X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/fa065f41f9176226ffb592ad407ea75d7cab769d..5410fb6cc6973aa59a278b83ac6dc3785b3b815d:/config/locales/eo.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/eo.yml b/config/locales/eo.yml index 87a5466e6..5b665dabd 100644 --- a/config/locales/eo.yml +++ b/config/locales/eo.yml @@ -64,8 +64,6 @@ eo: activerecord: errors: messages: - invalid_email_address: ŝajne ne estas ĝusta retpoŝta adreso - email_address_not_routable: ne estas enkursigebla display_name_is_user_n: ne povas esti user_n, escepte se n estas via uzant-identigilo models: user_mute: @@ -144,7 +142,7 @@ eo: longitude: Longitudo public: Publika description: Priskribo - gpx_file: Alŝuti GPX-dosieron + gpx_file: Elekti GPS-spur-dosieron visibility: Videbleco tagstring: Etikedoj message: @@ -401,8 +399,8 @@ eo: note: rimarko timeout: title: Tempolimo atingita - sorry: Bedaŭrinde la datumoj por la %{type} kun la identigilo %{id} alvenis - tro malrapide. + sorry: Bedaŭrinde akiri datumojn de la %{type} kun identigilo %{id} okupis tro + multan tempon. type: node: nodo way: linio @@ -419,7 +417,7 @@ eo: relation: rilato start_rjs: feature_warning: Ŝarĝanta %{num_features} objektojn, kiuj povas igi vian foliumilon - malrapida aŭ nerespondebla. Ĉu vi certe volas montri ĉi tiujn datumojn? + malrapida aŭ nerespondebla. Ĉu vi certe volas montri tiujn ĉi datumojn? load_data: Elŝuti datumojn loading: Ŝargado… tag_details: @@ -438,30 +436,51 @@ eo: introduction: Alklaku la mapon por trovi proksimajn objektojn. nearby: Proksimaj objektoj enclosing: Ĉirkaŭaj objektoj + nodes: + timeout: + sorry: Bedaŭrinde akiri datumojn de la nodo kun identigilo %{id} okupis tro + multan tempon. old_nodes: not_found: sorry: 'Bedaŭrinde la nodo #%{id} en versio %{version} ne troveblas.' + timeout: + sorry: Bedaŭrinde akiri historion de la nodo kun identigilo %{id} okupis tro + multan tempon. + ways: + timeout: + sorry: Bedaŭrinde akiri datumojn de la linio kun identigilo %{id} okupis tro + multan tempon. old_ways: not_found: sorry: 'Bedaŭrinde la linio #%{id} en versio %{version} ne troveblas.' + timeout: + sorry: Bedaŭrinde akiri historion de la linio kun identigilo %{id} okupis tro + multan tempon. + relations: + timeout: + sorry: Bedaŭrinde akiri datumojn de la rilato kun identigilo %{id} okupis tro + multan tempon. old_relations: not_found: sorry: 'Bedaŭrinde la rilato #%{id} en versio %{version} ne troveblas.' + timeout: + sorry: Bedaŭrinde akiri historion de la rilato kun identigilo %{id} okupis tro + multan tempon. + changeset_comments: + feeds: + comment: + comment: 'Nova komento de %{author} al ŝanĝaro #%{changeset_id}' + commented_at_by_html: Ĝisdatigita %{when} de %{user} + show: + title_all: Diskuto pri OpenStreetMap-ŝanĝaro + title_particular: 'Diskuto pri ŝanĝaro #%{changeset_id}' + timeout: + sorry: Bedaŭrinde daŭris tro longe por akiri la petitan liston de komentoj + pri ŝanĝaro. changesets: - changeset_paging_nav: - showing_page: Paĝo %{page} - next: Sekva » - previous: « Antaŭa changeset: - anonymous: Anonimulo no_edits: (neniu redakto) view_changeset_details: Vidi detalojn pri ŝanĝaro - changesets: - id: Identigilo - saved_at: Konservita je - user: Uzanto - comment: Komento - area: Areo index: title: Ŝanĝaroj title_user: Ŝanĝaroj de %{user} @@ -491,7 +510,6 @@ eo: title: Ŝanĝaro %{id} created_by_html: Kreita de %{link_user} je %{created}. no_such_entry: - title: Neniu tia ŝanĝaro heading: 'Neniu ŝanĝaro kun la identigilo: %{id}' body: Bedaŭrinde ne ekzistas ŝanĝaro kun la identigilo %{id}. Kontrolu pri liter-eraroj aŭ eble vi alklakis eraran ligilon. @@ -507,8 +525,13 @@ eo: join_discussion: Ensalutu por aliĝi al la diskuto still_open: Ŝanĝaro plue malfermita - diskuto estos malfermita ekde kiam la ŝanĝaro estos fermita. + subscribe: Observi + unsubscribe: Malobservi comment_by_html: Komento de %{time_ago} de %{user} hidden_comment_by_html: Kaŝita komento de %{time_ago} de %{user} + hide_comment: kaŝi + unhide_comment: malkaŝi + comment: Komenti changesetxml: Ŝanĝaro XML osmchangexml: osmŜanĝo XML paging_nav: @@ -520,18 +543,6 @@ eo: relations_paginated: Rilatoj (%{x}-%{y} el %{count}) timeout: sorry: Bedaŭrinde daŭris tro longe kompili la petitan liston de ŝanĝaroj. - changeset_comments: - comment: - comment: 'Nova komento de %{author} al ŝanĝaro #%{changeset_id}' - commented_at_by_html: Ĝisdatigita %{when} de %{user} - comments: - comment: 'Nova komento de %{author} al ŝanĝaro #%{changeset_id}' - index: - title_all: Diskuto pri OpenStreetMap-ŝanĝaro - title_particular: 'Diskuto pri ŝanĝaro #%{changeset_id}' - timeout: - sorry: Bedaŭrinde daŭris tro longe por akiri la petitan liston de komentoj pri - ŝanĝaro. dashboards: contact: km away: '%{count} km for' @@ -570,9 +581,8 @@ eo: new_title: Krei novan afiŝon en mia uzant-taglibro my_diary: Mia taglibro no_entries: Neniu taglibra afiŝo + page: recent_entries: Lastaj taglibraj afiŝoj - older_entries: Pli malnovaj afiŝoj - newer_entries: Pli novaj afiŝoj edit: title: Redakti Taglibran Afiŝon marker_text: Kie krei afiŝon @@ -580,6 +590,8 @@ eo: title: Taglibro de %{user} | %{title} user_title: Taglibro de %{user} discussion: Diskuto + subscribe: Observi + unsubscribe: Malobservi leave_a_comment: Komenti login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} por aldoni komenton' login: Ensaluti @@ -610,8 +622,6 @@ eo: report: Raporti ĉi tiun komenton location: location: 'Pozicio:' - view: Montri - edit: Redakti feed: user: title: OpenStreetMap taglibraj afiŝoj de %{user} @@ -622,22 +632,24 @@ eo: all: title: OpenStreetMap taglibraj afiŝoj description: Lastaj taglibraj afiŝoj de OpenStreetMap-uzantoj - comments: + subscribe: + heading: Ĉu aboni diskuton pri tiu ĉi taglibra afiŝo? + button: Aboni diskuton + unsubscribe: + heading: Ĉu malaboni diskuton pri tiu ĉi taglibra afiŝo? + button: Malaboni diskuton + diary_comments: + index: title: Komentoj de %{user} sub taglibraj afiŝoj heading: Komentoj de %{user} subheading_html: Komentoj de %{user} sub taglibraj afiŝoj no_comments: Neniu taglibra komento + page: post: Afiŝi when: Kiam comment: Komento - newer_comments: Pli novaj komentoj - older_comments: Pli malnovaj komentoj - subscribe: - heading: Ĉu aboni diskuton pri tiu ĉi taglibra afiŝo? - button: Aboni diskuton - unsubscribe: - heading: Ĉu malaboni diskuton pri tiu ĉi taglibra afiŝo? - button: Malaboni diskuton + new: + heading: Ĉu aldoni komenton al la diskuto pri tiu ĉi taglibra afiŝo? doorkeeper: errors: messages: @@ -708,7 +720,6 @@ eo: geocoder: search: title: - results_from_html: Rezultoj el %{results_link} latlon: internaj osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatim osm_nominatim_reverse: OpenStreetMap Nominatim @@ -875,6 +886,7 @@ eo: college: Postmezgrada lernejo (konstruaĵo) commercial: Oficeja/komerca konstruaĵo construction: Konstruaĵo dum konstruado + cowshed: Bov-stalo detached: Liberstaranta domo dormitory: Studenthejmo duplex: Ĝemela domo @@ -904,6 +916,7 @@ eo: shed: Budo stable: Ĉeval-stalo static_caravan: Movdomo (nemovata) + sty: Pork-stalo temple: Templo (konstruaĵo) terrace: Envicaj domoj train_station: Fervoj-stacio (konstruaĵo) @@ -1298,7 +1311,7 @@ eo: rail: Relvojo spur: Branĉtrako station: Stacidomo fervoja - stop: Haltejo fervoja + stop: Haltejo fervoja (haltloko) subway: Metroo subway_entrance: Metro-enirejo switch: Trakforko @@ -1482,10 +1495,6 @@ eo: level9: Limo de kvartalo (niv.9) level10: Limo de subkvartalo (niv.10) level11: Limo de najbaraĵo (niv.11) - types: - cities: Urbegoj - towns: Urboj - places: Lokoj results: no_results: Neniu rezulto trovita more_results: Pliaj rezultoj @@ -1499,13 +1508,18 @@ eo: not_updated: Ne aktualigita search: Serĉi search_guidance: 'Serĉi problemon:' + states: + ignored: Ignorita + open: Malfermita + resolved: Solvita + page: user_not_found: Uzanto ne ekzistas issues_not_found: Ne trovis tian problemon + reported_user: Raportita uzanto status: Stato reports: Raportoj last_updated: Laste aktualigita last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} de %{user}' - link_to_reports: Montri raportojn reports_count: one: '%{count} raporto' other: '%{count} raportoj' @@ -1597,18 +1611,12 @@ eo: history: Historio export: Elporti issues: Problemoj - data: Datumoj - export_data: Elporti datumojn gps_traces: GPS-spuroj - gps_traces_tooltip: Manipuli la GPS-spurojn user_diaries: Taglibroj de uzantoj - user_diaries_tooltip: Esplori taglibrojn de uzantoj edit_with: Redakti per %{editor} - tag_line: La libera viki-mondmapo intro_header: Bonvenon al OpenStreetMap! intro_text: OpenStreetMap estas mapo de la mondo, kreata de homoj kiel vi, kaj libere uzebla laŭ malferma permesilo. - intro_2_create_account: Krei konton hosting_partners_2024_html: Retgastigo estas provizata de %{fastly}, %{corpmembers} kaj aliaj %{partners}. partners_fastly: Fastly @@ -1619,17 +1627,11 @@ eo: laboroj de prizorgado. osm_read_only: La OpenStreetMap-datumbazo estas nuntempe nurlega pro necesaj laboroj de prizorgado. - donate: Subteni OpenStreetMap %{link} al fonduso por modernigi aparataron. + nothing_to_preview: Nenio por antaŭvidi. help: Helpo about: Pri copyright: Aŭtorrajto communities: Komunumoj - community: Komunumo - community_blogs: Taglibroj de komunumo - community_blogs_title: Taglibroj de anoj de OpenStreetMap-komunumo - make_a_donation: - title: Subteni OpenStreetMap per mondonaco - text: Donaci learn_more: Ekscii pli more: Pli user_mailer: @@ -1666,13 +1668,21 @@ eo: befriend_them: Vi ankaŭ povas aldoni vin kiel amikon ĉe %{befriendurl}. befriend_them_html: Vi ankaŭ povas aldoni ilin kiel amiko ĉe %{befriendurl} gpx_description: - description_with_tags_html: 'Ŝajnas, ke tio ĉi estas via GPX‑dosiero %{trace_name} + description_with_tags: 'Ŝajnas, ke tio ĉi estas via dosiero %{trace_name} kun + la priskribo %{trace_description} kaj kun la jenaj etikedoj: %{tags}' + description_with_tags_html: 'Ŝajnas, ke tio ĉi estas via dosiero %{trace_name} kun la priskribo %{trace_description} kaj kun la jenaj etikedoj: %{tags}' - description_with_no_tags_html: Ŝajnas, ke tio ĉi estas via GPX‑dosiero %{trace_name} + description_with_no_tags: Ŝajnas, ke tio ĉi estas via dosiero %{trace_name} + kun la priskribo %{trace_description} kaj sen etikedoj + description_with_no_tags_html: Ŝajnas, ke tio ĉi estas via dosiero %{trace_name} kun la priskribo %{trace_description} kaj sen etikedoj gpx_failure: hi: Saluton %{to_user}, - failed_to_import: 'ne estas enportita sukcese. Eraro:' + failed_to_import: 'ne estis enportita sukcese kiel GPS-spur-dosiero. Kontrolu, + ĉu via dosiero estas ĝusta GPX-dosiero aŭ arĥivo entenanta GPX-dosiero(j)n + en la subtenata dosierformo (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2). + Eble okazis eraro pri dosierformo aŭ pri sintakso de spur-dosiero. Eraro:' + more_info: Pliaj informoj pri eraroj dum enporti GPX‑dosierojn troviĝas ĉe %{url}. more_info_html: Pliaj informoj pri eraroj dum enporti GPX‑dosierojn troviĝas ĉe %{url}. subject: '[OpenStreetMap] Eraro dum enportado de GPX-dosiero' @@ -1681,6 +1691,8 @@ eo: loaded: one: estas sukcese enlegita kun %{trace_points} el ebla %{count} punkto. other: estas sukcese enlegita kun %{trace_points} el eblaj %{count} punktoj. + trace_location: Via spuro estas disponebla ĉe %{trace_url} + all_your_traces: Ĉiuj viaj sukcese alŝutitaj GPX-spuroj troveblas ĉe %{url} all_your_traces_html: Ĉiuj viaj sukcese alŝutitaj GPX-spuroj troveblas ĉe %{url}. subject: '[OpenStreetMap] GPX-dosiero enportita sukcese' signup_confirm: @@ -1737,12 +1749,11 @@ eo: La rimarko troviĝis ĉe %{place}.' commented_note_html: '%{commenter} remalfermis rimarkon sur la mapo pri kiu vi interesiĝis. La rimarko troviĝis ĉe %{place}.' - details: Pli da detaloj pri la rimarko, vi povas trovi je %{url}. - details_html: Pli da detaloj pri la noto troveblas ĉe %{url}. + details: Vi povas respondi aŭ sciiĝi pli pri la rimarko ĉe %{url}. + details_html: Vi povas respondi aŭ sciiĝi pli pri la rimarko ĉe %{url}. changeset_comment_notification: description: 'OpenStreetMap: ŝanĝaro %{id}' hi: Saluton %{to_user}, - greeting: Saluton, commented: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} komentis vian ŝanĝaron' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} komentis ŝanĝaron pri kiu vi @@ -1756,8 +1767,8 @@ eo: partial_changeset_with_comment: kun komento '%{changeset_comment}' partial_changeset_with_comment_html: kun komento '%{changeset_comment}' partial_changeset_without_comment: sen komento - details: Pli da detaloj pri la ŝanĝaro povas esti trovita ĉe %{url}. - details_html: Pli da detaloj pri la ŝanĝaro povas esti trovita ĉe %{url}. + details: Vi povas respondi aŭ sciiĝi pli pri la ŝanĝaro ĉe %{url}. + details_html: Vi povas respondi aŭ sciiĝi pli pri la ŝanĝaro ĉe %{url}. unsubscribe: Vi povas malaboni ĝisdatigojn pri tiu ĉi ŝanĝaro ĉe %{url}. unsubscribe_html: Vi povas malaboni ĝisdatigojn pri tiu ĉi ŝanĝaro ĉe %{url}. confirmations: @@ -1810,7 +1821,6 @@ eo: message_summary: unread_button: Marki kiel nelegitan read_button: Marki kiel legitan - reply_button: Respondi destroy_button: Forigi unmute_button: Movi al ricevujo new: @@ -1827,7 +1837,6 @@ eo: body: Bedaŭrinde ne ekzistas mesaĝo kun tiu ĉi identigilo. outbox: title: Senditujo - actions: Agoj messages: one: Vi havas %{count} senditan mesaĝon other: Vi havas %{count} senditajn mesaĝojn @@ -1869,7 +1878,7 @@ eo: passwords: new: title: Perdita pasvorto - heading: Forgesis vian pasvorton ? + heading: Ĉu vi forgesis pasvorton? email address: Retpoŝta adreso new password button: Nuligi pasvorton help_text: Entajpu la retpoŝtan adreson kiun vi uzis por ensaluto, ni sendos @@ -1927,7 +1936,6 @@ eo: failure: Ne povis aktualigi la profilon. sessions: new: - title: Ensaluti tab_title: Ensaluti login_to_authorize_html: Ensalutu al OpenStreetMap por aliri %{client_app_name}. email or username: Retpoŝta adreso aŭ uzantnomo @@ -1935,8 +1943,7 @@ eo: remember: Memori min lost password link: Ĉu vi forgesis vian pasvorton? login_button: Ensaluti - register now: Registriĝi - with external: aŭ ensalutu uzante eksteran liveranton + with external: 'ensaluti per ekstera liveranto:' or: aŭ auth failure: Bedaŭrinde ne povas ensaluti kun ĉi tiuj informoj. destroy: @@ -1967,9 +1974,28 @@ eo: richtext_field: edit: Redakti preview: Antaŭvidi + help: Helpo + pagination: + diary_comments: + older: Pli malnovaj komentoj + newer: Pli novaj komentoj + diary_entries: + older: Pli malnovaj afiŝoj + newer: Pli novaj afiŝoj + issues: + older: Pli malnovaj problemoj + newer: Pli novaj problemoj + traces: + older: Pli malnovaj spuroj + newer: Pli novaj spuroj + user_blocks: + older: Pli malnovaj blokadoj + newer: Pli novaj blokadoj + users: + older: Pli malnovaj uzantoj + newer: Pli novaj uzantoj site: about: - next: Sekva heading_html: '%{copyright}kontribuintoj de %{br} OpenStreetMap' used_by_html: '%{name} liveras map-datumojn por miloj da retejoj, poŝtelefonaj aplikaĵoj kaj aparatoj' @@ -2013,6 +2039,7 @@ eo: legal_2_2_registered_trademarks: registritaj varmarkoj de la Fondaĵo OpenStreetMap partners_title: Kunlaborantoj copyright: + title: Aŭtorrajto kaj permesilo foreign: title: Pri ĉi tiu traduko html: Se okazus konflikto inter ĉi tiu tradukita paĝo kaj %{english_original_link}, @@ -2025,7 +2052,6 @@ eo: native_link: Esperanta versio mapping_link: ekigi mapigadon legal_babble: - title_html: Aŭtorrajto kaj permesilo introduction_1_html: OpenStreetMap%{registered_trademark_link} estas %{open_data} eldonataj laŭ la permesilo %{odc_odbl_link} (ODbL) fare de la %{osm_foundation_link} (OSMF). @@ -2179,9 +2205,6 @@ eo: index: js_1: Vi aŭ uzas foliumilon, kiu ne subtenas Ĝavoskripton, aŭ vi havas ĝin malaktivan. js_2: OpensStreetMap uzas Ĝavoskripton por montri ŝoveblan mapon. - permalink: Konstanta ligilo - shortlink: Mallonga ligilo - createnote: Aldoni rimarkon license: copyright: Aŭtorrajtoj al OpenStreetMap kaj kontribuintoj, laŭ malferma permesilo remote_failed: Redaktado malsukcesis - certigu ĉu JOSM aŭ Merkaartor estas startigita @@ -2193,8 +2216,6 @@ eo: user_page_link: uzantpaĝo anon_edits_link_text: Tie ĉi vi sciiĝis kiel. id_not_configured: iD ne estas agordita - no_iframe_support: Via foliumilo ne subtenas 'HTML iframes', ili estas bezonataj - por tiu ĉi eblo. export: title: Elporti manually_select: Permane elektu alian areon. @@ -2294,10 +2315,8 @@ eo: welcome_mat: Welcome Mat sidebar: search_results: Serĉrezultoj - close: Fermi search: search: Serĉi - get_directions: Difini la kurson get_directions_title: Difinas la kurson inter du punktoj from: El to: Al @@ -2378,6 +2397,9 @@ eo: hospital: Malsanulejo building: Grava konstruaĵo station: Stacidomo + railway_halt: Haltejo fervoja + subway_station: Stacio metroa + tram_stop: Haltejo trama summit: Montosupro peak: Montpinto tunnel: Strekumita konturo - tunelo @@ -2386,7 +2408,6 @@ eo: destination: Aliro nur al celo construction: Vojoj konstruataj bus_stop: Haltejo aŭtobusa - stop: Haltejo bicycle_shop: Bicikl-vendejo bicycle_rental: Bicikl-pruntejo bicycle_parking: Parkumejo bicikla @@ -2468,14 +2489,15 @@ eo: communities_wiki: tiu ĉi viki-paĝo traces: visibility: - private: Privata (kunhavigita nur kiel sennomaj, malordigitaj punktoj) - public: Publika (montrata en spurlisto kaj kiel sennomaj, neordigitaj punktoj) - trackable: Spurebla (kunhavigita nur kiel sennomaj, ordigitaj punktoj kun tempstampoj) - identifiable: Identigebla (montrata en spurlisto kaj kiel identigeblaj, ordigitaj - punktoj kun tempstampo) + private: privata (kunhavigata nur kiel sennomaj, malordigitaj punktoj) + public: publika (montrata en la listo “GPS-spuroj“ kaj kiel sennomaj, neordigitaj + punktoj) + trackable: spurebla (kunhavigata nur kiel sennomaj, ordigitaj punktoj kun tempstampoj) + identifiable: identigebla (montrata en la listo “GPS-spuroj” kaj kiel identigeblaj, + ordigitaj punktoj kun tempstampoj) new: upload_trace: Alŝuti GPS-spuron - visibility_help: kion tio signifas? + visibility_help: Pliaj informoj help: Helpo help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload create: @@ -2497,8 +2519,6 @@ eo: visibility_help: kion tio signifas? update: updated: Alŝutis spuron - trace_optionals: - tags: Etikedoj show: title: Montrado de spuro %{name} heading: Montrado de spuro %{name} @@ -2520,9 +2540,6 @@ eo: trace_not_found: Spuro ne trovebla! visibility: 'Videbleco:' confirm_delete: Ĉu forigi tiun ĉi spuron? - trace_paging_nav: - older: Pli malnovaj spuroj - newer: Pli novaj spuroj trace: pending: OKAZONTA count_points: @@ -2555,8 +2572,6 @@ eo: remove_tag_filter: Forigi filtrilon de etikedoj destroy: scheduled_for_deletion: Spuro forviŝota - make_public: - made_public: Publikigita spuro offline_warning: message: La sistemo por alŝutado de GPX-dosieroj estas nune nedisponebla offline: @@ -2570,14 +2585,10 @@ eo: other: GPX-dosiero kun %{count} punktoj de %{user} description_without_count: GPX-dosiero de %{user} application: - basic_auth_disabled: 'Baza alira aŭtentigo estas malaktiva: %{link}' - oauth_10a_disabled: 'OAuth 1.0 kaj 1.0a estas malaktivaj: %{link}' permission_denied: Vi ne rajtas fari tiun ĉi agon require_cookies: cookies_needed: Ŝajnas, ke vi malaktivigis 'kuketojn' - bonvolu aktivigi 'kuketojn' en via foliumilo por pluigi. - require_admin: - not_an_admin: Vi devas esti administranto por fari tion. setup_user_auth: blocked_zero_hour: Vi havas urĝan mesaĝon en la retejo OpenStreetMap. Vi devas legi la mesaĝon antaŭ ol vi povos konservi viajn redaktojn. @@ -2588,62 +2599,31 @@ eo: akcepti ĝin, sed vi devas legi ĝin. settings_menu: account_settings: Agordoj pri konto - oauth1_settings: Agordoj OAuth 1 oauth2_applications: Aplikaĵoj OAuth 2 oauth2_authorizations: Rajtigoj OAuth 2 muted_users: Silentigitaj uzantoj auth_providers: - openid_logo_alt: Ensaluti per OpenID + openid_url: OpenID-retadreso openid_login_button: Daŭrigi openid: title: Ensaluti per OpenID - alt: Ensaluti per ligilo OpenID + alt: markemblemo de OpenID google: title: Ensaluti per Google - alt: Ensaluti per Google OpenID + alt: markemblemo de Google facebook: title: Ensaluti per Facebook - alt: Ensaluti per konto Facebook + alt: markemblemo de Facebook microsoft: title: Ensaluti per Microsoft - alt: Ensaluti per konto Microsoft + alt: markemblemo de Microsoft github: title: Ensaluti per GitHub - alt: Ensaluti per konto GitHub + alt: markemblemo de GitHub wikipedia: title: Ensaluti per Vikipedio - alt: Ensaluti per Vikipedia konto - wordpress: - title: Ensaluti per Wordpress - alt: Ensaluti per Wordpress OpenID - aol: - title: Ensaluti per AOL - alt: Ensaluti per AOL OpenID + alt: markemblemo de Vikipedio oauth: - authorize: - title: Rajtigi aliron al via konto - request_access_html: La aplikaĵo %{app_name} petas pri aliro al la konto de - %{user}. Bonvolu kontroli rajtojn, kiujn vi donas al aplikaĵo. Vi povas elekti - rajtojn laŭvole. - allow_to: 'Permesi al porklienta aplikaĵo:' - allow_read_prefs: legi agordojn de uzanto. - allow_write_prefs: modifi viajn agordojn de uzanto. - allow_write_diary: afiŝi en taglibro, komenti kaj amikiĝi. - allow_write_api: redakti la mapon. - allow_read_gpx: legi viajn privatajn GPS-spurojn. - allow_write_gpx: alŝuti GPS-spurojn. - allow_write_notes: modifi rimarkojn. - grant_access: Permesi aliron - authorize_success: - title: Rajtiga peto akceptita - allowed_html: Vi permesis al aplikaĵo %{app_name} aliron al via konto. - verification: La kontrol-kodon estas %{code}. - authorize_failure: - title: Rajtiga peto malakceptita - denied: Vi malpermesis al aplikaĵo %{app_name} aliron al via konto - invalid: La rajtiga ĵetono ne plu validas. - revoke: - flash: Vi malvalidigis la ĵetonon por %{application} permissions: missing: Vi ne permesis al aplikaĵo aliri al ĉi tiu eblo scopes: @@ -2657,51 +2637,11 @@ eo: write_notes: modifi rimarkojn write_redactions: Redakti map-datumojn read_email: legi retpoŝtan adreson de uzanto + consume_messages: legi, ŝanĝi staton kaj forigi mesaĝojn de uzanto + send_messages: sendi privatajn mesaĝojn al aliaj uzantoj skip_authorization: Aŭtomate akcepti aplikaĵojn for_roles: moderator: Tiu ĉi permeso estas por agoj disponeblaj nur por kontrolantoj - oauth_clients: - new: - title: Registri novan aplikaĵon - disabled: Registrado de aplikaĵoj OAuth 1 estas malŝaltita - edit: - title: Modifi vian aplikaĵon - show: - title: OAuth-detaloj por %{app_name} - key: 'Klienta ŝlosilo:' - secret: 'Klienta sekreto:' - url: 'Retadreso de petoĵetono:' - access_url: 'Retadreso de atingoĵetono:' - authorize_url: 'Retadreso de rajtigado:' - support_notice: Ni subtenas subskribojn HMAC-SHA1 (konsilinda) kaj RSA-SHA1. - edit: Redakti detalojn - delete: Forigi klienton - confirm: Ĉu vi certas? - requests: 'Petado pri la jenaj permesoj de la uzanto:' - index: - title: Miaj OAuth-detaloj - my_tokens: Miaj permesataj aplikaĵoj - list_tokens: 'La jenaj ĵetonoj estis aldonitaj al aplikaĵoj komisie de vi:' - application: Nomo de aplikaĵo - issued_at: Eldonita je - revoke: Malvalidigi! - my_apps: Miaj klientaj aplikaĵoj - no_apps_html: Ĉu vi havas iun aplikaĵon, kiun vi volas registri uzante la normon - %{oauth}? Vi devas registri vian retaplikaĵon, antaŭ ĝi eblos fari OAuth-petojn - al tiu ĉi servo. - oauth: OAuth - registered_apps: 'Vi havas la jenajn porklientajn aplikaĵojn registritajn:' - register_new: Registri vian aplikaĵon - form: - requests: 'Peti pri la jenajn permesojn de la uzanto:' - not_found: - sorry: Bedaŭrinde %{type} ne trovita. - create: - flash: Sukcese registrita la informon - update: - flash: Informoj pri kliento estas ĝisdatigitaj sukcese - destroy: - flash: La porklienta aplikaĵo forigita oauth2_applications: index: title: Miaj klientaj aplikaĵoj @@ -2773,22 +2713,25 @@ eo: via konto. display name description: Via publike montrata uzantnomo. Vi povas ŝanĝi ĝin poste per la agordoj. - by_signing_up_html: 'Registriĝante vi konsentas kun niaj regularoj: %{tou_link}, - %{privacy_policy_link} kaj %{contributor_terms_link}.' - tou: Kondiĉoj de uzado - contributor_terms: Interkonsento pri kontribuado - external auth: 'Ensaluti per ekstera servo:' + by_signing_up: + html: 'Registriĝante vi konsentas kun niaj regularoj: %{tou_link}, %{privacy_policy_link} + kaj %{contributor_terms_link}.' + privacy_policy: Privateca politiko + privacy_policy_title: privateca politiko de OSMF enhavanta sekcion pri uzo + de retpoŝta adreso + contributor_terms: Interkonsento pri kontribuado continue: Registriĝi terms accepted: Dankon por akcepto de nova interkonsento pri kontribuado! - email_help_html: Via retpoŝta adreso ne estas publike montrata, legu la dokumenton - %{privacy_policy_link} por pli da informoj. - privacy_policy: Privateca politiko - privacy_policy_title: privateca politiko de OSMF enhavanta sekcion pri uzo de - retpoŝta adreso + email_help: + privacy_policy: privatecan politikon + privacy_policy_title: privateca politiko de OSMF enhavanta sekcion pri uzo + de retpoŝta adreso + html: Via retpoŝta adreso ne estas publike montrata, legu nian %{privacy_policy_link} + por pli da informoj. consider_pd_html: Mi konsideras ke miaj kontribuoj estu eldonitaj en la %{consider_pd_link}. consider_pd: publika havaĵo or: aŭ - use external auth: aŭ registriĝu uzante eksteran liveranton + use external auth: 'registriĝi per ekstera liveranto:' terms: title: Kondiĉoj heading: Kondiĉoj @@ -2811,7 +2754,7 @@ eo: readable_summary: konciza sumiĝo informal_translations: neoficialaj tradukoj continue: Daŭrigi - decline: Malakcepti + cancel: Nuligi you need to accept or decline: Bonvolu legi kaj aŭ akcepti aŭ malakcepti la novan interkonsenton pri uzado por pluigi. legale_select: 'Loĝlando:' @@ -2853,6 +2796,8 @@ eo: remove as friend: Eksamikigi add as friend: Aldoni kiel amikon mapper since: 'Mapigisto ekde:' + last map edit: 'Antaŭa map-redakto:' + no activity yet: ankoraŭ neniu agado uid: 'Identigilo de uzanto:' ct status: 'Interkonsento pri kontribuado:' ct undecided: ne decidita @@ -2892,16 +2837,15 @@ eo: index: title: Uzantoj heading: Uzantoj - older: Pli malnovaj uzantoj - newer: Pli novaj uzantoj + summary_html: '%{name} kreita de %{ip_address} je %{date}' + summary_no_ip_html: '%{name} kreita je %{date}' + empty: Kongruaj uzantoj ne trovitaj + page: found_users: one: '%{count} trovita uzanto' other: '%{count} trovitaj uzantoj' - summary_html: '%{name} kreita de %{ip_address} je %{date}' - summary_no_ip_html: '%{name} kreita je %{date}' confirm: Konfirmi elektitajn uzantojn hide: Kaŝi elektitajn uzantojn - empty: Kongruaj uzantoj ne trovitaj suspended: title: Konto haltigita heading: Konto haltigita @@ -2931,19 +2875,9 @@ eo: not_revoke_admin_current_user: Ne povas nuligi rolon de administranto de nuna uzanto. grant: - title: Konfirmi donadon de rolo - heading: Konfirmi donadon de rolo are_you_sure: Ĉu vi certe volas doni la rolon '%{role}' al la uzanto '%{name}'? - confirm: Konfirmi - fail: Ne povas doni rolon '%{role}' al la uzanto '%{name}'. Bonvolu kontroli, - ĉu kaj uzanto kaj rolo estas ĝustaj. revoke: - title: Konfirmi nuligo de rolo - heading: Konfirmi nuligon de rolo are_you_sure: Ĉu vi certe volas nuligi la rolon '%{role}' de la uzanto '%{name}'? - confirm: Konfirmi - fail: Ne povas nuligi la rolon '%{role}' de la uzanto '%{name}'. Bonvolu kontroli, - ĉu kaj uzanto kaj rolo estas ĝustaj. user_blocks: model: non_moderator_update: Vi devas esti kontrolanto por doni aŭ ĝisdatigi blokadon. @@ -2955,34 +2889,29 @@ eo: title: Kreado de blokado de %{name} heading_html: Kreado de blokado de %{name} period: Por kiom da tempo, ekde nun, la uzanto estos blokita por aliro al API. - back: Montri ĉiujn blokadojn edit: title: Redaktado de blokado por %{name} heading_html: Redaktado de blokado por %{name} period: Por kiom da tempo, ekde nun, la uzanto estos blokita por aliro al API. - show: Montri ĉi tiun blokadon - back: Montri ĉiujn blokadojn + revoke: Malvalidigi blokadon filter: - block_expired: Ĉi tiu blokado malvalidiĝis kaj neredakteblas. block_period: La periodo de blokado estu unu el la valoroj elektitaj el la fallisto. create: flash: Kreis blokon por uzanto %{name}. update: only_creator_can_edit: Nur la kontrolanto kiu kreis ĉi tiun blokadon, povas redakti ĝin. + only_creator_can_edit_without_revoking: Nur la kontrolanto, kiu kreis tiun ĉi + blokadon, povas redakti sen malvalidigi ĝin. + only_creator_or_revoker_can_edit: Nur la kontrolantoj, kiuj kreis aŭ nuligis + tiun ĉi blokadon povas redakti ĝin. + inactive_block_cannot_be_reactivated: Tiu ĉi blokado estas neaktiva kaj ne povas + esti reaktivigita. success: Blokado ĝisdatigita. index: title: Blokadoj de uzanto heading: Listo de blokadoj de uzanto empty: Ankoraŭ neniu farita blokado. - revoke: - title: Nuligado de blokado por %{block_on} - heading_html: Nuligado de blokado por %{block_on} kreitaj de %{block_by} - time_future_html: Ĉi tiu blokado finiĝos je %{time}. - past_html: La blokado finiĝis %{time} kaj ĝi ne povas esti nuligita nun. - confirm: Ĉu vi certe volas nuligi ĉi tiun blokadon? - revoke: Malbloki! - flash: Ĉi tiu blokado estas nuligita. revoke_all: title: Nuligado de ĉiujn blokojn por %{block_on} heading_html: Nuligado de ĉiujn blokojn por %{block_on} @@ -3026,26 +2955,19 @@ eo: created: 'Kreita:' duration: 'Daŭro:' status: 'Stato:' - show: Montri edit: Redakti - revoke: Malbloki! - confirm: Ĉu vi certas? reason: 'Kialo de blokado:' revoker: 'Malblokanto:' - needs_view: La uzanto devas ensaluti antaŭ ĉi tiu blokado nuligos. block: not_revoked: (ne nuligita) show: Montri edit: Redakti - revoke: Malbloki! - blocks: + page: display_name: Blokita uzanto creator_name: Kreinto reason: Kialo de blokado status: Stato revoker_name: Nuligita de - older: Pli malnovaj blokadoj - newer: Pli novaj blokadoj navigation: all_blocks: Ĉiuj blokadoj blocks_on_me: Blokadoj por mi @@ -3053,6 +2975,7 @@ eo: blocks_by_me: Blokadoj de mi blocks_by_user: Blokadoj de %{user} block: 'Blokado #%{id}' + new_block: Nova blokado user_mutes: index: title: Silentigitaj uzantoj @@ -3134,6 +3057,10 @@ eo: do ne enmetu privatajn informojn kaj informojn el kopirajtaj mapoj aŭ aliaj datumbazoj. add: Aldoni rimarkon + notes_paging_nav: + showing_page: Paĝo %{page} + next: Sekva + previous: Antaŭa javascripts: close: Fermi share: @@ -3148,14 +3075,15 @@ eo: custom_dimensions: Agordi proprajn dimensiojn format: 'Dosiertipo:' scale: 'Skalo:' - image_dimensions: Bildo montros la norman tavolon je distingivo %{width}×%{height} + image_dimensions: Bildo montros la tavolon “%{layer}” je distingivo %{width}×%{height} download: Elŝuti short_url: Mallonga retadreso include_marker: Inkludi markon center_marker: Centrigi mapon al marko paste_html: Engluu HTML-kodon al via retpaĝo view_larger_map: Vidi pli grandan mapon - only_standard_layer: Nur la norma tavolo de mapo elporteblas kiel bildon + only_standard_layer: Nur la tavoloj Norma, Biciklada kaj Transporta estas elporteblaj + kiel bildoj embed: report_problem: Raporti problemon key: @@ -3207,13 +3135,6 @@ eo: queryfeature_tooltip: Montri informojn pri objekto queryfeature_disabled_tooltip: Pligrandigu por montri informojn pri objektoj embed_html_disabled: HTML-enigo ne haveblas por ĉi tiu mapo-tavolo - changesets: - show: - comment: Komenti - subscribe: Observi - unsubscribe: Malobservi - hide_comment: kaŝi - unhide_comment: malkaŝi edit_help: Movu la mapon kaj pligrandigu al loko kiun vi volas redakti, kaj poste alklaku tie ĉi. directions: @@ -3338,6 +3259,7 @@ eo: empty: Neniu korekto por montri. heading: Listo de korektoj title: Listo de korektoj + new: Nova korekto new: heading: Entajpu informojn pri novan korekton title: Kreado de nova korekto