X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/f99c383318c4f9ea15639f0566f3e42db4e2c8b1..18b9b9f14cd4dace0aded89ca0c42562faced74f:/config/locales/th.yml diff --git a/config/locales/th.yml b/config/locales/th.yml index fdfdfda42..a95e16cf0 100644 --- a/config/locales/th.yml +++ b/config/locales/th.yml @@ -1,18 +1,42 @@ # Messages for Thai (ไทย) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml +# Author: Abijeet Patro # Author: Aefgh39622 # Author: Ariesanywhere # Author: B20180 +# Author: Karit +# Author: Korrawit # Author: Pon44695 # Author: Ruila # Author: TMo3289 # Author: Xwindows +# Author: กิ๊ฟ เลิกล่ะ สายแข็ง --- th: time: formats: friendly: '%e %B %Y เมื่อเวลา %H:%M น.' + helpers: + submit: + diary_comment: + create: บันทึก + diary_entry: + create: เผยแพร่ + message: + create: ส่ง + client_application: + create: ลงทะเบียน + update: แก้ไข + redaction: + create: สร้างการตรวจทาน + update: บันทึกการตรวจทาน + trace: + create: อัปโหลด + update: บันทึกการเปลี่ยนแปลง + user_block: + create: สร้างการกีดกัน + update: ปรับปรุงการกีดกัน activerecord: errors: messages: @@ -52,6 +76,9 @@ th: way_node: หมุดเส้นทาง way_tag: ป้ายกำกับเส้นทาง attributes: + client_application: + callback_url: ที่อยู่เว็บเรียกกลับ + support_url: ที่อยู่เว็บสำหรับสนับสนุน diary_comment: body: เนื้อหา diary_entry: @@ -72,6 +99,9 @@ th: longitude: ลองติจูด public: สาธารณะ description: คำอธิบาย + gpx_file: 'อัปโหลดแฟ้ม GPX:' + visibility: 'สถานะการแสดง:' + tagstring: 'ป้ายกำกับ:' message: sender: ผู้ส่ง title: หัวเรื่อง @@ -84,6 +114,15 @@ th: description: คำอธิบาย languages: ภาษา pass_crypt: รหัสผ่าน + help: + trace: + tagstring: คั่นด้วยจุลภาค + datetime: + distance_in_words_ago: + about_x_years: ประมาณ %{count} ปีก่อน + almost_x_years: เกือบ %{count} ปีก่อน + over_x_years: มากกว่า %{count} ปีก่อน + x_years: '%{count} ปีก่อน' editor: default: ค่าปกติ (ขณะนี้ %{name}) potlatch: @@ -101,10 +140,10 @@ th: api: notes: comment: - opened_at_html: สร้างเมื่อ %{when}ก่อน - commented_at_html: ปรับปรุงเมื่อ %{when}ก่อน - closed_at_html: ปิดเรื่องเมื่อ %{when}ก่อน - reopened_at_html: รื้อฟื้นเมื่อ %{when}ก่อน + opened_at_html: สร้างเมื่อ %{when} + commented_at_html: ปรับปรุงเมื่อ %{when} + closed_at_html: ปิดเรื่องเมื่อ %{when} + reopened_at_html: รื้อฟื้นเมื่อ %{when} rss: title: หมายเหตุแผนที่ บน OpenStreetMap entry: @@ -113,12 +152,12 @@ th: browse: created: สร้างเมื่อ closed: ปิดเมื่อ - created_html: สร้างเมื่อ %{time} ก่อน - closed_html: ปิดเมื่อ %{time} ก่อน - created_by_html: สร้างเมื่อ %{time} ก่อน โดย %{user} - deleted_by_html: ลบเมื่อ %{time} ก่อน โดย %{user} - edited_by_html: แก้ไขเมื่อ %{time} ก่อน โดย %{user} - closed_by_html: ปิดเมื่อ %{time} ก่อน โดย %{user} + created_html: สร้างเมื่อ %{time} + closed_html: ปิดเมื่อ %{time} + created_by_html: สร้างเมื่อ %{time} โดย %{user} + deleted_by_html: ลบเมื่อ %{time} โดย %{user} + edited_by_html: แก้ไขเมื่อ %{time} โดย %{user} + closed_by_html: ปิดเมื่อ %{time} โดย %{user} version: รุ่นที่ in_changeset: ชุดการเปลี่ยนแปลง anonymous: ไม่ระบุตัวตน @@ -138,10 +177,8 @@ th: relation: ความสัมพันธ์ (%{count}) relation_paginated: ความสัมพันธ์ (%{x}-%{y} จาก %{count}) comment: ความคิดเห็น (%{count}) - hidden_commented_by: ความคิดเห็นซ่อนจาก %{user} เมื่อ %{when} - ก่อน - commented_by: ความคิดเห็นจาก %{user} เมื่อ %{when} - ก่อน + hidden_commented_by: ความคิดเห็นซ่อนจาก %{user} เมื่อ %{when} + commented_by: ความคิดเห็นจาก %{user} เมื่อ %{when} changesetxml: ชุดการเปลี่ยนแปลง XML osmchangexml: เอ็กซ์เอ็มแอลของ osmChange feed: @@ -151,28 +188,28 @@ th: discussion: การอภิปราย still_open: ชุดการเปลี่ยนแปลงกำลังเปิดอยู่ การอภิปรายจะเริ่มได้หลังจากปิดชุดการเปลี่ยนแปลงแล้ว node: - title: 'หมุด: %{name}' - history_title: 'ประวัติหมุด: %{name}' + title_html: 'หมุด: %{name}' + history_title_html: 'ประวัติหมุด: %{name}' way: - title: 'เส้นทาง: %{name}' - history_title: 'ประวัติเส้นทาง: %{name}' + title_html: 'เส้นทาง: %{name}' + history_title_html: 'ประวัติเส้นทาง: %{name}' nodes: หมุด - also_part_of: + also_part_of_html: one: ส่วนของเส้นทาง %{related_ways} other: ส่วนของเส้นทาง %{related_ways} relation: - title: 'ความสัมพันธ์: %{name}' - history_title: 'ประวัติความสัมพันธ์: %{name}' + title_html: 'ความสัมพันธ์: %{name}' + history_title_html: 'ประวัติความสัมพันธ์: %{name}' members: สมาชิก relation_member: - entry_role: '%{type} %{name} ในฐานะ %{role}' + entry_role_html: '%{type} %{name} ในฐานะ %{role}' type: node: หมุด way: เส้นทาง relation: ความสัมพันธ์ containing_relation: - entry: ความสัมพันธ์ %{relation_name} - entry_role: ความสัมพันธ์ %{relation_name} (ในฐานะ %{relation_role}) + entry_html: ความสัมพันธ์ %{relation_name} + entry_role_html: ความสัมพันธ์ %{relation_name} (ในฐานะ %{relation_role}) not_found: sorry: 'ขออภัย ไม่พบ %{type} #%{id}' type: @@ -217,21 +254,15 @@ th: open_title: 'หมายเหตุที่ยังไม่มีคำตอบ #%{note_name}' closed_title: หมายเหตุที่ตอบสนองแล้ว %{note_name} hidden_title: 'หมายเหตุที่ซ่อนอยู่ #%{note_name}' - open_by: จัดทำโดย %{user} เมื่อ %{when} ก่อน - open_by_anonymous: จัดทำโดยผู้ไม่ประสงค์ออกนามเมื่อ %{when} - ก่อน - commented_by: ความเห็นจาก %{user} เมื่อ %{when} - ก่อน - commented_by_anonymous: ความเห็นจากผู้ไม่ประสงค์ออกนามเมื่อ %{when} - ก่อน - closed_by: แก้ไขโดย %{user} เมื่อ %{when} ก่อน - closed_by_anonymous: แก้ไขโดยผู้ไม่ประสงค์ออกนามเมื่อ %{when} - ก่อน - reopened_by: เปิดใช้ซ้ำโดย %{user} เมื่อ %{when} - ก่อน - reopened_by_anonymous: เปิดใช้ซ้ำโดยผู้ไม่ประสงค์ออกนาม เมื่อ %{when} - ก่อน - hidden_by: ซ่อนโดย %{user} เมื่อ %{when} ก่อน + opened_by: จัดทำโดย %{user} เมื่อ %{when} + opened_by_anonymous: จัดทำโดยผู้ไม่ประสงค์ออกนามเมื่อ %{when} + commented_by: ความเห็นจาก %{user} เมื่อ %{when} + commented_by_anonymous: ความเห็นจากผู้ไม่ประสงค์ออกนามเมื่อ %{when} + closed_by: แก้ไขโดย %{user} เมื่อ %{when} + closed_by_anonymous: แก้ไขโดยผู้ไม่ประสงค์ออกนามเมื่อ %{when} + reopened_by: เปิดใช้ซ้ำโดย %{user} เมื่อ %{when} + reopened_by_anonymous: เปิดใช้ซ้ำโดยผู้ไม่ประสงค์ออกนาม เมื่อ %{when} + hidden_by: ซ่อนโดย %{user} เมื่อ %{when} report: แจ้งปัญหาเกี่ยวกับหมายเหตุนี้ query: title: ส่วนประกอบในพื้นที่ @@ -251,7 +282,7 @@ th: id: รหัส saved_at: บันทึกที่ user: ผู้ใช้ - comment: ความเห็น + comment: แสดงความเห็น area: พื้นที่ index: title: ชุดการเปลี่ยนแปลง @@ -270,14 +301,21 @@ th: changeset_comments: comment: comment: 'ความคิดเห็นใหม่ที่มีต่อชุดการเปลี่ยนแปลง #%{changeset_id} โดย %{author}' - commented_at_by_html: ปรับปรุงเมื่อ %{when} ก่อน โดย %{user} + commented_at_by_html: ปรับปรุงเมื่อ %{when} โดย %{user} index: title_all: การสนทนาชุดการเปลี่ยนแปลงของ OpenStreetMap title_particular: 'การอภิปรายชุดการเปลี่ยนแปลง OpenStreetMap #%{changeset_id}' diary_entries: new: title: สร้างบันทึกใหม่ - publish_button: เผยแพร่ + form: + subject: 'เรื่อง:' + body: 'เนื้อหา:' + language: 'ภาษา:' + location: 'ที่ตั้ง:' + latitude: 'ละติจูด:' + longitude: 'ลองจิจูด:' + use_map_link: ใช้แผนที่ index: title: บันทึกของผู้ใช้ title_friends: บันทึกของเพื่อน @@ -292,29 +330,20 @@ th: newer_entries: รายการใหม่กว่า edit: title: แก้ไขรายการบันทึก - subject: 'เรื่อง:' - body: 'เนื้อหา:' - language: 'ภาษา:' - location: 'ที่ตั้ง:' - latitude: 'ละติจูด:' - longitude: 'ลองจิจูด:' - use_map_link: ใช้แผนที่ - save_button: บันทึก marker_text: ที่ตั้งของรายการบันทึก show: title: บันทึกของ %{user} | %{title} user_title: บันทึกของ %{user} leave_a_comment: แสดงความคิดเห็น - login_to_leave_a_comment: '%{login_link} เพื่อแสดงความคิดเห็น' + login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} เพื่อแสดงความคิดเห็น' login: ลงชื่อเข้าใช้ - save_button: บันทึก no_such_entry: title: ไม่มีรายการบันทึกที่ระบุ heading: 'ไม่มีรายการรหัส: %{id}' body: ขออภัย ไม่พบรายการบันทึกหรือข้อคิดเห็นที่กำกับด้วยรหัส %{id} โปรดตรวจการสะกดของท่าน หรือถ้าไม่เป็นผลแสดงว่าลิงก์ที่ท่านคลิกมาผิดพลาด diary_entry: - posted_by: ประกาศโดย %{link_user} เมื่อ %{created} ในภาษา %{language_link} + posted_by_html: ประกาศโดย %{link_user} เมื่อ %{created} ในภาษา %{language_link} comment_link: แสดงความคิดเห็นต่อรายการนี้ reply_link: ตอบกลับข้อความรายการนี้ comment_count: @@ -323,16 +352,17 @@ th: other: '%{count} ข้อคิดเห็น' edit_link: แก้ไขรายการนี้ hide_link: ซ่อนรายการนี้ + unhide_link: เลิกซ่อนรายการนี้ confirm: ยืนยัน report: แจ้งปัญหาเกี่ยวกับบันทึกนี้ diary_comment: - comment_from: ความคิดเห็นจาก %{link_user} เมื่อ %{comment_created_at} + comment_from_html: ความคิดเห็นจาก %{link_user} เมื่อ %{comment_created_at} hide_link: ซ่อนข้อคิดเห็นนี้ confirm: ยืนยัน report: แจ้งปัญหาเกี่ยวกับความเห็นนี้ location: location: 'ที่ตั้ง:' - view: ดู + view: แสดง edit: แก้ไข feed: user: @@ -348,21 +378,32 @@ th: has_commented_on: '%{display_name} ได้แสดงความคิดเห็นต่อรายการบันทึกต่อไปนี้' post: เผยแพร่ when: เมื่อ - comment: ความเห็น - ago: เมื่อ %{ago} ก่อน + comment: แสดงความเห็น newer_comments: ความคิดเห็นใหม่กว่า older_comments: ความคิดเห็นเก่ากว่า + friendships: + make_friend: + heading: เพิ่มผู้ใช้ %{user} ในรายการเพื่อนหรือไม่? + button: เพิ่มในรายการเพื่อน + success: ผู้ใช้ %{name} อยู่ในรายการเพื่อนของท่านเรียบร้อย! + failed: ขออภัย ไม่สามารถเพิ่มผู้ใช้ %{name} ในรายการเพื่อน + already_a_friend: ท่านมีผู้ใช้ %{name}ในรายการเพื่อนอยู่แล้ว + remove_friend: + heading: ต้องการลบผู้ใช้ %{user} ออกจากรายการเพื่อนหรือไม่? + button: ลบจากรายการเพื่อน + success: ท่านได้ลบผู้ใช้ %{name} ออกจากรายการเพื่อน + not_a_friend: ผู้ใช้ %{name} ไม่ได้อยู่ในรายการเพื่อนของท่าน geocoder: search: title: - latlon: ผลการค้นหาจาก เว็บไซต์นี้ - ca_postcode: ผลการค้นหาจาก Geocoder.CA - osm_nominatim: ผลการค้นหาจาก OpenStreetMap + latlon_html: ผลการค้นหาจาก เว็บไซต์นี้ + ca_postcode_html: ผลการค้นหาจาก Geocoder.CA + osm_nominatim_html: ผลการค้นหาจาก OpenStreetMap Nominatim - geonames: ผลการค้นหาจาก GeoNames - osm_nominatim_reverse: ผลการค้นหาจาก OpenStreetMap + geonames_html: ผลการค้นหาจาก GeoNames + osm_nominatim_reverse_html: ผลการค้นหาจาก OpenStreetMap Nominatim - geonames_reverse: ผลการค้นหาจาก GeoNames + geonames_reverse_html: ผลการค้นหาจาก GeoNames search_osm_nominatim: prefix: aerialway: @@ -439,7 +480,6 @@ th: motorcycle_parking: ที่จอดรถจักรยานยนต์ nightclub: สถานบันเทิง nursing_home: สถานสงเคราะห์หรือบ้านพักคนชรา - office: สำนักงาน parking: ที่จอดรถ parking_entrance: ทางเข้าที่จอดรถ parking_space: ซองจอดรถ @@ -448,20 +488,15 @@ th: police: สถานีตำรวจ post_box: ตู้ไปรษณีย์ post_office: ที่ทำการไปรษณีย์ - preschool: โรงเรียนชั้นประถมวัย prison: ทัณฑสถาน pub: ร้านเหล้า public_building: อาคารสาธารณะ recycling: จุดรีไซเคิล restaurant: ร้านอาหาร - retirement_home: บ้านพักวัยเกษียณ - sauna: สถานที่อบตัว school: โรงเรียน shelter: ศาลาที่พัก - shop: ร้านค้า shower: สถานที่อาบน้ำ social_centre: ศูนย์พบปะสมาคม - social_club: สโมสรพบปะ social_facility: สโมสรพบปะ studio: สถานที่บันทึกภาพและเสียง swimming_pool: สระว่ายน้ำ @@ -477,7 +512,6 @@ th: waste_basket: ถังขยะ waste_disposal: ที่ทิ้งขยะ water_point: จุดเติมน้ำดื่ม - youth_centre: ศูนย์เยาวชน boundary: administrative: ขอบเขตการปกครอง census: ขอบเขตการสำรวจประชากร @@ -552,7 +586,6 @@ th: tertiary_link: ถนนสายย่อย track: ราง traffic_signals: สัญญาณจราจร - trail: ทางเดินป่า trunk: ถนนสายประธาน trunk_link: ถนนสายประธาน turning_loop: ทางโค้งสำหรับกลับรถ @@ -571,7 +604,6 @@ th: fort: ป้อม heritage: สถานที่มรดก house: บ้าน - icon: ไอคอน manor: บ้านสวน memorial: อนุสรณ์ mine: เหมือง @@ -616,7 +648,6 @@ th: reservoir_watershed: สันปันน้ำ residential: เขตที่พักอาศัย retail: พื้นที่ร้านค้า - road: พื้นที่ถนน village_green: ลานหญ้าในเขตหมู่บ้าน vineyard: ไร่องุ่น "yes": การใช้ประโยชน์ที่ดิน @@ -773,7 +804,6 @@ th: subdivision: เขตการปกครองย่อย suburb: ชานเมือง town: เมือง - unincorporated_area: พื้นที่นอกเขตเทศบาล village: หมู่บ้าน "yes": สถานที่ railway: @@ -832,12 +862,10 @@ th: estate_agent: บริษัทอสังหาริมทรัพย์ farm: ร้านในไร่นา fashion: ร้านแฟชั่น - fish: ร้านขายปลา florist: ร้านขายดอกไม้ food: ร้านขายอาหาร funeral_directors: บริการจัดการศพ furniture: เครื่องเรือน - gallery: ร้านขายงานศิลปะ garden_centre: ศูนย์การจัดสวน general: ร้านค้าทั่วไป gift: ร้านของฝาก @@ -854,7 +882,6 @@ th: laundry: ร้านซักรีด lottery: ร้านขายสลาก mall: ศูนย์การค้า - market: ตลาด massage: ร้านนวด mobile_phone: ร้านโทรศัพท์มือถือ motorcycle: ร้านรถจักรยานยนต์ @@ -866,7 +893,6 @@ th: paint: ร้านขายสี pawnbroker: โรงรับจำนำ pet: ร้านขายสัตว์เลี้ยงและอุปกรณ์ - pharmacy: ร้านขายยา photo: ร้านถ่ายภาพ seafood: ร้านขายอาหารทะเล second_hand: ร้านขายของมือสอง @@ -958,13 +984,10 @@ th: user_not_found: ไม่มีผู้ใช้นี้ status: สถานะ reports: รายการปัญหาที่รับแจ้งจากผู้ใช้ - last_updated_time_html: %{time}ก่อน - comments: - created_at: เมื่อ %{datetime} + last_updated_time_html: %{time} reports: new: title_html: แจ้งปัญหาเกี่ยวกับ %{link} - select: 'เลือกประเภทของปัญหาที่ประสงค์จะแจ้ง:' disclaimer: intro: 'ก่อนที่จะแจ้งปัญหาไปยังผู้ดูแล ขอให้ดูจนแน่ใจก่อนว่า:' not_just_mistake: ปัญหานี้ไม่ได้เกิดจากเพียงความพลั้งเผลอ @@ -1046,7 +1069,7 @@ th: %{subject}:' footer_html: ท่านสามารถอ่านข้อความที่ลิงก์ %{readurl} และถ้าต้องการสามารถตอบกลับที่ลิงก์ %{replyurl} - friend_notification: + friendship_notification: hi: เรียนคุณ %{to_user}, subject: '[OpenStreetMap] %{user} เพิ่มท่านในรายการเพื่อน' had_added_you: ผู้ใช้ %{user} เพิ่มท่านในรายการเพื่อนบน OpenStreetMap @@ -1154,7 +1177,7 @@ th: from: จาก subject: เรื่อง date: วันที่ - no_messages_yet: ท่านยังไม่มีข้อความใด ๆ ทำไมไม่ลองติดต่อกับ%{people_mapping_nearby_link}บ้าง? + no_messages_yet_html: ท่านยังไม่มีข้อความใด ๆ ทำไมไม่ลองติดต่อกับ%{people_mapping_nearby_link}บ้าง? people_mapping_nearby: ผู้คนที่กำลังทำแผนที่ที่อยู่ใกล้เคียง message_summary: unread_button: ทำเครื่องหมายว่ายังไม่ได้อ่าน @@ -1163,10 +1186,9 @@ th: destroy_button: ลบ new: title: ส่งข้อความ - send_message_to: ส่งข้อความใหม่หาผู้ใช้ %{name} + send_message_to_html: ส่งข้อความใหม่หาผู้ใช้ %{name} subject: หัวเรื่อง body: เนื้อหา - send_button: ส่ง back_to_inbox: กลับไปที่กล่องจดหมายรับ create: message_sent: ส่งข้อความแล้ว @@ -1177,7 +1199,7 @@ th: body: ขออภัย ไม่พบข้อความที่กำกับด้วยรหัสดังกล่าว outbox: title: จดหมายออก - my_inbox: '%{inbox_link}ส่วนตัว' + my_inbox_html: '%{inbox_link}ส่วนตัว' inbox: จดหมายรับ outbox: จดหมายออก messages: @@ -1186,7 +1208,7 @@ th: to: ถึง subject: หัวเรื่อง date: วันที่ - no_sent_messages: ท่านยังไม่มีข้อความใด ๆ ทำไมไม่ลองติดต่อกับ%{people_mapping_nearby_link}บ้าง? + no_sent_messages_html: ท่านยังไม่มีข้อความใด ๆ ทำไมไม่ลองติดต่อกับ%{people_mapping_nearby_link}บ้าง? people_mapping_nearby: ผู้คนที่กำลังทำแผนที่ที่อยู่ใกล้เคียง reply: wrong_user: ท่านเข้าระบบโดยใช้ชื่อผู้ใช้ `%{user}' แต่ข้อความที่ท่านกำลังจะตอบกลับไม่ได้ส่งถึงผู้ใช้ดังกล่าว @@ -1216,7 +1238,7 @@ th: copyright_html: |2- ©à¸œà¸¹à¹‰à¸¡à¸µà¸ªà¹ˆà¸§à¸™à¸£à¹ˆà¸§à¸¡ OpenStreetMap
- used_by: '%{name} - ข้อมูลแผนที่ซึ่งขับเคลื่อนเว็บไซต์ แอปพลิเคชั่นมือถือ และอุปกรณ์นำทางมากมายรอบตัวคุณ' + used_by_html: '%{name} ให้ข้อมูลแผนที่แก่เว็บไซต์ แอปพลิเคชั่นมือถือ และอุปกรณ์นับพัน' lede_text: OpenStreetMap เป็นโครงการซึ่งสร้างสรรค์ขึ้นจากชุมชนของผู้ใช้และผู้สนใจ ที่ได้ทำการสำรวจ ปรับปรุง แบ่งปันข้อมูลแผนที่ถนน ทางหลวง ทางเดินป่า, รวมถึงสถานที่ที่น่าสนใจอย่าง ร้านกาแฟ สถานีรถไฟ และอื่นๆ อีกมากมาย จากทั่วทุกมุมโลก @@ -1239,7 +1261,7 @@ th: หรือกระทำการให้เกิดสิ่งอื่นใดใหม่ขึ้นต่องานที่มีนี้ ท่านสามารถแจกจ่ายได้แต่เพียงภายใต้สัญญาอนุญาตเดิม โปรดดู หน้าลิขสิทธิ์และสัญญาอนุญาต ถ้าต้องการรายละเอียดเพิ่ม legal_title: ข้อกำหนดทางกฎหมาย - legal_html: "เว็บไซต์และบริการที่เกี่ยวข้องนี้ดำเนินการและบำรุงรักษาอย่างเป็นทางการโดย\nมูลนิธิ OpenStreetMap (OSMF) \nในนามสมาชิกทุกคน การใช้บริการที่ดำเนินการโดย OSMF จะต้องอยู่ใต้เงื่อนไข\nการใช้งานที่ยอมรับได้ และนโยบายความเป็นส่วนบุคคล\n
@@ -1249,12 +1271,12 @@ th: copyright: foreign: title: เกี่ยวกับการแปลนี้ - text: หากมีข้อขัดแย้งจากากรตีความหน้าที่แปลนี้กับหน้าเดิมในภาษาอังกฤษ %{english_original_link} + html: หากมีข้อขัดแย้งจากากรตีความหน้าที่แปลนี้กับหน้าเดิมในภาษาอังกฤษ %{english_original_link} ให้ถือภาษาอังกฤษเป็นสำคัญถูกต้องเสมอ english_link: หน้าเดิมในภาษาอังกฤษ native: title: เกี่ยวกับหน้านี้ - text: ท่านกำลังเรียกดูหน้าข้อมูลลิขสิทธิ์ในภาษาอังกฤษ และสามารถกลับไปที่หน้าภาษา + html: ท่านกำลังเรียกดูหน้าข้อมูลลิขสิทธิ์ในภาษาอังกฤษ และสามารถกลับไปที่หน้าภาษา %{native_link} หรือกลับไปยังแผนที่ที่ %{mapping_link}. native_link: รุ่นภาษาTHIS_LANGUAGE_NAME_HERE mapping_link: เริ่มการทำแผนที่ @@ -1270,14 +1292,13 @@ th: ท่านสามารถ\nแจกจ่ายผลลัพธ์ที่ได้ภายใต้สัญญาอนุญาตเดียวกันเท่านั้น โปรดดู ข้อกำหนดทางกฎหมาย \nซึ่งจะอธิบายสิทธิและหน้าที่ที่ท่านพึงมี" - intro_3_html: |- - ภาพร่าง ลายเส้นแผนที่ตามที่ปรากฏ และเอกสารกำกับ อนุญาตให้ใช้งานตามสัญญาอนุญาต Creative - Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC BY-SA) + intro_3_1_html: เอกสารประกอบนี้อยู่ภายใต้สัญญาอนุญาต Creative + Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC BY-SA 2.0) credit_title_html: วิธีการแสดงที่มาหรือคำขอบคุณ OpenStreetMap credit_1_html: |- เราจำเป็นต้องให้ท่านแสดงที่มาหรือคำขอบคุณแก่ “© ผู้ร่วมสร้างสรรค์ OpenStreetMap ”. - credit_2_html: |- + credit_2_1_html: |- ท่านจะต้องระบุให้ชัดเจนเจาะจงว่าข้อมูลอนุญาตให้ใช้ตามสัญญาอนุญาต Open Database License และถ้ามีการนำรูปแผนที่ไปใช้ รูปนั้นอนุญาตให้ใช้ตามสัญญาอนุญาต CC BY-SA ในการนี้อาจจะลิงก์ไปยังหน้า @@ -1285,7 +1306,7 @@ th: นอกจากนี้ (จำเป็นหากท่านจ่ายแจกข้อมูล OSM) ท่านสามารถลิงก์ไปยังสัญญาอนุญาตโดยตรง ในสื่ออย่างอื่น อาทิ สิ่งพิมพ์ ซึ่งไม่สามารถลิงก์ข้อมูลได้แนะนำให้ระบุเพียง openstreetmap.org และ/หรือ opendatacommons.org และ/หรือ creativecommons.org - credit_3_html: สำหรับแผนที่อิเล็กทรอนิกส์ที่ค้นได้ รายชื่อผู้มีส่วนร่วมควรปรากฏที่มุมของแผนที่ + credit_4_html: สำหรับแผนที่อิเล็กทรอนิกส์ที่ค้นได้ รายชื่อผู้มีส่วนร่วมควรปรากฏที่มุมของแผนที่ attribution_example: alt: ตัวอย่างการอ้างอิง OpenStreetMap บนหน้าเว็บ title: ตัวอย่างการอ้างอิง @@ -1317,11 +1338,11 @@ th: contributors_gb_html: |- สหราชอาณาจักร: มีข้อมูลจากกองแผนที่ Ordnance Survey data © ลิขสิทธิ์ราชการและสิทธิ์แห่งฐานข้อมูล - 2010-12 + 2010-19 infringement_title_html: การละเมิดลิขสิทธิ์ infringement_2_html: |- หากท่านเชื่อว่าข้อมูลละเมิดลิขสิทธิ์ปรากฏในเว็บไซต์นี้หรือในฐานข้อมูล OpenStreetMap โปรดดู ขั้นตอนการลบข้อมูลละเมิดลิขสิทธิ์ หรือแจ้งได้ที่ - หน้ารับแจ้งการละเมิดข้อมูลลิขสิทธิ์ + หน้ารับแจ้งการละเมิดข้อมูลลิขสิทธิ์ trademarks_title_html: เครื่องหมายการค้า trademarks_1_html: OpenStreetMap, State of the Map, และตราสัญลักษณ์แว่นขยาย เป็นเครื่องหมายการค้าจดทะเบียนของมูลนิธิ OpenStreetMap, หากคุณมีข้อสงสัยเกี่ยวกับการใช้ชื่อและตราสัญลักษณ์ของเรา @@ -1334,7 +1355,7 @@ th: createnote: เพิ่มหมายเหตุ edit: not_public: ท่านยังไม่ได้ตั้งค่าการแก้ไขให้มองเห็นได้ทั่วไป - not_public_description: ท่านไม่สามารถแก้ไขแผนที่นี้ได้เว้นแต่จะดำเนินการสิ่งอื่นบางอย่าง + not_public_description_html: ท่านไม่สามารถแก้ไขแผนที่นี้ได้เว้นแต่จะดำเนินการสิ่งอื่นบางอย่าง ท่านสามารถตั้งให้การแก้ไขของท่านมองเห็นได้ทั่วไปที่%{user_page} user_page_link: หน้าผู้ใช้ anon_edits_link_text: ค้นหาว่าทำไมจึงเป็นเช่นนี้ @@ -1348,7 +1369,7 @@ th: map_image: ภาพแผนที่ (แสดงชั้นภาพมาตรฐาน) embeddable_html: HTML ฝังตัวได้ licence: สัญญาอนุญาต - export_details: บรรดาข้อมูลที่ปรากฏในเว็บไซต์ OpenStreetMap อนุญาตให้ใช้ภายใต้สัญญาอนุญาต Open Data Commons Open Database (ODbL). too_large: @@ -1491,7 +1512,7 @@ th: edit: แก้ไข preview: แสดงตัวอย่าง markdown_help: - title_html: เขียนด้วยรูปแบบ Markdown + title_html: เขียนด้วยรูปแบบ Kramdown headings: หัวเรื่องหลัก heading: หัวเรื่องหลัก subheading: หัวเรื่องย่อย @@ -1551,13 +1572,7 @@ th: trackable: ติดตามได้ (แสดงในนามผู้ไม่ประสงค์ออกนาม แต่ละจุดมีเวลากำกับ) identifiable: ระบุได้ (แสดงเป็นชื่อให้ติดตามได้ แต่ละจุดมีเวลากำกับ) new: - upload_gpx: 'อัปโหลดแฟ้ม GPX:' - description: 'คำอธิบาย:' - tags: 'ป้ายกำกับ:' - tags_help: คั่นด้วยจุลภาค - visibility: 'สถานะการแสดง:' visibility_help: นี่หมายความว่าอะไร? - upload_button: อัปโหลด help: วิธีใช้ create: upload_trace: อัปโหลดรอยทาง GPS @@ -1566,17 +1581,6 @@ th: traces_waiting: คุณมีรอยทาง %{count} ชุด ที่กำลังรออัพโหลด กรุณารอให้การอัพโหลดเหล่านี้เสร็จสิ้น ก่อนที่จะเพิ่มรอยทางชุดต่อไป, เพื่อไม่ให้ผู้ใช้คนอื่นๆ จะต้องรอคิวนาน edit: - filename: 'ชื่อแฟ้ม:' - download: ดาวน์โหลด - uploaded_at: 'อัปโหลดเมื่อ:' - points: 'จุด:' - start_coord: 'เริ่มจากตำแหน่ง:' - map: แผนที่ - edit: แก้ไข - tags: 'ป้ายกำกับ:' - tags_help: คั่นด้วยจุลภาค - save_button: บันทึกการเปลี่ยนแปลง - visibility: 'สถานะการแสดง:' visibility_help: นี่หมายความว่าอะไร? trace_optionals: tags: ป้ายกำกับ @@ -1606,7 +1610,6 @@ th: trace: pending: ค้างอยู่ count_points: '%{count} จุด' - ago: '%{time_in_words_ago} มาแล้ว' more: เพิ่มเติม trace_details: ดูรายละเอียดรอยทาง view_map: แสดงแผนที่ @@ -1642,7 +1645,7 @@ th: oauth: authorize: title: อนุญาตการเข้าถึงบัญชีของคุณ - request_access: 'โปรแกรม %{app_name} ได้ร้องขอการเข้าถึงบัญชีของคุณ (%{user}), + request_access_html: 'โปรแกรม %{app_name} ได้ร้องขอการเข้าถึงบัญชีของคุณ (%{user}), ซึ่งจะเป็นการขออนุญาตให้โปรแกรมนั้นสามารถกระทำการต่างๆ ที่ระบุด้านล่างได้ ในนามของคุณ, โดยที่นี้คุณจะติ๊กเลือกอนุญาตมากหรือน้อยแค่ไหนก็ได้ ตามที่คุณสบายใจ:' allow_to: 'อนุญาตให้โปรแกรมสามารถ:' @@ -1656,7 +1659,7 @@ th: grant_access: อนุญาตการเข้าถึง authorize_success: title: การขอรับอนุญาตได้รับอนุมัติแล้ว - allowed: ท่านได้อนุญาตให้แอปพลิเคชัน %{app_name} เข้าถึงบัญชีของท่านแล้ว + allowed_html: ท่านได้อนุญาตให้แอปพลิเคชัน %{app_name} เข้าถึงบัญชีของท่านแล้ว verification: รหัสยืนยันคือ %{code} authorize_failure: title: การขอรับอนุญาตล้มเหลว @@ -1669,10 +1672,8 @@ th: oauth_clients: new: title: ลงทะเบียนแอปพลิเคชันใหม่ - submit: ลงทะเบียน edit: title: แก้ไขการสมัครของท่าน - submit: แก้ไข show: title: รายละเอียด OAuth ของ %{app_name} key: 'คีย์ผู้บริโภค:' @@ -1685,13 +1686,6 @@ th: delete: ลบไคลเอนต์ confirm: ท่านแน่ใจหรือไม่? requests: 'ขอรับการอนุญาตต่อไปนี้จากผู้ใช้:' - allow_read_prefs: อ่านการตั้งค่าผู้ใช้ - allow_write_prefs: แก้ไขการตั้งค่าผู้ใช้ - allow_write_diary: สร้างรายการบันทึก ข้อคิดเห็น และพบเพื่อนใหม่ - allow_write_api: แก้ไขแผนที่ - allow_read_gpx: อ่านรอยทาง GPS ส่วนบุคคล - allow_write_gpx: อัปโหลดรอยทาง GPS - allow_write_notes: แก้ไขหมายเหตุ index: title: รายละเอียด OAuth ของฉัน my_tokens: การสมัครของฉันที่ได้รับอนุญาตแล้ว @@ -1700,25 +1694,13 @@ th: issued_at: ออกให้ที่ revoke: เพิกถอน my_apps: แอปพลิเคชันผู้ใช้ของฉัน - no_apps: ท่านมีแอปพลิเคชันที่ต้องการลงทะเบียนกับเรา โดยใช้มาตรฐาน %{oauth} หรือไม่? - ท่านจะต้องลงทะเบียนเว็บแอปพลิเคชันก่อนที่แอปพลิเคชันดังกล่าวจะสามารถขอรับการอนุญาต + no_apps_html: ท่านมีแอปพลิเคชันที่ต้องการลงทะเบียนกับเรา โดยใช้มาตรฐาน %{oauth} + หรือไม่? ท่านจะต้องลงทะเบียนเว็บแอปพลิเคชันก่อนที่แอปพลิเคชันดังกล่าวจะสามารถขอรับการอนุญาต requests มายังบริการของเราได้ registered_apps: 'ท่านมีแอปพลิเคชันฝั่งผู้ใช้ที่ลงทะเบียนไว้แล้วดังนี้:' register_new: ลงทะเบียนแอปพลิเคชันของท่าน form: - name: ชื่อ - required: จำเป็น - url: ที่อยู่เว็บแอปพลิเคชันหลัก - callback_url: ที่อยู่เว็บเรียกกลับ - support_url: ที่อยู่เว็บสำหรับสนับสนุน requests: 'ขอรับการอนุญาตต่อไปนี้จากผู้ใช้:' - allow_read_prefs: อ่านการตั้งค่าผู้ใช้ - allow_write_prefs: แก้ไขการตั้งค่าผู้ใช้ - allow_write_diary: สร้างรายการบันทึก ข้อคิดเห็น และพบเพื่อนใหม่ - allow_write_api: แก้ไขแผนที่ - allow_read_gpx: อ่านรอยทาง GPS ส่วนบุคคล - allow_write_gpx: อัปโหลดรอยทาง GPS - allow_write_notes: แก้ไขหมายเหตุ not_found: sorry: ขออภัย ชนิด %{type} หาไม่พบ create: @@ -1733,7 +1715,7 @@ th: heading: ลงชื่อเข้าใช้ email or username: 'อีเมลหรือชื่อผู้ใช้:' password: 'รหัสผ่าน:' - openid: 'โอเพนไอดีของ %{logo}:' + openid_html: 'โอเพนไอดีของ %{logo}:' remember: จดจำฉันไว้ในระบบ lost password link: ลืมรหัสผ่านหรือ? login_button: ลงชื่อเข้าใช้ @@ -1801,8 +1783,8 @@ th: header: เสรีและแก้ไขได้ email address: 'ที่อยู่อีเมล:' confirm email address: 'ยืนยันที่อยู่อีเมล:' - not displayed publicly: ที่อยู่ของท่านจะไม่แสดงให้บุคคลภายนอกเห็น โปรดดู นโบายความเป็นส่วนบุคคล ถ้าต้องการรายละเอียดเพิ่มเติม display name: 'ชื่อที่ใช้แสดง:' display name description: ชื่อที่แสดงต่อสาธารณะ ท่านสามารถเปลี่ยนในภายหลังได้ในหน้าการตั้งค่า @@ -1852,19 +1834,17 @@ th: remove as friend: ลบจากรายการเพื่อน add as friend: เพิ่มเข้ารายการเพื่อน mapper since: 'ทำแผนที่นี้ตั้งแต่:' - ago: (%{time_in_words_ago} มาแล้ว) ct status: 'เงื่อนไขผู้ร่วมสร้างสรรค์:' ct undecided: ยังไม่ตัดสินใจ ct declined: ไม่ยอมรับ - ct accepted: ยอมรับแล้วเมื่อ %{ago} ก่อน - latest edit: 'แก้ไขล่าสุดเมื่อ %{ago}:' + latest edit: 'การแก้ไขล่าสุด (%{ago}):' email address: 'ที่อยู่อีเมล:' created from: 'สร้างจาก:' status: 'สถานะ:' spam score: 'คะแนนสแปม:' description: คำอธิบาย user location: ตำแหน่งผู้ใช้ - if set location: เพื่อค้นหาผู้ใช้ที่อยู่ข้างเคียง ให้ตั้งค่าตำแหน่งบ้านในหน้า%{settings_link} + if_set_location_html: เพื่อค้นหาผู้ใช้ที่อยู่ข้างเคียง ให้ตั้งค่าตำแหน่งบ้านในหน้า%{settings_link} settings_link_text: การตั้งค่า my friends: รายการเพื่อน no friends: ท่านยังไม่ได้เพิ่มเพื่อนใด ๆ @@ -1957,24 +1937,13 @@ th: flash success: ตำแหน่งที่อยู่บ้านบันทึกเรียบร้อย go_public: flash success: การแก้ไขของท่านเป็นสาธารณะ ท่านสามารถแก้ไขได้ - make_friend: - heading: เพิ่มผู้ใช้ %{user} ในรายการเพื่อนหรือไม่? - button: เพิ่มในรายการเพื่อน - success: ผู้ใช้ %{name} อยู่ในรายการเพื่อนของท่านเรียบร้อย! - failed: ขออภัย ไม่สามารถเพิ่มผู้ใช้ %{name} ในรายการเพื่อน - already_a_friend: ท่านมีผู้ใช้ %{name}ในรายการเพื่อนอยู่แล้ว - remove_friend: - heading: ต้องการลบผู้ใช้ %{user} ออกจากรายการเพื่อนหรือไม่? - button: ลบจากรายการเพื่อน - success: ท่านได้ลบผู้ใช้ %{name} ออกจากรายการเพื่อน - not_a_friend: ผู้ใช้ %{name} ไม่ได้อยู่ในรายการเพื่อนของท่าน index: title: ผู้ใช้ heading: ผู้ใช้ showing: one: หน้าที่ %{page} (%{first_item} จาก %{items}) other: หน้าที่ %{page} (%{first_item}-%{last_item} จาก %{items}) - summary: '%{name} สร้างจากไอพี %{ip_address} เมื่อ %{date}' + summary_html: '%{name} สร้างจากไอพี %{ip_address} เมื่อ %{date}' confirm: ยืนยันผู้ใช้ที่เลือก hide: ซ่อนผู้ใช้ที่เลือก empty: ไม่พบผู้ใช้ตรงตามที่กำหนด @@ -1982,7 +1951,7 @@ th: title: บัญชีถูกระงับ heading: บัญชีถูกระงับ webmaster: ผู้ดูแลเว็บ - body: |2- + body_html: |2-

ขออภัยอย่างสูง เนื่องจากมีการกระทำต้องสงสัย บัญชีของท่านถูกระงับโดยอัตโนมัติ @@ -2029,23 +1998,21 @@ th: back: กลับไปที่ดัชนี new: title: ระงับผู้ใช้ %{name} - heading: สร้างการกีดกันบน %{name} + heading_html: สร้างการกีดกันบน %{name} reason: เหตุผลที่ผู้ใช้ %{name} ถูกระงับ, โปรดอย่าเขียนด้วยอารมณ์รุนแรง โดยขอให้ระบุรายละเอียดเกี่ยวกับสถานการณ์ที่พบให้ละเอียดชัดเจน, ควรใช้คำอธิบายที่เข้าใจง่ายเป็นหลัก เพราะไม่ใช่ว่าผู้ใช้ทุกคนจะเข้าใจศัพท์เฉพาะ, และต้องอย่าลืม ว่าสิ่งที่คุณเขียนนี้จะแสดงต่อสาธารณะด้วย period: ระงับผู้ใช้คนนี้จากการเข้าถึง API, นานเท่าใด โดยเริ่มนับจากปัจจุบัน - submit: สร้างการกีดกัน tried_contacting: ข้าพเจ้าติดต่อผู้ใช้คนนี้และขอร้องให้เขาหยุดการกระทำ tried_waiting: ข้าพเจ้าได้ให้เวลานานสมควรแก่ผู้ใช้คนนี้ในการตอบคำถามกลับ needs_view: ผู้ใช้ต้องเข้าระบบก่อน การระงับนี้จึงจะถูกเพิกถอน back: แสดงการกีดกันทั้งหมด edit: title: แก้ไขการระงับผู้ใช้ %{name} - heading: แก้ไขการกีดกันบน %{name} + heading_html: แก้ไขการกีดกันบน %{name} reason: เหตุผลที่ผู้ใช้ %{name} ถูกระงับ, โปรดอย่าเขียนด้วยอารมณ์รุนแรง โดยขอให้ระบุรายละเอียดเกี่ยวกับสถานการณ์ที่พบให้ละเอียดชัดเจน และควรใช้คำอธิบายที่เข้าใจง่ายเป็นหลัก เพราะไม่ใช่ว่าผู้ใช้ทุกคนจะเข้าใจศัพท์เฉพาะ period: ระงับผู้ใช้คนนี้จากการเข้าถึง API, นานเท่าใด โดยเริ่มนับจากปัจจุบัน - submit: ปรับปรุงการกีดกัน show: ดูรายละเอียดการระงับนี้ back: แสดงการกีดกันทั้งหมด needs_view: ต้องการให้ผู้ใช้คนนี้เข้าระบบก่อนเพิกถอนการระงับหรือไม่? @@ -2064,26 +2031,26 @@ th: empty: ยังไม่มีการกีดกันใด ๆ revoke: title: ยกเลิกการระงับใช้งานของ %{block_on} - heading: เพิกถอนการระงับผู้ใช้ %{block_on} ซึ่งสั่งโดยผู้ใช้ %{block_by} - past: การระงับนี้ได้สิ้นสุดไปเมื่อ %{time}ก่อนแล้ว การยกเลิกจึงไม่มีผล + heading_html: เพิกถอนการระงับผู้ใช้ %{block_on} ซึ่งสั่งโดยผู้ใช้ %{block_by} + past: การระงับนี้ได้สิ้นสุดไปเมื่อ %{time} แล้ว การยกเลิกจึงไม่มีผล confirm: แน่ใจหรือว่าต้องการจะยกเิลิกการระงับนี้? flash: ได้ยกเลิกการระงับนี้แล้ว helper: time_future: จะสิ้นสุดใน %{time} until_login: มีผลจนถึงการเริ่มเข้าระบบครั้งถัดไป - time_past: สิ้นสุดไปเมื่อ %{time}ก่อน + time_past: สิ้นสุดไปเมื่อ %{time} + block_duration: + years: '%{count} ปี' blocks_on: title: การถูกระงับใช้งานของ %{name} - heading: รายการการถูกระงับของผู้ใช้ %{name} + heading_html: รายการการถูกระงับของผู้ใช้ %{name} empty: '%{name} ยังไม่เคยถูกระงับใช้งาน' blocks_by: - heading: แสดงการสั่งระงับใช้โดย %{name} + heading_html: แสดงการสั่งระงับใช้โดย %{name} empty: '%{name} ไม่เคยได้สั่งระงับผู้ใช้คนใดเลย' show: - heading: '%{block_on} โดนระงับโดย %{block_by}' - time_past: สิ้นสุดไปเมื่อ %{time}ก่อน + heading_html: '%{block_on} โดนระงับโดย %{block_by}' created: ระงับเมื่อ - ago: '%{time}ก่อน' status: สถานะ show: แสดง edit: แก้ไข @@ -2103,10 +2070,9 @@ th: next: ถัดไป » previous: « ก่อนหน้า notes: - mine: + index: heading: หมายเหตุของ %{user} creator: ผู้สร้าง - ago_html: '%{when}ก่อน' javascripts: close: ปิด share: @@ -2134,7 +2100,6 @@ th: out: ซูมออก locate: title: แสดงตำแหน่งของฉัน - popup: คุณอยู่ในระยะ {distance} {unit} จากจุดนี้ base: standard: ปกติ cycle_map: แผนที่จักรยาน @@ -2246,7 +2211,6 @@ th: edit: description: คำอธิบาย heading: แก้ไขการตรวจทาน - submit: บันทึกการตรวจทาน title: แก้ไขการตรวจทาน index: empty: ไม่มีการตรวจทานให้แสดง @@ -2255,7 +2219,6 @@ th: new: description: คำอธิบาย heading: กรอกรายละเอียดการตรวจทานใหม่ - submit: สร้างการตรวจทาน title: สร้างการตรวจทานใหม่ show: description: 'คำอธิบาย:'