X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/fa11baf5c348d6eb4ca00d6d15cf9893626fa2d6..50b42628f16a11108c32f89b269597137b2c0c34:/config/locales/cs.yml diff --git a/config/locales/cs.yml b/config/locales/cs.yml index 74e00acfc..f694cc71b 100644 --- a/config/locales/cs.yml +++ b/config/locales/cs.yml @@ -381,10 +381,15 @@ cs: secondary: Silnice II. třídy steps: Schody historic: + battlefield: Bojiště + memorial: Památník museum: Muzeum + wreck: Vrak landuse: + allotments: Zahrádkářská kolonie cemetery: Hřbitov construction: Staveniště + landfill: Skládka vineyard: Vinice leisure: garden: Zahrada @@ -424,7 +429,12 @@ cs: village: Vesnice railway: halt: Železniční zastávka + level_crossing: Železniční přejezd + light_rail: Rychlodráha + monorail: Monorail + narrow_gauge: Úzkorozchodná dráha subway: Stanice metra + subway_entrance: Vstup do metra shop: hairdresser: Kadeřnictví tourism: @@ -514,9 +524,12 @@ cs: inbox: date: Datum from: Od + my_inbox: Má doručená pošta no_messages_yet: Zatím nemáte žádné zprávy. Co třeba kontaktovat nějaké {{people_mapping_nearby_link}}? + outbox: odeslaná pošta people_mapping_nearby: uživatele poblíž subject: Předmět + title: Doručená pošta you_have: Máte {{new_count}} nových a {{old_count}} starých zpráv mark: as_read: Zpráva označena jako přečtená @@ -536,12 +549,22 @@ cs: title: Odeslat zprávu outbox: date: Datum + inbox: doručená pošta + my_inbox: Má {{inbox_link}} + no_sent_messages: Nemáte žádné odeslané zprávy. Co třeba kontaktovat nějaké {{people_mapping_nearby_link}}? + outbox: odeslaná pošta + people_mapping_nearby: uživatele poblíž subject: Předmět + title: Odeslaná pošta to: Komu you_have_sent_messages: Máte {{count}} odeslaných zpráv read: + back_to_inbox: Zpět do přijatých zpráv + back_to_outbox: Zpět do odeslaných zpráv date: Datum from: Od + reading_your_messages: Čtení zpráv + reading_your_sent_messages: Čtení odeslaných zpráv reply_button: Odpovědět subject: Předmět to: Komu @@ -568,7 +591,6 @@ cs: footer2: a můžete odpovědět na {{replyurl}} header: "{{from_user}} vám poslal(a) prostřednictvím OpenStreetMap zprávu s předmětem {{subject}}:" hi: Dobrý den, uživateli {{to_user}}, - subject: "[OpenStreetMap] {{user}} vám poslal novou zprávu" signup_confirm_plain: the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Beginners_Guide?uselang=cs wiki_signup_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:UserLogin&type=signup&returnto=Cs:Main_Page&uselang=cs @@ -711,7 +733,6 @@ cs: visibility_help: co tohle znamená? trace_header: see_all_traces: Zobrazit všechny GPS záznamy - see_just_your_traces: Zobrazit pouze vaše GPS záznamy nebo nahrát nový GPS záznam see_your_traces: Zobrazit všechny vaše GPS záznamy trace_optionals: tags: Tagy