X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/fc832a1e6a5b60798a09fa8bb9c12e7773a7ff8f..2f3c2cdb44def797f1b3107ae166c77e3eee26d2:/config/locales/lv.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/lv.yml b/config/locales/lv.yml index 0cce5551f..ddf6f4873 100644 --- a/config/locales/lv.yml +++ b/config/locales/lv.yml @@ -1,17 +1,18 @@ # Messages for Latvian (latviešu) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml -# Author: Abijeet Patro # Author: Admresdeserv. # Author: Baisulis # Author: Bbot22 # Author: Cuu508 +# Author: Danieldegroot2 # Author: Edgars2007 # Author: GreenZeb # Author: Jmg.cmdi # Author: Karlis # Author: Lafriks # Author: Macofe +# Author: McDutchie # Author: Nemo bis # Author: Papuass # Author: PeterisP @@ -62,7 +63,6 @@ lv: message: Ziņa node: Punkts node_tag: Punkta apzīmējums - notifier: Paziņotājs old_node: Vecais punkts old_node_tag: Vecā punkta birka old_relation: Vecā relācija @@ -74,6 +74,7 @@ lv: relation: Relācija relation_member: Relācijas loceklis relation_tag: Relācijas birka + report: Ziņot session: Sesija trace: Trase tracepoint: Trases punkts @@ -85,6 +86,9 @@ lv: way_node: Līnijas punkts way_tag: Līnijas apzīmējums attributes: + client_application: + callback_url: Atzvanīšanas URL + support_url: Atbalsta URL diary_comment: body: Teksts diary_entry: @@ -92,42 +96,51 @@ lv: title: Temats latitude: Platums longitude: Garums - language: Valoda + language_code: Valoda friend: user: Lietotājs friend: Draugs trace: user: Lietotājs visible: Redzams - name: Nosaukums + name: Faila nosaukums size: Izmērs latitude: Platums longitude: Garums public: Publisks description: Apraksts + gpx_file: 'Augšupielādēt GPX failu:' + visibility: Redzamība + tagstring: Iezīmes message: sender: Sūtītājs title: Temats body: Teksts recipient: Saņēmējs + redaction: + description: Apraksts user: email: E-pasts + new_email: 'Jauna e-pasta adrese:' active: Aktīvs display_name: Rādāmais vārds description: Apraksts + home_lat: 'Platums:' + home_lon: 'Garums:' languages: Valodas pass_crypt: Parole + help: + trace: + tagstring: atdalīts ar komatiem + user_block: + needs_view: Vai lietotājam ir nepieciešams ieiet pirms šis bloks tiks noņemts? + user: + new_email: (nekad netiek rādīta publiski) editor: default: Noklusējuma (pašlaik %{name}) - potlatch: - name: Potlatch 1 - description: Potlatch 1 (atvērt pārlūkā) id: name: iD description: iD (pārlūka redaktors) - potlatch2: - name: Potlatch 2 - description: Potlatch 2 (atvērt pārlūkā) remote: name: Attālinātā palaišana description: Attālinātā palaišana (JOSM vai Merkaartor) @@ -162,6 +175,37 @@ lv: entry: comment: Komentārs full: Pilna piezīme + accounts: + edit: + title: Rediģēt kontu + my settings: Mani iestatījumi + current email address: 'Pašreizējā e-pasta adrese:' + external auth: 'Ārējā autentifikācija:' + openid: + link text: Kas tas ir? + public editing: + heading: Publiska rediģēšana + enabled: Ieslēgts. Nav anonīms, un var rediģēt datus. + enabled link text: Kas tas ir? + disabled: Atspējots un nevar labot datus, visi iepriekšējie labojumi ir anonīmi. + disabled link text: Kāpēc nevar rediģēt? + contributor terms: + heading: 'Devuma Noteikumi:' + agreed: Tu esi pieņēmis jaunos Veidotāju Noteikumus. + not yet agreed: Tu vēl neesi piekritis jaunajiem Veidotāju Noteikumiem + review link text: Lūdzu sekojiet šai saitei un izskatiet un pieņemiet jaunos + Veidotāju Noteikumus. + agreed_with_pd: Tu arī esi paziņojis, ka tavi labojumi var būt Publiskajā + Domēnā. + link text: kas tas ir? + save changes button: Saglabāt izmaiņas + go_public: + heading: 'Publiska rediģēšana:' + make_edits_public_button: Padarīt visus manus labojumus publiskus + update: + success_confirm_needed: Lietotāja informācija veiksmīgi atjaunota. Pārbaudi + e-pastu, lai apstiprinātu savu jauno e-pasta adresi. + success: Lietotāja informācija veiksmīgi atjaunināta. browse: created: Izveidots closed: Aizvērts @@ -190,9 +234,10 @@ lv: relation: Relācijas (%{count}) relation_paginated: Relācijas (%{x}-%{y} no %{count}) comment: Komentāri (%{count}) - hidden_commented_by: Slēptais komentārs no %{user} pirms + hidden_commented_by_html: Slēptais komentārs no %{user} pirms %{when} - commented_by: Komentārs no %{user} %{when} atpakaļ + commented_by_html: Komentārs no %{user} %{when} + atpakaļ changesetxml: Izmaiņu kopas XML osmchangexml: osmChange XML feed: @@ -260,26 +305,6 @@ lv: wikidata_link: '%{page} ieraksts Vikidatos' wikipedia_link: '%{page} šķirklis Vikipēdijā' telephone_link: Zvanīt %{phone_number} - note: - title: 'Piezīme: %{id}' - new_note: Jauna piezīme - description: Apraksts - open_title: 'Neatrisināta piezīme: #%{note_name}' - closed_title: 'Atrisināta piezīme: #%{note_name}' - hidden_title: 'Paslēpta piezīme #%{note_name}' - opened_by: Izveidoja %{user} %{when} atpakaļ - opened_by_anonymous: Izveidoja anonīms %{when} atpakaļ - commented_by: Komentārs no %{user} %{when} atpakaļ - commented_by_anonymous: Komentārs no anonīma %{when} - atpakaļ - closed_by: Atrisināja %{user} %{when} atpakaļ - closed_by_anonymous: Atrisināja anonīms %{when} - atpakaļ - reopened_by: Atkal aktivizēja %{user} %{when} atpakaļ - reopened_by_anonymous: Atkal aktivizēja anonīms %{when} - atpakaļ - hidden_by: Paslēpa %{user} %{when} atpakaļ - report: Ziņot par šo piezīmi query: title: Vaicājuma funkcijas introduction: Noklikšķiniet uz kartes, lai atrastu tuvumā esošos objektus. @@ -322,16 +347,28 @@ lv: index: title_all: Diskusija par izmaiņām OpenStreetMap title_particular: 'Diskusija par OpenStreetMap izmaiņām #%{changeset_id}' + dashboards: + contact: + km away: '%{count} km attālumā' + m away: '%{count} m attālumā' + popup: + your location: Jūsu atrašanās vieta + nearby mapper: Kartētājs tuvējā apkārtnē + friend: Draugs + show: + my friends: Mani draugi + no friends: Tu vēl neesi pievienojis draugus. + nearby users: Citi tuvumā esoši lietotāji + no nearby users: Nav citu lietotāju kas tuvumā kartētu. + friends_changesets: Skatīt visas draugu izmaiņu kopas + friends_diaries: Skatīt visus draugu dienasgrāmatu ierakstus + nearby_changesets: Skatīt visas tuvējo lietotāju izmaiņu kopas + nearby_diaries: Skatīt visus tuvējo lietotāju dienasgrāmatu ierakstus diary_entries: new: title: Jauns dienasgrāmatas ieraksts form: - subject: 'Temats:' - body: 'Teksts:' - language: 'Valoda:' location: 'Atrašanās vieta:' - latitude: 'Platums:' - longitude: 'Garums:' use_map_link: izmantot karti index: title: Lietotāju dienasgrāmatas @@ -341,6 +378,7 @@ lv: in_language_title: Dienasgrāmatas ieraksti valodā %{language} new: Jauns dienasgrāmatas ieraksts new_title: Izveidot jaunu ierakstu jūsu dienasgrāmatā + my_diary: Mana dienasgrāmata no_entries: Dienasgrāmatā nav ierakstu recent_entries: Pēdējie dienasgrāmatas ieraksti older_entries: Vecāki ieraksti @@ -393,7 +431,6 @@ lv: title: OpenStreetMap dienasgrāmatu ieraksti description: Pēdējie dienasgrāmatu ieraksti no OpenStreetMap lietotājiem comments: - has_commented_on: '%{display_name} komentēja sekojošos dienasgrāmatas ierakstus' post: Publicēt when: Kad comment: Komentārs @@ -415,13 +452,10 @@ lv: search: title: latlon_html: Rezultāti no Iekšējās meklēšanas - ca_postcode_html: Rezultāti no Geocoder.CA osm_nominatim_html: Rezultāti no OpenStreetMap Nominatim - geonames_html: Rezultāti no GeoNames osm_nominatim_reverse_html: Rezultāti no OpenStreetMap Nominatim - geonames_reverse_html: Rezultāti no GeoNames search_osm_nominatim: prefix: aerialway: @@ -489,9 +523,9 @@ lv: marketplace: Tirgus monastery: Klosteris motorcycle_parking: Motociklu stāvvieta + music_school: Mūzikas skola nightclub: Naktsklubs nursing_home: Pansionāts - office: Birojs parking: Autostāvvieta parking_entrance: Autostāvvietas iebrauktuve pharmacy: Aptieka @@ -499,20 +533,16 @@ lv: police: Policija post_box: Pastkaste post_office: Pasts - preschool: Pirmsskolas apmācība prison: Cietums pub: Krogs + public_bath: Publiskā pirts public_building: Sabiedriskā ēka recycling: Pārstrādes punkts restaurant: Restorāns - retirement_home: Pansionāts - sauna: Sauna school: Skola shelter: Pajumte - shop: Veikals shower: Dušas social_centre: Sociālais centrs - social_club: Sociālais klubs social_facility: Sociālā ēka studio: Studija swimming_pool: Peldbaseins @@ -527,7 +557,6 @@ lv: village_hall: Pagastmāja waste_basket: Atkritumu grozs waste_disposal: Atkritumu izgāztuve - youth_centre: Jauniešu centrs boundary: administrative: Administratīvā robeža census: Skaitīšanas robeža @@ -540,7 +569,32 @@ lv: viaduct: Viadukts "yes": Tilts building: + chapel: Kapela + church: Baznīca + commercial: Tirdzniecības ēka + dormitory: Kopmītnes + farm: Saimniecības ēka + garage: Garāža + garages: Garāžas + hangar: Angārs + hospital: Slimnīcas ēka + hotel: Viesnīca + house: Māja + industrial: Ražošanas ēka + office: Biroju ēka + public: Sabiedriskā ēka + residential: Dzīvojamā ēka + retail: Mazumtirdzniecības ēka + roof: Jumts + school: Skolas ēka + terrace: Terase + train_station: Dzelzceļa stacija + university: Universitātes ēka + warehouse: Noliktava "yes": Ēka + club: + sport: Sporta klubs + "yes": Klubs craft: brewery: Alus darītava carpenter: Galdnieks @@ -549,6 +603,8 @@ lv: painter: Krāsotājs photographer: Fotogrāfs plumber: Santehniķis + roofer: Jumiķis + sawmill: Kokzāģētava shoemaker: Kurpnieks tailor: Drēbnieks "yes": Amatnieks @@ -595,8 +651,8 @@ lv: tertiary: Pašvaldību autoceļi tertiary_link: Pašvaldību autoceļš track: Zemesceļš + traffic_mirror: Satiksmes spogulis traffic_signals: Satiksmes regulators - trail: Taka trunk: Maģistrālais ceļš trunk_link: Maģistrālais ceļš unclassified: Neklasificēts ceļš @@ -614,7 +670,6 @@ lv: fort: Forts heritage: Kultūras mantojums house: Māja - icon: Ikona manor: Muiža memorial: Memoriāls mine: Raktuves @@ -637,7 +692,6 @@ lv: commercial: Tirdzniecības zona conservation: Saglabāšanas zona construction: Būvlaukums - farm: Saimniecība farmland: Saimniecības zeme farmyard: Saimniecības pagalms forest: Mežs @@ -657,7 +711,6 @@ lv: reservoir_watershed: Rezervuāru ūdensšķirtne residential: Dzīvojamā zona retail: Mazumtirdzniecība - road: Ceļa Apgabals village_green: Ciema Centrālais Parks vineyard: Vīna dārzs "yes": Zemes izmantojums @@ -677,6 +730,7 @@ lv: miniature_golf: Minigolfs nature_reserve: Dabas rezervāts park: Parks + picnic_table: Piknika galds pitch: Sporta laukums playground: Spēļu laukums recreation_ground: Atpūtas Zona @@ -698,6 +752,7 @@ lv: lighthouse: Bāka mine: Raktuves pipeline: Cauruļvads + snow_cannon: Sniega lielgabals surveillance: Novērošana tower: Tornis watermill: Ūdens dzirnavas @@ -718,6 +773,7 @@ lv: cape: Zemesrags cave_entrance: Ieeja alā cliff: Klints + coastline: Piekrastes līnija crater: Krāteris dune: Kāpa fell: Skandināvisks Kalns @@ -788,7 +844,6 @@ lv: subdivision: Subdivīzija suburb: Piepilsēta town: Pilsēta - unincorporated_area: Neiekļauts apgabals village: Ciems "yes": Vieta railway: @@ -814,6 +869,7 @@ lv: switch: Dzelzceļa punkti tram: Tramvajs tram_stop: Tramvaja pietura + yard: Dzelzceļa Pagalms shop: alcohol: Alkohola Veikals antiques: Senlietas @@ -830,6 +886,7 @@ lv: car_repair: Auto remonts carpet: Paklāju veikals charity: Labdarības veikals + cheese: Siera veikals chemist: Ķīmiķis clothes: Apģērbu veikals computer: Datorveikals @@ -846,12 +903,10 @@ lv: estate_agent: Nekustamā īpašuma aģents farm: Saimniecības Veikals fashion: Modes veikals - fish: Zivju veikals florist: Florists food: Pārtikas veikals funeral_directors: Apbedīšanas birojs furniture: Mēbeles - gallery: Galerija garden_centre: Dārza centrs general: Veikals gift: Dāvanu veikals @@ -865,7 +920,6 @@ lv: laundry: Veļas mazgātava lottery: Loterija mall: Tirdzniecības centrs - market: Tirgus massage: Masāža mobile_phone: Mobilo telefonu veikals motorcycle: Motociklu veikals @@ -876,7 +930,6 @@ lv: outdoor: Ārtelpu Veikals paint: Krāsas veikals pet: Zooveikals - pharmacy: Aptieka photo: Fotoveikals seafood: Jūras veltes second_hand: Lietoto preču veikals @@ -937,17 +990,14 @@ lv: "yes": Ūdensceļš admin_levels: level2: Valsts robeža + level3: Reģiona robeža level4: Štata robeža level5: Rajona robeža level6: Pagasta robeža + level7: Pašvaldības robeža level8: Pilsētas robeža level9: Ciema robeža level10: Priekšpilsētas robeža - description: - title: - osm_nominatim: Atrašanās vieta no OpenStreetMap - Nominatim - geonames: Atrašanās vieta no GeoNames types: cities: Pilsētas towns: Pilsētas @@ -972,10 +1022,8 @@ lv: home: Doties uz mājas atrašanās vietu logout: Iziet log_in: Ieiet - log_in_tooltip: Ieiet ar esošu kontu sign_up: Reģistrēties start_mapping: Sākt Kartēt - sign_up_tooltip: Izveidot kontu rediģēšanai edit: Labot history: Vēsture export: Eksportēt @@ -1005,14 +1053,12 @@ lv: community: Kopiena community_blogs: Kopienas emuāri community_blogs_title: OpenStreetMap kopienas locekļu emuāri - foundation: Fonds - foundation_title: OpenStreetMap fonds make_a_donation: title: Atbalstiet OpenStreetMap ar naudas ziedojumu text: Ziedot attīstībai learn_more: Uzzināt Vairāk more: Vairāk - notifier: + user_mailer: diary_comment_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{user} komentēja jūsu dienasgrāmatas ierakstu' hi: Sveiks %{to_user}, @@ -1031,21 +1077,13 @@ lv: had_added_you: '%{user} pievienoja jūs kā draugu OpenStreetMap.' see_their_profile: Jūs variet redzēt viņu profilu %{userurl}. befriend_them: Jūs variet viņus arī pievienot par draugiem %{befriendurl}. - gpx_notification: - greeting: Sveicināti, - your_gpx_file: Izskatās, ka jūsu GPX fails - with_description: ar aprakstu - and_the_tags: 'un šīs iezīmes:' - and_no_tags: bez birkām. - failure: - subject: '[OpenStreetMap] GPX importēšanas kļūme' - failed_to_import: 'imports neizdevās. Kļūda:' - more_info_1: Sīkāka informācija par GPX importa kļūmēm un, kā no tām izvairīties - more_info_2: 'atrodams šeit:' - success: - subject: '[OpenStreetMap] GPX imports paveikts' - loaded_successfully: tika ielādēts veiksmīgi ar %{trace_points} no iespējamiem - %{possible_points} punktiem. + gpx_failure: + failed_to_import: 'imports neizdevās. Kļūda:' + subject: '[OpenStreetMap] GPX importēšanas kļūme' + gpx_success: + loaded_successfully: tika ielādēts veiksmīgi ar %{trace_points} no iespējamiem + %{possible_points} punktiem. + subject: '[OpenStreetMap] GPX imports paveikts' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Laipni lūgti OpenStreetMap' greeting: Sveicināti! @@ -1057,32 +1095,18 @@ lv: lai tu varētu sākt kartēt. email_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Apstipriniet savu e-pasta adresi' - email_confirm_plain: greeting: Sveicināti, hopefully_you: Kāds (cerams Tu) vēlas mainīt savu e-pasta adresi %{server_url} uz %{new_address}. click_the_link: Ja tas esat jūs, lūdzu klikšķiniet uz zemāk esošās saites lai apstiprinātu e-pasta adreses nomaiņu. - email_confirm_html: - greeting: Sveicināti, - hopefully_you: Kāds (cerams, ka jūs) vēlas mainīt savu e-pasta adresi %{server_url} - uz %{new_address}. - click_the_link: Ja tas esat jūs, lūdzu klikšķiniet uz zemāk esošās saites lai - apstiprinātu e-pasta adreses nomaiņu. lost_password: subject: '[OpenStreetMap] Paroles atiestatīšanas pieprasījums' - lost_password_plain: greeting: Sveicināti, hopefully_you: Kāds (iespējams Tu) ir pieprasījis paroles atjaunošanu ar šo e-pasta adresi reģistrētam openstreetmap.org lietotājam. click_the_link: Ja tas esat jūs, lūdzu klikšķiniet uz zemāk esošās saites lai atiestatītu savu paroli. - lost_password_html: - greeting: Sveicināti, - hopefully_you: Kāds (iespējams, jūs) ir vēlējies atiestatīt paroli šīs e-pasta - adreses openstreetmap.org kontam. - click_the_link: Ja tas esat jūs, lūdzu klikšķiniet uz zemāk esošās saites lai - atiestatītu savu paroli. note_comment_notification: anonymous: 'Anonīms lietotājs:' greeting: Sveiks, @@ -1128,11 +1152,33 @@ lv: details: Vairāk informācijas par izmaiņām varat atrast %{url}. unsubscribe: Lai atrakstītos no labojumu atjauninājumiem, apmeklē %{url} un spied "Atrakstīties". + confirmations: + confirm: + heading: Pārbaudiet savu e-pastu! + introduction_1: Mēs nosūtījām jums apstiprinājuma e-pastu. + introduction_2: Apstiprini savu lietotāju nospiežot uz saites e-pastā un tu + varēsi sākt kartēt. + press confirm button: Spied pieņemšanas pogu zemāk, lai aktivizētu savu lietotāju. + button: Apstiprināt + success: Jūsu e-pasta adrese ir apstiprināta, paldies par reģistrēšanos! + already active: Šis lietotājs jau ir apstiprināts. + unknown token: Apstiprinājuma kods ir novecojis, nav derīģs vai neeksistē. + click_here: klikšķini šeit + confirm_resend: + failure: Lietotājs %{name} nav atrasts. + confirm_email: + heading: Apstiprināt e-pasta adreses maiņu + press confirm button: Spied uz apstiprināšanas pogu zemāk, lai apstiprinātu + savu jauno e-pasta adresi. + button: Apstiprināt + success: Apstiprinājām jūsu epasta adreses maiņu! + failure: E-pasta adrese jau ir apstiprināta ar šo pilnvaru. + unknown_token: Šim apstiprinājuma kodam ir izbeidzies derīguma termiņš vai arī + tas neeksistē. messages: inbox: title: iesūtne my_inbox: Mana iesūtne - outbox: izsūtne messages: Jums ir %{new_messages} un %{old_messages} new_messages: one: '%{count} jauna ziņa' @@ -1154,8 +1200,6 @@ lv: new: title: Nosūtīt ziņu send_message_to_html: Sūtīt jaunu ziņu %{name} - subject: Temats - body: Teksts back_to_inbox: Atpakaļ uz iesūtni create: message_sent: Ziņa nosūtīta @@ -1167,9 +1211,6 @@ lv: body: Atvainojiet, ziņa ar norādīto identifikatoru nav atrodama. outbox: title: izsūtne - my_inbox_html: Mana %{inbox_link} - inbox: iesūtne - outbox: izsūtne messages: one: Tev ir %{count} nosūtīta ziņa other: Tev ir %{count} nosūtītas ziņas @@ -1185,14 +1226,10 @@ lv: lai atbildētu. show: title: Lasīt ziņu - from: "No" - subject: Temats - date: Datums - reply_button: Atbilde + reply_button: Atbildēt unread_button: Atzīmēt kā nelasītu destroy_button: Dzēst back: Atpakaļ - to: Kam wrong_user: Jūs esat autorizējies kā `%{user}', bet ziņojums, kuru vēlaties izlasīt, nav sūtīts šim lietotājam. Lūdzu autorizējaties kā pareizais lietotājs, lai izlasītu to. @@ -1203,6 +1240,83 @@ lv: as_unread: Ziņa atzīmēta kā nelasīta destroy: destroyed: Ziņa izdzēsta + passwords: + lost_password: + title: Aizmirsāt paroli + heading: Aizmirsi paroli? + email address: 'E-pasta adrese:' + new password button: Atiestatīt paroli + help_text: Ievadiet e-pasta adresi, kuru izmantojāt, lai reģistrētos, mēs Jums + nosūtīsim saiti uz to, lai Jūs varētu atjaunot savu paroli. + notice email on way: Atvaino, tu to pazaudēji :-( , bet e-pasts jau ir ceļā, + lai tu viņu drīz varētu atjaunot. + notice email cannot find: Atvaino, nevaru atrast šo epasta adresi. + reset_password: + title: Atiestatīt paroli + heading: Atcelt %{user} paroli + reset: Atcelt paroli + flash changed: Jūsu parole ir nomainīta. + flash token bad: Neatradu to pilnvaru, varbūt pārbaudi URL? + profiles: + edit: + image: 'Attēls:' + gravatar: + gravatar: Izmantot Gravatar + disabled: Gravatar ir atspējots. + enabled: Jūsu Gravatar apskate ir iespējota + new image: Pievienot attēlu + keep image: Paturēt pašreizējo attēlu + delete image: Novākt pašreizējo attēlu + replace image: Aizstāt pašreizējo attēlu + image size hint: (vislabāk der kvadrātveida attēli vismaz 100x100 izmērā) + home location: 'Māju atrašanās vieta:' + no home location: Jūs neesat norādījis mājas atrašanās vietu. + update home location on click: Atjaunināt māju atrašanās vietu, noklikšķinot + uz kartes? + sessions: + new: + title: Pieslēgties + heading: Pieslēgties + email or username: 'E-pasta adrese vai lietotājvārds:' + password: 'Parole:' + openid_html: '%{logo} OpenID:' + remember: Atcerēties mani + lost password link: Aizmirsi paroli? + login_button: Pieslēgties + register now: Reģistrēties + with external: Alternatīvi, varat izmantot trešās puses 'ielogošanās' opciju + no account: Nav lietotāja? + auth failure: Diemžēl nevarēja ieiet ar šiem datiem + openid_logo_alt: Pieteikties ar OpenID + auth_providers: + openid: + title: Pieslēgties ar OpenID + alt: Pieslēgties ar OpenID saiti + google: + title: Pieslēgties ar Google + alt: Pieslēgties ar Google OpenID + facebook: + title: Pieslēgties ar Facebook + alt: Pieslēgties ar Facebook kontu + windowslive: + title: Pieslēgties ar Windows Live + alt: Pieslēgties ar Windows Live kontu + github: + title: Pieslēgties ar GitHub + alt: Pieslēgties ar GitHub kontu + wikipedia: + title: Ieiet ar Vikipēdiju + alt: Ieiet ar Vikipēdijas kontu + wordpress: + title: Pieslēgties ar WordPress + alt: Pieslēgties ar WordPress OpenID + aol: + title: Pieslēgties ar AOL + alt: Pieslēgties ar AOL OpenID + destroy: + title: Iziet + heading: Iziet no OpenStreetMap + logout_button: Iziet site: about: next: Tālāk @@ -1374,17 +1488,6 @@ lv: Tu vari uzstādīt savus labojumus kā publiskus no savas %{user_page}s. user_page_link: dalībnieka lapa anon_edits_link_text: Uzzini, kāpēc tā notiek. - flash_player_required_html: Jums nepieciešams Flash playeris lai izmantotu Potlatch - - OpenStreetMap Flash redaktoru. Jūs varat Lejupielādēt - Flash Player no Adobe.com. OpenStreetMap rediģēšanai ir pieejamas arīvairākas citas iespējas - . - potlatch_unsaved_changes: Tev ir nesaglabātas izmaiņas. (Lai saglabātu iekš - Potlatch, tev ir jānoņem atlase no esošā ceļa vai punkta, ja labojiet tiešraides - režīmā, vai spiediet saglabāt, ja Jums ir Saglabāt poga.) - potlatch2_not_configured: Potlatch 2 nav konfigurēts - lūdzu apskati http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port - potlatch2_unsaved_changes: Tev ir nesaglabātas izmaiņas. (Lai saglabātu iekš - Potlach 2, tev ir jāspiež saglabāt.) id_not_configured: iD nav konfigurēts no_iframe_support: Tavs pārlūks neatbalsta HTML rāmjus, kas ir nepieciešami šai iezīmei. @@ -1397,8 +1500,6 @@ lv: map_image: Kartes attēls (parāda standarta slāni) embeddable_html: Ievietojams HTML kods licence: Licence - export_details_html: OpenStreetMap dati ir licencēti saskaņā ar Atvērtās - Datu Kopas Atvērtās Datubāzes licenci (ODbL). too_large: advice: 'Ja augstāk esošais eksports neizdodas, lūdzu apsver iespēj lietot kādu no zemāk minētajiem avotiem:' @@ -1414,9 +1515,6 @@ lv: title: Geofabrik Lejupielādes description: Regulāri atjaunoti izgriezumi no kontinentiem, valstīm, un izvēlētām pilsētām - metro: - title: Metro Izgriezumi - description: Izgriezumi lielākajām pasaules pilsētām un to apkārteni other: title: Citi Avoti description: Papildus avoti, kas norādīti OpenStreetMap wiki @@ -1448,10 +1546,6 @@ lv: un tad uzspiediet 'Saglabāt' un pārējie lietotāji to izpētīs. other_concerns: title: Citas bažas - explanation_html: "Ja jums ir bažas par to, kā mūsu dati tiek izmantoti, vai - par saturu, lūdzu, skatiet mūsu\nautortiesību lapu, - lai iegūtu juridisko informāciju, vai sazinieties ar atbilstošo \nOSMF - darba grupu." help: title: Palīdzības saņemšana introduction: OpenStreetMap ir vairāki resursi, lai uzzinātu par projektu, uzdotu @@ -1473,10 +1567,6 @@ lv: title: Adresātu Saraksti description: Uzdodiet jautājumu vai apspriediet interesējošās tēmas par vispārējajiem vai reģionālajiem adresātu sarakstiem. - forums: - title: Forumi - description: Jautājumi un diskusijas priekš tiem, kuri dod priekšroku foruma-tipa - interfeisa stilam. irc: title: IRC description: Interaktīvais čats dažādās valodās par dažādām tēmām. @@ -1487,9 +1577,10 @@ lv: welcomemat: title: Organizācijām wiki: - url: http://wiki.openstreetmap.org/ title: wiki.openstreetmap.org description: Caurlūko wiki priekš padziļinātas OSM dokumentācijas. + any_questions: + title: Kādi jautājumi? sidebar: search_results: Meklēšanas rezultāti close: Aizvērt @@ -1572,70 +1663,26 @@ lv: bicycle_shop: Velosipēdu veikals bicycle_parking: Velosipēdu novietne toilets: Tualetes - richtext_area: - edit: Labot - preview: Priekšskatījums - markdown_help: - title_html: Parsēts ar Markdown - headings: Virsraksti - heading: Virsraksts - subheading: Apakšvirsraksts - unordered: Nesakārtots saraksts - ordered: Sakārtots saraksts - first: Pirmais vienums - second: Otrais vienums - link: Saite - text: Teksts - image: Attēls - alt: Alt teksts - url: URL welcome: title: Laipni lūdzam! - introduction_html: Sveicināts OpenStreetMap, bezmaksas un rediģējamā pasaules - karte. Tagad, kad esi piereģistrējies, tu vari sākt kartēt. Šeit ir neliela - pamācībā ar svarīgākajām lietām, kuras tev jāzina. + introduction: Sveicināts OpenStreetMap, bezmaksas un rediģējamā pasaules karte. + Tagad, kad esi piereģistrējies, tu vari sākt kartēt. Šeit ir neliela pamācībā + ar svarīgākajām lietām, kuras tev jāzina. whats_on_the_map: title: Kas ir uz kartes - on_html: OpenStreetMap ir karte, kurā iezīmē lietas, kuras ir reālas un - esošas - tā iekļauj miljonus ar namiem, ceļiem un citām detaļām par - vietām. Tu vari kartēt jebko no reālās pasaules, kas tev liekas interesants. - off_html: Ko tā neiekļauj ir viedokļa dati kā reitings, vēsture vai - hipotētiskas īpašības, un datus no ar autortiesībām aizsargātiem avotiem. - Ja vien tev nav speciāla atļauja, nekopē no tiešsaistes vai papīra kartēm. basic_terms: title: Pamatnoteikumi kartēšanai - paragraph_1_html: OpenStreetMap ir pašai savs profesionālais žargons. Šeit - ir daži atslēgvārdi, kas var noderēt. - editor_html: Redaktors ir programma vai mājaslapa, kuru var - izmantot, lai labotu karti. - node_html: Punkts ir punkts uz kartes, kā viens restorāns - vai koks. - way_html: Ceļš ir līnija vai laukums, kā ceļš, strauts, ezers - vai māja. - tag_html: Birka ir dati par punktu vai ceļu, kā restorāna - nosaukums vai ceļa ātruma ierobežojums. + paragraph_1: OpenStreetMap ir pašai savs profesionālais žargons. Šeit ir daži + atslēgvārdi, kas var noderēt. rules: title: Noteikumi! - paragraph_1_html: OpenStreetMap ir tikai daži formālie noteikumi, bet mēs - ceram, ka visi dalībnieki sadarbosies un komunicēs ar mūsu kopienu un tās - biedriem. Ja jūs apsverat citas iespējas, kas nav manuālā rediģēšana ar - roku tad lūdzu izlasiet un sekojiet pamācībām Importi - un Automātiskā - rediģēšana. - questions: - title: Kādi jautājumi? - paragraph_1_html: Nepieciešama palīdzība kartējot, vai nav skaidrs kā lietot - OpenStreetMap? Atrodi atbildes uz saviem jautājumiem palīdzības - lapā. + automated_edits: Automatizēti labojumi start_mapping: Sākt Kartēt add_a_note: title: Nav laika labošanai? Pievienojiet piezīmi! - paragraph_1_html: Ja tu vēlies labot ko mazu un nav laika lai piereģistrētos - vai iemācītos kā rediģēt, ir iespējams vienkārši atstāt piezīmi. - paragraph_2_html: Vienkārši dodies uz karti un spied - uz . Tas pievienos marķieri kartē, kuru tu - vari pārvietot pavelkot to. Pievieno savu ziņojumu, tad spied saglabāt, - un citi kartētāji varēs izpētīt problēmu. + para_1: Ja tu vēlies labot ko mazu un nav laika lai piereģistrētos vai iemācītos + kā rediģēt, ir iespējams vienkārši atstāt piezīmi. + the_map: karte traces: visibility: private: Privāts (kopīgots kā anonīms, nesakārtoti punkti) @@ -1644,11 +1691,6 @@ lv: identifiable: Identificējams (rādīts trašu sarakstā un identificējams, sakārtoti punkti ar laika nospiedumiem) new: - upload_gpx: 'Augšupielādēt GPX failu:' - description: 'Apraksts:' - tags: 'Iezīmes:' - tags_help: atdalīts ar komatiem - visibility: 'Redzamība:' visibility_help: ko tas nozīmē? help: Palīdzība create: @@ -1666,18 +1708,6 @@ lv: edit: title: Rediģē trasi %{name} heading: Rediģē trasi %{name} - filename: 'Faila nosaukums:' - download: lejupielādēt - uploaded_at: 'Augšupielādēts:' - points: 'Punkti:' - start_coord: 'Sākuma koordināte:' - map: karte - edit: labot - owner: 'Īpašnieks:' - description: 'Apraksts:' - tags: 'Iezīmes:' - tags_help: atdalīts ar komatiem - visibility: 'Redzamība:' visibility_help: ko tas nozīmē? trace_optionals: tags: Iezīmes @@ -1711,7 +1741,6 @@ lv: more: vairāk trace_details: Skatīt sīkāku informāciju par šo trasi view_map: Skatīt karti - edit: labot edit_map: Rediģēt karti public: PUBLISKS identifiable: IDENTIFICĒJAMS @@ -1719,17 +1748,13 @@ lv: trackable: ATSEKOJAMS by: "no" in: iekš - map: karte index: public_traces: Publiskās GPS trases public_traces_from: Publiskas GPS trases no %{user} description: Pārlūkot jaunākas GPS trases augšupielādes. tagged_with: ar birkām %{tags} - empty_html: Pašlaik šeit nekā nav. Augšupielādē jaunu - trasi vai uzzini vairāk par GPS trasēm iekš wiki - lapas. + empty_title: Šeit vēl nekā nav upload_trace: Augšupielādēt trasi - see_all_traces: Skatīt visas trases destroy: scheduled_for_deletion: Trase atzīmēta dzēšanai make_public: @@ -1801,13 +1826,6 @@ lv: delete: Dzēst klientu confirm: Vai esat pārliecināts? requests: 'Pieprasīt sekojošās atļaujas no lietotāja:' - allow_read_prefs: lasīt lietotāja uzstādījumus. - allow_write_prefs: mainīt lietotāja uzstādījumus. - allow_write_diary: veidot dienasgrāmatas ierakstus, komentārus un veidot draugus. - allow_write_api: labot karti. - allow_read_gpx: lasīt viņu privātās GPS trases. - allow_write_gpx: augšupielādēt GPS ceļus. - allow_write_notes: labot piezīmes. index: title: Manas OAuth detaļas my_tokens: Manas autorizētās aplikācijas @@ -1823,19 +1841,7 @@ lv: registered_apps: 'Tev ir reģistrētas sekojošās klientu aplikācijas:' register_new: Reģistrēt savu aplikāciju form: - name: Nosaukums - required: Obligāts - url: Galvenais Aplikācijas URL - callback_url: Atzvanīšanas URL - support_url: Atbalsta URL requests: 'Pieprasa sekojošās atļaujas no lietotāja:' - allow_read_prefs: lasīt viņa lietotāja uzstāījumus. - allow_write_prefs: mainīt viņa lietotāja uzstādījumus. - allow_write_diary: veidot dienasgrāmatas ierakstus, komentārus un veidot draugus. - allow_write_api: labot karti. - allow_read_gpx: lasīt savas privātās GPS trases. - allow_write_gpx: augšupielādēt GPS trases. - allow_write_notes: labot piezīmes. not_found: sorry: Atvainojiet, šis %{type} nav atrasts. create: @@ -1845,121 +1851,26 @@ lv: destroy: flash: Iznīcināja klienta aplikācijas reģistrāciju users: - login: - title: Pieslēgties - heading: Pieslēgties - email or username: 'E-pasta adrese vai lietotājvārds:' - password: 'Parole:' - openid_html: '%{logo} OpenID:' - remember: 'Atcerēties mani:' - lost password link: Aizmirsi paroli? - login_button: Pieslēgties - register now: Reģistrēties - with username: 'Jau ir OpenStreetMap lietotājs? Lūdzu autorizējies ar savu lietotājvārdu - un paroli:' - with external: Alternatīvi, varat izmantot trešās puses 'ielogošanās' opciju - new to osm: Jauns iekš OpenStreetMap? - to make changes: Lai veiktu izmaiņas OpenStreetMap datos, jums jābūt savam kontam. - create account minute: Izveidojiet kontu. Tas aizņem mazāk par minūti. - no account: Nav lietotāja? - account not active: Atvainojiet, tavs lietotājs vēl nav aktīvs.
Lūdzu izmanto - saiti lietotāja pārbaudes e-pastā, lai aktivizētu savu lietotāju, vai pieprasi - jaunu pārbaudes e-pastu. - account is suspended: Atvainojiet, tavs lietotājs ir bloķētā stāvoklī apšaubāmas - aktivitātes dēļ.
Lūdzu kontaktējies ar tīmekļa - pārzini, ja tu vēlies šo diskutēt. - auth failure: Diemžēl nevarēja ieiet ar šiem datiem - openid_logo_alt: Pieteikties ar OpenID - auth_providers: - openid: - title: Pieslēgties ar OpenID - alt: Pieslēgties ar OpenID saiti - google: - title: Pieslēgties ar Google - alt: Pieslēgties ar Google OpenID - facebook: - title: Pieslēgties ar Facebook - alt: Pieslēgties ar Facebook kontu - windowslive: - title: Pieslēgties ar Windows Live - alt: Pieslēgties ar Windows Live kontu - github: - title: Pieslēgties ar GitHub - alt: Pieslēgties ar GitHub kontu - wikipedia: - title: Ieiet ar Vikipēdiju - alt: Ieiet ar Vikipēdijas kontu - yahoo: - title: Pieslēgties ar Yahoo - alt: Pieslēgties ar Yahoo OpenID - wordpress: - title: Pieslēgties ar WordPress - alt: Pieslēgties ar WordPress OpenID - aol: - title: Pieslēgties ar AOL - alt: Pieslēgties ar AOL OpenID - logout: - title: Iziet - heading: Iziet no OpenStreetMap - logout_button: Iziet - lost_password: - title: Aizmirsāt paroli - heading: Aizmirsi paroli? - email address: 'E-pasta adrese:' - new password button: Atiestatīt paroli - help_text: Ievadiet e-pasta adresi, kuru izmantojāt, lai reģistrētos, mēs Jums - nosūtīsim saiti uz to, lai Jūs varētu atjaunot savu paroli. - notice email on way: Atvaino, tu to pazaudēji :-( , bet e-pasts jau ir ceļā, - lai tu viņu drīz varētu atjaunot. - notice email cannot find: Atvaino, nevaru atrast šo epasta adresi. - reset_password: - title: Atiestatīt paroli - heading: Atcelt %{user} paroli - password: 'Parole:' - confirm password: 'Atkārtot paroli:' - reset: Atcelt paroli - flash changed: Jūsu parole ir nomainīta. - flash token bad: Neatradu to pilnvaru, varbūt pārbaudi URL? new: title: Reģistrēties no_auto_account_create: Diemžēl mēs šobrīd nevaram izveidot kontu automātiski. - contact_webmaster_html: Lūdzu kontaktējies ar tīmekļa - pārzini, lai organizētu lietotāja izveidi - mēs centīsimies un tiksim - galā ar tavu pieprasījumu, cik ātri vien iespējams. about: header: Brīvs un rediģējams - html: |- -

Atšķirībā no citām kartēm, OpenStreetMap pilnībā rada cilvēki kā tu, un tā ir bezmaksas jebkuram priekš labošanas, atjaunošanas, lejupielādes un lietošanas.

-

Reģistrējies, lai sāktu papildināt karti. Mēs tev nosūtīsim e-pastu, lai apstiprinātu tavu lietotāju.

- license_agreement: Kad tu apstiprini savu lietotāju, tev būs nepieciešams pieņemt - veidotāju - noteikumus. - email address: 'E-pasta adrese:' - confirm email address: 'Apstipriniet e-pasta adresi:' - not_displayed_publicly_html: Netiek rādīts publiski (skati Privātuma - politika) - display name: 'Rādāmais vārds:' display name description: Vārds, kas tiks rādīts publiski. Jūs to vēlāk varēsiet izmainīt iestatījumos. external auth: 'Trešo Pušu Autentifikācija:' - password: 'Parole:' - confirm password: 'Parole (pārbaudei):' use external auth: Alternatīvi, varat izmantot trešās puses 'ielogošanās' opciju auth no password: Ar trešās partijas autentifikāciju nav nepieciešama parole, bet dažiem rīkiem vai serveriem tā vēl joprojām varētu būt nepieciešama. continue: Reģistrēties terms accepted: Paldies, ka pieņēmāt jaunos devuma noteikumus! - terms declined: Mums žēl, ka tu izvēlējies nepieņemt jaunos Veidotāju Noteikumus. - Priekš vairāk informācijas, apskati šo wiki lapu. terms: title: Dalībnieka noteikumi heading: Dalībnieka noteikumi consider_pd: Papildinājumā augstākminētajai vienošanai, Es pieņemu mana devuma būšanu Publiskajā Domēnā consider_pd_why: kas tas ir? - guidance_html: 'Informācija, lai labāk saprastu šos noteikumus: cilvēkam - lasām apkopojums un daži neformāli tulkojumi' + informal_translations: neformāli tulkojumi decline: Nepiekrītu you need to accept or decline: Lūdzu izlasi un vai nu pieņem vai noraidi jaunos Veidotāju Noteikumus, lai turpinātu. @@ -1976,7 +1887,6 @@ lv: deleted: dzēsts show: my diary: Mana dienasgrāmata - new diary entry: jauns dienasgrāmatas ieraksts my edits: Mani labojumi my traces: Manas pēdas my notes: Manas piezīmes @@ -1984,7 +1894,6 @@ lv: my profile: Mans profils my settings: Mani iestatījumi my comments: Mani komentāri - oauth settings: OAuth uzstādījumi blocks on me: Bloki uz mani blocks by me: Manis piešķirtie Bloki send message: Nosūtīt ziņojumu @@ -2003,17 +1912,6 @@ lv: created from: 'Izveidota no:' status: 'Statuss:' spam score: 'Surogātpasta rādītājs:' - description: Apraksts - user location: Lietotāja atrašanās vieta - if_set_location_html: Ja Tu uzstādi savu atrašanās vietu, skaista karte un sīkumi - parādīsies šeit. Tu vari uzstādīt savu mājvietu savā %{settings_link} lapā. - settings_link_text: iestatījumi - my friends: Mani draugi - no friends: Tu vēl neesi pievienojis draugus. - km away: '%{count} km attālumā' - m away: '%{count} m attālumā' - nearby users: Citi tuvumā esoši lietotāji - no nearby users: Nav citu lietotāju kas tuvumā kartētu. role: administrator: Šis lietotājs ir administrators moderator: Šis lietotājs ir moderators @@ -2028,110 +1926,12 @@ lv: comments: Komentāri create_block: Bloķēt šo lietotāju activate_user: Aktivizēt šo lietotāju - deactivate_user: Deaktivizēt šo lietotāju confirm_user: Apstiprināt šo lietotāju hide_user: Slēpt šo dalībnieku unhide_user: Parādīt šo dalībnieku delete_user: Dzēst šo dalībnieku confirm: Apstiprināt - friends_changesets: Skatīt visas draugu izmaiņu kopas - friends_diaries: Skatīt visus draugu dienasgrāmatu ierakstus - nearby_changesets: Skatīt visas tuvējo lietotāju izmaiņu kopas - nearby_diaries: Skatīt visus tuvējo lietotāju dienasgrāmatu ierakstus report: Ziņot par šo lietotāju - popup: - your location: Jūsu atrašanās vieta - nearby mapper: Kartētājs tuvējā apkārtnē - friend: Draugs - account: - title: Rediģēt kontu - my settings: Mani iestatījumi - current email address: 'Pašreizējā e-pasta adrese:' - new email address: 'Jauna e-pasta adrese:' - email never displayed publicly: (nekad netiek rādīta publiski) - external auth: 'Ārējā autentifikācija:' - openid: - link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID - link text: Kas tas ir? - public editing: - heading: 'Publiska rediģēšana:' - enabled: Ieslēgts. Nav anonīms, un var rediģēt datus. - enabled link: https://wiki.OpenStreetMap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: Kas tas ir? - disabled: Atspējots un nevar labot datus, visi iepriekšējie labojumi ir anonīmi. - disabled link text: Kāpēc nevar rediģēt? - public editing note: - heading: Publiska rediģēšana - html: Pašlaik tavi labojumi ir anonīmi un cilvēki nevar nosūtīt tev ziņojumus - vai redzēt tavu atrašanās vietu. Lai parādītu, ko tu esi labojis un ļautu - cilvēkiem sazināties ar tevi caur mājaslapu, spied uz pogu zemāk. Kopš - 0.6 API nomaiņas, tikai publiski lietotāji var labot karti. (uzzini - kāpēc).