time:
formats:
friendly: '%e %B %Y am %H:%M'
+ count:
+ at_least_pattern: '%{count}+'
helpers:
file:
prompt: Dewiswch ffeil
create: Cofrestru
update: Diweddaru
redaction:
- create: Creu golygiadau
- update: Cadw golygiadau
+ create: Creu gorchuddiad
+ update: Cadw gorchuddiad
trace:
create: Uwchlwytho
update: Cadw newidiadau
activerecord:
errors:
messages:
- invalid_email_address: nid yw'n ymddangos ei fod yn gyfeiriad ebost dilys
+ invalid_email_address: nid yw'n ymddangos ei fod yn gyfeiriad e-bost dilys
email_address_not_routable: nid yw'n gyrchadwy
models:
acl: Rhestr Rheoli Mynediad
diary_comment: Nodyn Dyddiadur
diary_entry: Cofnod Dyddiadur
friend: Ffrind
- issue: Mater
+ issue: Gwall
language: Iaith
message: Neges
node: Nod
relation_tag: Tag Perthynas
report: Adrodd
session: Sesiwn
- trace: Dargopïo
- tracepoint: Pwynt Dargopïo
- tracetag: Tag Dargopïo
+ trace: Arllwybr
+ tracepoint: Pwynt Arllwybr
+ tracetag: Tag Arllwybr
user: Defnyddiwr
user_preference: Dewis Defnyddiwr
user_token: Tocyn Defnyddiwr
allow_write_prefs: addasu eu dewisiadau defnyddiwr
allow_write_diary: creu cofnodion dyddiadur, sylwadau a gwneud ffrindiau
allow_write_api: golygu'r map
- allow_read_gpx: darllen eu dargopiadau GPS
- allow_write_gpx: uwchlwytho dargopiadau GPS
+ allow_read_gpx: darllen eu harllwybrau GPS
+ allow_write_gpx: uwchlwytho arllwybrau GPS
allow_write_notes: addasu nodiadau
diary_comment:
body: Corff
commented_at_by_html: Diweddarwyd %{when} gan %{user}
closed_at_html: Wedi datrys %{when}
closed_at_by_html: Wedi datrys %{when} gan %{user}
- reopened_at_html: Wedi ail-gychwyn %{when}
+ reopened_at_html: Wedi ailgychwyn %{when}
reopened_at_by_html: Wedi ailgychwyn %{when} gan %{user}
rss:
title: Nodiadau OpenStreetMap
show:
title: Dileu fy nghyfrif
delete_account: Dileu cyfrif
+ retain_edits: Bydd eich golygiadau i'r gronfa ddata mapiau, os ydynt yn bodoli,
+ yn cael eu cadw.
retain_changeset_discussions: Bydd eich trafodaethau grwpiau newid, os ydynt
yn bodoli, yn cael eu cadw.
confirm_delete: Ydych chi'n siŵr?
created_ago_by_html: Wedi creu %{time_ago} gan %{user}
closed_ago_by_html: Wedi cau %{time_ago} gan %{user}
deleted_ago_by_html: Wedi dileu %{time_ago} gan %{user}
- edited_ago_by_html: Golgwyd %{time_ago} gan %{user}
+ edited_ago_by_html: Golygwyd %{time_ago} gan %{user}
version: Fersiwn
in_changeset: Grŵp newid
anonymous: dienw
nearby mapper: Mapiwr gerllaw
friend: Ffrind
show:
- title: Fy Nashfwrdd
+ title: Fy Nangosfwrdd
edit_your_profile: Golygu eich proffil
my friends: Fy ffrindiau
no friends: Nid ydych wedi ychwanegu unrhyw ffrindiau eto.
nearby users: Defnyddwyr eraill gerllaw
no nearby users: Nid oes defnyddwyr gerllaw sy'n datgelu eu bod yn mapio eto.
friends_changesets: Grwpiau newid eich ffrindiau
- friends_diaries: cofnodion dyddiaduron cyfeillion
+ friends_diaries: cofnodion dyddiaduron ffrindiau
nearby_changesets: grwpiau newid defnyddwyr gerllaw
nearby_diaries: cofnodion dyddiaduron defnyddwyr gerllaw
diary_entries:
failed: Ymddiheuriadau, methwyd ychwanegu %{name} fel ffrind.
already_a_friend: Rydych chi eisoes yn ffrindiau gyda %{name}.
remove_friend:
- heading: Peidio bod yn ffrind i %{user}?
+ heading: Dad-ffrindio %{user}?
button: Dad-ffrindio
success: Tynnwyd %{name} o'ch ffrindiau.
not_a_friend: Nid yw %{name} yn un o'ch ffrindiau.
abandoned: Hen Briffordd
bridleway: Llwybr Ceffyl
bus_guideway: Lon Bysiau
- bus_stop: Stop Bysiau
+ bus_stop: Safle Bws
construction: Priffordd yn cael ei Adeiladu
corridor: Coridor
crossing: Croesfan
house: Tŷ
manor: Maenor
memorial: Cofeb
- mine: Mwynfa
- mine_shaft: Siafft y Mwynglawdd
- monument: Cofadail
+ mine: Mwynglawdd
+ mine_shaft: Siafft Mwynglawdd
+ monument: Cofeb
roman_road: Ffordd Rufeinig
ruins: Adfeilion
stone: Carreg
orchard: Berllan
quarry: Chwarel
railway: Rheilffordd
- recreation_ground: Maes Chwarae
+ recreation_ground: Ardal Chwarae
reservoir: Cronfa Ddŵr
reservoir_watershed: Gwahanfa Ddŵr
residential: Ardal Breswyl
vineyard: Gwinllan
"yes": Defnydd Tir
leisure:
- beach_resort: Ardal Wyliau
+ beach_resort: Cyrchfan Traeth
bird_hide: Cuddfan Adar
common: Tir Comin
dog_park: Parc Cwn
miniature_golf: Golff Pitw
nature_reserve: Gwarchodfa Natur
park: Parc
- pitch: Maes Chwarae
- playground: Lle Chwarae
- recreation_ground: Maes Hamdden
+ pitch: Cae Chwaraeon
+ playground: Ardal Chwarae
+ recreation_ground: Ardal Hamdden
resort: Cyrchfan Gwyliau
sauna: Sawna
slipway: Llithrffordd
surveillance: Gwyliadwraeth
telescope: Telesgop
tower: Tŵr
- wastewater_plant: Gwaith Dŵr Budr
+ wastewater_plant: Gwaith Dŵr Gwastraff
watermill: Melin Ddŵr
water_tower: Tŵr Dŵr
water_well: Ffynnon
coastline: Arfordir
crater: Crater
dune: Twyn
- fell: Rhostir
+ fell: Mynydd-dir
fjord: Ffiord
forest: Coedwig
geyser: Geiser
bed_and_breakfast: Gweldy a Brecwast
cabin: Caban Twristiaeth
camp_pitch: Gwersyll
- camp_site: Man Gwersylla
+ camp_site: Gwersyll
caravan_site: Parc Carafanau
- chalet: Chalet
+ chalet: Sialet
gallery: Galeri
guest_house: Llety
hostel: Hostel
more_results: Mwy o ganlyniadau
issues:
index:
- title: Materion
+ title: Gwallau
select_status: Dewis statws
select_type: Dewis math
not_updated: Heb ei Ddiweddaru
lost password link: Wedi anghofio eich cyfrinair?
login_button: Mewngofnodi
register now: Cofrestru nawr
+ with external: 'Fel arall, defnyddiwch drydydd parti i fewngofnodi:'
no account: Dim cyfrif gennych?
openid_logo_alt: Mewngofnodi gydag OpenID
auth_providers:
english_link: y Saesneg gwreiddiol
native:
title: Ynglŷn â'r dudalen hon
- native_link: Cymraeg
+ native_link: fersiwn Cymraeg
mapping_link: dechrau mapio
legal_babble:
title_html: Hawlfraint a Thrwydded
not_public: Nid ydych wedi gosod eich golygiadau i fod yn gyhoeddus.
user_page_link: tudalen defnyddiwr
anon_edits_link_text: Gweld pam.
+ id_not_configured: iD heb ei ffurfweddu
export:
title: Allforio
area_to_export: Ardal i'w Hallforio
other_concerns:
title: Gofidion eraill
copyright: tudalen hawlfraint
+ working_group: Gweithgor OSMF
help:
title: Cael Cymorth
welcome:
title: IRC
switch2osm:
title: switch2osm
+ welcomemat:
+ title: Ar gyfer Sefydliadau
wiki:
title: Wici OpenStreetMap
description: Archwiliwch y wici am ddogfennau manwl OpenStreetMap.
+ potlatch:
+ change_preferences: Newidiwch eich dewisiadau yma
any_questions:
title: Unrhyw gwestiynau?
sidebar:
secondary: Ffordd eilaidd
unclassified: Ffordd annosbarthedig
track: Trac
- bridleway: Llwybr ceffyl
- cycleway: Llwybr beicio
- cycleway_national: Llwybr beicio cenedlaethol
- cycleway_regional: Llwybr beicio rhanbarthol
- cycleway_local: Llwybr beicio lleol
- footway: Ffordd droed
+ bridleway: Llwybr ceffylau
+ cycleway: Llwybr beiciau
+ cycleway_national: Llwybr beiciau cenedlaethol
+ cycleway_regional: Llwybr beiciau rhanbarthol
+ cycleway_local: Llwybr beiciau lleol
+ footway: Troedffordd
rail: Rheilffordd
- subway: Trenau Tanddaearyddol
+ subway: Trenau tanddaear
tram:
- Rheilffordd ysgafn
- - tram
+ - dram
cable:
- - Car codi
- - Lifft cadair
+ - Car cebl
+ - lifft cadair
runway:
- - Llwybr glanio'r maes awyr
- - atredfa
+ - Llwybr glanio
+ - thacsiffordd maes awyr
apron:
- - Ffedog (y maes awyr)
- - terminws
+ - Llain
+ - therminws maes awyr
admin: Ffin gweinyddol
forest: Coedwig
- wood: Coed
- golf: Cwrs golff
+ wood: Coedlan
+ golf: Maes golff
park: Parc
resident: Ardal breswyl
common:
- Comin
- - dôl
+ - gwaun
- gardd
retail: Ardal adwerthu
- industrial: Ardal diwydiannol
- commercial: Ardal masnachol
- heathland: Rhostir
+ industrial: Ardal ddiwydiannol
+ commercial: Ardal fasnachol
+ heathland: Rhos
lake:
- Llyn
- - cronfa ddŵr
+ - chronfa ddŵr
farm: Fferm
+ brownfield: Safle tir llwyd
cemetery: Mynwent
allotments: Rhandiroedd
- pitch: Maes chwarae
+ pitch: Cae chwaraeon
centre: Canolfan chwaraeon
reserve: Gwarchodfa natur
- military: Ardal milwrol
+ military: Ardal filwrol
school:
- Ysgol
- - prifysgol
- building: Adeilad sylweddol
- station: Gorsaf drenau
+ - phrifysgol
+ building: Adeilad arwyddocâol
+ station: Gorsaf drên
summit:
- Copa
- - Crib
+ - chrib
+ tunnel: Border toredig = twnnel
+ bridge: Border du = pont
private: Mynediad preifat
destination: Mynediad cyrchfan
- construction: Ffyrdd wrthi'n cael eu hadeiladu
+ construction: Ffyrdd yn cael eu hadeiladu
bicycle_shop: Siop feiciau
bicycle_parking: Man parcio beiciau
toilets: Toiledau
title: Cymunedau
other_groups:
title: Grwpiau Eraill
+ communities_wiki: Tudalen wici cymunedau
traces:
new:
+ upload_trace: Uwchlwytho Arllwybr GPS
visibility_help: beth mae hyn yn golygu?
help: Cymorth
+ create:
+ upload_trace: Uwchlwytho Arllwybr GPS
edit:
cancel: Canslo
+ title: Wrthi'n golygu Arllwybr %{name}
+ heading: Wrthi'n golygu Arllwybr %{name}
visibility_help: beth mae hyn yn golygu?
+ update:
+ updated: Arllwybr wedi'i ddiweddaru
trace_optionals:
tags: Tagiau
show:
+ title: Wrthi'n gweld Arllwybr %{name}
+ heading: Wrthi'n gweld Arllwybr %{name}
pending: I DDOD
filename: 'Enw ffeil:'
download: lawrlwytho
uploaded: 'Uwchlwythwyd:'
points: 'Pwyntiau:'
start_coordinates: 'Cyfesuryn cychwynnol:'
+ coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
map: map
edit: golygu
owner: 'Perchennog:'
description: 'Disgrifiad:'
tags: 'Tagiau:'
none: Dim
+ edit_trace: Golygu'r arllwybr hwn
+ delete_trace: Dileu'r arllwybr hwn
+ trace_not_found: Heb ganfod arllwybr!
visibility: 'Gwelededd:'
+ confirm_delete: Dileu'r arllwybr hwn?
+ trace_paging_nav:
+ older: Arllwybrau Hŷn
+ newer: Arllwybrau Diweddarach
trace:
pending: I DDOD
count_points:
many: '%{count} pwynt'
other: '%{count} pwynt'
more: mwy
+ trace_details: Gweld Manylion Arllwybr
view_map: Gweld Map
edit_map: Golygu Map
public: CYHOEDDUS
by: gan
in: mewn
index:
+ public_traces: Arllwybrau GPS Cyhoeddus
+ my_gps_traces: Fy Arllwybrau GPS
+ public_traces_from: Arllwybrau GPS Cyhoeddus gan %{user}
+ description: Pori uwchlwythiadau arllwybrau GPS diweddar
tagged_with: tagiwyd gyda %{tags}
+ empty_title: Dim byd yma eto
+ upload_new: Uwchlwytho arllwybr newydd
wiki_page: tudalen wici
+ upload_trace: Uwchlwytho arllwybr
+ all_traces: Pob Arllwybr
+ my_traces: Fy Arllwybrau
+ traces_from: Arllwybrau Cyhoeddus gan %{user}
application:
settings_menu:
account_settings: Gosodiadau Cyfrif
oauth1_settings: Gosodiadau OAuth 1
oauth2_applications: Ceisiadau OAuth 2
+ oauth2_authorizations: Awdurdodiadau OAuth 2
oauth:
authorize:
+ title: Awdurdodi mynediad i'ch cyfrif
allow_to: 'Caniatáu''r rhaglen cleient i:'
allow_read_prefs: ddarllen eich gosodiadau defnyddiwr.
allow_write_prefs: addasu eich gosodiadau defnyddiwr.
delete: Dileu Cleient
confirm: Ydych chi'n siŵr?
index:
+ title: Fy Manylion OAuth
+ application: Enw'r Ap
+ issued_at: Dyddiad awdurdodi
+ revoke: Dirymu!
+ my_apps: Fy Apiau Cleient
oauth: OAuth
oauth2_applications:
index:
+ title: Fy Apiau Cleient
name: Enw
permissions: Caniatâd
application:
edit: Golygu
delete: Dileu
+ confirm_delete: Dileu'r ap hwn?
+ new:
+ title: Cofrestru ap newydd
+ edit:
+ title: Golygu eich ap
show:
edit: Golygu
delete: Dileu
+ confirm_delete: Dileu'r ap hwn?
client_id: ID Cleient
client_secret: Cyfrinach Cleient
permissions: Caniatadau
new:
authorize: Awdurdodi
deny: Gwrthod
+ oauth2_authorized_applications:
+ index:
+ application: Ap
+ permissions: Caniatadau
users:
new:
title: Cofrestru
header: Rhydd ac agored
display name description: Eich enw defnyddiwr cyhoeddus. Gallwch newid hyn yn
nes ymlaen yn eich dewisiadau.
+ use external auth: Fel arall, defnyddiwch drydydd parti i fewngofnodi
continue: Cofrestru
terms accepted: Diolch am dderbyn telerau newydd cyfranwyr!
privacy_policy: polisi preifatrwydd
heading: Telerau
heading_ct: Telerau Cyfranwyr
consider_pd_why: beth yw hwn?
+ readable_summary: crynodeb darllenadwy
informal_translations: cyfieithiadau anffurfiol
continue: Parhau
decline: Gwrthod
+ legale_select: 'Gwlad breswyl:'
legale_names:
france: Ffrainc
italy: Yr Eidal
unhide_user: Datguddio'r Defnyddiwr
delete_user: Dileu'r Defnyddiwr
confirm: Cadarnhau
+ report: Adrodd y defnyddiwr hwn
go_public:
flash success: Mae eich holl olygiadau nawr yn gyhoeddus a gallech nawr parhau
i olygu.
edit:
title: Wrthi'n golygu bloc ar %{name}
heading_html: Wrthi'n golygu bloc ar %{name}
+ revoke:
+ revoke: Dad-flocio!
helper:
time_future_html: Yn dod i ben mewn %{time}.
time_past_html: Wedi dod i ben %{time} yn ôl.
status: 'Statws:'
show: Dangos
edit: Golygu
+ revoke: Dad-flocio!
confirm: Ydych chi'n siŵr?
+ reason: 'Rheswm dros y bloc:'
+ back: Gweld pob bloc
+ revoker: 'Dad-flociwr:'
block:
show: Dangos
edit: Golygu
+ revoke: Dad-flocio!
blocks:
+ display_name: Defnyddwyr wedi'i blocio
creator_name: Crëwr
reason: Rheswm dros flocio
status: Statws
event_commented_by_anonymous_html: Sylw gan berson ddienw %{time_ago}
event_closed_by_html: Datryswyd gan %{user} %{time_ago}
event_closed_by_anonymous_html: Datryswyd gan berson ddienw %{time_ago}
+ event_reopened_by_html: Wedi'i ailysgogi gan %{user} %{time_ago}
+ event_reopened_by_anonymous_html: Wedi'i ailysgogi gan berson ddienw %{time_ago}
event_hidden_by_html: Cuddiwyd gan %{user} %{time_ago}
report: riportio'r nodyn hwn
anonymous_warning: Mae'r nodyn hwn yn cynnwys sylwadau gan ddefnyddwyr dienw
download: Lawrlwytho
short_url: URL Byr
include_marker: Cynnwys marciwr
+ embed:
+ report_problem: Adrodd am broblem
key:
title: Allwedd Map
tooltip: Allwedd Map
hot: Dyngarol
layers:
header: Haenau Mapiau
- notes: Sylwadau Map
+ notes: Nodiadau Map
data: Data Map
+ overlays: Galluogi troshaenau i ddatrys problemau map
title: Haenau
+ openstreetmap_contributors: Cyfranwyr OpenStreetMap
make_a_donation: Rhoi arian
website_and_api_terms: Telerau'r gwefan ac API
+ memomaps: MeMoMaps
+ hotosm_name: Tîm Humanitarian OpenStreetMap
site:
edit_tooltip: Golygu'r map
edit_disabled_tooltip: Chwyddwch mewn i olygu'r map
createnote_disabled_tooltip: Chwyddwch mewn i ychwanegu nodyn i'r map
map_notes_zoom_in_tooltip: Chwyddwch mewn i weld nodiadau'r map
map_data_zoom_in_tooltip: Chwyddwch mewn i weld data'r map
+ queryfeature_tooltip: Manylion nodweddion
changesets:
show:
comment: Sylw
offramp_right: Cymerwch y ramp ar y dde
offramp_right_with_exit: Cymerwch allanfa %{exit} ar y dde
offramp_right_with_exit_name: Cymerwch allanfa %{exit} ar y dde i %{name}
+ via_point_without_exit: (trwy bwynt)
+ follow_without_exit: Dilynwch %{name}
+ start_without_exit: Dechreuwch ar %{name}
+ destination_without_exit: Wedi cyrraedd cyrchfan
+ unnamed: ffordd heb enw
exit_counts:
first: 1af
second: 2il
relation: Perthynas
nothing_found: Ni ddarganfuwyd nodweddion
error: 'Gwall cysyltlu gyda %{server}: %{error}'
+ context:
+ directions_from: Cyfarwyddiadau oddi yma
+ directions_to: Cyfarwyddiadau i yma
+ add_note: Ychwanegu nodyn yma
+ show_address: Dangos cyfeiriad
+ query_features: Manylion nodweddion
+ centre_map: Canoli'r map yma
redactions:
+ edit:
+ heading: Golygu Gorchuddiad
+ title: Golygu Gorchuddiad
+ index:
+ empty: Dim gorchuddiadau i'w dangos.
+ heading: Rhestr Orchuddiadau
+ title: Rhestr Orchuddiadau
+ new:
+ title: Gorchuddiad Newydd
show:
description: 'Disgrifiad:'
+ heading: Gorchuddiad "%{title}"
+ title: Gorchuddiad
user: 'Crëwr:'
+ edit: Golygu'r gorchuddiad hwn
+ destroy: Dileu'r gorchuddiad hwn
confirm: Ydych chi'n siŵr?
+ create:
+ flash: Gorchuddiad wedi'i greu.
update:
flash: Newidiadau wedi'u cadw.
...