X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/fa77b55bd5efdb38ddfaad0911d871df5a226dd6..0322ed4295702d5842632af959ecf1ae00fa1983:/config/locales/es.yml diff --git a/config/locales/es.yml b/config/locales/es.yml index b81d0800f..267017323 100644 --- a/config/locales/es.yml +++ b/config/locales/es.yml @@ -23,6 +23,7 @@ # Author: Ejegg # Author: Fitoschido # Author: Fortega +# Author: Francodiaz7 # Author: Geryescalier # Author: Guillembb # Author: Harvest @@ -387,10 +388,10 @@ es: y aceptar los nuevos Términos de colaborador. agreed_with_pd: También ha declarado que considera que sus ediciones son de Dominio Público. - link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms + link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms link text: ¿Qué es esto? save changes button: Guardar cambios - make edits public button: Hacer que todas mis ediciones sean públicas + make edits public button: Hacer todas mis ediciones públicas delete_account: Eliminar cuenta... update: success_confirm_needed: La información del usuario se ha actualizado correctamente. @@ -783,7 +784,7 @@ es: fire_station: Parque de bomberos food_court: Zona de restaurantes fountain: Fuente - fuel: Gasolinera + fuel: Estación de servicio gambling: Juegos de azar grave_yard: Cementerio grit_bin: Contenedor de grano @@ -939,7 +940,6 @@ es: window_construction: Construcción de ventanas winery: Bodega "yes": Tienda de artesanía - crossing: Cruce emergency: access_point: Punto de acceso ambulance_station: Base de ambulancias @@ -960,6 +960,7 @@ es: bus_stop: Parada de autobuses construction: Calle o carretera en construcción corridor: Corredor + crossing: Cruce cycleway: Bicisenda elevator: Ascensor emergency_access_point: Acceso de emergencia @@ -1344,7 +1345,7 @@ es: deli: Delicatessen department_store: Grandes almacenes discount: Tienda de descuento - doityourself: Tienda de bricolaje + doityourself: Tienda de autoservicio dry_cleaning: Tintorería e-cigarette: Tienda de cigarrillos electrónicos electronics: Tienda de electrónica @@ -2173,7 +2174,7 @@ es: los poseedores de los derechos de autor. infringement_2_html: Si cree que se ha agregado de forma inapropiada material protegido por derechos de autor a la base de datos de OpenStreetMap o a - este sitio, consulte nuestro procedimiento + este sitio, consulte nuestro procedimiento de eliminación o presente la solicitud directamente en nuestra página de presentación en línea. trademarks_title_html: Marcas registradas @@ -2372,6 +2373,7 @@ es: common: - Común - pradera + - Jardín retail: Zona de comercios industrial: Zona industrial commercial: Zona de oficinas @@ -2529,7 +2531,6 @@ es: in: en index: public_traces: Trazas GPS públicas - my_traces: Mis rastros public_traces_from: Trazas GPS públicas de %{user} description: Explorar los itinerarios GPS recién subidos tagged_with: etiquetado con %{tags} @@ -2538,6 +2539,7 @@ es: wiki. upload_trace: Subir una traza all_traces: Todos los trazos + my_traces: Mis rastros traces_from: Trazos Públicos de %{user} remove_tag_filter: Eliminar Filtro de Etiquetas destroy: @@ -2745,7 +2747,7 @@ es: consider_pd: Además del acuerdo anterior, considero que mis contribuciones se encuentran en Dominio Público. consider_pd_why: ¿Qué es esto? - consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain + consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain guidance_html: 'Información para ayudar a comprender estos términos: un resumen legible y algunas traducciones informales' continue: Continuar