X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/fbbabeff1e3bc473720e6eaece83825a9c349ba8..b4dbf6233c3785e62af5bd313381f1844e5bbc19:/config/locales/nl.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/nl.yml b/config/locales/nl.yml index 3fdd47f5f..ca51c513a 100644 --- a/config/locales/nl.yml +++ b/config/locales/nl.yml @@ -2,6 +2,7 @@ # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml # Author: Arent +# Author: Bouman4 # Author: Carsrac # Author: Donarreiskoffer # Author: Elroy @@ -42,12 +43,16 @@ # Author: Sven L # Author: Tjcool007 # Author: Trijnstel +# Author: Xbaked potatox --- nl: time: formats: friendly: '%e %B %Y om %H:%M' activerecord: + errors: + messages: + invalid_email_address: '"%s" lijkt geen geldig e-mailadres te zijn.' models: acl: Rechtenoverzicht changeset: Wijzigingenset @@ -58,9 +63,9 @@ nl: friend: Vriend language: Taal message: Bericht - node: Node + node: Knooppunt node_tag: Nodetag - notifier: Melder + notifier: verwittigen old_node: Oude node old_node_tag: Oude nodetag old_relation: Oude relatie @@ -261,7 +266,7 @@ nl: query: title: Objecten opvragen introduction: Klik op de kaart om nabije objecten te vinden. - nearby: Nabije objecten + nearby: Kenmerken in de buurt enclosing: Omsluitende objecten changesets: changeset_paging_nav: @@ -280,7 +285,7 @@ nl: area: Gebied index: title: Wijzigingensets - title_user: Wijzigingensets van %{user} + title_user: Wijzigingensets van%{user} title_friend: Wijzigingensets van mijn vrienden title_nearby: Wijzigingensets van nabijgelegen gebruikers empty: Geen wijzigingensets gevonden. @@ -326,7 +331,7 @@ nl: subject: 'Onderwerp:' body: 'Tekst:' language: 'Taal:' - location: 'Locatie:' + location: 'Plaats:' latitude: 'Breedtegraad:' longitude: 'Lengtegraad:' use_map_link: kaart gebruiken @@ -914,7 +919,7 @@ nl: "yes": Winkel tourism: alpine_hut: Berghut - apartment: Appartement + apartment: Vakantieappartement artwork: Kunst attraction: Attractie bed_and_breakfast: Pension @@ -987,6 +992,7 @@ nl: search: Zoeken search_guidance: 'Zoek Problemen:' user_not_found: Gebruiker bestaat niet + issues_not_found: Geen dergelijke problemen gevonden status: Status reports: Rapportages last_updated: Laatst Bijgewerkt @@ -1008,6 +1014,7 @@ nl: provide_details: Verstrek a.u.b. de vereiste gegevens show: title: '%{status} Probleem #%{issue_id}' + reports: '{{PLURAL | zero = Geen rapporten | één = 1 rapport |%{count} rapporten}}' report_created_at: Voor het eerst vermeld op %{datetime} last_resolved_at: Laatst opgelost op %{datetime} last_updated_at: Laatst bijgewerkt op %{datetime} door %{displayname} @@ -1042,9 +1049,12 @@ nl: reports: new: title_html: RApporteer %{link} + missing_params: Kan geen nieuw rapport maken details: Verschaf a.u.b. nog wat meer details over het probleem (vereist). select: 'Selecteer een reden voor je rapport:' disclaimer: + intro: 'Voordat u uw rapport naar de moderators van de site stuurt, moet u + ervoor zorgen dat:' not_just_mistake: Je weet zeker dat het probleem niet slechts een vergissing is. unable_to_fix: Je bent niet in staat het probleem zelf op te lossen of met @@ -1053,16 +1063,28 @@ nl: op te lossen categories: diary_entry: + spam_label: Dit dagboekbericht is / bevat spam + offensive_label: Dit dagboekbericht is obsceen / aanstootgevend + threat_label: Dit dagboekbericht bevat een bedreiging other_label: Anders diary_comment: + spam_label: Dit commentaar in het dagboek is / bevat spam + offensive_label: Dit commentaar in het dagboek is obsceen / aanstootgevend + threat_label: Deze dagboekcommentaar bevat een bedreiging other_label: Anders user: + spam_label: Dit gebruikersprofiel is / bevat spam + offensive_label: Dit gebruikersprofiel is obsceen / aanstootgevend + threat_label: Dit gebruikersprofiel bevat een bedreiging + vandal_label: Deze gebruiker is een vandaal other_label: Anders note: spam_label: Deze notitie is spam personal_label: Deze opmerking bevat persoonlijke gegevens + abusive_label: Deze notitie is beledigend other_label: Anders create: + successful_report: Uw rapport is succesvol geregistreerd provide_details: Verschaf a.u.b. de vereiste details layouts: logo: @@ -1077,6 +1099,7 @@ nl: edit: Bewerken history: Geschiedenis export: Exporteren + issues: Problemen data: Gegevens export_data: Gegevens exporteren gps_traces: GPS-traces @@ -1610,6 +1633,8 @@ nl: welcomemat: url: https://welcome.openstreetmap.org/ title: Voor bedrijven + description: Met een organisatie die plannen maakt voor OpenStreetMap? Vind + wat u moet weten in de welkomstmat. wiki: url: https://wiki.openstreetmap.org/ title: wiki.openstreetmap.org @@ -1626,6 +1651,7 @@ nl: where_am_i: Waar is dit? where_am_i_title: De huidige locatie via de zoekmachine beschrijven submit_text: OK + reverse_directions_text: Omgekeerde richtingen key: table: entry: @@ -1776,6 +1802,7 @@ nl: tags_help: kommagescheiden visibility: 'Zichtbaarheid:' visibility_help: wat betekent dit? + visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces‎ upload_button: Uploaden help: Hulp help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Upload @@ -1784,6 +1811,8 @@ nl: trace_uploaded: Uw track is geüpload en staat te wachten totdat hij in de database wordt opgenomen. Dit gebeurt meestal binnen een half uur. U ontvangt dan een e-mail. + upload_failed: Sorry, de GPX-upload is mislukt. Een beheerder is op de hoogte + gesteld van de fout. Probeer het opnieuw traces_waiting: one: U hebt al een trace die wacht om geüpload te worden. Overweeg om te wachten totdat die verwerkt is, om te voorkomen dat de wachtrij voor andere gebruikers @@ -1808,6 +1837,8 @@ nl: save_button: Wijzigingen opslaan visibility: 'Zichtbaarheid:' visibility_help: wat betekent dit? + update: + updated: Trace bijgewerkt trace_optionals: tags: Labels show: @@ -1829,6 +1860,7 @@ nl: delete_trace: Deze track verwijderen trace_not_found: De track is niet gevonden! visibility: 'Zichtbaarheid:' + confirm_delete: Dit spoor verwijderen? trace_paging_nav: showing_page: Pagina %{page} older: Oudere traces @@ -1879,6 +1911,7 @@ nl: other: GPX-bestand met %{count} punten van %{user} description_without_count: GPX-bestand van %{user} application: + permission_denied: U hebt geen toestemming om toegang te krijgen tot die actie require_cookies: cookies_needed: U hebt cookies waarschijnlijk uitgeschakeld in uw browser. Schakel cookies in voordat u verder gaat. @@ -2091,6 +2124,7 @@ nl: terms accepted: Dank u wel voor het aanvaarden van de nieuwe bijdragersovereenkomst! terms declined: We vinden het jammer dat u hebt besloten de nieuwe Bijdragersvoorwaarden niet te accepteren. Zie deze wikipagina voor meer informatie. + terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined terms: title: Bijdragersovereenkomst heading: Voorwaarden voor bijdragen @@ -2100,10 +2134,12 @@ nl: consider_pd: Met inachtneming van de bovenstaande overeenkomst, bevinden mijn bijdragen zich in het publieke domein consider_pd_why: wat is dit? + consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain guidance: 'Meer informatie om de voorwaarden beter te kunnen begrijpen: een leesbare samenvatting en informele vertalingen' agree: Aanvaarden + declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined decline: Weigeren you need to accept or decline: Lees de nieuwe Bijdragersvoorwaarden en besluit daarna deze te accepteren of te verwerpen voordat u door kunt gaan. @@ -2227,6 +2263,7 @@ nl: te lezen en te accepteren. agreed_with_pd: U hebt ook verklaard dat uw bijdragen onderdeel zijn van het Publieke domein. + link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms link text: wat is dit? profile description: 'Profielbeschrijving:' preferred languages: 'Voorkeurstalen:' @@ -2577,24 +2614,38 @@ nl: directions: ascend: Bergop engines: + fossgis_osrm_bike: Fiets (OSRM) + fossgis_osrm_car: Auto (OSRM) + fossgis_osrm_foot: Voet (OSRM) graphhopper_bicycle: Fiets (GraphHopper) graphhopper_car: Auto (GraphHopper) graphhopper_foot: Te voet (GraphHopper) - mapquest_bicycle: Fiets (MapQuest) - mapquest_car: Auto (MapQuest) - mapquest_foot: Te voet (MapQuest) - osrm_car: Auto (OSRM) descend: Bergaf directions: Routebeschrijving distance: Afstand errors: no_route: Kon geen route vinden tussen deze twee plaatsen. - no_place: Sorry - '%{place}' kon helaas niet gevonden worden. + no_place: '''%{place}'' kon helaas niet gevonden worden.' instructions: continue_without_exit: Verder op %{name} slight_right_without_exit: Flauwe bocht naar rechts naar %{name} + offramp_right: Neem de oprit aan de rechterkant + offramp_right_with_exit: Neem afslag%{exit} aan de rechterkant + offramp_right_with_exit_name: Neem afslag %{exit} aan de rechterkant naar + %{name} + offramp_right_with_exit_directions: Neem afslag%{exit} aan de rechterkant + richting%{directions} + offramp_right_with_exit_name_directions: Neem afslag%{exit} aan de rechterkant + naar%{name}, richting%{directions} offramp_right_with_name: Neem de oprit aan de rechterkant naar %{name} + offramp_right_with_directions: Neem de oprit rechts richting%{directions} + offramp_right_with_name_directions: Neem de oprit aan de rechterkant naar%{name}, + richting%{directions} onramp_right_without_exit: Sla rechtsaf op de oprit naar %{name} + onramp_right_with_directions: Sla rechtsaf de oprit op richting%{directions} + onramp_right_with_name_directions: Ga rechts op de oprit naar%{name}, richting%{directions} + onramp_right_without_directions: Sla rechtsaf de oprit op + onramp_right: Sla rechtsaf de oprit op endofroad_right_without_exit: Sla rechtsaf aan het einde van de weg naar %{name} merge_right_without_exit: Voeg rechts in naar %{name} fork_right_without_exit: Sla rechtsaf bij de splitsing naar %{name} @@ -2603,8 +2654,22 @@ nl: uturn_without_exit: U-bocht langs %{name} sharp_left_without_exit: Scherp linksaf naar %{name} turn_left_without_exit: Sla linksaf naar %{name} + offramp_left: Neem de oprit aan de linkerkant + offramp_left_with_exit: Neem afslag%{exit} aan de linkerkant + offramp_left_with_exit_name: Neem afslag%{exit} aan de linkerkant naar%{name} + offramp_left_with_exit_directions: Neem afslag%{exit} aan de linkerkant richting% + {directions}%{directions} + offramp_left_with_exit_name_directions: Neem afslag%{exit} aan de linkerkant + naar%{name}, richting%{directions} offramp_left_with_name: Neem de oprit aan de linkerkant naar %{name} + offramp_left_with_directions: Neem de oprit links richting%{directions} + offramp_left_with_name_directions: Neem de oprit aan de linkerkant naar%{name}, + richting%{directions} onramp_left_without_exit: Sla linksaf op de oprit naar %{name} + onramp_left_with_directions: Sla linksaf op de oprit richting%{directions} + onramp_left_with_name_directions: Sla linksaf op de oprit naar%{name}, richting%{directions} + onramp_left_without_directions: Sla linksaf de oprit op + onramp_left: Sla linksaf de oprit op endofroad_left_without_exit: Sla linksaf bij het einde van de weg naar %{name} merge_left_without_exit: Voeg links in naar %{name} fork_left_without_exit: Sla linksaf bij de splitsing naar %{name}