X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/f8f327179c3241159cf3fd13fd064512fe13994d..235618b9c0071befba1aeeb3b8904190ae74f5a5:/config/locales/he.yml diff --git a/config/locales/he.yml b/config/locales/he.yml index 38c4eb603..0ce0d9b5b 100644 --- a/config/locales/he.yml +++ b/config/locales/he.yml @@ -1,26 +1,32 @@ # Messages for Hebrew (עברית) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml -# Author: Abijeet Patro # Author: Amire80 # Author: Aude +# Author: Avma # Author: Dan.translate +# Author: Danieldegroot2 # Author: Dekel E # Author: Deror avi # Author: Erelon # Author: Ex-Diktator # Author: ExampleTomer +# Author: Ghsuvr # Author: GilCahana # Author: Guycn2 # Author: HarelM # Author: Inkbug # Author: Itay naor # Author: LaG roiL +# Author: Leononon # Author: Metraduk +# Author: N100a # Author: Nemo bis +# Author: Nimrod Rak # Author: Orsa # Author: Ruila # Author: Steeve815 +# Author: Xnet1234 # Author: Yali23 # Author: YaronSh # Author: Yona b @@ -28,7 +34,9 @@ # Author: Zstadler # Author: יאיר מן # Author: ישראל קלר +# Author: מקף # Author: נדב ס +# Author: ערן # Author: תומר ט --- he: @@ -43,7 +51,7 @@ he: prompt: בחירת קובץ submit: diary_comment: - create: שמירה + create: הערה diary_entry: create: פרסום update: עדכון @@ -54,6 +62,9 @@ he: client_application: create: רישום update: עדכון + oauth2_application: + create: הרשמה + update: עדכון redaction: create: יצירת הסרה update: שמירת הסרה @@ -67,33 +78,33 @@ he: errors: messages: invalid_email_address: זאת אינה כתובת דוא״ל תקנית - email_address_not_routable: אי אפשר ליצור נתיב + email_address_not_routable: לא בר־ניתוב models: acl: רשימת בקרת גישה changeset: ערכת שינויים changeset_tag: תג ערכת שינויים country: מדינה diary_comment: תגובה ליומן - diary_entry: רשומה ביומן + diary_entry: רשומת יומן friend: חבר - issue: דיווח + issue: סוגייה language: שפה message: הודעה node: נקודה - node_tag: תג של נקודה + node_tag: תג צומת notifier: מתריע - old_node: נקודה ישנה - old_node_tag: תג של נקודה ישנה + old_node: צומת ישן + old_node_tag: תג צומת ישן old_relation: יחס ישן old_relation_member: איבר יחס ישן old_relation_tag: תג יחס ישן - old_way: קו ישן + old_way: דרך ישנה old_way_node: נקודת קו ישנה old_way_tag: תג קו ישן relation: יחס relation_member: איבר יחס relation_tag: תג יחס - report: דו"ח + report: דוח session: שיח trace: הקלטה tracepoint: נקודת הקלטה @@ -122,9 +133,15 @@ he: diary_entry: user: משתמש title: נושא + body: גוף latitude: קו רוחב longitude: קו אורך - language: שפה + language_code: שפה + doorkeeper/application: + name: שם + redirect_uri: כתובת URL של הפניה + confidential: יישום סודי? + scopes: הרשאות friend: user: משתמש friend: חבר @@ -145,20 +162,43 @@ he: title: נושא body: גוף recipient: נמען + redaction: + title: כותרת + description: תיאור report: category: נא לבחור את הסיבה לדיווח שלך details: נא לספק פרטים נוספים על הבעיה (נדרש). user: + auth_provider: ספק אימות + auth_uid: מזהה אימות ייחודי email: דוא״ל + email_confirmation: אימות דוא״ל + new_email: כתובת דוא״ל חדשה active: פעיל display_name: שם לתצוגה - description: תיאור - languages: שפות + description: תיאור פרופיל + home_lat: קו רוחב + home_lon: קו אורך + languages: שפות מועדפות + preferred_editor: עורך מועדף pass_crypt: סיסמה pass_crypt_confirmation: אימות סיסמה help: + doorkeeper/application: + confidential: היישום ישמש במקומות שהם סוד הלקוח יכול להישמר בסודיות (יישומים + ניידים ילידיים ויישומי דף אחד אינם סודיים) + redirect_uri: להשתמש בשורה אחת לכתובת URI trace: tagstring: מופרד בפסיקים + user_block: + reason: הסיבה שבגינה המשתמש נחסם. נא לכתוב משהו הגיוני ורגוע ולתת כמה שיותר + פרטים על המצב. נא לזכור שלא כל המשתמשים מבינים את העגה המקצועית של הקהילה + ולהשתדל להשתמש במילים ברורות לכול. + needs_view: האם המשתמש צריך להיכנס לפני שהחסימה הזאת תנוקה? + user: + email_confirmation: הכתובת שלך לא מופיעה בפומבי, נא לעיין במדיניות הפרטיות + new_email: (לעולם לא מוצגת בפומבי) datetime: distance_in_words_ago: about_x_hours: @@ -222,22 +262,14 @@ he: two: לפני שנתיים many: לפני %{count} שנים other: לפני %{count} שנים - printable_name: - with_name_html: '%{name} (%{id})' editor: default: ברירת מחדל (כעת %{name}) - potlatch: - name: Potlatch 1 - description: Potlatch 1 (עורך בתוך הדפדפן) id: name: iD description: iD (עורך בתוך הדפדפן) - potlatch2: - name: Potlatch 2 - description: Potlatch 2 (עורך בתוך הדפדפן) remote: name: שליטה מרחוק - description: שליטה מרחוק (JOSM או Merkaartor) + description: שליטה מרחוק (JOSM, Potlatch או Merkaartor) auth: providers: none: ללא @@ -270,6 +302,70 @@ he: entry: comment: תגובה full: הערה מלאה + account: + deletions: + show: + title: למחוק את החשבון + warning: אזהרה! תהליך מחיקת החשבון הוא סופי ובלתי־הפיך. + delete_account: מחיקת חשבון + delete_introduction: 'באפשרותך למחוק את חשבון ה־OpenStreetMap שלך על־ידי לחיצה + על הכפתור שלמטה. שים לב לפרטים הבאים:' + delete_profile: מידע הפרופיל שלך, כולל התמונה, התיאור, ומיקום הבית שלך יוסרו. + delete_display_name: שם התצוגה שלך יוסר, וניתן יהיה להשתמש בו בחשבונות אחרים. + retain_caveats: 'אבל חלק מהמידע עליך יישמר ב־OpenStreetMap, אפילו אחרי מחיקת + חשבונך:' + retain_edits: העריכות שלך לבסיס הנתונים של המפה, אם קיימות, יישמרו. + retain_traces: ההקלטות (traces) שהעליתם, יישמרו. + retain_diary_entries: יומן הכניסות ויומן התגובות שלך, אם קיימים, יישמרו, אך + לא ניתן יהיה לצפות בהם. + retain_notes: הערות המפה ותגובות להערות, אם יש כאלה, יישמרו, אבל יוסתרו. + retain_changeset_discussions: הדיונים שלכם על ערכות השינויים, אם יש כאלה, + יישמרו. + retain_email: כתובת הדואר האלקטרוני שלך תישמר. + confirm_delete: להמשיך? + cancel: ביטול + accounts: + edit: + title: עריכת חשבון + my settings: ההגדרות שלי + current email address: כתובת דוא״ל נוכחית + external auth: אימות חיצוני + openid: + link text: מה זה? + public editing: + heading: עריכה ציבורית + enabled: מופעלת. לא אלמוני ויכול לערוך מידע. + enabled link text: מה זה? + disabled: לא מופעלת, אין אפשרות לערוך נתונים וכל העריכות הקודמות אלמוניות. + disabled link text: מדוע איני יכול לערוך? + contributor terms: + heading: תנאי תרומה + agreed: הסכמת לתנאי התרומה החדשים. + not yet agreed: עדיין לא הסכמת לתנאי התרומה החדשים. + review link text: נא לעבור לקישור הזה בזמנך הפנוי כדי לסקור ולקבל את תנאי + התרומה החדשים. + agreed_with_pd: הצהרת גם שמבחינתך העריכות שלך יהיו בנחלת הכלל. + link text: מה זה? + save changes button: שמירת השינויים + delete_account: למחוק חשבון… + go_public: + heading: עריכה ציבורית + currently_not_public: כעת, העריכות שלך אלמוניות ואנשים לא יכולים לשלוח לך הודעות + או לראות את המיקום שלך. כדי להראות מה ערכת ולאפשר לאנשים ליצור איתך קשר דרך + האתר, יש ללחוץ על הכפתור למטה. + only_public_can_edit: מאז המעבר ל־API 0.6, רק משתמשים ציבוריים יכולים לערוך + נתוני מפה. + find_out_why: לברר למה + email_not_revealed: כתובת הדוא"ל שלך לא תיחשף על־ידי הפיכתה לציבור. + not_reversible: לא ניתן להפוך את הפעולה הזאת, וכל המשתמשים החדשים כעת ציבוריים + כברירת מחדל. + make_edits_public_button: להפוך את כל עריכותיי לציבוריות + update: + success_confirm_needed: מידע על המשתמש עודכן בהצלחה. נא לבדוק את תיבת הדוא"ל + כדי לאמת את הדוא"ל החדש. + success: פרטי המשתמש עודכנו בהצלחה. + destroy: + success: חשבון נמחק. browse: created: נוצרה closed: נסגרה @@ -394,28 +490,12 @@ he: wikimedia_commons_link: הפריט %{page} בוויקישיתוף telephone_link: להתקשר למספר %{phone_number} colour_preview: תצוגה מקדימה של הצבע %{colour_value} - note: - title: 'הערה: %{id}' - new_note: הערה חדשה - description: תיאור - open_title: הערה שלא נפתרה מס׳ %{note_name} - closed_title: הערה פתורה מס׳ %{note_name} - hidden_title: הערה מוסתרת מס׳ %{note_name} - opened_by_html: נוצרה על־ידי %{user} %{when} - opened_by_anonymous_html: נוצרה על־ידי אלמוני %{when} - commented_by_html: הערה על ידי %{user} %{when} - commented_by_anonymous_html: הערה על ידי אלמוני %{when} - closed_by_html: נפתר על־ידי %{user} ב־%{when} - closed_by_anonymous_html: נפתר על־ידי אלמוני ב־%{when} - reopened_by_html: הופעל מחדש על־ידי %{user} ב־%{when} - reopened_by_anonymous_html: הופעל מחדש על־ידי אלמוני ב־%{when} - hidden_by_html: הוסתר על־ידי %{user} ב־%{when} - report: לדווח על ההערה הזאת + email_link: דוא״ל %{email} query: title: שאילתת ישויות - introduction: יש ללחוץ עלהמפה כדי למצוא ישויות בסביבה. + introduction: יש ללחוץ על המפה כדי למצוא ישויות בסביבה. nearby: ישויות בסביבה - enclosing: ישויות סובבות + enclosing: ישויות מכילות changesets: changeset_paging_nav: showing_page: הדף %{page} @@ -427,13 +507,14 @@ he: view_changeset_details: הצגת פרטי ערכת שינויים changesets: id: מזהה - saved_at: נשמרו תחת + saved_at: נשמרו ב user: משתמש - comment: הערה + comment: תגובה area: שטח index: title: ערכות שינויים title_user: ערכות שינויים מאת %{user} + title_user_link_html: ערכות שינויים מאת %{user_link} title_friend: ערכות שינויים של החברים שלי title_nearby: ערכות שינויים של משתמשים בסביבה empty: לא נמצאה אף ערכת שינויים. @@ -457,16 +538,32 @@ he: timeout: sorry: הזמן שלקח לרשימת ההערות על ערכת השינויים שביקשת להתקבל ארוך מדי, עמך הסליחה. + dashboards: + contact: + km away: במרחק %{count} ק״מ + m away: במרחק %{count} מ׳ + popup: + your location: מיקומך + nearby mapper: ממפה סמוך + friend: חבר + show: + title: לוח הבקרה שלי + no_home_location_html: '%{edit_profile_link} והגדרת מיקום הבית שלך לצפייה במשתמשים + קרובים.' + edit_your_profile: עריכת הפרופיל שלך + my friends: החברים שלי + no friends: עדיין לא הוספת חברים. + nearby users: עוד משתמשים בסביבה + no nearby users: אין עדיין עוד משתמשים שמודים שהם מיפו בסביבה. + friends_changesets: ערכות שינויים של חברים + friends_diaries: רשומות יומן של חברים + nearby_changesets: ערכות השינויים של משתמשים בסביבה + nearby_diaries: רשומות יומן של משתמשים בסביבה diary_entries: new: title: רשומת יומן חדשה form: - subject: 'נושא:' - body: 'תוכן:' - language: 'שפה:' - location: 'מיקום:' - latitude: 'קו רוחב:' - longitude: 'קו אורך:' + location: מיקום use_map_link: להשתמש במפה index: title: יומנים של המשתמש @@ -511,8 +608,8 @@ he: report: לדווח על הרשומה הזאת diary_comment: comment_from_html: תגובה מאת %{link_user} על %{comment_created_at} - hide_link: הסתרת הערה זו - unhide_link: ביטול הסתרת הערה זו + hide_link: הסתרת ההערה הזאת + unhide_link: ביטול הסתרת ההערה הזאת confirm: אישור report: לדווח על ההערה הזאת location: @@ -530,12 +627,38 @@ he: title: רשומות ביומן של OpenStreetMap description: רשומות יומן אחרונות ממשתמשי OpenStreetMap comments: - has_commented_on: נוספה הערה מאת %{display_name} על רשומות היומן הבאות + title: הערות יומן שנוספו על ידי %{user} + heading: הערות ביומן של %{user} + subheading_html: הערות יומן שנוספו על ידי %{user} + no_comments: אין הערות יומן post: רשומה when: מתי - comment: הערה + comment: תגובה newer_comments: הערות חדשות older_comments: הערות ישנות + doorkeeper: + flash: + applications: + create: + notice: היישום נרשם. + errors: + contact: + contact_url_title: הסבר על מגוון ערוצי התקשורת + contact: ליצור קשר + contact_the_community_html: אפשר %{contact_link} עם קהילת OpenStreetMap אם מצאת + קישור פגום / תקלה. יש לתעד את הכתובת המדויקת של הבקשה שלך. + forbidden: + title: אסור + description: הפעולה שביקשת לבצע מול שרת OpenStreetMap זמינה למנהלים בלבד (HTTP + 403) + internal_server_error: + title: שגיאת יישום + description: השרת של OpenStreetMap נתקל בתנאי בלתי־צפוי שמנע ממנו למלא את הבקשה + (HTTP 500) + not_found: + title: הקובץ לא נמצא + description: איתור קובץ/תיקייה/פעולת API בשם הזה בשרת של OpenStreetMap לא הצליחה + (HTTP 404) friendships: make_friend: heading: להוסיף את %{user} בתור חבר? @@ -543,6 +666,8 @@ he: success: '%{name} חבר שלך עכשיו!' failed: מצטערים, הוספת %{name} כחבר נכשלה. already_a_friend: '%{name} כבר חבר שלך.' + limit_exceeded: שלחת בקשות חברות רבות לאחרונה. נא להמתין לפני שליחת בקשות חברות + נוספות remove_friend: heading: להסיר את %{user} מרשימת החברים? button: להסיר מרשימת החברים @@ -552,13 +677,10 @@ he: search: title: latlon_html: תוצאות מתוך האתר הזה - ca_postcode_html: תוצאות מאתר Geocoder.CA osm_nominatim_html: תוצאות מאתר OpenStreetMap Nominatim - geonames_html: תוצאות מאתר GeoNames osm_nominatim_reverse_html: תוצאות מ־OpenStreetMap Nominatim - geonames_reverse_html: תוצאות מ־GeoNames search_osm_nominatim: prefix: aerialway: @@ -573,22 +695,22 @@ he: t-bar: מעלית סקי טי־בר "yes": רכבל כללי aeroway: - aerodrome: מנחת + aerodrome: שדה תעופה airstrip: מִנחת - apron: רחבת חניה - gate: שער + apron: רחבת חניית מטוסים + gate: שער שדה תעופה hangar: מוסך מטוסים helipad: מנחת מסוקים holding_position: מיקום החזקה navigationaid: עזר ניווט אווירי - parking_position: מיקום חניה + parking_position: עמדת חניה runway: מסלול המראה taxilane: נתיב הסעה - taxiway: מסלול נסיעת מטוס - terminal: מסוף + taxiway: מסלול הסעה + terminal: בית נתיבות של שדה תעופה windsock: שרוול רוח amenity: - animal_boarding: פנסיון + animal_boarding: פנסיון לחיות animal_shelter: בית מחסה לחיות arts_centre: מרכז אמנויות atm: כספומט @@ -629,32 +751,32 @@ he: fast_food: מזון מהיר ferry_terminal: מסוף מעבורת fire_station: תחנת כיבוי אש - food_court: אזור מזון מהיר + food_court: מתחם מזון מהיר fountain: מזרקה - fuel: דלק + fuel: תחנת דלק gambling: הימורים grave_yard: בית קברות - grit_bin: grit bin + grit_bin: ארגז חול לכביש hospital: בית חולים - hunting_stand: תצפית ציידים + hunting_stand: עמדת ציידים ice_cream: גלידה - internet_cafe: אינטרנט קפה + internet_cafe: קפה אינטרנט kindergarten: גן ילדים language_school: בית ספר לשפות library: ספרייה - loading_dock: רציף תפעולי + loading_dock: רציף העמסה love_hotel: מלון אהבה marketplace: שוק - mobile_money_agent: סוכני בנקאות מרוחקים + mobile_money_agent: סוכן תשלומים בנייד monastery: מנזר - money_transfer: העברת כסף + money_transfer: העברת כספים motorcycle_parking: חניית אופנועים music_school: בית ספר למוזיקה nightclub: מועדון לילה nursing_home: בית אבות parking: חניה parking_entrance: כניסה לחניה - parking_space: חלל חניה + parking_space: עמדת חניה payment_terminal: מסוף תשלום pharmacy: בית מרקחת place_of_worship: מקום פולחן @@ -663,10 +785,10 @@ he: post_office: סניף דואר prison: כלא pub: פאב - public_bath: מקלחת ציבורית + public_bath: מרחץ ציבורי public_bookcase: ספרייה זעירה public_building: מבנה ציבור - ranger_station: תחנת הפקחים + ranger_station: תחנת פקחים recycling: נקודת מיחזור restaurant: מסעדה sanitary_dump_station: תחנת ריקון פסולת @@ -674,8 +796,8 @@ he: shelter: מחסה shower: מקלחת social_centre: מרכז חברתי - social_facility: מתקן חברתי - studio: סטודיו + social_facility: שירותים חברתיים + studio: דירת סטודיו swimming_pool: ברֵכת שחייה taxi: מונית telephone: טלפון ציבורי @@ -687,10 +809,10 @@ he: vehicle_inspection: בדיקת כלי רכב vending_machine: מכונת מכירה veterinary: מרפאה וטרינרית - village_hall: אולם הכפר + village_hall: בית העם waste_basket: פח אשפה waste_disposal: טיפול בפסולת - waste_dump_site: אתר השלכת פסולת + waste_dump_site: אתר איסוף פסולת watering_place: שוקת water_point: נקודת מים weighbridge: מאזני גשר @@ -700,58 +822,58 @@ he: administrative: גבול שטח שיפוט census: גבול מפקד אוכלוסין national_park: פארק לאומי - political: גבול אזורי בחירה + political: גבול אזור בחירה protected_area: אזור מוגן "yes": גבול bridge: aqueduct: אמת מים - boardwalk: מדרכה + boardwalk: שביל צף suspension: גשר תלוי swing: גשר סובב - viaduct: אובל + viaduct: גשר עמודים "yes": גשר building: apartment: דירה - apartments: מתחם דירות + apartments: בית דירות barn: אסם bungalow: בונגלו cabin: בקתה chapel: קפלה church: בניין כנסייה - civic: בניין אזרחי + civic: בניין ציבורי college: בניין מכללה commercial: בניין מסחרי construction: בניין בבנייה detached: בית פרטי dormitory: מעונות - duplex: דירת דופלקס + duplex: בית דופלקס farm: בית חווה - farm_auxiliary: בית חווה בלי תושבים - garage: מוסך - garages: מתחם מחסנים + farm_auxiliary: בניין לא מיושב בחווה + garage: חניה + garages: חניות greenhouse: חממה hangar: הנגאר hospital: בית חולים hotel: בניין מלון house: בית - houseboat: בית על סירה + houseboat: בית סירה hut: צריף industrial: בניין תעשייתי kindergarten: מבנה גן ילדים - manufacture: בניין תעשייה + manufacture: מבנה תעשייה office: בניין משרדים public: בניין ציבורי residential: בניין מגורים - retail: בניין מסחרי + retail: מבנה מסחרי roof: גג - ruins: בניין הרוס + ruins: חורבה school: בית ספר semidetached_house: דו־משפחתי service: בניין שירות - shed: מחסה + shed: צריף stable: אורווה static_caravan: קרוואן - temple: בניין מקדש + temple: מקדש terrace: בניין מדורג train_station: בניין תחנת רכבת university: אוניברסיטה @@ -762,7 +884,7 @@ he: sport: מועדון ספורט "yes": מועדון craft: - beekeper: כוורן + beekeeper: כוורן blacksmith: נפח brewery: מבשלת בירה carpenter: נגר @@ -775,8 +897,8 @@ he: glaziery: זגג handicraft: מלאכת יד hvac: תכנון מיזוג אוויר - metal_construction: ספק מתכת - painter: צייר + metal_construction: ברזל בניין + painter: צַבָּע photographer: צלם plumber: שרברב roofer: גגן @@ -791,48 +913,48 @@ he: access_point: נקודת גישה ambulance_station: תחנת אמבולנסים assembly_point: נקודת התאספות - defibrillator: מפעם - fire_xtinguisher: מטפה + defibrillator: מפעם (דפיברילטור) + fire_extinguisher: מטפה fire_water_pond: מאגר מים לכיבוי אש - landing_site: אתר נחיתת חירום + landing_site: אתר נחיתה בחירום life_ring: גלגל הצלה phone: טלפון חירום siren: צופר חירום suction_point: נקודות שאיבה בחירום water_tank: מכל מים לשעת חירום - "yes": חירום highway: abandoned: כביש נטוש bridleway: שביל עבור סוסים bus_guideway: נתיב תחבורה ציבורית מודרכת bus_stop: תחנת אוטובוס - construction: כביש מהיר בבנייה + construction: דרך בבנייה corridor: פרוזדור + crossing: מעבר cycleway: נתיב אופניים elevator: מעלית - emergency_access_point: נקודת גישה לשירותי חירום + emergency_access_point: נקודת ציון לחירום emergency_bay: מפרץ בטיחות - footway: שביל להולכי רגל - ford: מעברה בנחל - give_way: תמרור תן זכות קדימה - living_street: רחוב מגורים + footway: נתיב להולכי רגל + ford: גשר אירי + give_way: תמרור מתן זכות קדימה + living_street: רחוב הולנדי milestone: אבן דרך - motorway: כביש - motorway_junction: צומת כבישים - motorway_link: כביש מכוניות - passing_place: מיקום חולף + motorway: כביש מהיר + motorway_junction: צומת דרכים + motorway_link: חיבור לכביש מהיר + passing_place: מפרץ מעבר path: שביל - pedestrian: דרך להולכי רגל - platform: פלטפורמה + pedestrian: מדרחוב + platform: רציף primary: דרך ראשית - primary_link: דרך ראשית + primary_link: חיבור לדרך ראשית proposed: דרך מוצעת raceway: מסלול מרוצים residential: דרך באזור מגורים rest_area: אזור מנוחה road: דרך secondary: דרך משנית - secondary_link: דרך משנית + secondary_link: חיבור לדרך משנית service: כביש שירות services: שירותי דרך speed_camera: מצלמת מהירות @@ -840,67 +962,68 @@ he: stop: תמרור עצור street_lamp: פנס רחוב tertiary: דרך שלישונית - tertiary_link: דרך שלישונית + tertiary_link: חיבור לדרך שלישונית track: דרך עפר traffic_mirror: מראה פנורמית traffic_signals: רמזור trailhead: שלט תחילת מסלול - trunk: דרך ראשית - trunk_link: דרך ראשית + trunk: דרך עיקרית + trunk_link: חיבור לדרך עיקרית + turning_circle: אזור להסתובבות turning_loop: מעגל תנועה unclassified: דרך לא מסווגת "yes": דרך historic: aircraft: כלי טיס היסטורי archaeological_site: אתר ארכאולוגי - bomb_crater: מכתש היסטורי מפצצה + bomb_crater: מכתש הפצצה היסטורי battlefield: שדה קרב - boundary_stone: אבן גבול + boundary_stone: אבן גבול היסטורית building: בניין היסטורי - bunker: בונקר + bunker: בונקר היסטורי cannon: תותח היסטורי - castle: טירה + castle: טירה היסטורית charcoal_pile: ערימת פחם היסטורית - church: כנסייה - city_gate: שער העיר - citywalls: חומות העיר - fort: מעוז + church: כנסייה היסטורית + city_gate: שער עיר היסטורי + citywalls: חומות עיר היסטוריות + fort: מצודה היסטורית heritage: אתר מורשת hollow_way: דרך ששקעה - house: בית - manor: אחוזה - memorial: אנדרטה זיכרון - milestone: נקודת ציון היסטורית - mine: מכרה - mine_shaft: פיר מכרה - monument: אנדרטה + house: בית היסטורי + manor: אחוזה היסטורית + memorial: אנדרטת זיכרון + milestone: אבן דרך היסטורית + mine: מכרה היסטורי + mine_shaft: פיר מכרה היסטורי + monument: אתר הנצחה railway: מסילת רכבת היסטורית roman_road: דרך רומית - ruins: הריסות - stone: אבן + ruins: חורבה + rune_stone: אבן רונות + stone: אבן היסטורית tomb: קבר - tower: מגדל - wayside_chapel: קפלה בצד הדרך - wayside_cross: צלב בצד הדרך - wayside_shrine: מקדש בצד הדרך + tower: מגדל היסטורי + wayside_chapel: קפלת דרכים היסטורית + wayside_cross: צלב היסטורי בצד הדרך + wayside_shrine: מקדש היסטורי בצד הדרך wreck: ספינה טרופה "yes": אתר היסטורי junction: "yes": צומת landuse: - allotments: הקצאת קרקע + allotments: חלקת גינה aquaculture: חקלאות ימית - basin: אגן + basin: מאגר brownfield: אזור תעשייה נטוש cemetery: בית קברות commercial: אזור מסחרי - conservation: שמורה + conservation: אזור לשימור construction: אזור בנייה - farm: חווה farmland: שטח חקלאי - farmyard: חצר חווה + farmyard: חצר חקלאית forest: יער - garages: מוסכים + garages: מחסנים grass: דשא greenfield: שטחים ירוקים industrial: אזור תעשייה @@ -908,16 +1031,16 @@ he: meadow: אחו military: שטח צבאי mine: מכרה - orchard: פרדס + orchard: מטע plant_nursery: משתלה quarry: מחצבה railway: מסילת ברזל - recreation_ground: שטחי נופש ופנאי + recreation_ground: שטח נופש ופנאי religious: מתחם דתי reservoir: מאגר - reservoir_watershed: פרשת מים של מאגר + reservoir_watershed: אגן ניקוז של מאגר residential: אזור מגורים - retail: קמעונאי + retail: אזור מסחרי village_green: כיכר הכפר vineyard: כרם "yes": שימוש בקרקע @@ -926,20 +1049,20 @@ he: amusement_arcade: משחקייה bandstand: בימת תזמורת beach_resort: אתר נופש לחוף ים - bird_hide: מצפור + bird_hide: מצפה ציפורים bleachers: טריבונה - bowling_alley: מסלול באולינג + bowling_alley: באולינג common: שטח משותף dance: מתחם ריקודים dog_park: פארק כלבים - firepit: בור אש + firepit: מקום מוסדר למדורה fishing: אזור דיג fitness_centre: מכון כושר fitness_station: תחנת כושר garden: גן golf_course: מגרש גולף - horse_riding: רכיבת סוסים - ice_rink: גלישה על הקרח + horse_riding: מרכז רכיבה על סוסים + ice_rink: החלקה על הקרח marina: מרינה miniature_golf: מיני־גולף nature_reserve: שמורת טבע @@ -959,7 +1082,7 @@ he: water_park: פארק מים "yes": נופש man_made: - adit: כניסה אופקית למערה + adit: פתח מכרה advertising: פרסום antenna: אנטנה avalanche_protection: הגנה מפני מפולות @@ -971,23 +1094,23 @@ he: bunker_silo: בונקר cairn: גלעד chimney: ארובה - clearcut: כריתה מלאה - communications_tower: עמוד תקשורת - crane: עגורן + clearcut: קרחת יער + communications_tower: מגדל תקשורת + crane: מנוף cross: צלב - dolphin: עמוד רתיקה - dyke: מרבג - embankment: סוללה + dolphin: עמוד רתיקה לכלי שייט + dyke: סוללת הגנה מפני הצפות + embankment: סוללה לדרך או מסילה flagpole: תורן gasometer: גזומטר - groyne: רציף - kiln: פורנס + groyne: מחסום לעצירת סחף + kiln: כבשן lighthouse: מגדלור - manhole: כוות כניסה + manhole: מכסה בור תת־קרקעי mast: תורן mine: מכרה mineshaft: פיר מכרה - monitoring_station: תחנת מעקב + monitoring_station: תחנת ניטור petroleum_well: באר נפט pier: רציף pipeline: קו צינורות @@ -1001,8 +1124,8 @@ he: surveillance: מעקב telescope: טלסקופ tower: מגדל - utility_pole: עמוד חשמל - wastewater_plant: מפעל טיהור מים + utility_pole: עמוד חשמל או טלפון + wastewater_plant: מפעל טיפול בשפכים watermill: טחנת מים water_tap: ברז מים water_tower: מגדל מים @@ -1015,95 +1138,103 @@ he: airfield: מנחת צבאי barracks: מגורי חיילים bunker: בונקר - checkpoint: נקודת בקרה + checkpoint: מעבר בדיקה trench: שוחה "yes": צבאי mountain_pass: - "yes": מעבר הררי + "yes": מעבר הרים natural: + atoll: אטול bare_rock: סלע חשוף bay: מפרץ beach: חוף cape: כף cave_entrance: כניסה למערה cliff: מצוק + coastline: קו חוף crater: מכתש - dune: חולית - fell: תל + dune: דיונה + fell: ערבה אלפינית fjord: פיורד forest: יער geyser: גייזר glacier: קרחון - grassland: דשא + grassland: ערבה heath: בתה hill: גבעה hot_spring: מעיין חם island: אי + isthmus: מצר land: אדמה - marsh: ביצה רדודה - moor: אדמת כבול + marsh: ביצה רדודה (הוחלף) + moor: ערבה גבוהה mud: בוץ peak: פסגה + peninsula: חצי אי point: נקודה reef: שונית ridge: רכס rock: סלע - saddle: מעבר בין הרים + saddle: אוכף sand: חול - scree: ערמת סלעים + scree: מפולת אבנים scrub: סבך + shingle: חוף חלוקים spring: מעיין stone: אבן strait: מצר tree: עץ + tree_row: שורת עצים + tundra: טונדרה valley: עמק volcano: הר געש water: מים - wetland: מלחה + wetland: ביצה wood: יער - "yes": תכונה טבעית + "yes": ישות טבעית office: accountant: רואה חשבון - administrative: מִנהל + administrative: מִנְהָל advertising_agency: סוכנות פרסום architect: אדריכל association: איגוד company: חברה diplomatic: משרד דיפלומטי - educational_institution: מוסד חינוך + educational_institution: מוסד חינוכי employment_agency: סוכנות תעסוקה energy_supplier: משרד ספק אנרגיה estate_agent: מתווך נדל״ן - financial: משרד כלכלי - government: לשכה ממשלתית + financial: משרד פיננסי + government: משרד ממשלתי insurance: משרד ביטוח - it: מוסד חינוך + it: משרד מחשוב lawyer: עורך דין logistics: משרד לוגיסטיקה newspaper: משרד של עתון - ngo: משרד מוסד לא ממשלתי + ngo: ארגון ללא מטרת רווח notary: נוטריון religion: משרד דת - research: משרד מחקר + research: מכון מחקר tax_advisor: יועץ מס telecommunication: משרד תקשורת אלקטרונית travel_agent: סוכנות נסיעות "yes": משרד place: - allotments: שטחים חקלאיים + allotments: חלקות גינון + archipelago: ארכיפלג city: עיר city_block: בלוק בעיר country: ארץ county: מחוז farm: חווה - hamlet: כפר + hamlet: יישוב house: בית houses: בתים island: אי islet: איוֹן - isolated_dwelling: מגורים מבודדים - locality: יישוב - municipality: עירייה + isolated_dwelling: חוות בודדים + locality: מקום לא מיושב + municipality: עיר או רשות מקומית neighbourhood: שכונה plot: מגרש postcode: מיקוד @@ -1116,51 +1247,54 @@ he: suburb: פרוור town: עיירה village: כפר - "yes": מקום + "yes": מקום לא מוגדר railway: abandoned: מסילת ברזל נטושה + buffer_stop: בלם פגוש construction: מסילת ברזל בבנייה disused: מסילת ברזל שאינה בשימוש funicular: פוניקולר - halt: תחנת רכבת + halt: תחנת עצירה לרכבת junction: מפגש מסילות ברזל - level_crossing: מפגש מסילת ברזל וכביש + level_crossing: חציית מסילת ברזל light_rail: רכבת קלה miniature: רכבת זעירה monorail: רכבת חד־פסית - narrow_gauge: מסילת רכבת צרה + narrow_gauge: מסילת ברזל צרה platform: רציף רכבת - preserved: רכבת משומרת - proposed: פסי רכבת מוצעים + preserved: מסילת ברזל בשימור + proposed: מסילת ברזל מוצעת + rail: מסילת ברזל spur: שלוחת מסילת ברזל station: תחנת רכבת - stop: תחנת רכבת + stop: תחנת עצירה לרכבת subway: רכבת תחתית - subway_entrance: כניסה לתחנת רכבת תחתית - switch: נקודות מסילת ברזל + subway_entrance: כניסה לרכבת תחתית + switch: פיצול מסילת ברזל tram: חשמלית tram_stop: תחנת חשמלית + turntable: סובבן yard: מוסך רכבות shop: agrarian: חנות גינון alcohol: חנות אלכוהול antiques: עתיקות - appliance: חנות מוצרי חשמל - art: חנות חפצי אמנות - baby_goods: חנות למוצרי תינוקות - bag: חנות תיקים + appliance: מוצרי חשמל + art: חפצי אמנות + baby_goods: מוצרי תינוקות + bag: תיקים bakery: מאפייה bathroom_furnishing: ציוד לחדרי מקלחת beauty: סלון יופי - bed: חנות כלי מיטה + bed: חדרי שינה beverages: חנות משקאות bicycle: חנות אפניים - bookmaker: סוכן הימורים + bookmaker: סוכנות הימורים books: חנות ספרים boutique: בוטיק butcher: קצב - car: חנות כלי רכב - car_parts: חלקי רכב + car: סוכנות כלי רכב + car_parts: חלקי חילוף לרכב car_repair: מוסך carpet: חנות שטיחים charity: חנות צדקה @@ -1172,9 +1306,9 @@ he: computer: חנות מחשבים confectionery: קונדיטוריה convenience: מכולת - copyshop: חנות צילום + copyshop: צילום מסמכים cosmetics: חנות קוסמטיקה - craft: חנות מוצרי מלאכת יד + craft: חנות מלאכת יד curtain: חנות וילונות dairy: חנות מוצרי חלב deli: מעדנייה @@ -1191,13 +1325,13 @@ he: fashion: חנות אופנה fishing: חנות ציוד דיג florist: חנות פרחים - food: מכולת - frame: חנות מסגרות + food: חנות מזון + frame: חנות מסגור funeral_directors: בית לוויות furniture: רהיטים garden_centre: מרכז גינון gas: חנות גז - general: מכולת + general: כל-בו gift: חנות מתנות greengrocer: ירקן grocery: מכולת @@ -1206,34 +1340,34 @@ he: health_food: חנות מזון בריאות hearing_aids: עזרי שמיעה herbalist: חנות טבע - hifi: ציוד מוזיקה + hifi: חנות ציוד מוזיקה houseware: חנות כלי בית ice_cream: חנות גלידה interior_decoration: עיצוב פנים jewelry: חנות תכשיטים kiosk: קיוסק - kitchen: חנות כלי מטבח + kitchen: חנות מטבחים laundry: מכבסה locksmith: מנעולן - lottery: הגרלה + lottery: ממכר הגרלות mall: מרכז קניות massage: עיסוי medical_supply: חנות ציוד רפואי mobile_phone: חנות טלפונים ניידים money_lender: הלוואת כספים motorcycle: חנות אופנועים - motorcycle_repair: חנות לתיקון אופנועים - music: חנות כלי נגינה + motorcycle_repair: מוסך אופנועים + music: חנות מוזיקה musical_instrument: כלי נגינה - newsagent: סוכנות חדשות + newsagent: דוכן עיתונים nutrition_supplements: תוספי תזונה optician: אופטיקאי - organic: חנות מזון אורגני - outdoor: חנות ציוד מחנאות - paint: חנות צבע - pastry: חנות מאפים + organic: מזון אורגני + outdoor: ציוד מחנאות + paint: חנות צבעים + pastry: בית מאפה pawnbroker: מַשׁכּוֹנַאי - perfumery: חנות בשמים + perfumery: פרפורמריה pet: חנות חיות מחמד pet_grooming: טיפוח לחיות מחמד photo: חנות צילום @@ -1246,7 +1380,7 @@ he: storage_rental: השכרת מחסנים supermarket: סופרמרקט tailor: חייט - tattoo: חנות קעקועים + tattoo: קעקועים tea: חנות תה ticket: חנות כרטיסים tobacco: חנות טבק @@ -1254,38 +1388,38 @@ he: travel_agency: סוכנות נסיעות tyres: חנות צמיגים vacant: חנות פנויה - variety_store: כלבו + variety_store: חנות מציאות video: ספריית וידאו video_games: חנות משחקי מחשב wholesale: סיטונאות wine: חנות יין - "yes": חנות + "yes": חנות לא מוגדרת tourism: alpine_hut: בקתה אלפינית apartment: דירת נופש - artwork: יצירת אמנות + artwork: מיצג אומנותי attraction: מוקד עניין bed_and_breakfast: לינה וארוחת בוקר - cabin: בקתה - camp_pitch: חניון לילה - camp_site: אתר מחנאות - caravan_site: אתר לקרוואנים - chalet: טירה + cabin: בקתת תיירים + camp_pitch: חלקה לקמפינג + camp_site: חניון לילה + caravan_site: חניון קרוואנים + chalet: בקתת נופש gallery: גלריה guest_house: בית הארחה hostel: אכסניה hotel: בית מלון - information: מידע + information: מידע למטייל motel: מלון דרכים museum: מוזיאון - picnic_site: אתר לפיקניקים + picnic_site: אתר לפיקניקים, חניון יום theme_park: פארק שעשועים viewpoint: נקודת תצפית wilderness_hut: בקתת טבע zoo: גן חיות tunnel: building_passage: מעבר בין בניינים - culvert: ביוב + culvert: מעבר מים "yes": מנהרה waterway: artificial: נתיב מים מלאכותי @@ -1295,28 +1429,28 @@ he: derelict_canal: תעלה נטושה ditch: מחפורת dock: רציף - drain: ביוב + drain: תעלת ניקוז lock: תא שיט lock_gate: שער בתא שיט - mooring: מעגן + mooring: מצוף עגינה rapids: אשדות river: נהר stream: פלג wadi: ואדי waterfall: מפל מים weir: סכר - "yes": מעבר מימי + "yes": נתיב שיט לא מוגדר admin_levels: - level2: גבול המדינה + level2: גבול מדינה level3: גבול אזור - level4: גבול המדינה - level5: גבול האזור - level6: גבול המחוז - level7: גבול שטח עירוני - level8: גבול העיר - level9: גבול הכפר - level10: גבול הפרוור - level11: גבול שכונה + level4: גבול מחוז + level5: גבול נפה + level6: גבול איזור טבעי + level7: גבול מטרופולין + level8: גבול עיר, מועצה מקומית או איזורית + level9: גבול רובע + level10: גבול שכונה + level11: גבול תת־שכונה types: cities: ערים towns: עיירות @@ -1327,9 +1461,9 @@ he: issues: index: title: בעיות - select_status: לבחור מצב - select_type: בחר סוג - select_last_updated_by: בחירת העדכון האחרון לפי + select_status: בחירת מצב + select_type: בחירת סוג + select_last_updated_by: בחירת העדכון האחרון reported_user: משתמש מדווח not_updated: לא עדכני search: חיפוש @@ -1390,6 +1524,7 @@ he: issue_comments: create: comment_created: המודעה שלך נוצרה בהצלחה + issue_reassigned: ההערה שלך נוצרה והבעיה הוקצתה מחדש reports: new: title_html: דיווח על %{link} @@ -1436,7 +1571,7 @@ he: sign_up_tooltip: יצירת חשבון לעריכה edit: עריכה history: היסטוריה - export: ייצוא + export: יצוא issues: תקלות data: נתונים export_data: ייצוא נתונים @@ -1450,9 +1585,11 @@ he: intro_text: OpenStreetMap היא מפה של העולם, שנוצרת על־ידי אנשים כמוך, וחופשית לשימוש תחת רישיון פתוח. intro_2_create_account: נא ליצור חשבון משתמש - hosting_partners_html: האירוח בתמיכת %{ucl}, %{bytemark} ו%{partners} נוספים. + hosting_partners_html: האירוח בתמיכת %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark}, ו%{partners} + נוספים. partners_ucl: UCL - partners_bytemark: Bytemark Hosting + partners_fastly: פאסטלי + partners_bytemark: בייטמארק הוסטינג partners_partners: שותפים tou: תנאי שימוש osm_offline: מסד הנתונים של אתר OpenStreetMap אינו מקוון כעת בשל עבודות תחזוקה @@ -1463,6 +1600,7 @@ he: help: עזרה about: אודות copyright: זכויות יוצרים + communities: קהילות community: קהילה community_blogs: בלוגים של הקהילה community_blogs_title: בלוגים של חברי קהילת OpenStreetMap @@ -1500,23 +1638,22 @@ he: befriend_them: באפשרותך לסמנו כחבר בכתובת %{befriendurl}. befriend_them_html: באפשרותך לסמנו כחבר בכתובת %{befriendurl}. gpx_description: - description_with_tags_html: 'זה נראה כמו קובץ ה־GPX שלך %{trace_name} עם התיאור + description_with_tags_html: 'נראה כי קובץ ה־GPX שלך %{trace_name} העונה לתיאור %{trace_description} והתגיות הבאות: %{tags}' - description_with_no_tags_html: זה נראה כמו קובץ ה־GPX שלך %{trace_name} עם התיאור + description_with_no_tags_html: נראה כי קובץ ה־GPX שלך %{trace_name} העונה לתיאור %{trace_description} וללא תגיות gpx_failure: hi: שלום %{to_user}, failed_to_import: 'לא יובא כראוי. הנה השגיאה:' more_info_html: מידע על תקלות בייבוא GPX וכיצד להימנע מהן נמצא תחת %{url}. - import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] שגיאה בייבוא GPX' gpx_success: hi: שלום %{to_user}, loaded_successfully: - one: נטען כראוי עם %{trace_points} מתוך נקודה אחת אפשרית. - two: נטען כראוי עם %{trace_points} מתוך %{possible_points} נקודות אפשריות. - many: נטען כראוי עם %{trace_points} מתוך %{possible_points} נקודות אפשריות. - other: נטען כראוי עם %{trace_points} מתוך %{possible_points} נקודות אפשריות. + one: נקלט כראוי עם %{trace_points} מתוך נקודה אחת אפשרית. + two: נקלט כראוי עם %{trace_points} מתוך %{possible_points} נקודות אפשריות. + many: נקלט כראוי עם %{trace_points} מתוך %{possible_points} נקודות אפשריות. + other: נקלט כראוי עם %{trace_points} מתוך %{possible_points} נקודות אפשריות. subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] ייבוא GPX הצליח' signup_confirm: subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] ברוך בואך לאופן סטריט מאפ' @@ -1581,11 +1718,11 @@ he: שהתעניינת בהן' your_changeset: קיבלת הערה מהמשתמש %{commenter} על את מערכות השינויים שיצרת ב־%{time} - your_changeset_html: המשתמש %{commenter} הוסיף הערה ב-%{time} על אחת מערכות + your_changeset_html: המשתמש %{commenter} הוסיף הערה ב־%{time} על אחת מערכות השינויים שלך. commented_changeset: קיבלת הערה מהמשתמש %{commenter} ב־%{time} על אחת מערכות השינויים במפה שעקבת אחריה ונוצרה על־ידי %{changeset_author} - commented_changeset_html: המשתמש %{commenter} הוסיף הערה ב-%{time} על ערכת + commented_changeset_html: המשתמש %{commenter} הוסיף הערה ב־%{time} על ערכת שינויים שיצר %{changeset_author} ואת/ה עוקב/ת אחריה. partial_changeset_with_comment: עם ההערה '%{changeset_comment}' partial_changeset_with_comment_html: עם ההערה '%{changeset_comment}' @@ -1596,11 +1733,39 @@ he: %{url} וללחוץ על „ביטול מינוי”. unsubscribe_html: כדי לבטל את המעקב אחרי עדכוני מערכת השינויים הזאת, נא לבקר בכתובת %{url} וללחוץ על „ביטול מינוי”. + confirmations: + confirm: + heading: אימות חשבון משתמש + introduction_1: שלחנו לך מכתב אימות. + introduction_2: נא לאמת את החשבון שלך באמצעות לחיצה על קישור בדוא"ל, ואחרי זה + תהיה לך אפשרות להתחיל למפות. + press confirm button: נא ללחוץ על כפתור האישור כדי להפעיל את חשבונך. + button: אישור + success: חשבונך אושר, תודה שנרשמת! + already active: החשבון הזה כבר אושר. + unknown token: נראה שקוד האישור הזה פג או שאינו קיים. + reconfirm_html: אם ברצונך לקבל שוב מכתב אימות, נא ללחוץ + כאן. + confirm_resend: + failure: משתמש %{name} לא נמצא. + confirm_email: + heading: אישור שינוי כתובת הדוא״ל + press confirm button: נא ללחוץ על כפתור האישור להלן כדי לאשר את כתובת הדוא״ל + החדשה. + button: אישור + success: שינוי כתובת הדוא״ל שלך אושר! + failure: כתובת הדוא״ל שלך כבר אושרה באסימון הזה. + unknown_token: קוד האישור פג או אינו קיים. + resend_success_flash: + confirmation_sent: שלחנו הודעת אישור חדשה לכתובת %{email} וכשתקבל את החשבון + שלך, תוכל לקבל מיפוי. + whitelist: אם אתה משתמש במערכת נגד זבל ששולחת בקשות אישור, נא לוודא שהוספת את + %{sender} לרשימת המותרים כי לא הצלחנו להשיב לבקשות אישור. messages: inbox: title: תיבת דואר נכנס my_inbox: תיבת הדואר הנכנס שלי - outbox: תיבת דואר יוצא + my_outbox: תיבת הדואר היוצא שלי messages: יש לך %{new_messages} ועוד %{old_messages} new_messages: one: הודעה חדשה אחת @@ -1616,7 +1781,7 @@ he: message_summary: unread_button: סימון כ„לא נקרא” read_button: סימון כ„נקרא” - reply_button: תשובה + reply_button: להשיב destroy_button: מחיקה new: title: שליחת הודעה @@ -1628,14 +1793,13 @@ he: message_sent: הודעה נשלחה limit_exceeded: שלחת הודעות רבות לאחרונה. נא להמתין לפני שליחת הודעות נוספות. no_such_message: - title: אין הודעה כזו - heading: אין הודעה כזו + title: אין הודעה כזאת + heading: אין הודעה כזאת body: אנו מצטערים, אין הודעה עם מזהה זה. outbox: title: תיבת דואר יוצא - my_inbox_html: '%{inbox_link} שלי' - inbox: תיבת הדואר הנכנס - outbox: תיבת הדואר היוצא + my_inbox: תיבת הדואר הנכנס שלי + my_outbox: תיבת הדואר היוצא שלי messages: one: יש לך הודעה אחת שנשלחה other: יש לך %{count} הודעות שנשלחו @@ -1666,6 +1830,133 @@ he: as_unread: ההודעה סומנה כהודעה שלא נקראה destroy: destroyed: ההודעה נמחקה + passwords: + lost_password: + title: הסיסמה הלכה לאיבוד + heading: שכחת סיסמה? + email address: 'כתובת דוא״ל:' + new password button: נא לשלוח לי סיסמה חדשה + help_text: נא להזין את כתובת הדוא״ל שהשתמשת בה כדי להירשם. אנו נשלח אליה קישור + שאפשר להשתמש בו כדי לאפס את סיסמתך. + notice email on way: אנו מצטערים לשמוע שאיבדת אותה :-( אבל נשלח לדואר האלקטרוני + שלך מכתב שבאמצעותו אפשר לאפס אותה. + notice email cannot find: סליחה, הכתובת הזאת לא נמצאה. + reset_password: + title: איפוס סיסמה + heading: איפוס הסיסמה עבור %{user} + reset: איפוס הסיסמה + flash changed: סיסמתך שונתה. + flash token bad: לא מצאנו את האסימון ההוא, אולי בדיקת הכתובת תעזור? + preferences: + show: + title: ההעדפות שלי + preferred_editor: עורך מועדף + preferred_languages: שפות מועדפות + edit_preferences: עריכת העדפות + edit: + title: עריכת העדפות + save: עדכון העדפות + cancel: ביטול + update: + failure: לא ניתן לעדכן העדפות. + update_success_flash: + message: ההעדפות עודכנו. + profiles: + edit: + title: עריכת פרופיל + save: עדכון פרופיל + cancel: ביטול + image: תמונה + gravatar: + gravatar: להשתמש ב־Gravatar + link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar + what_is_gravatar: מה זה Gravatar? + disabled: הגראווטר כובה. + enabled: הצגת הגראווטר שלך הופעלה. + new image: הוספת תמונה + keep image: לשמירה על התמונה הנוכחית + delete image: להסרת התמונה הנוכחית + replace image: להחלפת התמונה הנוכחית + image size hint: (תמונה מרובעת בגודל 100x100 לפחות עובדת הכי טוב) + home location: מיקום ראשי + no home location: לא הזנת את מיקומך הראשי. + update home location on click: עדכון המיקום הראשי שלך בעת לחיצה על המפה? + update: + success: הפרופיל עודכן. + failure: לא ניתן לעדכן פרופיל. + sessions: + new: + title: כניסה + heading: כניסה + email or username: 'כתובת דואר אלקטרוני או שם משתמש:' + password: 'סיסמה:' + openid_html: '%{logo} OpenID:' + remember: לזכור אותי + lost password link: איבדת את הסיסמה שלך? + login_button: כניסה + register now: להירשם עכשיו + with username: 'כבר יש לך חשבון OpenStreetMap? נא להיכנס עם שם משתמש וסיסמה:' + with external: 'לחלופין, השתמשו בצד שלישי כדי להיכנס:' + new to osm: הגעת עכשיו ב־OpenStreetMap? + to make changes: כדי לשנות את נתוני OpenStreetMap, צריך שיהיה לך חשבון. + create account minute: נא ליצור חשבון. זה לוקח רק דקה. + no account: אין לך חשבון? + account not active: סליחה, החשבון הזה עדיין אינו פעיל.
נא להשתמש בקישור + במכתב אישור החשבון כדי להפעיל את חשבונך או or לבקש + מכתב אישור חדש. + auth failure: סליחה, לא ניתן להיכנס עם הפרטים האלה. + openid_logo_alt: כניסה עם OpenID + auth_providers: + openid: + title: כניסה עם OpenID + alt: כניסה עם URL של OpenID + google: + title: כניסה עם גוגל + alt: כניסה עם OpenID של גוגל + facebook: + title: כניסה עם פייסבוק + alt: כניסה עם חשבון פייסבוק + windowslive: + title: כניסה עם Windows Live + alt: כניסה עם חשבון Windows Live + github: + title: כניסה באמצעות GitHub + alt: כניסה עם חשבון GitHub + wikipedia: + title: כניסה עם ויקיפדיה + alt: כניסה עם חשבון ויקיפדיה + wordpress: + title: כניסה עם וורדפרס + alt: כניסה עם OpenID של וורדפרס + aol: + title: כניסה עם AOL + alt: כניסה עם OpenID של AOL + destroy: + title: יציאה + heading: יציאה מ־OpenStreetMap + logout_button: יציאה + suspended_flash: + suspended: החשבון שלך הושעה עקב פעילות חשודה, עמך הסליחה. + contact_support_html: נא ליצור קשר עם ה%{support_link} כדי לדון בהחלטה. + support: תמיכה + shared: + markdown_help: + title_html: פוענח בעזרת kramdown + headings: כותרות + heading: כותרת + subheading: כותרת משנה + unordered: רשימה בלתי־ממוינת + ordered: רשימה ממוינת + first: הפריט הראשון + second: הפריט השני + link: קישור + text: טקסט + image: תמונה + alt: טקסט חלופי + url: כתובת URL + richtext_field: + edit: עריכה + preview: תצוגה מקדימה site: about: next: הבא @@ -1735,25 +2026,26 @@ he: לרישיון קריאייטיב קומונז ייחוס–שיתוף־זהה 2.0 license (בקיצור CC-BY-SA 2.0). credit_title_html: איך לתת ייחוס ל־OpenStreetMap - credit_1_html: אנו דורשים ייחוס אל „© תורמי OpenStreetMap”. + credit_1_html: 'בעת שימוש בנתונים של OpenStreetMap, חובה לעשות את שני הדברים + הבאים:' credit_2_1_html: |- - כמו־כן, חובתך להבהיר שהנתונים זמינים בכפוף לרישיון למסדי - נתונים פתוחים, ואם נעשה שימוש באריחי המפה שלנו, שהמיפוי כפופות - לרישיון CC-BY-SA. באפשרותך לעשות זאת באמצעות קישור אל - דף זכויות היוצירם. - לחלופין, וזו חובתך בעת הפצת OSM בצורת - נתונים, באפשרותך לציין את השמות ולקשר ישירות אל הרישיון או הרישיונות. באמצעי תקשורת - שלא ניתן להשתמש בהם בקישורים (למשל בדפוס), אני ממליצים - להפנות את הקוראים שלך אל openstreetmap.org (אולי על־ידי הרחבת - „OpenStreetMap” ככתובת מלאה), אל opendatacommons.org, ואם - זה מתאים, אל creativecommons.org. - credit_3_1_html: "אריחי המפה ב“סגנון הרגיל” ב־www.openstreetmap.org - הן תוצרת שהופקה על ידי \nעמותת OpenStreetMap באמצעות הנתונים של OpenStreetMap - \nתחת רישיון מסד הנתונים הפתוח (Open Database License). אם בחרת להשתמש באריחים - האלו נא להשתמש בייחוס הבא: \n“מפת בסיס ונתונים מ־OpenStreetMap ועמותת - OpenStreetMap”." - credit_4_html: 'בשביל מפה אלקטרונית שאפשר לעיין בה, הייחוס צריך להופיע בפינת - המפה. למשל:' + + credit_3_1_html: |- + לגבי הודעת זכויות היוצרים, יש לנו דרישות שונות לגבי איך זה צריך להיות + מוצג, בהתאם לאופן שבו עשית שימוש בנתונים שלנו. למשל, כללים שונים + חלים על אופן הצגת הודעת זכויות היוצרים – תלוי אם יש לך + יצרו מפה ניתנת לעיון, מפה מודפסת, או תמונה סטטית. פרטים מלאים על + דרישות ניתן למצוא בדף + הנחיות + ייחוס. + credit_4_html: |- + כדי להבהיר שהנתונים זמינים לפי תנאי Open Database License , באפשרותך לקשר לדף זכויות היוצרים הזה. + לחלופין, וכדרישה אם OSM מופץ על־ידיך בצורת נתונים, באפשרותך לתת שם ולקשר ישירות לרישיון (או רישיונות). באמצעי אחסון שבהם קישורים אינם אפשריים (למשל עבודות מודפסות), אנו מציעים לך להפנות את הקוראים שלך לאתר openstreetmap.org (אולי על‏‏־ידי הרחבת + "OpenStreetMap" לכתובת המלאה הזאת) ולאתר opendatacommons.org. + בדוגמה הזאת, הקרדיט מופיע בפינת המפה. attribution_example: alt: דוגמה לצורה הנכונה לתת ייחוס ל־OpenStreetMap באתר האינטרנט title: דוגמה לייחוס @@ -1779,8 +2071,10 @@ he: ממדינת פורארלברג וממדינת טירול (לפי CC-BY AT עם תיקונים). contributors_au_html: |- - אוסטרליה: מכיל מנתוני פרוורים המבוססים על - נתוני הלשכה האוסטרלית לסטטיסטיקה (Australian Bureau of Statistics). + אוסטרליה: מכיל או מפותח באמצעות Administrative Boundaries © + Geoscape Australia + ברישיון שניתן על־ידי חבר העמים האוסטרלי לפי תנאי + רישיון קריאייטיב קומונז ייחוס 4.0 בין־לאומי (CC BY 4.0). contributors_ca_html: |- קנדה: מכיל נתונים מ־GeoBase®‏, GeoGratis‏ (©‏ Department of Natural @@ -1796,7 +2090,11 @@ he: contributors_nl_html: |- הולנד: מכיל © נתונים מ־ AND‏, 2007 (www.and.com) - contributors_nz_html: סתם + contributors_nz_html: |- + ניו זילנד: מכיל נתונים שהגיעו במקור + מ־LINZ Data Service + וניתן רישיון לשימוש חוזר לפי תנאי + CC BY 4.0. contributors_si_html: |- סלובניה: מכיל נתונים מהרשות למדידת־קרקעות ולמיפוי וממשרד החקלאות, היערנות והמזון (מידע ציבורי של סלובניה). @@ -1830,7 +2128,7 @@ he: infringement_2_html: |- אם נראה לך שחומר שמוגבל בזכויות יוצרים נוסף באופן לא הולם אל מסד הנתונים של OpenStreetMap או אל האתר הזה, נא לפנות - אל נוהל + אל נוהל ההסרה שלנו או כתבו תלונה ישירות בדף התלונות המקוון שלנו. trademarks_title_html: סימנים מסחריים @@ -1854,21 +2152,11 @@ he: ייעשה. באפשרותך להגדיר את העריכות שלך כציבוריות דרך %{user_page} שלך. user_page_link: דף המשתמש anon_edits_link_text: ר' הסבר מדוע זה כך. - flash_player_required_html: יש צורך בנגן פלאש כדי להשתמש ב־Potlatch, ערוך הפלאש - של OpenStreetMap. אפשר להוריד - נגן פלאש מאתר Adobe.com. יש אפשרויות - נוספות לעריכת OpenStreetMap. - potlatch_unsaved_changes: יש לך שינויים שלא נשמרו. (כדי לשמור ב־Potlatch, יש - לבטל את הבחירה של הדרך או הנקודה הנוכחים במצב עריכה חיה, או לשמור אם כפתור - השמירה זמין.) - potlatch2_not_configured: Potlatch 2 לא הוגדר – ר׳ https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port - potlatch2_unsaved_changes: יש לך שינויים שלא נשמרו. (כדי לשמור ב־Potlatch 2, - יש ללחוץ „שמירה”.) id_not_configured: לא התבצעו הגדרות של iD - no_iframe_support: הדפדפן שלך אינו תומך באלמנטים מסוג iframe של HTML, ואלו חיוניים - עבור תכונה זו. + no_iframe_support: הדפדפן שלך אינו תומך במסגרות iframe של HTML, שחיוניות לתכונה + הזאת. export: - title: ייצוא + title: יצוא area_to_export: האזור לייצוא manually_select: בחירה ידנית של אזור אחר format_to_export: תסדיר לייצוא @@ -1876,8 +2164,9 @@ he: map_image: תמונת מפה (תצוגת שכבה תקנית) embeddable_html: HTML שניתן להטמעה licence: רישיון - export_details_html: המידע ב־OpenStreetMap מוגש בכפוף לרישיון - Open Data Commons לנתונים פתוחים (ODbL). + licence_details_html: נתוני OpenStreetMap מתפרסמים עכשיו לפי רישיון %{odbl_link} + (ODbL). + odbl: רישיון מסד נתונים פתוח של Open Data Commons too_large: advice: 'אם הייבוא הנ״ל נכשל, נא לנסות להשתמש באחד המקורות להלן:' body: 'האזור גדול מכדי שאפשר יהיה לייצא אותו בתור נתוני XML של OpenStreetMap. @@ -1909,7 +2198,7 @@ he: longitude: 'קווי רוחב:' output: פלט paste_html: להדביק HTML להטמעה באתר - export_button: ייצוא + export_button: יצוא fixthemap: title: לדווח על בעיה / לתקן את המפה how_to_help: @@ -1944,7 +2233,6 @@ he: title: המדריך למתחילים description: מדריך בתחזוקת הקהילה למתחילים. help: - url: https://help.openstreetmap.org/ title: פורום העזרה description: לשאול שאלה או לחפש תשובות באתר השאלות והתשובות של OpenStreetMap. mailing_lists: @@ -1952,8 +2240,11 @@ he: description: לשאול שאלה או לדון בדברים מעניינים ברשימות תפוצה נושאים ואזוריות רבות. forums: - title: פורומים + title: פורומים (היסטוריים) description: שאלות ודיונים לאנשים שמעדיפים ממשק בסגנון פורום. + community: + title: פורום קהילתי + description: מקום משותף לשיחות על OpenStreetMap. irc: title: IRC description: שיחה אינטראקטיבית בשפות שונות רבות ובנושאים רבים. @@ -1961,14 +2252,25 @@ he: title: switch2osm description: עזרה לחברות וארגונים שעוברים למפות ושירותים אחרים של OpenStreetMap. welcomemat: - url: https://welcome.openstreetmap.org/ title: לארגונים description: הארגון שלך מתכנן תכניות על OpenStreetMap? כל המידע הנחוץ לך נמצא במחצלת הכניסה. wiki: - url: https://wiki.openstreetmap.org/ title: הוויקי של OpenStreetMap description: לעיין בוויקי לתיעוד מעמיק על OpenStreetMap. + potlatch: + removed: עורך הOpenStreetMap ברירת המחדל שלך מוגדר כPotlatch. בגלל שנגן הפלאש + של אדובי כבר לא נתמך, Potlatch כבר לא זמין בדפדפן. + desktop_html: ניתן עדיין להשתמש בPotlatch על ידי הורדת + יישום שולחן העבודה ל-Windows או ל-Mac. + id_html: לחלופין, ניתן להגדיר את עורך בררת המחדל שלך ל־iD, שמופעל בדפדפן כמו + ש־Potlach עשה בעבר. ניתן לשנות את ההעדפות שלך כאן. + any_questions: + title: יש שאלות? + paragraph_1_html: |- + ל־OpenStreetMap יש כמה משובים ללימוד על הפרויקט, לשאלות ותשובות, ולדיון ותיעוד משותפים של נושאי מיפוי. + %{help_link}. יש לך קשר לארגון שמתכנן לעשות משהו עם OpenStreetMap? %{welcome_mat_link} + welcome_mat: בדוק את אזור קבלת הפנים sidebar: search_results: תוצאות החיפוש close: לסגירה @@ -2021,6 +2323,7 @@ he: common: - מרעה - מרעה + - גן retail: אזור קמעונאי industrial: אזור תעשייה commercial: אזור מסחרי @@ -2052,67 +2355,52 @@ he: bicycle_shop: חנות אופניים bicycle_parking: חניית אופניים toilets: שירותים - richtext_area: - edit: עריכה - preview: תצוגה מקדימה - markdown_help: - title_html: פוענח בעזרת kramdown - headings: כותרות - heading: כותרת - subheading: כותרת משנה - unordered: רשימה בלתי־ממוינת - ordered: רשימה ממוינת - first: הפריט הראשון - second: הפריט השני - link: קישור - text: טקסט - image: תמונה - alt: טקסט חלופי - url: כתובת welcome: title: ברוך בואך! - introduction_html: ברוך בואך ל־OpenStreetMap, מפה חופשית של העולם, שאפשר לערוך. - עכשיו שנרשמת, הכול מוכן ואפשר להתחיל לצייר מפות. הנה מדריך קצת שייתן לך את - הדברים החשובים שכדאי לך לדעת. + introduction: ברוך בואך ל־OpenStreetMap, מפה חופשית של העולם, שאפשר לערוך. עכשיו + שנרשמת, הכול מוכן ואפשר להתחיל לצייר מפות. הנה מדריך קצת שייתן לך את הדברים + החשובים שכדאי לך לדעת. whats_on_the_map: title: מה על המפה - on_html: OpenStreetMap הוא מקום למיפוי דברים אמתיים ונוכחיים – הוא מכיל מיליוני - מבנים, דרכים ופרטים אחרים על מקומות. אפשר למפות כל ישות מהעולם האמתי שמעניין - אותך. - off_html: מה שאין פה זה מידע דעתני כמו דירוגים, מקומות היסטוריים או היפותטיים - ונתונים ומקורות שמוגבלים בזכויות יוצרים. אנו דורשים ממך לא להוסיף מידע - ממפות מקוונות או מודפסות אלא אם יש לך אישור מיוחד לכך. + on_the_map_html: OpenStreetMap הוא מקום למיפוי דברים %{real_and_current} – + הוא מכיל מיליוני מבנים, דרכים ופרטים אחרים על מקומות. אפשר למפות כל ישות + מהעולם האמיתי שמעניינת אותך. + real_and_current: אמיתיים ונוכחיים + off_the_map_html: מה ש%{doesnt} פה זה מידע דעתני כמו דירוגים, מקומות היסטוריים + או היפותטיים ונתונים ומקורות שמוגבלים בזכויות יוצרים. אנו דורשים ממך לא + להוסיף מידע ממפות מקוונות או מודפסות אלא אם יש לך אישור מיוחד לכך. + doesnt: אינו basic_terms: title: מונחים בסיסיים למיפוי - paragraph_1_html: למיזם OpenStreetMap יש עגה משלו. הנה מספר מילות מפתח שיהיו - שימושיות. - editor_html: עורך הוא תכנה או אתר לעריכת המפה. - node_html: נקודה מייצגת מיקום נקודתי, כגון מסעדה אחת או ×¢×¥ - אחד. - way_html: נתיב הוא קו או אזור כמו דרך, זרם, אגם או מבנה. - tag_html: תג הוא פיסת מידע על נקודה או על קו כמו שם של מסעדה - או מגבלת מהירות בדרך. + paragraph_1: למיזם OpenStreetMap יש עגה משלו. הנה מספר מילות מפתח שיהיו שימושיות. + an_editor_html: '%{editor} הוא תוכנה או אתר שבאפשרותך להשתמש בה לעריכת המפה.' rules: title: חוקים! - paragraph_1_html: ל־OpenStreetMap יש מעט חוקים פורמליים, אבל אנחנו מצפים מכל - המשתתפים לשתף פעולה ולתקשר עם הקהילה. אם אתם שוקלים לבצע פעולות כלשהן מלבד - עריכה ידנית, אנא קראו את המדריכים על יבוא - ועל עריכות - אוטומטיות. - questions: - title: יש שאלות? - paragraph_1_html: |- - ב־OpenStreetMap יש מספר משאבים ללימוד על המיזם, לשאלות ותשובות, - ולדיון ותיעוד שיתופי של נושאי מיפוי. - מקום לקבל עזרה. יש לך מעורבות בארגון שעושה תכניות על OpenStreetMap? מזמינים אותך לפגוש את מחצלת הכניסה. start_mapping: להתחיל למפות add_a_note: title: אין לך זמן לערוך? אפשר להוסיף הערה! - paragraph_1_html: אם רק רצית לתקן משהו קטן ואין לך זמן להירשם וללמוד איך לערוך, - קל להוסיף הערה. - paragraph_2_html: 'צריך פשוט ללכת אל המפה וללחוץ - על סמל ההערה: . זה יוסיף למפה סמן, שאפשר - לגרור. אחרי הוספת ההערה יש ללחוץ על שמירה וממפים אחרים יבדקו את זה.' + para_1: אם רק רצית לתקן משהו קטן ואין לך זמן להירשם וללמוד איך לערוך, קל להוסיף + הערה. + communities: + title: קהילות + lede_text: "אנשים מכל רחבי העולם תורמים או משתמשים ב־OpenStreetMap.\nבעוד שרבים + משתתפים כיחידים, אחרים יצרו קהילות.\nהקבוצות האלו מגיעות במגוון גדלים ומייצגות + אזורים גאוגרפיים מעיירות קטנות ועד אזורים גדולים מרובי מדינות. \nהן יכולות + להיות רשמיות או לא רשמיות." + local_chapters: + title: עמותות מקומיות + about_text: |- + עמותות מקומיות הן קבוצות ברמת המדינה או האזור שעשו את הצעד הרשמי של + הקמת ישויות משפטיות ללא מטרות רווח. הן מייצגות את המפה ואת הממפים של האזור בעת + התעסקות עם שלטון, עסקים, ותקשורת במקום. הן גם יצרו שותפות + עם OpenStreetMap Foundation (בקיצור OSMF), וזה מעניק להן זיקה לגוף המשפטי שמנהל זכויות היוצרים. + list_text: 'הקהילות הבאות הוקמו רשמית כעמותות מקומיו:' + other_groups: + title: קבוצות אחרות + about_html: |- + אין צורך להקים קבוצה באופן רשמי באותה מידה כמו העמותות המקומיות. + אומנם, קבוצות רבות קיימות בהצלחה רבה ככינוס בלתי־רשמי של אנשים או כקבוצה + קהילתית. כל אחד יכול להקים אותן או להצטרף אליהן. אפשר לקרוא עוד בדף הוויקי של קהילות . traces: visibility: private: פרטי (משותף רק כאלמוני, נקודות לא ממוינות) @@ -2123,7 +2411,6 @@ he: new: upload_trace: העלאת מסלול GPS visibility_help: מה זה אומר? - visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces help: עזרה help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload create: @@ -2177,7 +2464,6 @@ he: more: עוד trace_details: הצגת פרטי מסלול view_map: הצגת מפה - edit: עריכה edit_map: עריכת מפה public: ציבורי identifiable: בר זיהוי @@ -2185,19 +2471,17 @@ he: trackable: בר מעקב by: מאת in: ב - map: מפה index: public_traces: מסלולי GPS ציבוריים - my_traces: הקלטות ה־GPS שלי + my_gps_traces: נתיבי ה־GPS שלי public_traces_from: מסלולי GPS ציבוריים מאת %{user} description: עיון בהעלאות אחרונות של הקלטות GPS tagged_with: ' מתויג עם %{tags}' - empty_html: אין פה עדיין שום דבר. אפשר להעלות מידע - חדש או ללמוד עוד על מעקב מסלולים ב־GPS בדף - הוויקי. upload_trace: העלאת מסלול - see_all_traces: הצגת כל המסלולים - see_my_traces: הצגת הנתיבים שלי + all_traces: כל המסלולים + my_traces: המסלולים שלי + traces_from: מסלולים ציבוריים מ-%{user} + remove_tag_filter: הסרת סינון לפי תג destroy: scheduled_for_deletion: מסלול מיועד למחיקה make_public: @@ -2227,6 +2511,11 @@ he: blocked: גישתך ל־API נחסמה. נא להיכנס לממשק הווב למידע נוסף. need_to_see_terms: גישתך ל־API מושעית זמנית. נא להיכנס לאתר כדי לצפות בתנאי התרומה. אין צורך לקבל אותם, אבל חובה להציג אותם. + settings_menu: + account_settings: הגדרות חשבון + oauth1_settings: הגדרות OAuth 1 + oauth2_applications: יישומי OAuth 2 + oauth2_authorizations: אישורי OAuth 2 oauth: authorize: title: אישור הגישה לחשבון שלך @@ -2254,6 +2543,16 @@ he: flash: שללת את האסימון מהיישום %{application}. permissions: missing: לא נתת להרשאה גישה למתקן הזה + scopes: + read_prefs: העדפות קריאה + write_prefs: שינוי העדפות משתמש + write_diary: ליצור רשומות ביומן, הערות וליצור חברויות + write_api: לשנות את המפה + read_gpx: לקרוא את מסלולי ה־GPS הפרטיים שלך + write_gpx: להעלות מסלולי GPS + write_notes: לשנות הערות + read_email: לקרוא את כתובת הדוא"ל של המשתמש + skip_authorization: לאשר את היישום אוטומטית oauth_clients: new: title: רישון יישום חדש @@ -2294,107 +2593,72 @@ he: flash: מידע הלקוח עודכן בהצלחה destroy: flash: רישום יישום הלקוח נהרס + oauth2_applications: + index: + title: יישומי הלקוח שלי + no_applications_html: יש לך יישום שברצונך לרשום לשימוש כשאנחנו משתמשים בתקן + %{oauth2}? עליך לרשום את היישום שלך לפני שאפשר לשלוח בקשות OAuth לשירות הזה. + new: הוספת אפליקציה חדשה + name: שם + permissions: הרשאות + application: + edit: עריכה + delete: מחיקה + confirm_delete: למחוק את האפליקציה? + new: + title: הוספת אפליקציה חדשה + edit: + title: עריכת היישום שלך + show: + edit: עריכה + delete: מחיקה + confirm_delete: למחוק את האפליקציה? + client_id: מזהה לקוח + client_secret: 'סוד הלקוח:' + client_secret_warning: אנא שמרו זאת בסוד, לא תוכלו לגשת לזה שוב + permissions: הרשאות + redirect_uris: הפניית כתובות + not_found: + sorry: לא ניתן למצוא את היישום, עמך הסליחה. + oauth2_authorizations: + new: + title: דרוש אימות + introduction: לאשר ליישום %{application} לגשת לחשבון שלך עם ההרשאות הבאות? + authorize: לאשר + deny: לדחות + error: + title: אירעה שגיאה + show: + title: קוד אישור + oauth2_authorized_applications: + index: + title: האפליקציות המורשות שלי + application: אפליקציה + permissions: הרשאות + no_applications_html: לא אישרת עדיין יישומי %{oauth2}. + application: + revoke: שלילת גישה + confirm_revoke: לשלול את הגישה ליישום הזה? users: - login: - title: כניסה - heading: כניסה - email or username: 'כתובת דואר אלקטרוני או שם משתמש:' - password: 'סיסמה:' - openid_html: '%{logo} OpenID:' - remember: לזכור אותי - lost password link: איבדת את הסיסמה שלך? - login_button: כניסה - register now: להירשם עכשיו - with username: 'כבר יש לך חשבון OpenStreetMap? נא להיכנס עם שם משתמש וסיסמה:' - with external: 'לחלופין, השתמשו בצד שלישי כדי להיכנס:' - new to osm: הגעת עכשיו ב־OpenStreetMap? - to make changes: כדי לשנות את נתוני OpenStreetMap, צריך שיהיה לך חשבון. - create account minute: נא ליצור חשבון. זה לוקח רק דקה. - no account: אין לך חשבון? - account not active: סליחה, החשבון הזה עדיין אינו פעיל.
נא להשתמש בקישור - במכתב אישור החשבון כדי להפעיל את חשבונך או or לבקש - מכתב אישור חדש. - account is suspended: סליחה, החשבון הזה הושעה בעקבות פעילות חשודה.
נא ליצור - קשר עם מנהל האתר אם ברצונך לדון בזה. - auth failure: סליחה, לא ניתן להיכנס עם הפרטים האלה. - openid_logo_alt: כניסה עם OpenID - auth_providers: - openid: - title: כניסה עם OpenID - alt: כניסה עם URL של OpenID - google: - title: כניסה עם גוגל - alt: כניסה עם OpenID של גוגל - facebook: - title: כניסה עם פייסבוק - alt: כניסה עם חשבון פייסבוק - windowslive: - title: כניסה עם Windows Live - alt: כניסה עם חשבון Windows Live - github: - title: כניסה באמצעות GitHub - alt: כניסה עם חשבון GitHub - wikipedia: - title: כניסה עם ויקיפדיה - alt: כניסה עם חשבון ויקיפדיה - yahoo: - title: כניסה עם יאהו - alt: כניסה עם OpenID של יאהו - wordpress: - title: כניסה עם וורדפרס - alt: כניסה עם OpenID של וורדפרס - aol: - title: כניסה עם AOL - alt: כניסה עם OpenID של AOL - logout: - title: יציאה - heading: יציאה מ־OpenStreetMap - logout_button: יציאה - lost_password: - title: הסיסמה הלכה לאיבוד - heading: שכחת סיסמה? - email address: 'כתובת דוא״ל:' - new password button: נא לשלוח לי סיסמה חדשה - help_text: נא להזין את כתובת הדוא״ל שהשתמשת בה כדי להירשם. אנו נשלח אליה קישור - שאפשר להשתמש בו כדי לאפס את סיסמתך. - notice email on way: אנו מצטערים לשמוע שאיבדת אותה :-( אבל נשלח לדואר האלקטרוני - שלך מכתב שבאמצעותו אפשר לאפס אותה. - notice email cannot find: סליחה, הכתובת הזאת לא נמצאה. - reset_password: - title: איפוס סיסמה - heading: איפוס הססמה עבור %{user} - reset: איפוס הססמה - flash changed: סיסמתך שונתה. - flash token bad: לא מצאנו את האסימון ההוא, אולי בדיקת הכתובת תעזור? new: title: הרשמה no_auto_account_create: למרבה הצער, כעת איננו יכולים ליצור לך חשבון באופן אוטומטי. - contact_webmaster_html: נא ליצור קשר עם מנהל האתר - על מנת לארגן יצירת חשבון - אנחנו נשתדל לטפל בבקשה כמה שיותר מהר. + please_contact_support_html: נא ליצור קשר עם %{support_link} כדי לארגן יצירת + חשבון - נשתדל לטפל בבקשה במהירות האפשרית. + support: תמיכה about: header: חופשית וניתנת לעריכה - html: |- -

להבדיל ממפות אחרות, OpenStreetMap נוצרת כולה על־ידי אנשים כמוך, - וכולם חופשיים לתקן, לעדכן ולהוריד אותה ולהשתמש בה.

-

כדי להתחיל לתרום יש להירשם. אנו נשלח דואר אלקטרוני כדי לאמת את חשבונך.

email address: 'כתובת דוא״ל:' confirm email address: 'אימות כתובת דוא״ל:' - not_displayed_publicly_html: הכתובת שלך לא מוצגת בפומבי, למידע נוסף ראה מדיניות פרטיות display name: 'שם להצגה:' display name description: שם המשתמש שלך, שמוצג בפומבי. אפשר לשנות את זה בהעדפות שלך. external auth: 'אימות עם צד שלישי:' - password: 'סיסמה:' - confirm password: 'אימות סיסמה:' use external auth: 'לחלופין, השתמשו בצד שלישי כדי להיכנס:' auth no password: עם אימות צד שלישי אין צורך בסיסמה, אבל כלים נוספים או שרת יכולים להזדקק לכזה. continue: הרשמה terms accepted: תודה על קבלת תנאי התרומה החדשים! - terms declined: אנחנו מצטערים שהחלטת לא לקבל את תנאי התרומה החדשים. למידע נוסף - ר׳ דף הוויקי הזה. - terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/He:Contributor_Terms_Declined terms: title: תנאים heading: תנאים @@ -2408,7 +2672,7 @@ he: read_tou: קראתי את תנאי השימוש ואני מסכימ/ה לתנאים אלו consider_pd: בנוסף לכתוב לעיל, מבחינתי כל עריכותיי שייכות לנחלת הכלל consider_pd_why: מה זה? - consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain + consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/License_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain guidance_html: מידע שעוזר להבין את התנאים האלהa תקציר קריא וכמה תרגומים בלתי־רשמיים continue: להמשיך @@ -2421,6 +2685,11 @@ he: france: צרפת italy: איטליה rest_of_world: שאר העולם + terms_declined_flash: + terms_declined_html: מתנצלים שהחלטת לא לאשר את תנאי השימוש החדשים. למידע נוסף, + נא לפנות אל %{terms_declined_link} + terms_declined_link: דף הוויקי הזה + terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/He:Contributor_Terms_Declined no_such_user: title: אין משתמש כזה heading: המשתמש %{user} אינו קיים @@ -2436,9 +2705,11 @@ he: my profile: הפרופיל שלי my settings: ההגדרות שלי my comments: ההערות שלי - oauth settings: הגדרות oauth + my_preferences: ההעדפות שלי + my_dashboard: לוח הבקרה שלי blocks on me: מתי חסמו אותי blocks by me: מתי חסמתי + edit_profile: עריכת פרופיל send message: שליחת הודעה diary: יומן edits: עריכות @@ -2457,15 +2728,6 @@ he: spam score: 'דירוג זיבול:' description: תיאור user location: מיקום המשתמש - if_set_location_html: הגדרה של מיקום הבית שלך בדף %{settings_link} תאפשר לך - לראות משתמשים בסביבתך. - settings_link_text: הגדרות - my friends: החברים שלי - no friends: עדיין לא הוספת חברים. - km away: במרחק %{count} ק״מ - m away: במרחק %{count} מ׳ - nearby users: עוד משתמשים בסביבה - no nearby users: אין עדיין עוד משתמשים שמודים שהם מיפו בסביבה. role: administrator: לחשבון הזה יש הרשאות מפעיל moderator: זהו חשבון מנהל @@ -2482,106 +2744,13 @@ he: activate_user: הפעלת משתמש זה deactivate_user: כיבוי משתמש זה confirm_user: אישור משתמש זה + unconfirm_user: ביטול אישור המשתמש הזה + unsuspend_user: ביטול השעיית המשתמש הזה hide_user: הסתרת משתמש זה unhide_user: ביטול הסתרת משתמש זה delete_user: מחיקת משתמש זה confirm: אישור - friends_changesets: ערכות שינויים של חברים - friends_diaries: רשומות יומן של חברים - nearby_changesets: ערכות השינויים של משתמשים בסביבה - nearby_diaries: רשומות יומן של משתמשים בסביבה report: דיווח על המשתמש - popup: - your location: מיקומך - nearby mapper: ממפה סמוך - friend: חבר - account: - title: עריכת חשבון - my settings: ההגדרות שלי - current email address: 'כתובת דוא״ל נוכחית:' - new email address: 'כתובת דוא״ל חדשה:' - email never displayed publicly: (לעולם לא מוצגת בפומבי) - external auth: 'אימות חיצוני:' - openid: - link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID - link text: מה זה? - public editing: - heading: 'עריכה ציבורית:' - enabled: מופעלת. לא אלמוני ויכול לערוך מידע. - enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: מה זה? - disabled: לא מופעלת, אין אפשרות לערוך נתונים וכל העריכות הקודמות אלמוניות. - disabled link text: מדוע איני יכול לערוך? - public editing note: - heading: עריכה ציבורית - html: כעת העריכות שלך אלמוניות ואנשים לא יכולים לשלוח לך הודעות או לראות את - המיקום שלך. כדי להציג מה ערכת ולאפשר לאנשים ליצור אתך קשר דרך האתר, יש ללחוץ - על הכפתור למטה. מאז השינוי ב־API בגרסה 0.6, רק משתמשים ציבוריים יכולים - לערוך נתוני מפה. (הסבר - למה זה ככה). - contributor terms: - heading: 'תנאי תרומה:' - agreed: הסכמת לתנאי התרומה החדשים. - not yet agreed: עדיין לא הסכמת לתנאי התרומה החדשים. - review link text: נא לעבור לקישור הזה בזמנך הפנוי כדי לסקור ולקבל את תנאי - התרומה החדשים. - agreed_with_pd: הצהרת גם שמבחינתך העריכות שלך יהיו בנחלת הכלל. - link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms - link text: מה זה? - profile description: 'תיאור פרופיל:' - preferred languages: 'שפות מועדפות:' - preferred editor: 'עורך מועדף:' - image: 'תמונה:' - gravatar: - gravatar: להשתמש ב־Gravatar - link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar - link text: מה זה? - disabled: הגראווטר כובה. - enabled: הצגת הגראווטר שלך הופעלה. - new image: הוספת תמונה - keep image: לשמירה על התמונה הנוכחית - delete image: להסרת התמונה הנוכחית - replace image: להחלפת התמונה הנוכחית - image size hint: (תמונה מרובעת בגודל 100x100 לפחות עובדת הכי טוב) - home location: 'מיקום ראשי:' - no home location: לא הזנת את מיקומך הראשי. - latitude: 'קו רוחב:' - longitude: 'קו אורך:' - update home location on click: עדכון המיקום הראשי שלך בעת לחיצה על המפה? - save changes button: שמירת השינויים - make edits public button: להפוך את כל עריכותיי לציבוריות - return to profile: חזרה לפרופיל - flash update success confirm needed: מידע על המשתמש עודכן בהצלחה. נא לבדוק את - תיבת הדוא"ל כדי לאמת את הדוא"ל החדש. - flash update success: פרטי המשתמש עודכנו בהצלחה. - confirm: - heading: אימות חשבון משתמש - introduction_1: שלחנו לך מכתב אימות. - introduction_2: נא לאמת את החשבון שלך באמצעות לחיצה על קישור בדוא"ל, ואחרי זה - תהיה לך אפשרות להתחיל למפות. - press confirm button: נא ללחוץ על כפתור האישור כדי להפעיל את חשבונך. - button: אישור - success: חשבונך אושר, תודה שנרשמת! - already active: החשבון הזה כבר אושר. - unknown token: נראה שקוד האישור הזה פג או שאינו קיים. - reconfirm_html: אם ברצונך לקבל שוב מכתב אימות, נא ללחוץ - כאן. - confirm_resend: - success_html: שלחנו הודעת אישור חדש לכתובת %{email} ומרגע אישור חשבונך, אפשר - יהיה להתחיל למפות.

אם בדואר האלקטרוני שלך מופעלת מערכת נגד דואר - זהל אשר שולחת בקשות אישור, נא להוסיף את %{sender} לרשימה הלבנה, מאחר ואיננו - יכולים להשיב לבקשות אישור כלשהן. - failure: משתמש %{name} לא נמצא. - confirm_email: - heading: אישור שינוי כתובת הדוא״ל - press confirm button: נא ללחוץ על כפתור האישור להלן כדי לאשר את כתובת הדוא״ל - החדשה. - button: אישור - success: שינוי כתובת הדוא״ל שלך אושר! - failure: כתובת הדוא״ל שלך כבר אושרה באסימון הזה. - unknown_token: קוד האישור פג או אינו קיים. set_home: flash success: מיקום ראשי נשמר בהצלחה go_public: @@ -2600,22 +2769,17 @@ he: suspended: title: החשבון הושעה heading: החשבון הושעה - webmaster: מנהל האתר - body_html: |- -

- סליחה, חשבוןך הושעה באופן אוטומטי עקב - פעילות חשודה. -

-

- החלטה זו תיבחן על־ידי מנהל מערכת בתוך זמן קצר, או - באפשרותך לפנות אל %{webmaster} אם ברצונך לדון בזה. -

+ support: תמיכה + automatically_suspended: סליחה, החשבון שלך הושעה עקב פעילות חשודה. + contact_support_html: ההחלטה הזאת תיבדק על־ידי מנהל מערכת בקרוב, או שתוכל ליצור + קשר עם %{support_link} אם ברצונך לדון בזה. auth_failure: connection_failed: התחברות לספק אימות נכשלה invalid_credentials: נתוני הזדהות בלתי־תקינים no_authorization_code: אין קוד כניסה unknown_signature_algorithm: אלגוריתם חתימה בלתי־ידוע invalid_scope: טווח בלתי־תקין + unknown_error: האימות נכשל auth_association: heading: המזהה שלך עדיין אינו משויך לחשבון לחשבון OpenStreetMap. option_1: אם התחלת רק עכשיו עם OpenStreetMap, נא ליצור חשבון חדש באמצעות הטופס @@ -2652,24 +2816,16 @@ he: new: title: יצירת חסימה של %{name} heading_html: יצירת חסימה של %{name} - reason: הסיבה שבגינה החשבון %{name} נחסם. נא לכתוב משהו הגיוני ורגוע ולתת כמה - שיותר פרטים על המצב. נא לזכור שלא כל המשתמשים מבינים את העגה המקצועית של הקהילה - ולהשתדל להשתמש במילים ברורות לכול. period: למשך כמה זמן מעכשיו החשבון ייחסם מביצוע פעולות API. tried_contacting: יצרתי קשר עם המשתמש וביקשתי להפסיק. tried_waiting: נתתי למשתמש זמן סביר להשיב על ההודעות האלו. - needs_view: המשתמש צריך להיכנס לפני שהחסימה הזאת תנוקה. back: הצגת כל החסימות edit: title: חסימת עריכה על %{name} heading_html: חסימת עריכה על %{name} - reason: הסיבה שבגינה החשבון %{name} נחסם. נא לכתוב משהו הגינוי ורגוע ולתת כמה - שיותר פרטים על המצב. נא לזכור שלא כל המשתמשים מבינים את העגה המקצועית של הקהילה - ולשתדל להשתמש במילים ברורות לכול. period: למשך כמה זמן מעכשיו החשבון ייחסם מביצוע פעולות API. show: הצגת החסימה הזאת back: הצגת כל החסימות - needs_view: האם המשתמש צריך להיכנס לפני שהחסימה הזאת תנוקה? filter: block_expired: ייתכן שהחסימה כבר פקעה ואי־אפשר לערוך אותה. block_period: תקופת החסימה צריכה להיות אחד הערכים שאפשר לבחור ברשימה הנפתחת. @@ -2732,8 +2888,9 @@ he: show: title: החשבון של %{block_on} נחסם על־ידי %{block_by} heading_html: החשבון של %{block_on} נחסם על־ידי %{block_by} - created: נוצר - status: סטטוס + created: :תאריך היצירה + duration: :משך זמן + status: 'מצב:' show: הצגה edit: עריכה revoke: ביטול! @@ -2761,11 +2918,46 @@ he: title: הערות ותגובות של %{user} heading: הערות של %{user} subheading_html: הערות ותגובות של %{user} + no_notes: אין הערות id: מזהה creator: יוצר description: תיאור created_at: 'יצירה:' last_changed: 'שינוי אחרון:' + show: + title: 'הערה: %{id}' + description: תיאור + open_title: הערה שלא נפתרה מס׳ %{note_name} + closed_title: הערה פתורה מס׳ %{note_name} + hidden_title: הערה מוסתרת מס׳ %{note_name} + opened_by_html: נוצרה על־ידי %{user} %{when} + opened_by_anonymous_html: נוצרה על־ידי אלמוני %{when} + commented_by_html: הערה על ידי %{user} %{when} + commented_by_anonymous_html: הערה על ידי אלמוני %{when} + closed_by_html: נפתר על־ידי %{user} ב־%{when} + closed_by_anonymous_html: נפתר על־ידי אלמוני ב־%{when} + reopened_by_html: הופעל מחדש על־ידי %{user} ב־%{when} + reopened_by_anonymous_html: הופעל מחדש על־ידי אלמוני ב־%{when} + hidden_by_html: הוסתר על־ידי %{user} ב־%{when} + report: לדווח על ההערה הזאת + anonymous_warning: ההערה הזאת כוללת תגובות ממשתמשים אלמוניים שצריך לאמת באופן + עצמאי. + hide: להסתיר + resolve: לפתור + reactivate: הפעלה מחדש + comment_and_resolve: להגיב ולפתור + comment: להגיב + report_link_html: אם ההערה הזאת מכילה מידע רגיש שיש להסיר, אפשר %{link}. + other_problems_resolve: עבור כל שאר הבעיות עם ההערה, נא לפתור אותה בעצמך באמצעות + הערה. + other_problems_resolved: עבור כל שאר הבעיות, מספיק לפתור. + disappear_date_html: הערה שנפתרה תיעלם מהמפה בעוד %{disappear_in}. + new: + title: הערה חדשה + intro: יש פה טעות או שחסר משהו? אנו מבקשים ממך לספר את זה לממפים אחרים. לשם + כך צריך להזיז את הסמן למקום הנכון ולכתוב הערה שמסבירה את הבעיה. + advice: /start + add: הוספת הערה javascripts: close: סגירה share: @@ -2780,7 +2972,7 @@ he: custom_dimensions: הגדרת ממדים בהתאמה אישית format: 'תסדיר:' scale: 'קנה מידה:' - image_size: התמונה תציג שכבה רגילה תחת + image_dimensions: התמונה תופיע כחלק מהשכבה הרגילה בגודל %{width} x %{height} download: הורדה short_url: כתובת קצרה include_marker: לכלול סמן @@ -2812,6 +3004,7 @@ he: other: המרחק שלך הוא בטווח של %{count} רגליים מנקודה זו base: standard: תקני + cyclosm: CyclOSM cycle_map: מפת אופניים transport_map: מפת תחבורה hot: הומניטרי @@ -2826,6 +3019,8 @@ he: copyright: © מתנדבי OpenStreetMap donate_link_text: terms: תנאי אתר ו־API + cyclosm: האריחים סוגננו על ידי CyclOSM + באירוח שרת OpenStreetMap France thunderforest: האריחים באדיבות אנדי אלן opnvkarte: האריחים באדיבות MeMoMaps @@ -2840,28 +3035,14 @@ he: map_notes_zoom_in_tooltip: התקרבות כדי לראות הערות על המפה map_data_zoom_in_tooltip: יש לקרב את המפה כדי לראות נתוני מפה queryfeature_tooltip: שאילתת ישויות - queryfeature_disabled_tooltip: תקריב לשאילתת ישויות + queryfeature_disabled_tooltip: תקריב כדי להריץ שאילתת ישויות changesets: show: - comment: הערה + comment: להגיב subscribe: מינוי unsubscribe: ביטול מינוי hide_comment: הסתרה unhide_comment: ביטול הסתרה - notes: - new: - intro: יש פה טעות או שחסר משהו? אנו מבקשים ממך לספר את זה לממפים אחרים. לשם - כך צריך להזיז את הסמן למקום הנכון ולכתוב הערה שמסבירה את הבעיה. - advice: /start - add: הוספת הערה - show: - anonymous_warning: ההערה הזאת כוללת תגובות ממשתמשים אלמוניים שצריך לאמת באופן - עצמאי. - hide: להסתיר - resolve: לפתור - reactivate: הפעלה מחדש - comment_and_resolve: להגיב ולפתור - comment: להגיב edit_help: יש להזיז את המפה ולהתמקד על מיקום שברצונך לערוך ואז ללחוץ כאן. directions: ascend: מעלה @@ -2872,9 +3053,14 @@ he: graphhopper_bicycle: באופניים (GraphHopper) graphhopper_car: במכונית (GraphHopper) graphhopper_foot: ברגל (GraphHopper) + fossgis_valhalla_bicycle: אופניים (Valhalla) + fossgis_valhalla_car: במכונית (Valhalla) + fossgis_valhalla_foot: ברגל (Valhalla) descend: מטה directions: כיוונים distance: מרחק + distance_m: '%{distance} מ׳' + distance_km: '%{distance} ק״מ' errors: no_route: לא מצאנו נתיב שמחבר בין שני המקומות האלה. no_place: סליחה – לא מצאנו את %{place}. @@ -2962,11 +3148,10 @@ he: directions_to: כיוונים הנה add_note: להוסיף הערה כאן show_address: להציג כתובת - query_features: אפשרויות שאילתה + query_features: שאילתת ישויות centre_map: למרכז את המפה כאן redactions: edit: - description: תיאור heading: עריכת הסרה title: עריכת חיתוך index: @@ -2974,7 +3159,6 @@ he: heading: רשימת חיתוכים title: רשימת הסרות new: - description: תיאור heading: הוספת מידע להסרה חדשה title: מתבצעת יצירת חיתוך חדש show: @@ -2982,7 +3166,7 @@ he: heading: הצגת ההסרה „%{title}” title: הצגת חיתוך user: 'יוצר:' - edit: עריכת ההסרה הזו + edit: עריכת ההסרה הזאת destroy: הסרת החיתוך הזה confirm: באמת? create: @@ -2993,7 +3177,7 @@ he: not_empty: ההסרה אינה ריקה. נא לבטל את ההסרות של הגרסאות ששיכות להסרה זו לפני ביטולה. flash: החיתוך נהרס. - error: אירעה שגיאה בעת ביטול ההסרה הזו. + error: אירעה שגיאה בעת ביטול ההסרה הזאת. validations: leading_whitespace: יש רווח בהתחלה trailing_whitespace: יש רווח בסוף