X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/f8f327179c3241159cf3fd13fd064512fe13994d..9786b716aa9b906049ecb12ee2cd07b5ec64f0f5:/config/locales/et.yml diff --git a/config/locales/et.yml b/config/locales/et.yml index f6dc0050b..45bf3ce32 100644 --- a/config/locales/et.yml +++ b/config/locales/et.yml @@ -1,7 +1,6 @@ # Messages for Estonian (eesti) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml -# Author: Abijeet Patro # Author: AivoK # Author: Avjoska # Author: Kanne @@ -114,20 +113,29 @@ et: title: Teema body: Sisu recipient: Saaja + redaction: + description: Kirjeldus report: category: Vali kaebuse põhjus details: Palun esita probleemi kohta veel üksikasju (nõutav). user: email: E-posti aadress + new_email: 'Uus e-posti aadress:' active: Aktiivne display_name: Kuvatav nimi description: Kirjeldus + home_lat: 'Laius:' + home_lon: 'Pikkus:' languages: Keeled pass_crypt: Parool pass_crypt_confirmation: Kinnita parool help: trace: tagstring: komaga eraldatud + user_block: + needs_view: Kas kasutaja peab sisse logima enne kui see blokeering eemaldatakse? + user: + new_email: (ei näidata mitte kunagi avalikult) datetime: distance_in_words_ago: about_x_hours: @@ -169,15 +177,9 @@ et: other: '%{count} aasta eest' editor: default: Vaikimisi (praegu %{name}) - potlatch: - name: Potlatch 1 - description: Potlatch 1 (brauseripõhine redaktor) id: name: iD description: iD (brauseripõhine redaktor) - potlatch2: - name: Potlatch 2 - description: Potlatch 2 (brauseripõhine redaktor) remote: name: Kaugjuhtimine description: Kaugjuhtimine (JOSM või Merkaartor) @@ -383,13 +385,8 @@ et: new: title: Uus päeviku sissekanne form: - subject: 'Teema:' - body: 'Tekst:' - language: 'Keel:' - location: 'Asukoht:' - latitude: 'Laius:' - longitude: 'Pikkus:' - use_map_link: kasuta kaarti + location: Asukoht + use_map_link: Kasuta kaarti index: title: Kasutajate päevikud title_friends: Sõprade päevikud @@ -418,7 +415,7 @@ et: body: Kahjuks ei leidu päeviku sissekannet või kommentaari id-ga %{id}. Kontrolli sisestatud lingi õigekirja. Võimalik, et link, millele klõpsasid, on vigane. diary_entry: - posted_by_html: Postitas %{link_user} kuupäeval %{created} – %{language_link} + posted_by_html: Postitas %{link_user} kuupäeval %{created} – %{language_link}. comment_link: Kommenteeri seda sissekannet reply_link: Saada autorile sõnum comment_count: @@ -691,6 +688,7 @@ et: cape: Neem cave_entrance: Koopa sissepääs cliff: Klint + coastline: Rannajoon crater: Kraater dune: Düün fjord: Fjord @@ -1062,7 +1060,6 @@ et: inbox: title: Saabunud sõnumid my_inbox: Saabunud sõnumid - outbox: saadetud sõnumid messages: Sul on %{new_messages} ja %{old_messages}. new_messages: one: '%{count} uus sõnum' @@ -1097,9 +1094,6 @@ et: body: Vabandust, kuid sellise ID-ga sõnum puudub. outbox: title: Saadetud sõnumid - my_inbox_html: '%{inbox_link}' - inbox: Saabunud sõnumid - outbox: saadetud sõnumid messages: one: Sul on %{count} saadetud sõnum. other: Sul on %{count} saadetud sõnumit. @@ -1132,6 +1126,22 @@ et: as_unread: Sõnum on märgitud lugemata sõnumiks. destroy: destroyed: Sõnum kustutatud. + shared: + markdown_help: + title_html: Parsitud kramdowniga + headings: Pealkirjad + heading: Pealkiri + subheading: Alampealkiri + unordered: Järjestamata loend + ordered: Järjestatud loend + first: Esimene üksus + second: Teine üksus + text: Tekst + image: Pilt + alt: Asendustekst + richtext_field: + edit: Muuda + preview: Eelvaade site: about: next: Edasi @@ -1328,18 +1338,6 @@ et: muuta oma muudatused avalikuks lehel %{user_page}. user_page_link: kasutajaleht anon_edits_link_text: Uuri välja, miks see on nii. - flash_player_required_html: Sa vajad Flashi esitajat, et kasutada Potlatchi, - OpenStreetMapi Flashi-põhist toimetit. Saad Flash - Playeri alla laadida saidilt Adobe.com. Selleks, et OpenStreetMapi redigeerida, - on olemas ka mitmeid - teisi võimalusi. - potlatch_unsaved_changes: Sul on salvestamata muudatusi. (Et salvestada Potlatchis - peaksid sa tühistama valitud joone või punkti kui sa redigeerid live-režiimis, - või kliki Salvesta nuppu, kui see on nähtaval.) - potlatch2_not_configured: Potlatch 2 pole häälestatud. Lisateavet vaata palun - asukohast https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 - potlatch2_unsaved_changes: Sul on salvestamata muudatusi. (Et salvestada programmis - Potlatch 2, peaksid klikkima Salvesta nuppu.) id_not_configured: iD ei ole seadistatud no_iframe_support: Sinu brauser ei toeta HTML-i funktsiooni "iframes", mis on vajalik selle režiimi toimimiseks. @@ -1524,23 +1522,6 @@ et: private: Üksnes omanikule destination: Üksnes läbisõiduks construction: Ehitatavad teed - richtext_area: - edit: Muuda - preview: Eelvaade - markdown_help: - title_html: Parsitud kramdowniga - headings: Pealkirjad - heading: Pealkiri - subheading: Alapealkiri - unordered: Nummerdamata loetelu - ordered: Nummerdatud loetelu - first: Esimene kirje - second: Teine kirje - link: Link - text: Tekst - image: Pilt - alt: Alternatiivne tekst - url: URL welcome: title: Tere tulemast! introduction_html: Tere tulemast OpenStreetMappi, vabasse ja muudetavasse maailmakaarti. @@ -1643,7 +1624,6 @@ et: more: rohkem trace_details: Vaata raja üksikasju view_map: Vaata kaarti - edit: redigeeri edit_map: Redigeeri kaarti public: AVALIK identifiable: TUVASTATAV @@ -1651,7 +1631,6 @@ et: trackable: JÄLGITAV by: kasutajalt in: kohas - map: asukoht kaardil index: public_traces: Avalikud GPS-rajad my_traces: Minu GPS-rajad @@ -1830,15 +1809,10 @@ et:

Registreeru, et alustada kaardi täiendamist. Saadame sulle e-kirja, et saaksid kinnitada oma kasutajakonto.

email address: 'E-posti aadress:' confirm email address: 'Kinnita e-posti aadress:' - not_displayed_publicly_html: Sinu aadressi ei näidata avalikult, lisateavet - loe meie andmekaitsereeglitest. display name: 'Kuvatav nimi:' display name description: Avalikult kuvatud kasutajanimi. Seda saate muuta hiljem eelistustes. external auth: 'Kolmanda osapoole autentimine:' - password: 'Parool:' - confirm password: 'Kinnita parool:' use external auth: Teise võimalusena võid sisse logida kolmanda osapoole kaudu auth no password: Kolmanda osapoole autentimisega parooli ei nõuta, aga mõne lisatööriista või serveri jaoks võib seda siiski tarvis minna. @@ -1879,7 +1853,7 @@ et: my comments: Minu kommentaarid oauth settings: OAuthi seaded blocks on me: Saadud blokeeringud - blocks by me: Minu antud blokeeringud + blocks by me: Minu seatud blokeeringud send message: Saada sõnum diary: Päevik edits: Muudatused @@ -1918,7 +1892,7 @@ et: administrator: Eemalda administraatori õigused moderator: Eemalda moderaatori õigused block_history: Aktiivsed blokeeringud - moderator_history: Antud blokeeringud + moderator_history: Seatud blokeeringud comments: Kommentaarid create_block: Blokeeri see kasutaja activate_user: Aktiveeri see kasutaja @@ -1941,8 +1915,6 @@ et: title: Konto muutmine my settings: Minu seaded current email address: 'Praegune e-posti aadress:' - new email address: 'Uus e-posti aadress:' - email never displayed publicly: (ei näidata mitte kunagi avalikult) external auth: 'Väline autentimine:' openid: link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID @@ -1973,13 +1945,9 @@ et: agreed_with_pd: Samuti oled deklareerinud oma kaastöö autoriõigustest vabaks (Public Domain). link text: mis see on? - profile description: 'Profiili kirjeldus:' - preferred languages: 'Eelistatud keeled:' - preferred editor: 'Vaikeredaktor:' image: 'Pilt:' gravatar: gravatar: Kasuta Gravatari - link text: mis see on? new image: Lisa pilt keep image: Säilitada praegune pilt delete image: Eemalda praegune pilt @@ -1987,8 +1955,6 @@ et: image size hint: (ruudukujuline pilt mõõtudega vähemalt 100x100 on sobiv) home location: 'Kodu asukoht:' no home location: Sa pole oma kodu asukohta märkinud. - latitude: 'Laius:' - longitude: 'Pikkus:' update home location on click: Kas uuendan kodu asukohta, kui klõpsan kaardil? save changes button: Salvesta muudatused make edits public button: Tee kõik minu muudatused avalikuks @@ -2092,28 +2058,17 @@ et: new: title: Blokeeringu loomine kasutajale %{name} heading_html: Blokeeringu loomine kasutajale %{name} - reason: Põhjus, miks %{name} blokeeritakse. Palun ole nii rahulik ja mõistlik - kui võimalik, andes olukorrast nii palju üksikasju kui võimalik, pidades meeles, - et see teade on avalikkusele nähtav. Pea meeles, et mitte kõik kasutajad ei - pruugi mõista kogukonna žargooni ja seepärast palun ürita kasutada tavainimesele - arusaadavat sõnastust. period: Kui kaua sellest hetkest alates on kasutaja API-st blokeeritud. tried_contacting: Olen võtnud ühendust kasutajaga ja palunud teda lõpetada. tried_waiting: Olen andnud kasutajale mõistlikul hulgal aega, et vastata nendele teadetele. - needs_view: Kasutaja peab sisse logima enne kui see blokeering eemaldatakse. back: Vaata kõiki blokeeringuid edit: title: Kasutaja %{name} blokeeringu muutmine heading_html: Kasutaja %{name} blokeeringu muutmine - reason: Põhjus, miks %{name} blokeeritakse. Palun ole nii rahulik ja mõistlik - kui võimalik, andes olukorrast nii palju üksikasju kui võimalik. Pea meeles, - et mitte kõik kasutajad ei pruugi mõista kogukonna žargooni ja seepärast palun - ürita kasutada tavainimesele arusaadavat sõnastust. period: Kui kaua sellest hetkest alates on kasutaja API-st blokeeritud. show: Vaata seda blokeeringut back: Vaata kõiki blokeeringuid - needs_view: Kas kasutaja peab sisse logima enne kui see blokeering eemaldatakse? filter: block_expired: Blokeering on juba aegunud ja seda ei saa muuta. block_period: Blokeeringu ajavahemik peab olema üks valitav rippmenüü loendi @@ -2220,7 +2175,6 @@ et: custom_dimensions: Vali suurus käsitsi format: 'Vorming:' scale: 'Mõõtkava:' - image_size: Luuakse pilt tavakaardist mõõtudega download: Laadi alla short_url: Lühilink include_marker: Lisa marker @@ -2327,7 +2281,6 @@ et: centre_map: Kuva kaardi keskel redactions: edit: - description: Kirjeldus heading: Redigeeri redaktsiooni title: Redigeeri redaktsiooni index: @@ -2335,7 +2288,6 @@ et: heading: Redaktsioonide loend title: Redaktsioonide loend new: - description: Kirjeldus heading: Sisesta teave uue redaktsiooni kohta title: Uue redaktsiooni loomine show: