."
- contributors_au_html: "Austraalia: Sisaldab andmeid, mille
- allikas on \nPSMA
- Australia Limited\nja mille kasutust lubab Austraalia Ãhendus litsentsi
- \nCC BY
- 4.0 tingimustel."
+ contributors_au_html: "Austraalia: Sisaldab andmeid või on
+ tuletatud andmetest, mille allikas on \nGeoscape
+ Australia\nja mille kasutust lubab Austraalia Ãhendus rahvusvahelise
+ litsentsi \n\"Autorile
+ viitamine 4.0\" (CC BY 4.0) tingimustel."
contributors_ca_html: |-
Kanada: Sisaldab andmekogude
GeoBase®, GeoGratis (© Kanada loodusvarade
@@ -1493,7 +1595,7 @@ et:
infringement_2_html: |-
Kui usud, et OpenStreetMapi andmebaasi või sellele saidile on lisatud sobimatult
autoriõigusega kaitstud materjali, siis palun juhindu
- eemaldamise protseduurist
+ eemaldamise protseduurist
või täida vastaval leheküljel vorm, et kaebus esitada.
trademarks_title_html: Kaubamärgid
trademarks_1_html: OpenStreetMap, suurendusklaasi logo ja State of the Map
@@ -1539,20 +1641,20 @@ et:
et laadida alla suuri andmehulki.
planet:
title: Planet OSM
- description: Regulaarselt uuendatavad koopiad tervest OpenStreetMapi andmebaasist
+ description: Regulaarselt uuendatavad koopiad tervest OpenStreetMapi andmebaasist.
overpass:
title: Overpass API
- description: Laadi alla piiritletud ala OpenStreetMapi andmebaasi peegelserverist
+ description: Laadi alla piiritletud ala OpenStreetMapi andmebaasi peegelserverist.
geofabrik:
title: Geofabriki allalaadimised
description: Regulaarselt uuendatavad tõmmised kontinentidest, riikidest
- ja valikulistest linnadest
+ ja valikulistest linnadest.
metro:
title: Metro tõmmised
description: Tõmmised maailma suurematest linnadest ja nende ümbruskondadest
other:
title: Muud allikad
- description: Täiendavad allikad on välja toodud OpenStreetMapi vikis
+ description: Täiendavad allikad on välja toodud OpenStreetMapi vikis.
options: Sätted
format: 'Vorming:'
scale: Mõõtkava
@@ -1597,7 +1699,6 @@ et:
title: Juhend algajatele
description: Kogukonna hallatav juhend algajatele.
help:
- url: https://help.openstreetmap.org/
title: Abifoorum
description: Esita küsimus või otsi vastuseid OpenStreetMapi küsimuste ja
vastuste veebilehel.
@@ -1811,7 +1912,6 @@ et:
in: kohas
index:
public_traces: Avalikud GPS-rajad
- my_traces: Minu rajad
public_traces_from: Kasutaja %{user} avalikud GPS-rajad
description: Viimati üles laaditud GPS-radade sirvimine
tagged_with: ', millel on silt %{tags}'
@@ -1819,6 +1919,7 @@ et:
või uuri GPS-radade kohta vikileheküljelt.
upload_trace: Lisa GPS-rada
all_traces: Kõik rajad
+ my_traces: Minu rajad
destroy:
scheduled_for_deletion: Raja kustutamine kantud tööplaani.
offline_warning:
@@ -1934,6 +2035,8 @@ et:
confirm_delete: Kas kustutad selle rakenduse?
permissions: Ãigused
redirect_uris: Ãmbersuunamise URI-d
+ not_found:
+ sorry: Seda rakendust kahjuks ei leitud.
oauth2_authorized_applications:
index:
title: Minu volitatud rakendused
@@ -2003,6 +2106,7 @@ et:
my settings: Minu sätted
my comments: Minu kommentaarid
my_preferences: Minu eelistused
+ my_dashboard: Minu andmelaud
blocks on me: Saadud blokeeringud
blocks by me: Minu seatud blokeeringud
edit_profile: Muuda profiili
@@ -2024,16 +2128,6 @@ et:
spam score: 'Rämpsposti tulemus:'
description: Kirjeldus
user location: Kasutaja asukoht
- no_home_location_html: '%{edit_profile_link} ja määra enda asukoht, et näha
- ümberkaudseid kasutajaid.'
- edit_your_profile: Muuda profiili
- my friends: Minu sõbrad
- no friends: Sa ei ole lisanud veel ühtegi sõpra.
- km away: '%{count} kilomeetri kaugusel'
- m away: '%{count} meetri kaugusel'
- nearby users: Teised lähedal asuvad kasutajad
- no nearby users: Puuduvad teised kasutajad, kes tunnistavad, et kaardistavad
- läheduses.
role:
administrator: See kasutaja on administraator
moderator: See kasutaja on moderaator
@@ -2054,54 +2148,7 @@ et:
unhide_user: Muuda see kasutaja nähtavaks
delete_user: Kustuta see kasutaja
confirm: Kinnita
- friends_changesets: sõprade muudatuskogumid
- friends_diaries: sõprade päevikusissekanded
- nearby_changesets: lähedalasuvate kasutajate muudatuskogumid
- nearby_diaries: lähedalasuvate kasutajate päevikusissekanded
report: Teata sellest kasutajast
- popup:
- your location: Sinu asukoht
- nearby mapper: Lähedaloevad kaardistajad
- friend: Sõber
- account:
- title: Konto muutmine
- my settings: Minu sätted
- current email address: Praegune e-posti aadress
- external auth: Väline autentimine
- openid:
- link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
- link text: mis see on?
- public editing:
- heading: Avalik redigeerimine
- enabled: Lubatud. Pole anonüümne ja saab andmeid muuta.
- enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
- enabled link text: mis see on?
- disabled: Keelatud ja ei saa andmeid muuta, kõik varasemad muudatused on anonüümsed.
- disabled link text: Miks ma ei saa kaarti töödelda?
- public editing note:
- heading: Avalik toimetamine
- html: Praegu on su muudatused anonüümsed ja inimesed ei saa saata sulle sõnumeid
- ega näha sinu asukohta. Et näha, mida sa muutsid ja et võimaldada inimestel
- selle veebilehe kaudu sinuga ühendust võtta, klõpsa alljärgneval nupul.
- Pärast üleminekut API versioonile 0.6 võivad kaardiandmeid muuta ainult
- avalikud kasutajad. (saa
- teada, miks).- Sinu e-posti aadressi ei avalikustata avalikuks
- muutumisel.
- Seda toimingut ei saa tühistada ja kõik uued kasutajad
- on nüüdsest vaikimisi avalikud.
- contributor terms:
- heading: Kaastöötingimused
- agreed: Oled nõustunud uute kaastöötingimustega.
- not yet agreed: Sa ei ole veel nõustunud uute kaastöötingimustega.
- review link text: Palun mine sulle sobival ajal lingitud leheküljele, et lugeda
- uusi kaastöötingimusi ja et nendega nõustuda.
- agreed_with_pd: Samuti oled deklareerinud oma kaastöö autoriõigustest vabaks
- (Public Domain).
- link text: mis see on?
- save changes button: Salvesta muudatused
- make edits public button: Tee kõik minu muudatused avalikuks
- flash update success confirm needed: Kasutajateabe värskendamine õnnestus. Kontrolli
- e-kirju, et kinnitada uus e-posti aadress.
- flash update success: Kasutaja informatsioon uuendatud edukalt.
set_home:
flash success: Kodukoht edukalt salvestatud
go_public:
@@ -2289,6 +2336,7 @@ et:
custom_dimensions: Vali suurus käsitsi
format: 'Vorming:'
scale: 'Mõõtkava:'
+ image_dimensions: Pildil näeb tavakaarti suurusega %{width} à %{height}
download: Laadi alla
short_url: Lühilink
include_marker: Lisa marker
@@ -2356,6 +2404,9 @@ et:
reactivate: Aktiveeri uuesti
comment_and_resolve: Kommenteeri ja lahenda
comment: Kommenteeri
+ report_link_html: Kui see märkus sisaldab tundlikku teavet, mis tuleks eemaldada,
+ saad %{link}. Kõigi märkusega seotud muude probleemide korral lahenda see
+ ise kommentaariga.
edit_help: Nihuta kaarti ja suumi sisse asukohta mida soovid redigeerida ja seejärel
kliki siia.
directions: