X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/fff3b804450273c3a485c99708e1d531026e7c36..1727cd7c2b066a4442f6714be7aa170f4d8c1eef:/config/locales/gl.yml
diff --git a/config/locales/gl.yml b/config/locales/gl.yml
index bddd505a5..15f9c537a 100644
--- a/config/locales/gl.yml
+++ b/config/locales/gl.yml
@@ -180,6 +180,7 @@ gl:
last_modified: "Ãltima modificación:"
open_title: "Nota sen resolver: %{note_name}"
opened: "Aberta:"
+ title: Nota
paging_nav:
of: de
showing_page: páxina
@@ -471,6 +472,14 @@ gl:
uk_postcode: Resultados desde NPEMap / FreeThe Postcode
us_postcode: Resultados desde Geocoder.us
search_osm_nominatim:
+ admin_levels:
+ level10: Fronteira do barrio
+ level2: Fronteira do paÃs
+ level4: Fronteira do estado/provincia
+ level5: Fronteira da rexión
+ level6: Fronteira do condado
+ level8: Fronteira da cidade
+ level9: Fronteira da vila
prefix:
aeroway:
aerodrome: Aeródromo
@@ -944,13 +953,27 @@ gl:
notes:
new:
add: Engadir a nota
+ intro: Co fin de mellorar o mapa, a información que insire móstrase aos demais cartógrafos. Sexa todo o descritivo e preciso que poida ao mover o marcador á posición correcta e inserir a súa nota.
show:
+ anonymous_warning: Esta nota inclúe comentarios de usuarios anónimos que deben verificarse independentemente.
+ closed_by: resolto por %{user} o %{time}
+ closed_by_anonymous: resolto por un anónimo o %{time}
comment: Comentar
comment_and_resolve: Comentar e resolver
+ commented_by: comentario de %{user} o %{time}
+ commented_by_anonymous: comentario dun anónimo o %{time}
hide: Agochar
+ opened_by: creado por %{user} o %{time}
+ opened_by_anonymous: creado por un anónimo o %{time}
permalink: Ligazón permanente
+ reactivate: Reactivar
+ reopened_by: reactivado por %{user} o %{time}
+ reopened_by_anonymous: reactivado por un anónimo o %{time}
resolve: Resolver
site:
+ createnote_disabled_tooltip: Achegar o mapa para engadirlle unha nota
+ createnote_tooltip: Engadir unha nota ao mapa
+ createnote_zoom_alert: Cómpre achegar o mapa para engadirlle unha nota
edit_disabled_tooltip: Achegue para editar o mapa
edit_tooltip: Editar o mapa
edit_zoom_alert: Debe achegar para editar o mapa
@@ -1125,6 +1148,15 @@ gl:
sent_message_summary:
delete_button: Borrar
note:
+ description:
+ closed_at_by_html: Resolto hai %{when} por %{user}
+ closed_at_html: Resolto hai %{when}
+ commented_at_by_html: Cargado hai %{when} por %{user}
+ commented_at_html: Cargado hai %{when}
+ opened_at_by_html: Creado hai %{when} por %{user}
+ opened_at_html: Creado hai %{when}
+ reopened_at_by_html: Reactivado hai %{when} por %{user}
+ reopened_at_html: Reactivado hai %{when}
entry:
comment: Comentario
full: Nota completa
@@ -1136,7 +1168,15 @@ gl:
heading: Notas de %{user}
id: ID
last_changed: Ãltima modificación
+ subheading: Notas enviadas ou comentadas por %{user}
+ title: Notas enviadas ou comentadas por %{user}
rss:
+ closed: nota pechada (preto de %{place})
+ commented: comentario novo (preto de %{place})
+ description_area: Unha lista das notas recibidas, comentadas ou pechadas na súa zona [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_item: Unha fonte de novas RSS para a nota %{id}
+ opened: nota nova (preto de %{place})
+ reopened: nota reactivada (preto de %{place})
title: Notas do OpenStreetMap
notifier:
diary_comment_notification:
@@ -1202,6 +1242,11 @@ gl:
your_note: "%{commenter} deixou un comentario nunha das súas notas de mapa preto de %{place}."
details: Pode atopar máis detalles da nota en %{url}.
greeting: "Ola:"
+ reopened:
+ commented_note: "%{commenter} reactivou unha das súas notas de mapa nas que vostede comentou. A nota está preto de %{place}."
+ subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} reactivou unha das notas nas que ten interese"
+ subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} reactivou unha das súas notas"
+ your_note: "%{commenter} reactivou unha das súas notas de mapa preto de %{place}."
signup_confirm:
confirm: "Antes de facer nada, cómpre confirmar que esta solicitude veu de vostede. Se é asÃ, prema na ligazón inferior para confirmar a conta:"
created: Alguén (probablemente vostede) acaba de crear unha conta en %{site_url}.
@@ -1211,7 +1256,7 @@ gl:
signup_confirm_html:
ask_questions: Pode facer calquera pregunta en relación ao OpenStreetMap no noso sitio de preguntas e respostas.
current_user: "A lista de todos os usuarios por categorÃas, baseada segundo a súa localización no mundo, está dispoñible en: Category:Users_by_geographical_region."
- get_reading: Infórmese sobre o OpenStreetMap no wiki, póñase ao dÃa das últimas novas a través do blogue ou o Twitter do OpenStreetMap ou vaia polo blogue OpenGeoData de Steve Coast, o fundador do OpenStreetMap, para ler a pequena historia do proxecto e escoitar os podcasts tamén!
+ get_reading: Infórmese sobre o OpenStreetMap no wiki e póñase ao dÃa das últimas novas a través do blogue ou o Twitter do OpenStreetMap.
introductory_video: Pode ollar un %{introductory_video_link}.
more_videos: Hai %{more_videos_link}.
more_videos_here: máis vÃdeos aquÃ
@@ -1224,7 +1269,6 @@ gl:
current_user: "A lista de todos os usuarios por categorÃas, baseada segundo a súa localización no mundo, está dispoñible en:"
introductory_video: "Pode ollar un vÃdeo introdutorio ao OpenStreetMap aquÃ:"
more_videos: "Hai máis vÃdeos aquÃ:"
- opengeodata: "OpenGeoData.org é o blogue de Steve Coast, o fundador do OpenStreetMap. Tamén ten podcasts:"
the_wiki: "Lea máis acerca do OpenStreetMap no wiki:"
user_wiki_page: Recoméndase crear unha páxina de usuario que inclúa etiquetas de categorÃa que indiquen a súa localización, como [[Category:Users_in_London]].
wiki_signup: "Poida que tamén queira crear unha conta no wiki do OpenStreetMap en:"
@@ -1353,8 +1397,6 @@ gl:
remote_failed: Fallo de edición; comprobe que ou ben JOSM ou ben Merkaartor estea cargado e que a opción do control remoto estea activada
shortlink: Atallo
key:
- map_key: Lenda do mapa
- map_key_tooltip: Lenda do mapa
table:
entry:
admin: LÃmite administrativo