X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/fe81ac334cfef04751a959297dca24e472cb025f..13994ca6caa0e253856126fc8029d0e3140f1bfd:/config/locales/cs.yml diff --git a/config/locales/cs.yml b/config/locales/cs.yml index 79489fdce..7e33e7ee1 100644 --- a/config/locales/cs.yml +++ b/config/locales/cs.yml @@ -106,6 +106,7 @@ cs: message: Zpráva node: Uzel node_tag: Tag uzlu + note: Poznámka old_node: Starý uzel old_node_tag: Tag starého uzlu old_relation: Stará relace @@ -445,7 +446,7 @@ cs: way: Cesta relation: Relace containing_relation: - entry_role_html: Relace %{relation_name} (jako %{relation_role}) + entry_role_html: '%{relation_name} (jako %{relation_role})' not_found: title: Nenalezeno sorry: 'Je nám líto, ale %{type} #%{id} neexistuje.' @@ -1108,6 +1109,14 @@ cs: wayside_shrine: Boží muka wreck: Vrak "yes": Historické místo + information: + guidepost: Rozcestník + board: Informační tabule + map: Mapa + office: turistické informační centrum + terminal: Informační terminál + sign: Značka + stele: Informační sloupek junction: "yes": Křižovatka landuse: @@ -1180,6 +1189,8 @@ cs: track: Běžecká dráha water_park: Aquapark "yes": Volný čas + lock: + "yes": Zdymadlo man_made: adit: Štola advertising: Reklamní plocha @@ -1520,6 +1531,17 @@ cs: building_passage: Stavební průchod culvert: Propustek "yes": Tunel + water: + lake: Jezero + pond: Rybník + reservoir: Přehrada + basin: Nádrž + fishpond: Chovný rybník + lagoon: Laguna + wastewater: Odpadní voda + oxbow: meandrové jezero + stream_pool: Tůň + lock: Zdymadlo waterway: artificial: Umělý vodní kanál/průplav boatyard: Loděnice @@ -1586,7 +1608,10 @@ cs: open: Otevřeno resolved: Vyřešeno show: - title: '%{status} Problém #%{issue_id}' + title: + open: Otevřít problém č. %{issue_id} + ignored: Ignorovaný problém č. %{issue_id} + resolved: Vyřešený problém č. %{issue_id} reports: one: '%{count} hlášení' few: '%{count} hlášení' @@ -1858,8 +1883,6 @@ cs: success: Účet potvrzen, děkujeme za registraci! already active: Tento uživatelský účet už byl potvrzen. unknown token: Zadaný potvrzovací kód vypršel nebo neexistuje. - resend_html: Pokud potřebujete, abychom znovu poslali potvrzovací e-mail, %{reconfirm_link}. - click_here: klikněte zde confirm_resend: failure: Uživatel %{name} nebyl nalezen. confirm_email: @@ -1877,31 +1900,6 @@ cs: nezapomeňte zařídit výjimku pro %{sender}, neboť na žádosti o potvrzení nejsme schopni reagovat. messages: - inbox: - title: Doručená pošta - messages: Máte %{new_messages} a %{old_messages} - new_messages: - few: '%{count} nové zprávy' - one: '%{count} novou zprávu' - other: '%{count} nových zpráv' - old_messages: - few: '%{count} staré zprávy' - one: '%{count} starou zprávu' - other: '%{count} starých zpráv' - no_messages_yet_html: Zatím nemáte žádné zprávy. Co třeba kontaktovat nějaké - %{people_mapping_nearby_link}? - people_mapping_nearby: uživatele poblíž - messages_table: - from: Od - to: Komu - subject: Předmět - date: Datum - actions: Akce - message_summary: - unread_button: Označit jako nepřečtené - read_button: Označit jako přečtené - destroy_button: Smazat - unmute_button: Přesunout do doručené pošty new: title: Odeslat zprávu send_message_to_html: Poslat novou zprávu uživateli %{name} @@ -1914,22 +1912,6 @@ cs: title: Zpráva neexistuje heading: Zpráva neexistuje body: Je mi líto, ale žádná zpráva s tímto ID neexistuje. - outbox: - title: Odeslaná pošta - messages: - few: Máte %{count} odeslané zprávy - one: Máte %{count} odeslanou zprávu - other: Máte %{count} odeslaných zpráv - no_sent_messages_html: Nemáte žádné odeslané zprávy. Co třeba kontaktovat nějaké - %{people_mapping_nearby_link}? - people_mapping_nearby: uživatele poblíž - muted: - title: Ztlumené zprávy - messages: - one: Máte %{count} ztlumenou zprávu - few: Máte %{count} ztlumené zprávy - many: Máte %{count} ztlumené zprávy - other: Máte %{count} ztlumených zpráv reply: wrong_user: Jste přihlášeni jako „%{user}“, ale zpráva, na kterou chcete odpovědět, nebyla poslána tomuto uživateli. Pokud na ni chcete odpovědět, přihlaste se @@ -1943,12 +1925,6 @@ cs: wrong_user: Jste přihlášeni jako „%{user}“, ale zpráva, kterou si chcete přečíst, není ani od, ani pro tohoto uživatele. Pokud si ji chcete přečíst, přihlaste se pod správným účtem. - sent_message_summary: - destroy_button: Smazat - heading: - my_inbox: Má doručená pošta - my_outbox: Moje odchozí - muted_messages: Ztlumené zprávy mark: as_read: Zpráva označena jako přečtená as_unread: Zpráva označena jako nepřečtená @@ -1957,6 +1933,57 @@ cs: error: Zprávu se nepodařilo přesunout do doručené pošty. destroy: destroyed: Zpráva smazána + mailboxes: + heading: + my_inbox: Má doručená pošta + my_outbox: Moje odchozí + muted_messages: Ztlumené zprávy + messages_table: + from: Od + to: Komu + subject: Předmět + date: Datum + actions: Akce + message: + unread_button: Označit jako nepřečtené + read_button: Označit jako přečtené + destroy_button: Smazat + unmute_button: Přesunout do doručené pošty + inboxes: + show: + title: Doručená pošta + messages: Máte %{new_messages} a %{old_messages} + new_messages: + few: '%{count} nové zprávy' + one: '%{count} novou zprávu' + other: '%{count} nových zpráv' + old_messages: + few: '%{count} staré zprávy' + one: '%{count} starou zprávu' + other: '%{count} starých zpráv' + no_messages_yet_html: Zatím nemáte žádné zprávy. Co třeba kontaktovat nějaké + %{people_mapping_nearby_link}? + people_mapping_nearby: uživatele poblíž + muted_inboxes: + show: + title: Ztlumené zprávy + messages: + one: Máte %{count} ztlumenou zprávu + few: Máte %{count} ztlumené zprávy + many: Máte %{count} ztlumené zprávy + other: Máte %{count} ztlumených zpráv + outboxes: + show: + title: Odeslaná pošta + messages: + few: Máte %{count} odeslané zprávy + one: Máte %{count} odeslanou zprávu + other: Máte %{count} odeslaných zpráv + no_sent_messages_html: Nemáte žádné odeslané zprávy. Co třeba kontaktovat + nějaké %{people_mapping_nearby_link}? + people_mapping_nearby: uživatele poblíž + message: + destroy_button: Smazat passwords: new: title: Ztracené heslo @@ -1981,6 +2008,16 @@ cs: title: Moje preference preferred_editor: Preferovaný editor preferred_languages: Preferované jazyky + preferred_site_color_scheme: Preferované barevné schéma webu + site_color_schemes: + auto: Automaticky + light: Světlé + dark: Tmavé + preferred_map_color_scheme: Preferované barevné schéma mapy + map_color_schemes: + auto: Automaticky + light: Světlé + dark: Tmavé edit_preferences: Změnit preference edit: title: Změnit preference @@ -2715,6 +2752,28 @@ cs: wikipedia: title: Přihlásit se účtem na Wikipedii alt: Logo Wikipedie + share: + email: + title: Sdílejte e-mailem + alt: Ikona e-mailu + bluesky: + title: Sdílejte přes Bluesky + alt: Ikona Bluesky + facebook: + title: Sdílejte přes Facebook + alt: Ikona Facebooku + linkedin: + title: Sdílejte přes LinkedIn + alt: Ikona LinkedIn + mastodon: + title: Sdílejte na Mastodon + alt: Ikona Mastodon + telegram: + title: Sdílejte na Telegramu + alt: Ikona Telegramu + x: + title: Sdílejte na X + alt: Ikona X oauth: permissions: missing: Aplikaci jste nedovolili přístup k této funkci @@ -2929,20 +2988,45 @@ cs: report: Nahlásit tohoto uživatele go_public: flash success: Všechny vaše úpravy jsou nyní veřejné a máte oprávnění k úpravám. - index: - title: Uživatelé - heading: Uživatelé - summary_html: '%{name} vytvořeno %{date} z %{ip_address}' - summary_no_ip_html: '%{name} vytvořen %{date}' - empty: Nebyli nalezeni žádní uživatelé vyhovující podmínkám - page: - found_users: - one: Nalezen %{count} uživatel - few: Nalezeni %{count} uživatelé - many: Nalezeno %{count} uživatele - other: Nalezeno %{count} uživatelů - confirm: Potvrdit vybrané uživatele - hide: Skrýt vybrané uživatele + issued_blocks: + show: + title: Bloky od %{name} + heading_html: Blokace od %{name} + empty: '%{name} ještě nikoho nezablokoval.' + received_blocks: + show: + title: Zablokování uživatele %{name} + heading_html: Seznam zablokování uživatele %{name} + empty: '%{name} dosud nebyl(a) zablokován(a).' + edit: + title: Zrušení všech bloků uživatele %{block_on} + heading_html: Zrušení všech bloků uživatele %{block_on} + empty: Uživatel %{name} nemá žádné aktivní bloky. + confirm: Opravdu chcete zrušit %{active_blocks}? + active_blocks: + one: '%{count} aktivní bloky' + few: '%{count} aktivní bloky' + many: '%{count} aktivního bloku' + other: '%{count} aktivních bloků' + revoke: Zrušit! + destroy: + flash: Všechny aktivní bloky byly zrušeny. + lists: + show: + title: Uživatelé + heading: Uživatelé + empty: Nebyli nalezeni žádní uživatelé vyhovující podmínkám + page: + found_users: + one: Nalezen %{count} uživatel + few: Nalezeni %{count} uživatelé + many: Nalezeno %{count} uživatele + other: Nalezeno %{count} uživatelů + confirm: Potvrdit vybrané uživatele + hide: Skrýt vybrané uživatele + user: + summary_html: '%{name} vytvořeno %{date} z %{ip_address}' + summary_no_ip_html: '%{name} vytvořen %{date}' suspended: title: Účet pozastaven heading: Účet pozastaven @@ -3006,20 +3090,8 @@ cs: success: Blok aktualizován. index: title: Bloky uživatele - heading: Seznam bloků uživatele + heading: Seznam blokovaných uživatelů empty: Ještě nebyl vytvořen žádny blok. - revoke_all: - title: Zrušení všech bloků uživatele %{block_on} - heading_html: Zrušení všech bloků uživatele %{block_on} - empty: Uživatel %{name} nemá žádné aktivní bloky. - confirm: Opravdu chcete zrušit %{active_blocks}? - active_blocks: - one: '%{count} aktivní bloky' - few: '%{count} aktivní bloky' - many: '%{count} aktivního bloku' - other: '%{count} aktivních bloků' - revoke: Zrušit! - flash: Všechny aktivní bloky byly zrušeny. helper: time_future_html: Končí za %{time}. until_login: Aktivní dokud se uživatel nepřihlásí. @@ -3051,14 +3123,15 @@ cs: few: '%{count} roky' many: '%{count} roku' other: '%{count} let' - blocks_on: - title: Zablokování uživatele %{name} - heading_html: Seznam zablokování uživatele %{name} - empty: '%{name} dosud nebyl(a) zablokován(a).' - blocks_by: - title: Bloky od %{name} - heading_html: Blokace od %{name} - empty: '%{name} ještě nikoho nezablokoval.' + short: + ended: skončil + revoked_html: odvolán uživatelem %{name} + active: aktivní + active_unread: aktivní nepřečtený + expired_unread: vypršel nepřečtený + read_html: přečteno %{time} + time_in_future_title: '%{time_absolute}; v %{time_relative}' + time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}' show: title: '%{block_on} zablokován uživatelem %{block_by}' heading_html: '%{block_on} zablokován uživatelem %{block_by}' @@ -3069,15 +3142,15 @@ cs: reason: 'Důvod bloku:' revoker: 'Zrušil:' block: - not_revoked: (nezrušeno) show: Zobrazit edit: Upravit page: display_name: Zablokovaný uživatel creator_name: Autor reason: Důvod pro blok + start: Začátek + end: Konec status: Stav - revoker_name: Zrušil navigation: all_blocks: Všechny bloky blocks_on_me: Moje zablokování @@ -3175,6 +3248,10 @@ cs: advice: Vaše poznámka je veřejná a může sloužit k úpravám mapy, proto nevkládejte žádné osobní údaje ani informace z autorskoprávně chráněných map či adresářů. add: Přidat poznámku + new_readonly: + title: Nová poznámka + warning: Nové poznámky nelze vytvářet, protože OpenStreetMap API je momentálně + v režimu pouze pro čtení. notes_paging_nav: showing_page: Stránka %{page} next: Následující @@ -3200,8 +3277,8 @@ cs: center_marker: Vycentrovat mapu na značku paste_html: HTML ke vložení na webovou stránku view_larger_map: Zobrazit větší mapu - only_standard_layer: Jako obrázek lze exportovat jen vrstvy Standardní, Cyklomapa - a Dopravní + only_layers_exported_as_image: 'Jako obrázek lze exportovat pouze následující + vrstvy:' embed: report_problem: Nahlásit problém key: