X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/f8f327179c3241159cf3fd13fd064512fe13994d..4c17923fdbf339895c893248d890a9b310379f16:/config/locales/sr-Latn.yml
diff --git a/config/locales/sr-Latn.yml b/config/locales/sr-Latn.yml
index c999b4acd..c20241b01 100644
--- a/config/locales/sr-Latn.yml
+++ b/config/locales/sr-Latn.yml
@@ -1,7 +1,6 @@
-# Messages for Serbian (Latin script) (srpski (latinica)â)
+# Messages for Serbian (Latin script) (srpski (latinica))
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
-# Author: Abijeet Patro
# Author: Macofe
# Author: McDutchie
# Author: Milicevic01
@@ -10,8 +9,6 @@
# Author: СеÑбиÑана
---
sr-Latn:
- html:
- dir: ltr
time:
formats:
friendly: '%e %B %Y u %H:%M'
@@ -46,7 +43,6 @@ sr-Latn:
message: Poruka
node: Ävor
node_tag: Oznaka Ävora
- notifier: Izvestilac
old_node: Stari Ävor
old_node_tag: Oznaka starog Ävora
old_relation: Stari odnos
@@ -79,7 +75,7 @@ sr-Latn:
title: Naslov
latitude: Geografska Å¡irina
longitude: Geografska dužina
- language: Jezik
+ language_code: Jezik
friend:
user: Korisnik
friend: Prijatelj
@@ -100,39 +96,62 @@ sr-Latn:
title: Naslov
body: Tekst
recipient: Primalac
+ redaction:
+ description: Opis
user:
email: Imejl
+ new_email: 'Nova imejl adresa:'
active: Aktivan
display_name: Ime prikaza
description: Opis
+ home_lat: 'Geografska Å¡irina:'
+ home_lon: 'Geografska dužina:'
languages: Jezici
pass_crypt: Lozinka
help:
trace:
tagstring: razdvojeno zapetama
- printable_name:
- with_version: '%{id}, ver. %{version}'
+ user_block:
+ needs_view: Da li korisnik mora da se prijavi da bi blokada bila uklonjena?
+ user:
+ new_email: (nikada se ne prikazuje javno)
editor:
default: Podrazumevano (trenutno %{name})
- potlatch:
- name: PotlaÄ 1
- description: PotlaÄ 1 (ureÄivaÄ u pregledaÄu)
- potlatch2:
- name: PotlaÄ 2
- description: PotlaÄ 2 (ureÄivaÄ u pregledaÄu)
remote:
name: Daljinsko upravljanje
description: Daljinsko upravljanje (JOSM ili Merkaartor)
+ accounts:
+ edit:
+ title: Uredi nalog
+ my settings: Postavke
+ current email address: 'Trenutna e-adresa:'
+ openid:
+ link text: Å¡ta je ovo?
+ public editing:
+ heading: Javno ureÄivanje
+ enabled: OmoguÄeno. Nije anonimno i mogu se ureÄivati podaci.
+ enabled link text: Å¡ta je ovo?
+ disabled: OnemoguÄeno i ne mogu se ureÄivati podaci. Sve prethodne izmene
+ su anonimne.
+ disabled link text: zaÅ¡to ne mogu da ureÄujem?
+ contributor terms:
+ heading: 'Uslovi ureÄivanja:'
+ agreed: Prihvatili ste nove uslove ureÄivanja.
+ not yet agreed: Niste prihvatili nove uslove ureÄivanja.
+ review link text: Pratite ovu vezu da biste pregledali i prihvatili nove uslove
+ ureÄivanja.
+ agreed_with_pd: TakoÄe se slažete da vaÅ¡e izmene budu u javnom vlasniÅ¡tvu.
+ link text: Å¡ta je ovo?
+ save changes button: SaÄuvaj izmene
+ go_public:
+ heading: 'Javno ureÄivanje:'
+ make_edits_public_button: Neka sve moje izmene budu javne
+ update:
+ success_confirm_needed: Podaci o korisniku su uspešno ažurirani. Proverite e-poštu
+ da biste potvrdili svoju novu e-adresu.
+ success: Podaci o korisniku su uspešno ažurirani.
browse:
- changeset:
- title: Skup izmena
- changesetxml: XML skup izmena
- osmchangexml: osmChange XML
- feed:
- title: Skup izmena %{id}
- title_comment: Skup izmena %{id} â %{comment}
relation_member:
- entry_html: '%{type} %{name}'
entry_role_html: '%{type} %{name} kao %{role}'
type:
node: Ävor
@@ -192,18 +211,37 @@ sr-Latn:
title_user: Skupovi izmena korisnika %{user}
title_friend: Izmene vaših prijatelja
title_nearby: Izmene od okolnih korisnika
+ feed:
+ title: Skup izmena %{id}
+ title_comment: Skup izmena %{id} â %{comment}
+ show:
+ title: Skup izmena
+ changesetxml: XML skup izmena
+ osmchangexml: osmChange XML
timeout:
sorry: Žao nam je, ali spisak izmena koji ste zahtevali je predugaÄak.
+ dashboards:
+ contact:
+ km away: udaljeno %{count}Â km
+ m away: udaljeno %{count}Â m
+ latest_edit_html: 'Poslednja izmena pre %{ago}:'
+ popup:
+ your location: Vaša lokacija
+ nearby mapper: Obližnji kartograf
+ friend: Prijatelj
+ show:
+ no friends: Niste dodali nijednog prijatelja.
+ nearby users: 'Ostali obližnji korisnici:'
+ no nearby users: Još uvek nema obližnjih korisnika koji mapiraju.
+ friends_changesets: Sve izmene prijatelja
+ friends_diaries: Pregled svih zapisa u dnevniku prijatelja
+ nearby_changesets: Pregled svih izmena okolnih korisnika
+ nearby_diaries: Pregled svih zapisa u dnevniku okolnih korisnika
diary_entries:
new:
title: Novi unos u dnevniku
form:
- subject: 'Tema:'
- body: 'Tekst:'
- language: 'Jezik:'
location: 'Lokacija:'
- latitude: 'Geografska Å¡irina:'
- longitude: 'Geografska dužina:'
use_map_link: koristi mapu
index:
title: KorisniÄki dnevnici
@@ -259,8 +297,8 @@ sr-Latn:
all:
title: Unosi u dnevniku Openstritmapa
description: Skorašnji unosi u dnevniku od korisnika Openstritmapa
- comments:
- has_commented_on: '%{display_name} je prokomentarisao sledeÄe unose u dnevniku'
+ diary_comments:
+ index:
post: Postavi
when: Kada
comment: Komentar
@@ -279,20 +317,10 @@ sr-Latn:
success: '%{name} je izbaÄen iz prijatelja.'
not_a_friend: '%{name} nije vaš prijatelj.'
geocoder:
- search:
- title:
- latlon_html: Rezultati iz Internala
- ca_postcode_html: Rezultati iz Geokodera
- osm_nominatim_html: Rezultati iz Nominatima
- geonames_html: Rezultati iz Geografskih
- imena
search_osm_nominatim:
- prefix_format: '%{name}'
prefix:
aeroway:
aerodrome: Aerodrom
- apron: Rampa
- gate: Kapija
helipad: Heliodrom
runway: Pista
taxiway: Rulna staza
@@ -462,7 +490,6 @@ sr-Latn:
commercial: Poslovno podruÄje
conservation: ZaÅ¡tiÄeno podruÄje
construction: Gradilište
- farm: Farma
farmland: Polje
farmyard: Farma
forest: Å uma
@@ -517,6 +544,7 @@ sr-Latn:
cape: Rt
cave_entrance: Ulaz u peÄinu
cliff: Litica
+ coastline: Obala
crater: Krater
dune: Dina
fell: Brdo
@@ -721,9 +749,7 @@ sr-Latn:
home: dom
logout: odjavi me
log_in: prijavi me
- log_in_tooltip: Prijavite se s postojeÄim nalogom
sign_up: otvori nalog
- sign_up_tooltip: Otvorite nalog da biste ureÄivali
edit: Uredi
history: Istorija
export: Izvezi
@@ -734,8 +760,6 @@ sr-Latn:
edit_with: Uredi ureÄivaÄem %{editor}
tag_line: Slobodna viki mapa sveta
intro_2_create_account: Otvorite nalog
- partners_ucl: VR centar UCL-a
- partners_bytemark: Hosting âBajtmarkâ
partners_partners: partneri
osm_offline: Baza podataka Openstritmapa je trenutno nedostupna dok se ne završe
važni radovi na održavanju.
@@ -747,8 +771,6 @@ sr-Latn:
community: Zajednica
community_blogs: Blogovi zajednice
community_blogs_title: Blogovi Älanova zajednice
- foundation: Zadužbina
- foundation_title: Zadužbina Openstritmap
make_a_donation:
title: Podržite Openstritmap novÄanim prilogom
text: Priložite novac
@@ -773,8 +795,6 @@ sr-Latn:
import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=sr-ec
subject: '[OpenStreetMap] GPX uvoz nije uspeo'
gpx_success:
- loaded_successfully: uspeÅ¡no uÄitano sa %{trace_points} od moguÄih %{possible_points}
- taÄaka.
subject: '[OpenStreetMap] GPX uvoz je uspeo'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Potvrdite vašu e-adresu'
@@ -786,11 +806,26 @@ sr-Latn:
subject: '[OpenStreetMap] Zahtev za poništavanje lozinke'
greeting: Pozdrav,
click_the_link: Ako ste to vi, kliknite na vezu ispod da biste poništili lozinku.
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Potvrda korisniÄkog naloga
+ press confirm button: Pritisnite dugme za potvrdu da biste aktivirali nalog.
+ button: Potvrdi
+ success: VaÅ¡ nalog je potvrÄen. Hvala vam na upisu!
+ already active: Ovaj nalog je veÄ potvrÄen.
+ unknown token: Izgleda da taj novÄiÄ ne postoji.
+ confirm_resend:
+ failure: Korisnik %{name} nije pronaÄen.
+ confirm_email:
+ heading: Potvrda promene e-adrese
+ press confirm button: Kliknite na dugme za potvrdu da biste potvrdili svoju
+ novu e-adresu.
+ button: Potvrdi
+ success: VaÅ¡a e-adresa je potvrÄena. Hvala vam na upisu!
+ failure: E-adresa s ovim novÄiÄem je veÄ potvrÄena.
messages:
inbox:
title: Primljene
- my_inbox: Primljene
- outbox: poslate
messages: Imate %{new_messages} i %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} nova poruka'
@@ -798,12 +833,14 @@ sr-Latn:
old_messages:
one: '%{count} stara poruka'
other: '%{count} stare poruke'
- from: Od
- subject: Naslov
- date: Datum
no_messages_yet_html: Još uvek nemate poruka. Zašto ne biste stupili u kontakt
s %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: maperima u vašoj okolini
+ messages_table:
+ from: Od
+ to: Za
+ subject: Naslov
+ date: Datum
message_summary:
unread_button: OznaÄi kao neproÄitano
read_button: OznaÄi kao proÄitano
@@ -812,8 +849,6 @@ sr-Latn:
new:
title: Pošalji poruku
send_message_to_html: Pošalji novu poruku za %{name}
- subject: Naslov
- body: Tekst
back_to_inbox: Nazad na primljene
create:
message_sent: Poruka je poslata.
@@ -825,15 +860,9 @@ sr-Latn:
body: Nažalost, nema poruke s tim IB.
outbox:
title: Poslate
- my_inbox_html: '%{inbox_link}'
- inbox: primljene
- outbox: poslate
messages:
one: Imate %{count} poslatu poruku
other: Imate %{count} poslate poruke
- to: Za
- subject: Naslov
- date: Datum
no_sent_messages_html: Još uvek nemate poslatih poruka. Zašto ne biste stupili
u kontakt s %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: maperima u vašoj okolini
@@ -842,24 +871,64 @@ sr-Latn:
nije poslata tom korisniku. Prijavite se kao ispravan korisnik da biste odgovorili.
show:
title: ProÄitaj poruku
- from: Od
- subject: Naslov
- date: Datum
reply_button: Odgovori
unread_button: OznaÄi kao neproÄitano
- to: Za
wrong_user: Prijavljeni ste kao %{user}, ali poruka koju ste želeli da proÄitate
nije poslata tom korisniku. Prijavite se kao ispravan korisnik da biste je
proÄitali.
sent_message_summary:
destroy_button: Obriši
+ heading:
+ my_inbox: Primljene
mark:
as_read: Poruka je oznaÄena kao proÄitana
as_unread: Poruka je oznaÄena kao neproÄitana
destroy:
destroyed: Poruka je obrisana
+ passwords:
+ new:
+ title: Povratak lozinke
+ heading: Zaboravili ste lozinku?
+ email address: 'E-adresa:'
+ new password button: Poništi lozinku
+ help_text: Unesite e-adresu koju ste uneli pri upisu, a mi Äemo vam poslati
+ vezu pomoÄu koje možete da poniÅ¡tite lozinku.
+ edit:
+ title: Poništi lozinku
+ heading: Poništavanje lozinke za %{user}
+ reset: Poništi lozinku
+ flash token bad: Takav novÄiÄ nije pronaÄen. Proverite adresu.
+ update:
+ flash changed: Vaša lozinka je promenjena.
+ profiles:
+ edit:
+ image: 'Slika:'
+ new image: Dodaj sliku
+ keep image: Zadrži trenutnu sliku
+ delete image: Ukloni trenutnu sliku
+ replace image: Zameni trenutnu sliku
+ image size hint: (kvadratne slike od barem 100Ã100 piksela rade najbolje)
+ home location: 'Mesto stanovanja:'
+ no home location: Niste uneli mesto stanovanja.
+ update home location on click: Ažurirati mesto stanovanja kada kliknem na mapu?
+ sessions:
+ new:
+ title: Prijava
+ tab_title: Prijava
+ email or username: 'Imejl adresa ili korisniÄko ime:'
+ password: 'Lozinka:'
+ remember: Zapamti me
+ lost password link: Zaboravili ste lozinku?
+ login_button: Prijavi me
+ register now: Otvorite nalog
+ auth failure: Ne mogu da vas prijavim s unetim podacima.
+ destroy:
+ title: Odjava
+ heading: Odjava
+ logout_button: Odjavi me
site:
copyright:
+ title: Autorska prava i licenca
foreign:
title: O prevodu
html: U sluÄaju sukoba izmeÄu prevedene stranice i %{english_original_link},
@@ -873,18 +942,6 @@ sr-Latn:
native_link: srpsko izdanje
mapping_link: poÄnite s mapiranjem
legal_babble:
- title_html: Autorska prava i licenca
- intro_1_html: |-
- OpenStreetMap is open data, licensed under the Open Data
- Commons Open Database License (ODbL).
- intro_2_html: |2-
- Možete da umnožavate, delite, prenosite i prilagoÄavate
- naše mape i podatke, sve dok imenujete Openstritmap i njene
- urednike. Ako želite da menjate i dograÄujete naÅ¡e podatke,
- možete ih deliti samo pod istom licencom.
- Ceo
- tekst ugovora objašnjava vam vaša prava i odgovornosti.
credit_title_html: Kako da imenujete Openstritmap
credit_1_html: |2-
Ako koristite naše slike mapa, tražimo da zasluge sadrže
@@ -892,25 +949,7 @@ sr-Latn:
Openstritmapa, CC BY-SA”. Ako koristite samo podatke mapa,
navedite “Kartografski podaci © Doprinosioci Openstritmapa,
CC BY-SA”.
- credit_2_1_html: |2-
- Gde je moguÄe, Openstritmap bi trebalo da vodi do adrese http://www.openstreetmap.org/
- i CC BY-SA do http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/.
- Ako koristite medijum u kom se veze ne mogu postaviti
- (npr. štampani rad), predlažemo da usmerite vaše
- Äitaoce na www.openstreetmap.org (po moguÄstvu
- proÅ¡iravanjem ‘Openstritmapa’ na celu adresu)
- i na www.creativecommons.org.
more_title_html: Saznajte više
- more_1_html: |2-
- ProÄitajte viÅ¡e o koriÅ¡Äenju naÅ¡ih podataka na ÄPP.
- more_2_html: |2-
- PodseÄamo urednike Openstritmapa da nikada ne dodaju podatke
- od bilo kog izvora zaÅ¡tiÄenog autorskim pravima (npr.
- Gugl mape ili Å¡tampane mape) bez izriÄite dozvole
- nosioca autorskog prava.
contributors_title_html: Naši saradnici
contributors_intro_html: |2-
NaÅ¡a licenca CC BY-SA zahteva od vas da “morate
@@ -920,41 +959,6 @@ sr-Latn:
pripadaju nacionalnoj geografskoj agenciji ili drugom
veÄem izvoru koji je ukljuÄen u Openstritmap, razumno je
navesti izvor ili ostaviti hipervezu do njega.
- contributors_at_html: |-
- Austrija: sadrži podatke iz
- Å tata Viena pod licencom
- CC BY),
- Land Forarlberg i
- Land Tirol (pod licencom CC-BY AT sa izmenama i dopunama).
- contributors_au_html: |-
- Australija: sadrži podatke o opštinama
- na osnovu podataka Australijskog biroa za statistiku.
- contributors_ca_html: |-
- Kanada: sadrži podatke iz
- Beobaze®, Geogratisa (© Odeljenje za prirodne
- resurse Kanade), Kanvek (© Odeljenje za prirodne
- resurse Kanade) i Statkan (Geografski odsek,
- Zavod za statistiku Kanade).
- contributors_fr_html: |-
- Francuska: sadrži podatke koji potiÄu od
- Generalne direkcije za oporezivanje.
- contributors_nl_html: |-
- Holandija: sadrži © AND podaci, 2007
- (www.and.com)
- contributors_nz_html: |-
- Novi Zeland: sadrži podatke koji potiÄu od
- Land Information New Zealand. Krunska autorska prava zadržana.
- contributors_za_html: |-
- JužnoafriÄka Republika: sadrži podatke iz
- Glavne uprave:
- Nacionalna katastarska služba, državna autorska prava zadržana.
- contributors_gb_html: |-
- Ujedinjeno Kraljevstvo: sadrži ZvaniÄne
- podatke geodetskog premeravanja © Autorska prava 2010.
- contributors_footer_1_html: |-
- ViÅ¡e informacija o ovim i drugim izvorima koriÅ¡Äenim
- za poboljÅ¡avanje Openstritmapa možete naÄi na stranici Doprinosioci na naÅ¡em vikiju.
contributors_footer_2_html: |2-
UkljuÄivanje podataka u Openstritmap ne podrazumeva da izvorni
vlasnik podataka prihvata Openstritmap, obezbeÄuje bilo kakvu
@@ -962,8 +966,6 @@ sr-Latn:
index:
js_1: Koristite pregledaÄ koji ne podržava javaskript ili ste ga onemoguÄili.
js_2: Openstritmap koristi javaskript za prikazivanje mapa.
- permalink: Trajna veza
- shortlink: Kratka veza
remote_failed: UreÄivanje nije uspelo. Proverite da li je JOSM ili Merkaartor
uÄitan i da je moguÄnost daljinskog upravljanja omoguÄena
edit:
@@ -971,43 +973,15 @@ sr-Latn:
not_public_description_html: Ne možete ureÄivati mapu sve dok to ne uradite.
Možete podesiti da vaše izmene budu javne s %{user_page}.
user_page_link: korisniÄke stranice
- anon_edits_html: (%{link})
anon_edits_link_text: Saznajte zaÅ¡to je to sluÄaj.
- flash_player_required_html: Potreban vam je fleÅ¡ plejer da biste koristili ureÄivaÄ
- mapa. Preuzmite ga odavde.
- Dostupne su i neke druge
- moguÄnosti za ureÄivanje Openstritmapa.
- potlatch_unsaved_changes: Niste saÄuvali izmene. Da biste to uradili, poniÅ¡tite
- tekuÄu putanju ili taÄku, ako ureÄujete naživo, ili kliknite na dugme za Äuvanje.
- potlatch2_not_configured: PotlaÄ 2 nije podeÅ¡en. Pogledajte http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
- potlatch2_unsaved_changes: Niste saÄuvali izmene. Da biste to uradili, kliknite
- na dugme za Äuvanje.
no_iframe_support: VaÅ¡ pregledaÄ ne podržava HTML iframes, a oni su potrebni
za ovu moguÄnost.
export:
- area_to_export: PodruÄje za izvoz
manually_select: RuÄno izaberite drugo podruÄje
- format_to_export: Format za izvoz
- osm_xml_data: Openstritmap XML podaci
- map_image: Slika mape (prikazuje standardni sloj)
- embeddable_html: Ugradivi HTML kod
licence: Licenca
- export_details_html: Podaci Openstritmapa su dostupni pod licencom Krijejtiv
- komons Autorstvo-Deliti pod istim uslovima 2.0.
too_large:
body: Ovo podruÄje je preveliko da bi bilo izvezeno u formatu XML. UveÄajte
prikaz ili izaberite manju površinu.
- options: MoguÄnosti
- format: Format
- scale: Razmera
- max: najviše
- image_size: VeliÄina slike
- zoom: UveÄanje
- add_marker: Dodaj marker na mapu
- latitude: 'GÅ :'
- longitude: 'GD:'
- output: Izlaz
- paste_html: Ubacite HTML kod za ugraÄivanje na stranice
export_button: Izvezi
sidebar:
search_results: Rezultati pretrage
@@ -1031,34 +1005,24 @@ sr-Latn:
footway: PeÅ¡aÄka staza
rail: ŽelezniÄka pruga
subway: Podzemna železnica
- tram:
- - Laka železnica
- - tramvaj
- cable:
- - ŽiÄara
- - sedišnica
- runway:
- - Aerodromska pista
- - rulne staze
- apron:
- - Aerodromski peron
- - terminal
+ cable_car: ŽiÄara
+ chair_lift: sedišnica
+ runway: Aerodromska pista
+ taxiway: rulne staze
+ apron: Aerodromski peron
admin: Administrativna granica
forest: Å uma
wood: Å uma
golf: Golf teren
park: Park
+ common: Poljana
resident: Stambeno podruÄje
- common:
- - Poljana
- - livada
retail: Maloprodajno podruÄje
industrial: Industrijsko podruÄje
commercial: Poslovno podruÄje
heathland: Pustoš
- lake:
- - Jezero
- - rezervoar
+ lake: Jezero
+ reservoir: rezervoar
farm: Farma
brownfield: GraÄevinsko zemljiÅ¡te
cemetery: Groblje
@@ -1067,36 +1031,17 @@ sr-Latn:
centre: Sportski centar
reserve: Rezervat prirode
military: Vojno podruÄje
- school:
- - Å kola
- - univerzitet
+ school: Å kola
+ university: univerzitet
building: ZnaÄajna zgrada
station: ŽelezniÄka stanica
- summit:
- - Uzvišenje
- - vrh
+ summit: Uzvišenje
+ peak: vrh
tunnel: Isprekidan okvir â tunel
bridge: Crni okvir â most
private: Privatni posed
destination: Pristup odredištu
construction: Putevi u izgradnji
- richtext_area:
- edit: Uredi
- preview: Pregled
- markdown_help:
- title_html: RaÅ¡Älanjeno sa markdaunom
- headings: Naslovi
- heading: Naslov
- subheading: Podnaslov
- unordered: Nesvrstan spisak
- ordered: Svrstan spisak
- first: Prva stavka
- second: Druga stavka
- link: Veza
- text: Tekst
- image: Slika
- alt: Rezervni tekst
- url: Adresa
traces:
visibility:
private: Privatni (prikazuje se kao anonimne, nerasporeÄene taÄke)
@@ -1143,7 +1088,6 @@ sr-Latn:
trace_not_found: Trag nije pronaÄen.
visibility: 'Vidljivost:'
trace_paging_nav:
- showing_page: Prikaz stranice %{page}
older: Stariji tragovi
newer: Noviji tragovi
trace:
@@ -1152,24 +1096,16 @@ sr-Latn:
more: više
trace_details: Pogledajte detalje o tragu
view_map: Pogledaj kartu
- edit: uredi
edit_map: Uredi mapu
public: JAVNI
identifiable: MOŽE SE PREPOZNATI
private: PRIVATNI
trackable: MOŽE SE PRATITI
- by: od
- in: u
- map: mapa
index:
public_traces: Javni GPS tragovi
public_traces_from: Javni GPS tragovi korisnika %{user}
tagged_with: ' oznaÄeni sa %{tags}'
- empty_html: Ovde još nema ništa. Otpremite novi trag
- ili saznajte više o GPS traganju na viki
- stranici.
upload_trace: Otpremi trag
- see_all_traces: Pogledaj sve tragove
destroy:
scheduled_for_deletion: Trag postavljen za brisanje
make_public:
@@ -1241,78 +1177,20 @@ sr-Latn:
destroy:
flash: Upis programa je ukinut
users:
- login:
- title: Prijava
- heading: Prijava
- email or username: 'Imejl adresa ili korisniÄko ime:'
- password: 'Lozinka:'
- openid_html: '%{logo} OpenID:'
- remember: 'Zapamti me:'
- lost password link: Zaboravili ste lozinku?
- login_button: Prijavi me
- register now: Otvorite nalog
- with username: 'VeÄ imate nalog? Prijavite se s korisniÄkim imenom i lozinkom:'
- new to osm: Novi ste na sajtu?
- to make changes: Da biste pravili izmene, morate imati nalog.
- create account minute: Otvorite nalog. Potrebno je samo nekoliko trenutaka.
- no account: Nemate nalog?
- account not active: Žao nam je, vaš nalog još uvek nije aktiviran.
Pratite
- vezu u poruci za potvrdu e-pošte da biste ga aktivirali ili zatražite
- novu poruku.
- account is suspended: Nažalost, vaš nalog je ukinut zbog sumnjive aktivnosti.
Obratite se administratoru ako želite da porazgovarate
- o problemu.
- auth failure: Ne mogu da vas prijavim s unetim podacima.
- openid_logo_alt: Prijavite se s OpenID-jem
- logout:
- title: Odjava
- heading: Odjava
- logout_button: Odjavi me
- lost_password:
- title: Povratak lozinke
- heading: Zaboravili ste lozinku?
- email address: 'E-adresa:'
- new password button: Poništi lozinku
- help_text: Unesite e-adresu koju ste uneli pri upisu, a mi Äemo vam poslati
- vezu pomoÄu koje možete da poniÅ¡tite lozinku.
- notice email on way: Poruka za poništavanje lozinke je poslata.
- notice email cannot find: E-adresa nije pronaÄena.
- reset_password:
- title: Poništi lozinku
- heading: Poništavanje lozinke za %{user}
- reset: Poništi lozinku
- flash changed: Vaša lozinka je promenjena.
- flash token bad: Takav novÄiÄ nije pronaÄen. Proverite adresu.
new:
title: Otvaranje naloga
no_auto_account_create: Nažalost, trenutno nismo u moguÄnosti da otvorimo novi
nalog.
- contact_webmaster_html: Kontaktirajte administratora
- za otvaranje novog naloga. ObradiÄemo zahtev Å¡to je pre moguÄe.
- email address: 'E-adresa:'
- confirm email address: 'Potvrdite imejl adresu:'
- not_displayed_publicly_html: Ne prikazuje se javno (pogledajte politiku
- privatnosti)
- display name: 'Ime prikaza:'
display name description: Javno prikazano korisniÄko ime. Kasnije ga možete
promeniti u postavkama.
- password: 'Lozinka:'
- confirm password: 'Potvrdite lozinku:'
continue: Nastavi
terms accepted: Hvala vam Å¡to prihvatate nove uslove ureÄivanja.
- terms declined: Žao nam je Å¡to ste odluÄili da ne prihvatite nove uslove ureÄivanja.
- Pogledajte ovu stranicu za više informacija.
- terms declined url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=sr-ec
terms:
title: Uslovi ureÄivanja
heading: Uslovi ureÄivanja
consider_pd: Prema gorenavedenom ugovoru, smatram da moji doprinosi pripadaju
javnom vlasništvu
consider_pd_why: Å¡ta je ovo?
- consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain?uselang=sr-ec
- guidance_html: 'Podaci koji Äe vam pomoÄi da razumete ove uslove: kratak
- opis i neki neformalni prevodi'
declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=sr-ec
decline: Odbaci
you need to accept or decline: Molimo vas da proÄitate ugovor pre nego Å¡to ga
@@ -1322,6 +1200,8 @@ sr-Latn:
france: Francuska
italy: Italija
rest_of_world: Ostatak sveta
+ terms_declined_flash:
+ terms_declined_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=sr-ec
no_such_user:
title: Nema takvog korisnika
heading: Korisnik %{user} ne postoji
@@ -1329,12 +1209,10 @@ sr-Latn:
koju ste kliknuli.
show:
my diary: moj dnevnik
- new diary entry: novi unos u dnevniku
my edits: moje izmene
my traces: moji tragovi
my settings: moje postavke
my comments: moji komentari
- oauth settings: oAuth postavke
blocks on me: blokiranja na mene
blocks by me: moja blokiranja
send message: pošalji poruku
@@ -1347,21 +1225,10 @@ sr-Latn:
ct status: 'Uslovi za uÄeÅ¡Äe:'
ct undecided: NeodluÄeno
ct declined: Odbijeno
- latest edit: 'Poslednja izmena pre %{ago}:'
email address: 'E-adresa:'
created from: 'Napravljeno iz:'
status: 'Stanje:'
spam score: 'Ocena spama:'
- description: Opis
- user location: Boravište korisnika
- if_set_location_html: Ako postavite svoju lokaciju, zgodna mapa Äe biti prikazana
- ispod. Možete je podesiti u %{settings_link}.
- settings_link_text: postavkama
- no friends: Niste dodali nijednog prijatelja.
- km away: udaljeno %{count}Â km
- m away: udaljeno %{count}Â m
- nearby users: 'Ostali obližnji korisnici:'
- no nearby users: Još uvek nema obližnjih korisnika koji mapiraju.
role:
administrator: Ovaj korisnik je administrator
moderator: Ovaj korisnik je urednik
@@ -1376,105 +1243,16 @@ sr-Latn:
comments: komentari
create_block: blokiraj ovog korisnika
activate_user: aktiviraj ovog korisnika
- deactivate_user: deaktiviraj ovog korisnika
confirm_user: potvrdi ovog korisnika
hide_user: sakrij ovog korisnika
unhide_user: otkrij ovog korisnika
delete_user: obriši ovog korisnika
confirm: Potvrdi
- friends_changesets: Sve izmene prijatelja
- friends_diaries: Pregled svih zapisa u dnevniku prijatelja
- nearby_changesets: Pregled svih izmena okolnih korisnika
- nearby_diaries: Pregled svih zapisa u dnevniku okolnih korisnika
- popup:
- your location: Vaša lokacija
- nearby mapper: Obližnji kartograf
- friend: Prijatelj
- account:
- title: Uredi nalog
- my settings: Postavke
- current email address: 'Trenutna e-adresa:'
- new email address: 'Nova imejl adresa:'
- email never displayed publicly: (nikada se ne prikazuje javno)
- openid:
- link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
- link text: Å¡ta je ovo?
- public editing:
- heading: 'Javno ureÄivanje:'
- enabled: OmoguÄeno. Nije anonimno i mogu se ureÄivati podaci.
- enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
- enabled link text: Å¡ta je ovo?
- disabled: OnemoguÄeno i ne mogu se ureÄivati podaci. Sve prethodne izmene
- su anonimne.
- disabled link text: zaÅ¡to ne mogu da ureÄujem?
- public editing note:
- heading: Javno ureÄivanje
- html: Trenutno su vaše izmene anonimne i ljudi vam ne mogu slati poruke ili
- videti vašu lokaciju. Da biste pokazali vaše izmene i dozvolili ljudima
- da vas kontaktiraju, kliknite na dugme ispod. Od promena API-ja 0.6,
- samo javni korisnici mogu ureÄivati mape. (saznajte
- zašto).
- Žao nam je, vaš nalog je privremeno ukinut - zbog sumnjive aktivnosti. -
-- Ovu odluku Äe ubrzo razmotriti administrator. TakoÄe, - možete kontaktirati %{webmaster}a ako želite da se žalite. -
user_role: filter: not_a_role: â%{role}â nije ispravna uloga. @@ -1523,31 +1291,18 @@ sr-Latn: new: title: Blokiranje %{name} heading_html: Blokiranje %{name} - reason: Razlog zaÅ¡to je %{name} blokiran/a. Budite razumni i pružite nam Å¡to - viÅ¡e detalja. Imajte na umu da ne znaju svi korisnici žargon zajednice, te - im pokuÅ¡ajte objasniti jednostavnim jezikom. period: Koliko dugo Äe korisnik biti blokiran od API-ja, poÄev od sada. - tried_contacting: Kontaktirao sam korisnika i pitao ga da prestane. - tried_waiting: Dao sam dovoljno vremena korisniku da odgovori. - needs_view: Korisnik mora da se prijavi da bi blokada bila uklonjena back: Pogledaj sve blokade edit: title: UreÄivanje blokade za %{name} heading_html: UreÄivanje blokade za %{name} - reason: Razlog zaÅ¡to je %{name} blokiran/a. Budite razumni i pružite nam Å¡to - viÅ¡e detalja. Imajte na umu da ne znaju svi korisnici žargon zajednice, te - im pokuÅ¡ajte objasniti jednostavnim jezikom. period: Koliko dugo Äe korisnik biti blokiran od API-ja, poÄev od sada. show: Pogledaj ovu blokadu back: Pogledaj sve blokade - needs_view: Da li korisnik mora da se prijavi da bi blokada bila uklonjena? filter: block_expired: Blokada je veÄ istekla i ne može se ureÄivati. block_period: Period blokade mora biti jedna od vrednosti iz padajuÄeg spiska. create: - try_contacting: Kontaktirajte korisnika pre blokiranja da biste mu dali dovoljno - vremena da odgovori. - try_waiting: Dajte korisniku dovoljno vremena da odgovori pre nego Å¡to ga blokirate. flash: Blokiraj korisnika %{name}. update: only_creator_can_edit: Samo urednik koji je napravio ovu blokadu može da je @@ -1560,8 +1315,8 @@ sr-Latn: revoke: title: Opozivanje blokade na %{block_on} heading_html: Opozivanje blokade na %{block_on} od %{block_by} - time_future: Ova blokada Äe se zavrÅ¡iti za %{time}. - past: Ova blokada je zavrÅ¡ena pre %{time} i ne može se sada opozvati. + time_future_html: Ova blokada Äe se zavrÅ¡iti za %{time}. + past_html: Ova blokada je zavrÅ¡ena pre %{time} i ne može se sada opozvati. confirm: Želite li da opozovete ovu blokadu? revoke: Opozovi flash: Ova blokada je opozvana. @@ -1590,7 +1345,6 @@ sr-Latn: revoke: Opozovi confirm: Jeste li sigurni? reason: 'Razlog za blokiranje:' - back: Pogledaj sve blokade revoker: 'Opozivalac:' needs_view: Korisnik mora da se prijavi da bi blokada bila uklonjena. block: @@ -1604,9 +1358,6 @@ sr-Latn: reason: Razlozi za blokiranje status: Stanje revoker_name: Opozvao - showing_page: Prikaz stranice %{page} - next: SledeÄe » - previous: « Prethodno javascripts: map: base: @@ -1618,7 +1369,6 @@ sr-Latn: edit_disabled_tooltip: UveÄajte prikaz da biste uredili mapu redactions: edit: - description: Opis heading: Uredi redakciju title: UreÄivanje redakcije index: @@ -1626,7 +1376,6 @@ sr-Latn: heading: Spisak redakcija title: Spisak redakcija new: - description: Opis heading: Unesite podatke za novu redakciju title: Pravljenje nove redakcije show: