X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/fc832a1e6a5b60798a09fa8bb9c12e7773a7ff8f..007413f9b42b9ba9047ed82fc75b5fbef35e7467:/config/locales/bs.yml?ds=sidebyside
diff --git a/config/locales/bs.yml b/config/locales/bs.yml
index 41bb1beef..9390f7111 100644
--- a/config/locales/bs.yml
+++ b/config/locales/bs.yml
@@ -1,7 +1,6 @@
# Messages for Bosnian (bosanski)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
-# Author: Abijeet Patro
# Author: Alenmahovic
# Author: CERminator
# Author: DzWiki
@@ -12,7 +11,9 @@
# Author: Obsuser
# Author: Palapa
# Author: Ruila
+# Author: Semso98
# Author: Srdjan m
+# Author: SrÄan
# Author: СеÑбиÑана
---
bs:
@@ -20,16 +21,23 @@ bs:
formats:
friendly: '%e %B %Y u %H:%M'
helpers:
+ file:
+ prompt: Izaberi datoteku
submit:
diary_comment:
create: Spremiti
diary_entry:
create: Objavi
+ update: Ažuriraj
+ issue_comment:
+ create: Dodaj komentar
message:
create: Poslati
client_application:
create: Registrirati
- update: Urediti
+ update: Ažuriraj
+ oauth2_application:
+ update: Ažuriraj
redaction:
create: Napraviti redakciju
update: Spremiti redakciju
@@ -40,6 +48,9 @@ bs:
create: Napraviti blokadu
update: Osvježiti blokadu
activerecord:
+ errors:
+ messages:
+ invalid_email_address: ne izgleda kao važeÄa adresa e-poÅ¡te
models:
acl: Kontrole pristupa
changeset: Set promjena
@@ -48,11 +59,11 @@ bs:
diary_comment: Komentar dnevnika
diary_entry: Unos dnevnika
friend: Prijatelj
+ issue: Problem
language: Jezik
message: Poruka
node: Ävor
node_tag: Oznaka Ävora
- notifier: Izvjestilac
old_node: Stari Ävor
old_node_tag: Oznaka starog Ävora
old_relation: Stara relacija
@@ -64,6 +75,7 @@ bs:
relation: Relacija
relation_member: Älan relacije
relation_tag: Oznaka relacije
+ report: Prijavi
session: Sesija
trace: Trasa
tracepoint: TaÄka trase
@@ -75,6 +87,11 @@ bs:
way_node: Ävor putanje
way_tag: Oznaka putanje
attributes:
+ client_application:
+ name: Ime (obavezno)
+ callback_url: URL za povratni poziv
+ support_url: URL podrške
+ allow_write_api: izmijeni kartu
diary_comment:
body: Tijelo
diary_entry:
@@ -82,55 +99,93 @@ bs:
title: Predmet
latitude: Geografska Å¡irina (Latitude)
longitude: Geografska dužina (Longitude)
- language: Jezik
+ language_code: Jezik
+ doorkeeper/application:
+ name: Naziv
friend:
user: Korisnik
friend: Prijatelj
trace:
user: Korisnik
visible: Vidljivo
- name: Ime
+ name: Ime datoteke
size: VeliÄina
latitude: Geografska Å¡irina (Latitude)
longitude: Geografska dužina (Longitude)
public: Javno
description: Opis
+ gpx_file: Poslati GPX datoteku
+ visibility: Vidljivost
+ tagstring: Oznake
message:
sender: Pošiljalac
title: Predmet
body: Tijelo
recipient: Primalac
+ redaction:
+ description: Opis
user:
email: E-mail
+ new_email: Nova adresa e-pošte
active: Aktivan
display_name: Ime za prikaz
- description: Opis
- languages: Jezici
+ description: Opis profila
+ home_lat: Geografska Å¡irina
+ home_lon: Geografska dužina
+ languages: Preferirani jezici
pass_crypt: Lozinka
+ help:
+ trace:
+ tagstring: odvojeno zarezima
+ user_block:
+ needs_view: Da li se korisnik mora prijaviti prije nego se oÄisti blokada?
+ user:
+ new_email: (nikada se ne prikazuje javno)
editor:
default: Zadano (currently %{name})
- potlatch:
- name: Potlatch 1
- description: Potlatch 1 (ureÄivaÄ unutar web preglednika)
id:
name: iD
description: iD (ureÄivaÄ u pregledniku)
- potlatch2:
- name: Potlatch 2
- description: Potlatch 1 (ureÄivaÄ unutar web preglednika)
remote:
name: Udaljena kontrola
- description: Udaljena kontrola (JOSM ili Merkaartor)
+ description: Udaljena kontrola (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
api:
notes:
comment:
- opened_at_html: Kreirano prije %{when}
+ opened_at_html: Kreirano %{when}
+ accounts:
+ edit:
+ title: Urediti korisniÄki raÄun
+ my settings: Moja podešavanja
+ current email address: Trenutna adresa e-pošte
+ openid:
+ link text: Å ta je ovo?
+ public editing:
+ heading: 'Javno ureÄivanje:'
+ enabled: OmoguÄeno. Nije anonimno i mogu se ureÄivati podaci.
+ enabled link text: Å ta je ovo?
+ disabled: OnemoguÄno i ne mogu se ureÄivati podaci, sva prethodna ureÄivanja
+ su anonimna.
+ disabled link text: ZaÅ¡to ja ne mogu ureÄivati?
+ contributor terms:
+ heading: Uslovi za doprinosioce
+ agreed: Prihvatili ste nove uslove za doprinosioce.
+ not yet agreed: Niste još uvijek prihvatili nove uslove za doprinosioce.
+ review link text: Molimo Vas da slijedite ovaj link kada vam bude prikladno
+ da pregledate i prihvatite nove uslove za doprinosioce.
+ agreed_with_pd: TakoÄe ste proglasili da Äe vaÅ¡e izmjene biti u javnom vlasniÅ¡tvu.
+ link text: Å ta je ovo?
+ save changes button: SaÄuvati promjene
+ go_public:
+ heading: Javno ureÄivanje
+ make_edits_public_button: Napraviti sve moje promjene javnim
+ update:
+ success_confirm_needed: KorisniÄke informacije su uspjeÅ¡no osvježene. Provjerite
+ e-mail za porukom za potvrdu nove e-mail adrese.
+ success: KorisniÄke informacije su uspjeÅ¡no osvježene.
browse:
created: Napravljeno
closed: Zatvoreno
- created_html: Kreirano %{time} prije
- closed_html: Zatvoreno %{time} prije
- edited_by_html: Izmijenio/-la %{user} prije %{time}
version: Verzija
in_changeset: Skup izmjena
anonymous: anonimno
@@ -150,10 +205,6 @@ bs:
relation: Relacije (%{count})
relation_paginated: Relacije (%{x}-%{y} of %{count})
comment: Komentari (%{count})
- hidden_commented_by: Skriveni komentar korisnika %{user} %{when}
- ago
- commented_by: Komentar korisnika %{user} %{when}
- ago
changesetxml: XML seta promjena
osmchangexml: osmChange XML
feed:
@@ -207,9 +258,6 @@ bs:
key: Wiki stranica opisa za oznaku %{key} (tag)
tag: Wiki stranica opisa za oznaku %{key}=%{value} (tag)
wikipedia_link: Älanak o %{page} na Wikipediji
- note:
- new_note: Nova bilješka
- description: Opis
query:
title: Informacije o objektima
nearby: Obližnje znaÄajke
@@ -221,7 +269,7 @@ bs:
previous: « Prethodna
changeset:
anonymous: Anonimno
- no_edits: (nema ureÄivanja)
+ no_edits: (nema izmjena)
view_changeset_details: Pregled detalja o setu promjena
changesets:
id: ID
@@ -238,16 +286,28 @@ bs:
timeout:
sorry: Žao nam je, listi seta promjena koju ste tražili je predugo trajalo za
preuzimanje.
+ dashboards:
+ contact:
+ km away: korisnik udaljen %{count}km
+ m away: '%{count}m daleko'
+ popup:
+ your location: Vaša lokacija
+ nearby mapper: Obližnji maper
+ friend: Prijatelj
+ show:
+ no friends: Niste dodali nijednog prijatelja.
+ nearby users: Drugi obližnji korisnici
+ no nearby users: Još uvijek nema drugih korisnika koji ucrtavaju na kartu u
+ blizini.
+ friends_changesets: promjena spiska prijatelja
+ friends_diaries: unosi u dnevnik prijatelja
+ nearby_changesets: promjene spiska obližnjih korisnika
+ nearby_diaries: unosi u dnevnik obližnjih korisnika
diary_entries:
new:
title: Novi unos u dnevnik
form:
- subject: 'Predmet:'
- body: 'Tijelo:'
- language: 'Jezik:'
- location: 'Lokacija:'
- latitude: Geografska Å¡irina (Latitude)
- longitude: Geografska dužina (Longitude)
+ location: Lokacija
use_map_link: korisititi kartu
index:
title: Dnevnici korisnika
@@ -305,7 +365,6 @@ bs:
title: Unosi u OpenStreetMap dnevniku
description: Nedavni unosi u dnevnik OpenStreetMap korisnika
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} je komentirao/la sljedeÄe unose u dnevnik'
post: Post
when: Kada
comment: Komentar
@@ -324,14 +383,6 @@ bs:
success: '%{name} je uklonjen iz prijatelja.'
not_a_friend: '%{name} nije jedan od Vaših prijatelja.'
geocoder:
- search:
- title:
- latlon_html: Rezultati sa Internal
- ca_postcode_html: Rezultati sa Geocoder.CA
- osm_nominatim_html: Rezultati sa OpenStreetMap
- Nominatim
- geonames_html: Rezultati sa GeoNames
- geonames_reverse_html: Rezultati sa GeoNames
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
@@ -398,7 +449,6 @@ bs:
motorcycle_parking: Parking za motore
nightclub: NoÄni klub
nursing_home: StaraÄki dom
- office: Kancelarija
parking: Parking
parking_entrance: Ulaz u parking
pharmacy: Apoteka
@@ -406,20 +456,15 @@ bs:
police: Policija
post_box: PoÅ¡tanski sanduÄiÄ
post_office: Pošta
- preschool: Predškolska ustanova
prison: Zatvor
pub: Pub
public_building: Ustanova
recycling: Reciklažna stanica
restaurant: Restoran
- retirement_home: Dom penzionera
- sauna: Sauna
school: Å kola
shelter: Sklonište
- shop: Trgovina
shower: Tuš
social_centre: Društveni centar
- social_club: Društveni klub
social_facility: Socialne ustanove
studio: Studio
swimming_pool: Bazen
@@ -434,7 +479,6 @@ bs:
village_hall: Seoski Dom
waste_basket: Kanta za otpatke
waste_disposal: Odlaganje otpada
- youth_centre: Centar za omladinu
boundary:
administrative: Administrativna granica
census: Popisna granica
@@ -501,7 +545,6 @@ bs:
tertiary_link: Lokalna cesta
track: Makadam
traffic_signals: SaobraÄajna signalizacija
- trail: Staza
trunk: Brza cesta
trunk_link: Prilaz brzoj cesti
unclassified: Neklasificirana cesta
@@ -517,7 +560,6 @@ bs:
citywalls: Gradski zidovi
fort: UtvrÄenje
house: KuÄa
- icon: Ikona
manor: Zamak
memorial: Memorijal
mine: Rudnik
@@ -539,7 +581,6 @@ bs:
commercial: Poslovno podruÄje
conservation: ZaÅ¡tiÄeno podruÄje
construction: Gradilište
- farm: Farma
farmland: Polje
farmyard: Farma
forest: Å uma
@@ -559,7 +600,6 @@ bs:
reservoir_watershed: Razvodnica rezervoara
residential: Stambeno podruÄje
retail: Trgovina
- road: PodruÄje ceste
village_green: Seoski travnjak
vineyard: Vinograd
leisure:
@@ -662,7 +702,6 @@ bs:
subdivision: Podgrupa
suburb: PredgraÄe/ Gradsko naselje
town: Grad
- unincorporated_area: Slobodna zemlja
village: Selo
railway:
abandoned: Napuštena pruga
@@ -686,6 +725,7 @@ bs:
switch: Skretnica
tram: Tramvaj
tram_stop: Tramvajska stanica
+ yard: Ranžirni kolodvor
shop:
alcohol: Trgovina piÄem
antiques: Antikviteti
@@ -716,12 +756,10 @@ bs:
estate_agent: Agent za nekretnine
farm: Poljo-apoteka
fashion: Modna trgovina
- fish: Ribarnica
florist: CvjeÄara
food: Trgovina prehranom
funeral_directors: Pogrebno preduzeÄe
furniture: Namještaj
- gallery: Galerija
garden_centre: Vrtni centar
general: Trgovina mješovitom robom
gift: Poklon trgovina
@@ -734,7 +772,6 @@ bs:
kiosk: Kiosk
laundry: Praonica rublja
mall: TrgovaÄki centar
- market: Tržnica
mobile_phone: Trgovina mobitelima
motorcycle: Moto Shop
music: Trgovina muzikom
@@ -743,7 +780,6 @@ bs:
organic: Trgovina zdrave hrane
outdoor: Trgovina za slobodno vrijeme
pet: Trgovina za kuÄne ljubimce
- pharmacy: Apoteka
photo: Fotograf
shoes: Trgovina obuÄom
sports: Trgovina sportskom opremom
@@ -803,11 +839,6 @@ bs:
level8: Granica grada
level9: Granica sela
level10: Granica predgraÄa
- description:
- title:
- osm_nominatim: Lokacija sa OpenStreetMap
- Nominatima
- geonames: Lokacija sa GeoNames-a
types:
cities: Gradovi
towns: Manji gradovi
@@ -821,9 +852,7 @@ bs:
home: Idi na poÄetnu lokaciju
logout: Odjava
log_in: Prijava
- log_in_tooltip: Prijavite se sa postojeÄim korisniÄkim raÄunom
sign_up: Otvorite raÄun
- sign_up_tooltip: Otvorite korisniÄki raÄun za ureÄivanje
edit: Urediti
history: Historija
export: Izvoz
@@ -853,13 +882,11 @@ bs:
community: Zajednica
community_blogs: Blogovi zajednice
community_blogs_title: Blogovi Älanova OpenStreetMap zajednice
- foundation: Fondacija
- foundation_title: OpenStreetMap Fondacija
make_a_donation:
title: Podržite Openstreetmap novÄanom donacijom
text: Donirajte
learn_more: Saznaj više
- notifier:
+ user_mailer:
diary_comment_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{user} je komentirao tvoj unos u dnevnik'
hi: Zdravo %{to_user},
@@ -876,22 +903,11 @@ bs:
had_added_you: '%{user} Vas je dodao kao prijatelja na OpenStreetMap-u.'
see_their_profile: Možete vidjeti njihov profil na %{userurl}.
befriend_them: TakoÄe, možete ih dodati kao prijatelja na %{befriendurl}.
- gpx_notification:
- greeting: Zdravo,
- your_gpx_file: LiÄi na vaÅ¡u GPX datoteku
- with_description: sa opisom
- and_the_tags: 'i sa sljedeÄim oznakama:'
- and_no_tags: i bez oznaka
- failure:
- subject: '[OpenStreetMap] GPX Import nije uspio'
- failed_to_import: 'Import nije uspio. Evo greške:'
- more_info_1: ViÅ¡e o neuspjelom GPX importu i kako isto izbjeÄi
- more_info_2: 'može se naÄi na:'
- success:
- subject: '[OpenStreetMap] GPX Import uspješan'
- loaded_successfully: |-
- uspjeÅ¡no uÄitano sa %{trace_points} od moguÄih
- %{possible_points} taÄaka.
+ gpx_failure:
+ failed_to_import: 'Import nije uspio. Evo greške:'
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX Import nije uspio'
+ gpx_success:
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX Import uspješan'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Dobrodošli na OpenStreetMap'
greeting: Zdravo!
@@ -903,25 +919,12 @@ bs:
kako bi ste poÄeli.
email_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Potvrdite Vašu e-mail adresu'
- email_confirm_plain:
greeting: Zdravo,
click_the_link: Ako ste ovo Vi, molimo klinknite na poveznicu ispod da potvrdite
promjene.
- email_confirm_html:
- greeting: Zdravo,
- hopefully_you: Netko (nadamo se Vi) bi želio promjeniti svoju e-mail adresu
- sa %{server_url} na %{new_address}.
- click_the_link: Ako ste ovo Vi, kliknite na link naveden ispod za potvrdu promjene
lost_password:
subject: '[OpenStreetMap] Zahtjev za ponovnim postavljanjem lozinke'
- lost_password_plain:
- greeting: Zdravo,
- click_the_link: Ako ste ovo Vi, kliknite na link ispod za ponovno postavljanje
- lozinke.
- lost_password_html:
greeting: Zdravo,
- hopefully_you: Neko (moguÄe, Vi) je pitao za ponovno postavljanje lozinke na
- njihovim e-mail adresama openstreetmap.org raÄuna.
click_the_link: Ako ste ovo Vi, kliknite na link ispod za ponovno postavljanje
lozinke.
note_comment_notification:
@@ -931,11 +934,27 @@ bs:
bilješki.'
changeset_comment_notification:
greeting: Zdravo,
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Provjerite vaš email!
+ press confirm button: Pritisnuti potvrditi da bi aktivirali VaÅ¡ korisniÄki raÄun.
+ button: Potvrditi
+ success: VaÅ¡ raÄun je potvrÄen, hvala na ukljuÄenju!
+ already active: Ovaj raÄun je veÄ potvrÄen.
+ unknown token: Taj kod za potvrdu je istekao ili ne postoji.
+ confirm_resend:
+ failure: Korisnik %{name} nije pronaÄen.
+ confirm_email:
+ heading: Potvrditi promjenu e-mail adrese.
+ press confirm button: Pritsnite potvrdno dugme ispod da bi ste potvrdili novu
+ e-mail adresu.
+ button: Potvrditi
+ success: Promjena adrese e-poÅ¡te je potvrÄena!
+ failure: E-mail adresa je veÄ potvrÄena sa ovom znaÄkom.
messages:
inbox:
title: Dolazna pošta
my_inbox: Moja dolazna pošta
- outbox: odlazna pošta
messages: Imate %{new_messages} i %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} nova poruka'
@@ -957,8 +976,6 @@ bs:
new:
title: Poslati poruku
send_message_to_html: Poslati novu poruku za %{name}
- subject: Predmet
- body: Tijelo
back_to_inbox: Nazad u dolaznu poštu
create:
message_sent: Poruka poslana
@@ -970,9 +987,6 @@ bs:
body: Žao nam je nema poruke s tim id.
outbox:
title: Odlazna pošta
- my_inbox_html: Moj %{inbox_link}
- inbox: dolazna pošta
- outbox: odlazna pošta
messages:
one: Poslali ste %{count} poruku
other: Poslali ste %{count} poruke/a
@@ -988,13 +1002,9 @@ bs:
korisnik kako bi odgovorili.'
show:
title: ProÄitati poruku
- from: Od
- subject: Predmet
- date: Datum
reply_button: Odgovoriti
unread_button: OznaÄiti kao neproÄitano
back: Nazad
- to: Za
wrong_user: 'Prijavljeni ste kao: `%{user}'', ali poruka za koju ste tražili
da proÄitate nije poslana od strane ili tom korisniku. Molimo, prijavite se
kao ispravan korisnik kako bi ste je proÄitali.'
@@ -1005,6 +1015,58 @@ bs:
as_unread: Poruka oznaÄena kao neproÄitana
destroy:
destroyed: Poruka izbrisana
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Izgubljena lozinka
+ heading: Zaboravljena lozinka?
+ email address: 'Adresa e-pošte:'
+ new password button: Ponovno postavljanje lozinke
+ help_text: Unesite e-mail adresu koju ste koristili za otvaranje raÄuna i poslaÄemo
+ Vam link kojim možete ponovo postaviti lozinku.
+ notice email on way: Žao mi je što ste je izgubili :-( ali e-mail je na putu
+ tako da je možete pononvo postaviti uskoro.
+ notice email cannot find: Ne možemo pronaÄi tu e-mail adresu, žao nam je.
+ reset_password:
+ title: Ponovno postavljanje lozinke
+ heading: Ponovno postavljanje lozinke za %{user}
+ reset: Ponovno postavljanje lozinke
+ flash changed: Vaša lozinka je promjenjena.
+ flash token bad: Niste pronaÅ¡li tz znaÄku, možda da provjerite URL?
+ profiles:
+ edit:
+ image: 'Slika:'
+ gravatar:
+ gravatar: Koristiti Gravatar
+ new image: Dodati sliku
+ keep image: Zadržati trenutnu sliku
+ delete image: Ukloniti trenutnu sliku
+ replace image: Zamijeniti trenutnu sliku
+ image size hint: (kvadratne slike od barem 100x100 piksela su najbolje)
+ home location: 'MatiÄna lokacija:'
+ no home location: Niste unijeli VaÅ¡u matiÄnu lokaciju.
+ update home location on click: Osvježiti matiÄnu lokaciju kada kliknem na kartu?
+ sessions:
+ new:
+ title: Prijava
+ heading: Prijava
+ email or username: 'E-mail adresa ili korisniÄko ime:'
+ password: 'Lozinka:'
+ openid_html: '%{logo} OtvoreniID:'
+ remember: Zapamti me
+ lost password link: Izgubili ste lozinku?
+ login_button: Prijava
+ register now: Registrirajte se sada
+ no account: Nemate korisniÄko ime?
+ auth failure: Žao mi je, ne možemo Vas prijaviti s ovim detaljima.
+ openid_logo_alt: Prijavite se sa OtvorenimID
+ auth_providers:
+ wordpress:
+ title: Prijavite se sa Wordpress nalogom
+ alt: Prijavite se sa Wordpress OpenID
+ destroy:
+ title: Odjava
+ heading: Odjava iz OpenStreetMap
+ logout_button: Odjava
site:
about:
next: SljedeÄe
@@ -1024,72 +1086,18 @@ bs:
mapping_link: poÄnite sa ucrtavanjem
legal_babble:
title_html: Autorska prava i dozvola
- intro_1_html: |2-
- OpenStreetMap su otvoreni podaci, licencirani pod Open Data
- Commons Open Database License dozvolom (ODbL).
- intro_2_html: Slobodni ste kopirati, distribuirati, prenositi i adaptirati
- naše podatke sve dok navodite OpenStreetMap i njegove doprinosioce kao izvor.
- Ako izmijenite ili nadogradite naše podatke, možete distribuirati rezultate
- samo pod istom licencom. Puni pravni
- tekst objašnjava Vaša prava i odgovornosti.
- intro_3_1_html: |-
- Kartografija u našim dijelovima karte, i naša dokumentacija, su licencirani pod Creative
- Commons Attribution-ShareAlike 2.0 licencom (CC-BY-SA).
credit_title_html: Kako navesti zasluge OpenStreetMap projekta kao izvora
credit_1_html: |-
Tražimo da koristite navedete zasluge “© OpenStreetMap
contributors”.
- credit_2_1_html: Gdje je moguÄe, OpenStreetMap treba biti kao hyperlink na
- http://www.openstreetmap.org/and
- CC BY-SA to http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/.
- Ako koristite medij gdje linkovi nisu moguÄi (npr. tiskane karte), predlažemo
- da uputite vaÅ¡e Äitatelje na www.openstreetmap.org (proÅ¡irenjem na ‘OpenStreetMap’
- za ovo punu adresu) i na www.creativecommons.org.
- credit_4_html: 'Za pretraživu elektronsku kartu, navoÄenje zasluge se treba
- pojaviti u uglu karte. Naprimjer:'
attribution_example:
alt: Primjer kako se navodi zasluga projekta OpenStreetMap na web stranici
title: Primjer navoÄenja zasluge
more_title_html: Više o
- more_1_html: Äitajte viÅ¡e o koriÅ¡tenju naÅ¡ih podataka na Legal
- FAQ.
- more_2_html: |-
- Iako su OpenStreetMap podaci otvoreni, mi ne možemo ponuditi besplatni API karte za druge developere (third party).
- Vidjeti naše Politika korištenja API,
- Politika korištenja dijelova karte
- i Politika korištenja usluge Nominatim.
contributors_title_html: Naši korisnici - doprinosioci
contributors_intro_html: 'NaÅ¡i doprinosioci su hiljade osoba. Mi takoÄe ukljuÄujemo
podatke sa otvorenom dozvolom iz nacionalnih kartografskih agencija i drugih
izvora, meÄu njima:'
- contributors_at_html: |-
- Austrija: Sadrži podatke sa Stadt Wien (under
- CC BY),
- Land Vorarlberg i
- Land Tirol (under CC-BY AT sa amandmanima).
- contributors_ca_html: 'Kanada: Sadrži podatke iz GeoBase®,
- GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (©
- Department of Natural Resources Canada), i StatCan (Geography Division,
- Statistics Canada).'
- contributors_fr_html: 'Francuska: Sadrži podatke sa Direction
- Générale des Impôts.'
- contributors_nl_html: |-
- Holandija: Sadrži © AND data, 2007
- (www.and.com)
- contributors_nz_html: |-
- Novi Zeland: Sadrži podatke izvorno iz
- Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.
- contributors_za_html: |-
- Južna Afrika: Sadrži podatke sa Chief Directorate:
- National Geo-Spatial Information, State copyright reserved.
- contributors_gb_html: |-
- Velika Britanija: Sadrži podatke Ordnance
- Survey data © Crown copyright and database right
- 2010.
- contributors_footer_1_html: |-
- Za dalje detalje o ovome, i drugim izvorima koji su korišteni da bi poboljšali OpenStreetMap, molimo pogledajte Stranica doprinosilaca na Wiki OpenStreetMap.
contributors_footer_2_html: ' Uvrštenje podataka u OpenStreetMap ne podrazumjeva
da se izvorni davatelj podataka podržava OpenStreetMap, pruža bilo kakvu
garanciju, ili prihvata bilo kakve obaveze.'
@@ -1097,10 +1105,6 @@ bs:
infringement_1_html: OSM doprinosioci se podsjeÄaju da nikada ne dodaju podatke
sa bilo kojeg izvora koji zadržava autorska prava (npr. Google Maps ili
printane karte) bez eksplicitne dozvole od strane autora.
- infringement_2_html: Ako vjerujete da je zaÅ¡tiÄeni materijal bio dodan bazi
- podataka OpenStreetMapa ili ovoj veb-stranici, molimo da pogledate našu
- proceduru
- skidanja ili uložite prigovor direktno na našu stranicu.
index:
js_1: Koristite internet preglednik koji ne podržava JavaScript, ili ste onemoguÄili
JavaScript.
@@ -1118,16 +1122,6 @@ bs:
Možete promjeniti Vaše promjene u javne sa %{user_page}.
user_page_link: korisniÄka stranica
anon_edits_link_text: Otkrijte zašto je to tako.
- flash_player_required_html: Potreban Vam je Flash player da bi koristili Potlatch,
- OpenStreetMap Flash ureÄivaÄ. Možete preuzeti
- Adobe Flash Player sa Adobe.com. Neke
- druge moguÄnosti su takoÄe dostupne za ureÄivanje OpenStreetMap-a.
- potlatch_unsaved_changes: Imate nespremljene promjene. (Da bi ste spremili u
- Potlatch-u, morate odznaÄiti trenutnu putanju ili taÄku, ako ureÄujete uživo;
- ili kliknite SPREMITI ako imate to dugme.)
- potlatch2_not_configured: Potlatch 2 nije konfiguriran - molimo pogledajte http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
- potlatch2_unsaved_changes: Imate nespremljene promjene. (Da bi ste spremili
- u Potlatch 2, trebali bi kliknuti Spremiti.)
no_iframe_support: Vaš preglednik ne podržava HTML iframes, koji su potrebni
za ovu znaÄajku.
export:
@@ -1139,8 +1133,6 @@ bs:
map_image: Slika karte (prikazuje standardni sloj)
embeddable_html: HTML kod sa moguÄnoÅ¡Äu za umetanje
licence: Dozvola
- export_details_html: OpenStreetMap podaci je licenciran pod Open
- Data Commons Open Database License dozvolom (ODbL).
too_large:
body: Ovo podruÄje je preveliko da bi se izvezlo kao OpenStreetMap XML podaci.
Molimo poveÄajte (zoom) ili odaberite manje podruÄje ili koristite jedan
@@ -1172,6 +1164,8 @@ bs:
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Bs:Beginners%27_guide
irc:
title: IRC
+ any_questions:
+ title: Pitanja?
sidebar:
search_results: Rezultati pretrage
close: Zatvoriti
@@ -1249,33 +1243,10 @@ bs:
destination: Pristup odredištu
construction: Ceste u izgradnji
bicycle_parking: BiciklistiÄki parking
- richtext_area:
- edit: Urediti
- preview: Pregledati
- markdown_help:
- title_html: Analizirano sa Markdown
- headings: Naslovi
- heading: Naslov
- subheading: Podnaslov
- unordered: NeureÄeni popis
- ordered: UreÄeni popis
- first: Prvi objekat
- second: Drugi objekat
- link: Poveznica
- text: Tekst
- image: Slika
- alt: Alt tekst
- url: URL
welcome:
title: Dobrodošli!
- whats_on_the_map:
- on_html: OpenStreetMap je mjesto za mapiranje stvari koje su i stvarne
- i trenutne - ukljuÄuje milione graÄevina, cesta, i ostalih detalja
- vezanih za mjesta. Vi možete mapirati bilo koji stvarni oblik koji vas interesuje.
basic_terms:
title: Osnovni pojmovi za mapiranje
- questions:
- title: Pitanja?
traces:
visibility:
private: Privatni (prikazuje se kao anoniman, neureÄene taÄke)
@@ -1285,11 +1256,6 @@ bs:
identifiable: Može se identificirati (prikazan u listi trasa kao onaj koji se
može identificirati, ureÄene taÄke sa vremenskom oznakom)
new:
- upload_gpx: Poslati GPX datoteku
- description: 'Opis:'
- tags: 'Oznake:'
- tags_help: odvojeno zarezima
- visibility: 'Vidljivost:'
visibility_help: Å ta ovo znaÄi?
help: PomoÄ
create:
@@ -1306,18 +1272,6 @@ bs:
edit:
title: UreÄivanje trase %{name}
heading: UreÄivanje trase %{name}
- filename: 'Ime datoteke:'
- download: preuzimanje
- uploaded_at: 'Postavljeno:'
- points: 'TaÄaka:'
- start_coord: 'PoÄetna koordinata:'
- map: karta
- edit: urediti
- owner: 'Vlasnik:'
- description: 'Opis:'
- tags: 'Oznake:'
- tags_help: odvojeno zarezima
- visibility: 'Vidljivost:'
visibility_help: Å ta ovo znaÄi?
trace_optionals:
tags: Oznake
@@ -1341,7 +1295,6 @@ bs:
trace_not_found: Trasa nije pronaÄena!
visibility: 'Vidljivost:'
trace_paging_nav:
- showing_page: Stranica %{page}
older: Starije trase
newer: Novije trase
trace:
@@ -1350,7 +1303,6 @@ bs:
more: više
trace_details: Pogledati detalje trase
view_map: Pogledati kartu
- edit: urediti
edit_map: Urediti kartu
public: JAVNO
identifiable: MOŽE SE IDENTIFICIRATI
@@ -1358,17 +1310,12 @@ bs:
trackable: MOŽE SE PRATITI
by: od
in: u
- map: karta
index:
public_traces: Javne GPS trase
public_traces_from: Javne GPS trase korisnika %{user}
description: Pretraži nedavno objavljene GPS tragove
tagged_with: ' oznaÄeno sa %{tags}'
- empty_html: JNoš uvijek nema ništa ovdje. Postavite
- novu trasu ili nauÄite viÅ¡e o GPS trasiranju na wiki
- stranici.
upload_trace: Poslati GPS trasu
- see_all_traces: Pogledati sve trase
destroy:
scheduled_for_deletion: Trasa rasporeÄena za brisanje
make_public:
@@ -1419,13 +1366,6 @@ bs:
delete: Izbrisati klijenta
confirm: Da li ste sigurni?
requests: 'Zahtjevamo sljedeÄe dozvole od korisnika:'
- allow_read_prefs: ProÄitajte njihove korisniÄke postavke.
- allow_write_prefs: Izmjenite njhove korisniÄke postavke.
- allow_write_diary: Zapište u dnevnik, komentirajte i sklopite prijateljstva.
- allow_write_api: Izmijenite kartu.
- allow_read_gpx: ProÄitajte njihove privatne GPS trase.
- allow_write_gpx: Postaviti GPS trase.
- allow_write_notes: izmijeni bilješke.
index:
title: Moji OAuth detalji
my_tokens: Moje ovlaštene aplikacije
@@ -1440,19 +1380,7 @@ bs:
registered_apps: 'Imate registrirane sljedeÄe klijentske aplikacije:'
register_new: Registrirajte Vašu aplikaciju
form:
- name: Ime
- required: Obavezno
- url: URL glavne aplikacije
- callback_url: URL za povratni poziv
- support_url: URL podrške
requests: 'Zahtjevamo sljedeÄe dozvole od korisnika:'
- allow_read_prefs: ProÄitajte njihove korisniÄke postavke.
- allow_write_prefs: Izmjenite njhove korisniÄke postavke.
- allow_write_diary: Zapište u dnevnik, komentirajte i sklopite prijateljstva.
- allow_write_api: Izmijenite kartu.
- allow_read_gpx: ProÄitajte njihove privatne GPS trase.
- allow_write_gpx: Postaviti GPS trase.
- allow_write_notes: izmijeni bilješke.
not_found:
sorry: Žao mi je, taj se %{type} ne može naÄi.
create:
@@ -1462,91 +1390,20 @@ bs:
destroy:
flash: Uništena registracija klijent aplikacije
users:
- login:
- title: Prijava
- heading: Prijava
- email or username: 'E-mail adresa ili korisniÄko ime:'
- password: 'Lozinka:'
- openid_html: '%{logo} OtvoreniID:'
- remember: Zapamti me
- lost password link: Izgubili ste lozinku?
- login_button: Prijava
- register now: Registrirajte se sada
- with username: 'VeÄ imate raÄun na OpenStreetMapu? Molimo da se prijavite s
- VaÅ¡im korisniÄkim imenom i lozinkom:'
- new to osm: Novi na OpenStreetMap?
- to make changes: Da bi ste mijenjali OpenStreetMap podatke, morate imati korisniÄki
- raÄun.
- create account minute: Otvorite korisniÄki raÄun. To traje samo minutu.
- no account: Nemate korisniÄko ime?
- account not active: Žao nam je, VaÅ¡ korisniÄki raÄun joÅ¡ nije aktivan.
- Molimo vas da koristite poveznicu u e-mailu potvrde da bi ste aktivirali svoj
- raÄun, ili zatražiti novi e-mail potvrde .
- account is suspended: Žao nam je, VaÅ¡ raÄun je suspendovan zbog sumnjive aktivnosti.
Molimo kontaktirajte webmastera uoliko želite
- da diskutujete o ovome.
- auth failure: Žao mi je, ne možemo Vas prijaviti s ovim detaljima.
- openid_logo_alt: Prijavite se sa OtvorenimID
- auth_providers:
- yahoo:
- title: Prijavite se sa Yahoo nalogom
- alt: Prijavite se sa Yahoo OpenID
- wordpress:
- title: Prijavite se sa Wordpress nalogom
- alt: Prijavite se sa Wordpress OpenID
- logout:
- title: Odjava
- heading: Odjava iz OpenStreetMap
- logout_button: Odjava
- lost_password:
- title: Izgubljena lozinka
- heading: Zaboravljena lozinka?
- email address: 'Adresa e-pošte:'
- new password button: Ponovno postavljanje lozinke
- help_text: Unesite e-mail adresu koju ste koristili za otvaranje raÄuna i poslaÄemo
- Vam link kojim možete ponovo postaviti lozinku.
- notice email on way: Žao mi je što ste je izgubili :-( ali e-mail je na putu
- tako da je možete pononvo postaviti uskoro.
- notice email cannot find: Ne možemo pronaÄi tu e-mail adresu, žao nam je.
- reset_password:
- title: Ponovno postavljanje lozinke
- heading: Ponovno postavljanje lozinke za %{user}
- password: 'Lozinka:'
- confirm password: 'Potvrditi lozinku:'
- reset: Ponovno postavljanje lozinke
- flash changed: Vaša lozinka je promjenjena.
- flash token bad: Niste pronaÅ¡li tz znaÄku, možda da provjerite URL?
new:
title: Otvorite raÄun
no_auto_account_create: Nažalost nismo u moguÄnosti automatski otvarati korisniÄke
raÄune.
- contact_webmaster_html: Molimo da kontaktirate s webmasterom
- da omoguÄi stvaranje korisniÄkog raÄuna - pokuÅ¡at Äemo se pozabaviti ovim
- u najkraÄem moguÄem vremenu.
- license_agreement: Kada potvrdite VaÅ¡ raÄun moraÄete pristati na Uslove
- doprinosioca .
- email address: 'Adresa e-pošte:'
- confirm email address: 'Potvrditi e-mail adresu:'
- not_displayed_publicly_html: Nije javno prikazano (vidi politiku
- privatnosti)
- display name: 'Ime za prikaz:'
display name description: VaÅ¡e javno prikazano korisniÄko ime. Možete ga promjeniti
kasnije u postavkama.
- password: 'Lozinka:'
- confirm password: 'Potvrditi lozinku:'
continue: Otvorite raÄun
terms accepted: Hvala za prihvatanje novih uslova za doprinosioce!
- terms declined: Žao nam je da ste odluÄili ne prihvatiti nove Uslove za doprinosioce.
- Za više informacije, molimo pogledajte ovu wiki stranicu.
terms:
title: Uslovi za doprinosioce
heading: Uslovi za doprinosioce
consider_pd: Osim gore navedenog ugovora, smatram da su moji doprinosi u javnom
vlasništvu (Public Domain)
consider_pd_why: Å ta je ovo?
- guidance_html: 'Informacija da bi se pomoglo u shvatanju ovih uslova: Äitljiv
- sažetak i neki neformalni prijevodi'
decline: Odbiti
you need to accept or decline: Molimo proÄitajte i onda ili prihvatite ili odbijte
nove Uslove za doprinosioce da bi ste nastavili.
@@ -1562,13 +1419,11 @@ bs:
Vaš unos ili da li je poveznica na koju ste kliknuli ispravna.
show:
my diary: Moj dnevnik
- new diary entry: Novi unos u dnevnik
my edits: Moje promjene
my traces: Moje trase
my profile: Moj profil
my settings: Moja podešavanja
my comments: Moji komentari
- oauth settings: Oauth podešavanja
blocks on me: Blokade na mene
blocks by me: Blokade koje sam postavio/la
send message: Poslati poruku
@@ -1586,17 +1441,6 @@ bs:
created from: 'Napravljeno iz:'
status: 'Stanje:'
spam score: 'Spam ocjena:'
- description: Opis
- user location: Lokacija boravišta korisnika
- if_set_location_html: Namjestite VaÅ¡u poÄetnu lokaciju na %{settings_link} stranici,
- kako biste vidjeli korisnike u okolini.
- settings_link_text: postavke
- no friends: Niste dodali nijednog prijatelja.
- km away: korisnik udaljen %{count}km
- m away: '%{count}m daleko'
- nearby users: Drugi obližnji korisnici
- no nearby users: Još uvijek nema drugih korisnika koji ucrtavaju na kartu u
- blizini.
role:
administrator: Ovaj korisnik je administrator
moderator: Ovaj korisnik je moderator
@@ -1611,99 +1455,11 @@ bs:
comments: komentari
create_block: Blokiraj ovog korisnika
activate_user: Aktiviraj ovog korisnika
- deactivate_user: Deaktiviraj ovog korisnika
confirm_user: Potvrdi ovog korisnika
hide_user: Sakrij ovog korisnika
unhide_user: Otkrij ovog korisnika
delete_user: Obriši ovog korisnika
confirm: Potvrditi
- friends_changesets: promjena spiska prijatelja
- friends_diaries: unosi u dnevnik prijatelja
- nearby_changesets: promjene spiska obližnjih korisnika
- nearby_diaries: unosi u dnevnik obližnjih korisnika
- popup:
- your location: Vaša lokacija
- nearby mapper: Obližnji maper
- friend: Prijatelj
- account:
- title: Urediti korisniÄki raÄun
- my settings: Moja podešavanja
- current email address: 'Trenutna e-mail adresa:'
- new email address: 'Nova e-mail adresa:'
- email never displayed publicly: (nikada se ne prikazuje javno)
- openid:
- link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
- link text: Å ta je ovo?
- public editing:
- heading: 'Javno ureÄivanje:'
- enabled: OmoguÄeno. Nije anonimno i mogu se ureÄivati podaci.
- enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
- enabled link text: Å ta je ovo?
- disabled: OnemoguÄno i ne mogu se ureÄivati podaci, sva prethodna ureÄivanja
- su anonimna.
- disabled link text: ZaÅ¡to ja ne mogu ureÄivati?
- public editing note:
- heading: 'Javno ureÄivanje:'
- html: Trenutno su vaÅ¡a ureÄivanja anonimna i ljudi vam ne mogu poslati poruke
- ili vidjeti vaÅ¡u lokaciju. Da bi pokazali vaÅ¡a ureÄivanja i dozvolili ljudima
- da vas kontaktiraju preko website-a, kliknite na dugme ispod Od promjene
- 0.6 API-a, samo javni korisnici mogu ureÄivati karte. (saznajte
- zašto).
\n Žao nam je, VaÅ¡ je raÄun automatski suspendiran zbog \n sumnjive - aktivnosti. \n
\n\n Ova odluka Äe biti pregledana od strane administratora - uskoro, ili \nse možete obratiti %{webmaster}, ako želite razgovarati o tome. - \n
" user_role: filter: not_a_role: String `%{role}' nije valjana uloga. @@ -1756,33 +1507,18 @@ bs: new: title: Pravljenje blokade na %{name} heading_html: Pravljenjen blokade na %{name} - reason: Razlog zaÅ¡to je %{name} blokiran. Molim da budete mirni i razumni Å¡to - je viÅ¡e je moguÄe, dajuÄi Å¡to viÅ¡e detalja o situaciji, s time da Äe poruka - biti javno vidljiva. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, - pa im objasnite jednostavnim jezikom. period: Koliko dugo, od sada, Äe korisnik biti blokiran od strane API. - tried_contacting: Kontaktirao sam korisnika i pitao da prestane. - tried_waiting: Dao sam dovoljno razumnog vremena korisniku da odgovori. - needs_view: Korisnik se mora prijaviti da bi se blokada oÄistila back: Pogledati sve blokade edit: title: UreÄivanje blokade na %{name} heading_html: UreÄivanje blokade na %{name} - reason: Razlog zaÅ¡to je %{name} blokiran. Molimo da budete mirni i razumni Å¡to - je viÅ¡e je moguÄe, dajuÄi Å¡to viÅ¡e detalja o situaciji. Imajte na umu da svi - korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom. period: Koliko dugo, od sada, Äe korisnik biti blokiran od strane API. show: Pogledati ovu blokadu back: Pogledati sve blokade - needs_view: Da li se korisnik mora prijaviti prije nego se oÄisti blokada? filter: block_expired: Blokada je veÄ istekla i ne može se ureÄivati. block_period: Period blokade mora biti jedna od vrijednosti iz drop-down liste. create: - try_contacting: Molimo da pokuÅ¡ate kontaktirati korisnika prije blokiranja i - dati mu razumno vrijeme za odgovor. - try_waiting: Molimo da date korisniku razumno vrijeme da odgovori prije nego - ga blokirate. flash: Napraviti blokadu na korisnika %{name}. update: only_creator_can_edit: Samo moderator koji je napravio blokadu ovo može urediti. @@ -1800,9 +1536,9 @@ bs: revoke: Opozvati! flash: Ova blokada je opozvana. helper: - time_future: ZavrÅ¡ava u %{time}. + time_future_html: ZavrÅ¡ava u %{time}. until_login: Aktivno dok se korsnik ne prijavi. - time_past: ZavrÅ¡eno prije %{time}. + time_past_html: ZavrÅ¡eno prije %{time}. block_duration: hours: one: 1 sat @@ -1849,6 +1585,15 @@ bs: description: Opis created_at: 'Napravljeno:' last_changed: Posljednja izmjena + show: + description: Opis + hide: Sakrij + resolve: RijeÅ¡i + reactivate: Reaktiviraj + comment_and_resolve: Komentiraj i rijeÅ¡i + comment: Komentiraj + new: + title: Nova biljeÅ¡ka javascripts: close: Zatvori share: @@ -1885,19 +1630,11 @@ bs: layers: header: Slojevi karte title: Slojevi - donate_link_text: Donirajte site: edit_tooltip: Urediti kartu edit_disabled_tooltip: UveÄati za ureÄivanje karte queryfeature_tooltip: Informacije o objektima queryfeature_disabled_tooltip: Zumiraj za informacije o objektima - notes: - show: - hide: Sakrij - resolve: RijeÅ¡i - reactivate: Reaktiviraj - comment_and_resolve: Komentiraj i rijeÅ¡i - comment: Komentiraj context: directions_from: Uputstva odavde directions_to: Uputstva dovde @@ -1907,7 +1644,6 @@ bs: centre_map: Ovdje centriraj kartu redactions: edit: - description: Opis heading: Urediti redakciju title: Urediti redakciju index: @@ -1915,7 +1651,6 @@ bs: heading: Spisak redakcija title: Spisak redakcija new: - description: Opis heading: Unijeti informacije za novu redakciju title: Pravljenje nove redakcije show: