]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/commitdiff
Localisation updates from https://translatewiki.net.
authortranslatewiki.net <l10n-bot@translatewiki.net>
Thu, 10 Aug 2023 11:26:11 +0000 (13:26 +0200)
committertranslatewiki.net <l10n-bot@translatewiki.net>
Thu, 10 Aug 2023 11:26:11 +0000 (13:26 +0200)
config/locales/bg.yml
config/locales/cy.yml
config/locales/es.yml
config/locales/ro.yml

index b16e1e0cef989cbd7ba3d83997e813fff10e4cc7..dd3b76db1c9c8b56af3d7e481b79a0e8c4923a8d 100644 (file)
@@ -202,9 +202,9 @@ bg:
     default: По подразбиране (в момента %{name})
     id:
       name: iD
     default: По подразбиране (в момента %{name})
     id:
       name: iD
-      description: iD (редактиране в браузър)
+      description: iD (редактиране в браузъра)
     remote:
     remote:
-      name: Ð\94истанционно управление
+      name: Ð´истанционно управление
       description: Дистанционно управление (JOSM, Potlatch или Merkaartor)
   auth:
     providers:
       description: Дистанционно управление (JOSM, Potlatch или Merkaartor)
   auth:
     providers:
@@ -560,7 +560,7 @@ bg:
           boat_rental: Наем на лодки
           brothel: Бордел
           bureau_de_change: Обменно бюро
           boat_rental: Наем на лодки
           brothel: Бордел
           bureau_de_change: Обменно бюро
-          bus_station: Ð\90вÑ\82обÑ\83Ñ\81на Ñ\81пиÑ\80ка
+          bus_station: Ð\90вÑ\82огаÑ\80а
           cafe: Кафене
           car_rental: Коли под наем
           car_sharing: Съвместно пътуване
           cafe: Кафене
           car_rental: Коли под наем
           car_sharing: Съвместно пътуване
@@ -1573,25 +1573,41 @@ bg:
         title: Други съображения
     help:
       title: Получаване на помощ
         title: Други съображения
     help:
       title: Получаване на помощ
+      introduction: OpenStreetMap разполага с няколко ресурса за запознаване с проекта,
+        задаване и отговаряне на въпроси, както и за съвместно обсъждане и документиране
+        на теми, свързани с картографирането.
       welcome:
         url: /welcome
         title: Добре дошли в OpenStreetMap
       welcome:
         url: /welcome
         title: Добре дошли в OpenStreetMap
+        description: Започнете с това кратко ръководство, обхващащо основите на OpenStreetMap.
       beginners_guide:
         title: Наръчник за начинаещи
       beginners_guide:
         title: Наръчник за начинаещи
+        description: Ръководство за начинаещи, поддържано от общността.
       help:
         title: Форум за поддръжка
       help:
         title: Форум за поддръжка
+        description: Задайте въпрос или потърсете отговори в сайта за въпроси и отговори
+          на OpenStreetMap.
       mailing_lists:
         title: Пощенски списъци
       mailing_lists:
         title: Пощенски списъци
+        description: Задайте въпрос или дискутирайте интересни теми в широк спектър
+          от тематични и регионални пощенски списъци.
+      community:
+        title: Форум на общността
+        description: Споделено място за разговори за OpenStreetMap.
       irc:
         title: IRC
       irc:
         title: IRC
+        description: Интерактивен чат на много различни езици и по много теми.
       switch2osm:
         title: switch2osm
       switch2osm:
         title: switch2osm
+        description: Помощ за компании и организации, които преминават към карти и
+          други услуги, базирани на OpenStreetMap.
       welcomemat:
         title: За организации
         description: Вие сте от организация, която иска да работи с OpenStreetMap?
           Ще получите необходимата информация на началната страница.
       wiki:
         title: Уики на OpenStreetMap
       welcomemat:
         title: За организации
         description: Вие сте от организация, която иска да работи с OpenStreetMap?
           Ще получите необходимата информация на началната страница.
       wiki:
         title: Уики на OpenStreetMap
+        description: Разгледайте уикито за подробна документация за OpenStreetMap.
     any_questions:
       title: Въпроси?
     sidebar:
     any_questions:
       title: Въпроси?
     sidebar:
@@ -1718,6 +1734,27 @@ bg:
         title: Нямате време да правите промени? Добавете бележка!
         para_1: Ако искате само да поправите нещо малко и нямате време да се регистрирате
           и да се научите да редактирате, можете да добавите бележка.
         title: Нямате време да правите промени? Добавете бележка!
         para_1: Ако искате само да поправите нещо малко и нямате време да се регистрирате
           и да се научите да редактирате, можете да добавите бележка.
+    communities:
+      title: Общности
+      lede_text: Хора от цял свят допринасят за OpenStreetMap или я използват. Много
+        от тях участват индивидуално, а други са създали общности. Тези групи са с
+        различна големина и представляват географски райони от малки градове до големи
+        региони с много държави. Те също така могат да бъдат официални или неофициални.
+      local_chapters:
+        title: Местни клонове
+        about_text: Местните клонове са групи на национално или регионално ниво, които
+          са предприели формалните стъпки за създаване на юридически лица с нестопанска
+          цел. Те представляват картата и картографите на района в отношенията с местните
+          власти, бизнеса и медиите. Те също така са създали връзка с фондацията OpenStreetMap
+          (OSMF), което им дава възможност да се свържат с юридическия орган, управляващ
+          авторските права.
+        list_text: 'Следните общности са официално създадени като местни клонове:'
+      other_groups:
+        title: Други групи
+        other_groups_html: Не е необходимо да се създава официална група в същата
+          степен като местните клонове. Всъщност много групи съществуват много успешно
+          като неформално събиране на хора или като общностна група. Всеки може да
+          ги създаде или да се присъедини към тях. Прочетете повече на %{communities_wiki_link}.
   traces:
     new:
       upload_trace: Качване на следи от GPS
   traces:
     new:
       upload_trace: Качване на следи от GPS
@@ -1997,6 +2034,12 @@ bg:
       comment: Коментиране
     new:
       title: Нова бележка
       comment: Коментиране
     new:
       title: Нова бележка
+      intro: Забелязали сте грешка или нещо липсващо? Уведомете другите картографи,
+        за да можем да го поправим. Преместете маркера на правилната позиция и напишете
+        бележка, за да обясните проблема.
+      advice: Бележката ви е публична и може да бъде използвана за актуализиране на
+        картата, така че не въвеждайте лична информация или информация от карти или
+        списъци с указатели, защитени с авторски права.
       add: Добавяне на бележка
   javascripts:
     close: Затваряне
       add: Добавяне на бележка
   javascripts:
     close: Затваряне
@@ -2049,7 +2092,7 @@ bg:
       createnote_disabled_tooltip: Увеличете за добавяне на бележка
       map_notes_zoom_in_tooltip: Увеличете за преглед на бележките
       map_data_zoom_in_tooltip: Увеличете за подробности
       createnote_disabled_tooltip: Увеличете за добавяне на бележка
       map_notes_zoom_in_tooltip: Увеличете за преглед на бележките
       map_data_zoom_in_tooltip: Увеличете за подробности
-      queryfeature_tooltip: Търсене на особености
+      queryfeature_tooltip: Търсене на обекти
       queryfeature_disabled_tooltip: Увеличете за търсене на обекти
     changesets:
       show:
       queryfeature_disabled_tooltip: Увеличете за търсене на обекти
     changesets:
       show:
index 1974366eab46b0083d352da430ddfd351e9377d4..732aaec3f2d81f94c3233fbb9de12a2dafd09afb 100644 (file)
@@ -510,9 +510,11 @@ cy:
       edit_link: Golygu'r cofnod hwn
       hide_link: Cuddio'r cofnod hwn
       confirm: Cadarnhau
       edit_link: Golygu'r cofnod hwn
       hide_link: Cuddio'r cofnod hwn
       confirm: Cadarnhau
+      report: Adrodd y cofnod hwn
     diary_comment:
       comment_from_html: Sylwadau gan %{link_user} ar %{comment_created_at}
       hide_link: Cuddio'r sylw hwn
     diary_comment:
       comment_from_html: Sylwadau gan %{link_user} ar %{comment_created_at}
       hide_link: Cuddio'r sylw hwn
+      unhide_link: Datguddio'r sylw hwn
       confirm: Cadarnhau
       report: Riportio'r sylw hwn
     location:
       confirm: Cadarnhau
       report: Riportio'r sylw hwn
     location:
@@ -543,6 +545,8 @@ cy:
       title: Gwaharddedig
     internal_server_error:
       title: Gwall ap
       title: Gwaharddedig
     internal_server_error:
       title: Gwall ap
+    not_found:
+      title: Heb ganfod ffeil
   friendships:
     make_friend:
       heading: Ychwanegu %{user} fel ffrind?
   friendships:
     make_friend:
       heading: Ychwanegu %{user} fel ffrind?
index 82403522c72a6c50dad35fe8d83ed5b61ed9fcf9..f0cfacb0d69437612eaed86d618330221e8841f4 100644 (file)
@@ -437,6 +437,8 @@ es:
       relation: Relaciones (%{count})
       relation_paginated: Relaciones (%{x}-%{y} de %{count})
       comment: Comentarios (%{count})
       relation: Relaciones (%{count})
       relation_paginated: Relaciones (%{x}-%{y} de %{count})
       comment: Comentarios (%{count})
+      hidden_comment_by_html: Comentario ocultado por %{user} %{time_ago}
+      comment_by_html: Comentario de %{user} %{time_ago}
       changesetxml: XML del conjunto de cambios
       osmchangexml: XML en formato osmChange
       feed:
       changesetxml: XML del conjunto de cambios
       osmchangexml: XML en formato osmChange
       feed:
@@ -454,7 +456,7 @@ es:
       history_title_html: 'Historial de vía: %{name}'
       nodes: Nodos
       nodes_count:
       history_title_html: 'Historial de vía: %{name}'
       nodes: Nodos
       nodes_count:
-        one: 1 nodo
+        one: '%{count} nodo'
         other: '%{count} nodos'
       also_part_of_html:
         one: parte de la vía %{related_ways}
         other: '%{count} nodos'
       also_part_of_html:
         one: parte de la vía %{related_ways}
@@ -464,7 +466,7 @@ es:
       history_title_html: 'Historial de relación: %{name}'
       members: Miembros
       members_count:
       history_title_html: 'Historial de relación: %{name}'
       members: Miembros
       members_count:
-        one: 1 miembro
+        one: '%{count} miembro'
         other: '%{count} miembros'
     relation_member:
       entry_role_html: '%{type} %{name} como %{role}'
         other: '%{count} miembros'
     relation_member:
       entry_role_html: '%{type} %{name} como %{role}'
@@ -629,9 +631,9 @@ es:
       comment_link: Comentar esta entrada
       reply_link: Enviar un mensaje al autor
       comment_count:
       comment_link: Comentar esta entrada
       reply_link: Enviar un mensaje al autor
       comment_count:
-        zero: No hay comentarios
         one: '%{count} comentario'
         other: '%{count} comentarios'
         one: '%{count} comentario'
         other: '%{count} comentarios'
+      no_comments: Sin comentarios
       edit_link: Editar esta entrada
       hide_link: Ocultar esta entrada
       unhide_link: Mostrar esta entrada
       edit_link: Editar esta entrada
       hide_link: Ocultar esta entrada
       unhide_link: Mostrar esta entrada
@@ -1506,10 +1508,11 @@ es:
       status: Estado
       reports: Reportes
       last_updated: Última actualización
       status: Estado
       reports: Reportes
       last_updated: Última actualización
+      last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} por %{user}'
       link_to_reports: Ver informes
       reports_count:
       link_to_reports: Ver informes
       reports_count:
-        one: 1 informe
-        other: '%{count} informes'
+        one: '%{count} reporte'
+        other: '%{count} reportes'
       reported_item: Elemento denunciado
       states:
         ignored: Ignorado
       reported_item: Elemento denunciado
       states:
         ignored: Ignorado
@@ -1518,9 +1521,9 @@ es:
     show:
       title: '%{status} Informe n.º %{issue_id}'
       reports:
     show:
       title: '%{status} Informe n.º %{issue_id}'
       reports:
-        zero: Sin informes
-        one: 1 informe
-        other: '%{count} informes'
+        one: '%{count} reporte'
+        other: '%{count} reportes'
+      no_reports: Sin reportes
       report_created_at: Reportado por primera vez el %{datetime}
       last_resolved_at: Resuelto por última vez el %{datetime}
       last_updated_at: Actualizado por última vez el %{datetime} por %{displayname}
       report_created_at: Reportado por primera vez el %{datetime}
       last_resolved_at: Resuelto por última vez el %{datetime}
       last_updated_at: Actualizado por última vez el %{datetime} por %{displayname}
@@ -1954,8 +1957,8 @@ es:
           title: Inicia sesión con Facebook
           alt: Inicia sesión con una cuenta de Facebook
         windowslive:
           title: Inicia sesión con Facebook
           alt: Inicia sesión con una cuenta de Facebook
         windowslive:
-          title: Inicia sesión con Windows Live
-          alt: Iniciar sesión con una cuenta de Windows Live
+          title: Inicia sesión con Microsoft
+          alt: Iniciar sesión con una cuenta Microsoft
         github:
           title: Iniciar sesión con GitHub
           alt: Iniciar sesión con una cuenta de GitHub
         github:
           title: Iniciar sesión con GitHub
           alt: Iniciar sesión con una cuenta de GitHub
@@ -1998,6 +2001,7 @@ es:
   site:
     about:
       next: Siguiente
   site:
     about:
       next: Siguiente
+      heading_html: Contribuidores %{copyright}OpenStreetMap %{br}
       used_by_html: '%{name} proporciona datos de mapas para miles de sitios web,
         aplicaciones móviles y dispositivos de hardware'
       lede_text: OpenStreetMap lo crea una gran comunidad de colaboradores que aportan
       used_by_html: '%{name} proporciona datos de mapas para miles de sitios web,
         aplicaciones móviles y dispositivos de hardware'
       lede_text: OpenStreetMap lo crea una gran comunidad de colaboradores que aportan
@@ -2009,7 +2013,15 @@ es:
         de datos libres para verificar que los datos de OSM sean precisos y estén
         actualizados.
       community_driven_title: Impulsado por la comunidad
         de datos libres para verificar que los datos de OSM sean precisos y estén
         actualizados.
       community_driven_title: Impulsado por la comunidad
+      community_driven_1_html: "La comunidad de OpenStreetMap es diversa, apasionada
+        y crece cada día. \nNuestros colaboradores incluyen aficionados a los mapas,
+        profesionales de los SIG, ingenieros asegurando \nel funcionamiento de los
+        servidores de OSM, personal humanitario que mapean las zonas afectadas por
+        desastres, \ny muchos más. \nPara obtener más información sobre la comunidad,
+        mira el %{osm_blog_link}, \n%{user_diaries_link}, %{community_blogs_link}
+        y el sitio web de %{osm_foundation_link}."
       community_driven_osm_blog: Blog de OpenStreetMap
       community_driven_osm_blog: Blog de OpenStreetMap
+      community_driven_user_diaries: diarios de usuario
       community_driven_community_blogs: blogs comunitarios
       community_driven_osm_foundation: OSM Foundation
       open_data_title: Datos abiertos
       community_driven_community_blogs: blogs comunitarios
       community_driven_osm_foundation: OSM Foundation
       open_data_title: Datos abiertos
@@ -2021,9 +2033,20 @@ es:
       open_data_open_data: datos abiertos
       open_data_copyright_license: Página de derechos de autor y licencia
       legal_title: Legal
       open_data_open_data: datos abiertos
       open_data_copyright_license: Página de derechos de autor y licencia
       legal_title: Legal
+      legal_1_1_html: "Este sitio y muchos otros servicios relacionados son operados
+        formalmente por la \n%{openstreetmap_foundation_link} (OSMF)  \nen nombre
+        de la comunidad. El uso de todos los servicios operados por el OSMF está sujeto
+        a nuestors %{terms_of_use_link}, %{aup_link} y nuestra %{privacy_policy_link}."
       legal_1_1_openstreetmap_foundation: Fundación OpenStreetMap
       legal_1_1_openstreetmap_foundation: Fundación OpenStreetMap
+      legal_1_1_terms_of_use: Términos de uso
       legal_1_1_aup: Normativas de uso aceptable
       legal_1_1_privacy_policy: Normativa de privacidad
       legal_1_1_aup: Normativas de uso aceptable
       legal_1_1_privacy_policy: Normativa de privacidad
+      legal_2_1_html: Sí tienes alguna pregunta sobre licencias, derechos de autor
+        u otras cuestiones legales, por favor %{contact_the_osmf_link}.
+      legal_2_1_contact_the_osmf: contacta la OSMF
+      legal_2_2_html: OpenStreetMap, el logotipo de la lupa y el estado del mapa son
+        %{registered_trademarks_link}.
+      legal_2_2_registered_trademarks: marcas registradas de la OSMF
       partners_title: Socios
     copyright:
       foreign:
       partners_title: Socios
     copyright:
       foreign:
@@ -2040,9 +2063,17 @@ es:
         mapping_link: comenzar a cartografiar
       legal_babble:
         title_html: Derechos de autor y licencia
         mapping_link: comenzar a cartografiar
       legal_babble:
         title_html: Derechos de autor y licencia
+        introduction_1_html: "OpenStreetMap%{registered_trademark_link} es %{open_data},
+          licenciada bajo los términos de \n%{odc_odbl_link} (ODbL) por la %{osm_foundation_link}"
         introduction_1_open_data: datos abiertos
         introduction_1_odc_odbl: Licencia de bases de datos abiertas de Open Data
           Commons
         introduction_1_open_data: datos abiertos
         introduction_1_odc_odbl: Licencia de bases de datos abiertas de Open Data
           Commons
+        introduction_1_osm_foundation: Fundación OpenStreetMap
+        introduction_2_html: Eres libre de copiar, distribuir, transmitir y adaptar
+          nuestros datos libremente siempre y cuando des reconocimiento a OpenStreetMap
+          y sus colaboradores. Si modificas o te basas en nuestros datos, sólo podrás
+          distribuir el resultado bajo la misma licencia. El %{legal_code_link} completo
+          explica tus derechos y responsabilidades.
         introduction_2_legal_code: código legal
         introduction_3_html: Nuestra documentación tiene la licencia %{creative_commons_link}
           (CC BY-SA 2.0).
         introduction_2_legal_code: código legal
         introduction_3_html: Nuestra documentación tiene la licencia %{creative_commons_link}
           (CC BY-SA 2.0).
@@ -2055,26 +2086,78 @@ es:
           derechos de autor.
         credit_2_2: Especifique que los datos están disponibles bajo la Licencia de
           base de datos abierta.
           derechos de autor.
         credit_2_2: Especifique que los datos están disponibles bajo la Licencia de
           base de datos abierta.
+        credit_3_html: Para el aviso de derechos de autor, tenemos diferentes requisitos
+          sobre cómo debe mostrarse en función del uso que se haga de nuestros datos.
+          Por ejemplo, se aplican diferentes normas sobre cómo mostrar el aviso de
+          copyright dependiendo de si ha creado un mapa navegable, un mapa impreso
+          o una imagen estática. Encontrarás todos los detalles sobre los requisitos
+          en la %{attribution_guidelines_link}.
         credit_3_attribution_guidelines: Directrices de atribución
         credit_3_attribution_guidelines: Directrices de atribución
+        credit_4_1_html: |-
+          Para dejar claro que los datos están disponibles bajo la licencia Open
+          Database License, puedes enlazar hacia %{this_copyright_page_link}.
+          Alternativamente, y como requisito si estás distribuyendo OSM en forma de datos, puedes nombrar y enlazar directamente a la(s) licencia(s). En los medios donde los enlaces no son posibles (por ejemplo, obras impresas), te sugerimos que dirijas a tus lectores a openstreetmap.org (quizás ampliando 'OpenStreetMap' a esta dirección completa) y a opendatacommons.org.
+          En este ejemplo, el crédito aparece en la esquina del mapa.
+        credit_4_1_this_copyright_page: esta página de derechos de autor
         attribution_example:
           alt: Ejemplo de como dar reconocimiento a OpenStreetMap en una página web
           title: Ejemplo de atribución
         more_title_html: Para saber más...
         attribution_example:
           alt: Ejemplo de como dar reconocimiento a OpenStreetMap en una página web
           title: Ejemplo de atribución
         more_title_html: Para saber más...
+        more_1_1_html: Lee más sobre el uso de nuestros datos y cómo acreditarnos
+          en el %{osmf_licence_page_link}.
+        more_1_1_osmf_licence_page: página de licencia de la OSMF
+        more_2_1_html: "Aunque OpenStreetMap es un sistema de datos abiertos, no podemos
+          proporcionar una \nAPI de mapas gratuita para terceros. \nMira nuestra %{api_usage_policy_link},
+          %{tile_usage_policy_link} y %{nominatim_usage_policy_link}."
         more_2_1_api_usage_policy: Normativa de uso de la API
         more_2_1_api_usage_policy: Normativa de uso de la API
+        more_2_1_tile_usage_policy: Política de uso de teselas
         more_2_1_nominatim_usage_policy: Normativa de uso de Nominatim
         contributors_title_html: Nuestros colaboradores
         contributors_intro_html: 'Nuestros colaboradores son miles de personas. Incluimos
           también datos con licencia abierta de organismos cartográficos nacionales
           y otras fuentes, entre ellas:'
         more_2_1_nominatim_usage_policy: Normativa de uso de Nominatim
         contributors_title_html: Nuestros colaboradores
         contributors_intro_html: 'Nuestros colaboradores son miles de personas. Incluimos
           también datos con licencia abierta de organismos cartográficos nacionales
           y otras fuentes, entre ellas:'
+        contributors_at_credit_html: "%{austria}: Contiene datos de %{stadt_wien_link}
+          (en el apartado %{cc_by_link}), %{land_vorarlberg_link} \ny Land Tirol (en
+          el %{cc_by_at_with_amendments_link})."
         contributors_at_austria: Austria
         contributors_at_austria: Austria
+        contributors_at_stadt_wien: Ciudad de Viena
+        contributors_at_cc_by: CC BY
+        contributors_at_land_vorarlberg: El territorio de Vorarlberg
+        contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC BY-AT con modificaciones
+        contributors_au_credit_html: "%{australia}: Incorpora o desarrolla usando
+          Fronteras Administrativas &copy; %{geoscape_australia_link} \nlicenciadas
+          por la Mancomunidad de Australia bajo el %{cc_licence_link}."
         contributors_au_australia: Australia
         contributors_au_australia: Australia
+        contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australia
+        contributors_au_cc_licence: Licencia internacional Creative Commons Attribution
+          4.0 (CC BY 4.0)
+        contributors_ca_credit_html: '%{canada}: Contiene datos de GeoBase&reg;, GeoGratis
+          (&copy; Departmento de recursos naturales de Canadá), CanVec (&copy; Departmento
+          de recursos naturales de Canadá) y StatCan (División Geográfica, Estadísticas
+          de Canadá).'
         contributors_ca_canada: Canadá
         contributors_ca_canada: Canadá
+        contributors_fi_credit_html: "%{finland}: Contiene datos de la \nBase de datos
+          topográficos del Estudio Nacional de Tierras de Finlandia \ny otros conjuntos
+          de datos, bajo el enlace %{nlsfi_license_link}."
         contributors_fi_finland: Finlandia
         contributors_fi_nlsfi_license: Licencia NLSFI
         contributors_fi_finland: Finlandia
         contributors_fi_nlsfi_license: Licencia NLSFI
+        contributors_fr_credit_html: |-
+          %{france}: Contiene datos de la
+          Dirección General de Impuestos.
         contributors_fr_france: Francia
         contributors_fr_france: Francia
+        contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: Contiene &copy; y datos, 2007
+          (%{and_link})'
         contributors_nl_netherlands: Países Bajos
         contributors_nl_netherlands: Países Bajos
+        contributors_nz_credit_html: "%{new_zealand}: Contiene datos del %{linz_data_service_link}
+          \ny licenciados para su reutilización bajo %{cc_by_link}."
         contributors_nz_new_zealand: Nueva Zelanda
         contributors_nz_linz_data_service: Servicio de datos de LINZ
         contributors_nz_new_zealand: Nueva Zelanda
         contributors_nz_linz_data_service: Servicio de datos de LINZ
+        contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0
+        contributors_rs_credit_html: "%{serbia}: Contiene datos del %{rgz_link} y
+          %{open_data_portal} \n (información pública de Serbia), 2018."
+        contributors_rs_serbia: Serbia
+        contributors_rs_rgz: Autoridad geodética serbia
+        contributors_rs_open_data_portal: Portal Nacional de Datos Abiertos
         contributors_si_slovenia: Eslovenia
         contributors_si_mkgp: Ministerio de Agricultura, Silvicultura y Alimentación
         contributors_es_spain: España
         contributors_si_slovenia: Eslovenia
         contributors_si_mkgp: Ministerio de Agricultura, Silvicultura y Alimentación
         contributors_es_spain: España
@@ -2665,6 +2748,7 @@ es:
       consider_pd: Además del acuerdo anterior, considero que mis contribuciones se
         encuentran en Dominio Público.
       consider_pd_why: ¿Qué es esto?
       consider_pd: Además del acuerdo anterior, considero que mis contribuciones se
         encuentran en Dominio Público.
       consider_pd_why: ¿Qué es esto?
+      informal_translations: traducciones informales
       continue: Continuar
       declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Contributor_Terms_Declined
       decline: Declinar
       continue: Continuar
       declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Contributor_Terms_Declined
       decline: Declinar
index f60c4cffb08c81256624a6a6dee717646ef64cfb..eae6cf76c949d09d5340dd9ac1dab5cec67f40b8 100644 (file)
@@ -181,8 +181,9 @@ ro:
   datetime:
     distance_in_words_ago:
       about_x_hours:
   datetime:
     distance_in_words_ago:
       about_x_hours:
-        one: aproximativ 1 oră în urmă
-        other: aproximativ %{count} ore în urmă
+        one: aproximativ 1 oră în urmă}}
+        few: aproximativ %{count} ore în urmă}}
+        other: …}}
       about_x_months:
         one: aproximativ 1 lună în urmă
         other: aproximativ %{count} luni în urmă
       about_x_months:
         one: aproximativ 1 lună în urmă
         other: aproximativ %{count} luni în urmă
@@ -272,6 +273,9 @@ ro:
           de alte conturi.
         retain_caveats: 'Cu toate acestea, unele informații despre dvs. vor fi păstrate
           pe OpenStreetMap, chiar și după ștergerea contului:'
           de alte conturi.
         retain_caveats: 'Cu toate acestea, unele informații despre dvs. vor fi păstrate
           pe OpenStreetMap, chiar și după ștergerea contului:'
+        retain_email: Adresa dvs. de e-mail va fi păstrată.
+        confirm_delete: Sunteți sigur(ă)?
+        cancel: Anulează
   accounts:
     edit:
       title: Modificare cont
   accounts:
     edit:
       title: Modificare cont
@@ -297,16 +301,35 @@ ro:
           sunt în Domeniul Public.
         link text: Ce este aceasta?
       save changes button: Salvează modificările
           sunt în Domeniul Public.
         link text: Ce este aceasta?
       save changes button: Salvează modificările
+      delete_account: Șterge Cont...
     go_public:
       heading: Editare publică
     go_public:
       heading: Editare publică
+      currently_not_public: Momentan, editările dvs. sunt anonime și oamenii nu vă
+        pot trimite mesaje sau vă pot vedea locația. Pentru a afișa ceea ce ați editat
+        și pentru a le permite oamenilor să vă contacteze prin intermediul site-ului
+        web, faceți clic pe butonul de mai jos.
+      only_public_can_edit: De la trecerea la 0.6 API, numai utilizatorii publici
+        pot edita datele hărții.
+      find_out_why: află de ce
+      email_not_revealed: Adresa ta de e-mail nu va fi dezvăluită devenind public.
+      not_reversible: Această acțiune nu poate fi anulată și toți utilizatorii noi
+        sunt acum publici în mod implicit.
       make_edits_public_button: Faceți toate editările mele publice
     update:
       success_confirm_needed: Informațiile despre utilizator s-au actualizat cu succes.
         Verificați e-mailul pentru o notă pentru a confirma noua adresă de e-mail.
       success: Informațiile despre utilizator s-au actualizat cu succes.
       make_edits_public_button: Faceți toate editările mele publice
     update:
       success_confirm_needed: Informațiile despre utilizator s-au actualizat cu succes.
         Verificați e-mailul pentru o notă pentru a confirma noua adresă de e-mail.
       success: Informațiile despre utilizator s-au actualizat cu succes.
+    destroy:
+      success: Contul Este Șters.
   browse:
     created: Creat
     closed: Închis
   browse:
     created: Creat
     closed: Închis
+    created_ago_html: Creat %{time_ago}
+    closed_ago_html: Închis %{time_ago}
+    created_ago_by_html: Creat %{time_ago} de %{user}
+    closed_ago_by_html: Închis %{time_ago} de către %{user}
+    deleted_ago_by_html: Șters %{time_ago} de %{user}
+    edited_ago_by_html: Editat %{time_ago} de %{user}
     version: Versiune
     in_changeset: Set de modificări
     anonymous: anonim
     version: Versiune
     in_changeset: Set de modificări
     anonymous: anonim
@@ -317,9 +340,9 @@ ro:
       few: '%{count} relații'
       other: ""
     part_of_ways:
       few: '%{count} relații'
       other: ""
     part_of_ways:
-      one: 1 relație
-      few: '%{count} relații'
-      other: ""
+      one: '%{count} cale}}'
+      few: '%{count} căi}}'
+      other: '}}'
     download_xml: Descarcă XML
     view_history: Vezi istoric
     view_details: Vezi detalii
     download_xml: Descarcă XML
     view_history: Vezi istoric
     view_details: Vezi detalii
@@ -417,6 +440,7 @@ ro:
       wikimedia_commons_link: Item-ul %{page} pe Wikimedia Commons
       telephone_link: Sună %{phone_number}
       colour_preview: Previzualizează %{colour_value} culoare
       wikimedia_commons_link: Item-ul %{page} pe Wikimedia Commons
       telephone_link: Sună %{phone_number}
       colour_preview: Previzualizează %{colour_value} culoare
+      email_link: Email %{email}
     query:
       title: Interogări ale funcțiilor
       introduction: Dați clic pe hartă pentru a găsi obiectivele din apropiere.
     query:
       title: Interogări ale funcțiilor
       introduction: Dați clic pe hartă pentru a găsi obiectivele din apropiere.
@@ -440,6 +464,7 @@ ro:
     index:
       title: Set de modificări
       title_user: Seturi de modificări făcute de %{user}
     index:
       title: Set de modificări
       title_user: Seturi de modificări făcute de %{user}
+      title_user_link_html: Seturi de modificări făcute de %{user_link}
       title_friend: Seturi de modificări făcute de prietenii mei
       title_nearby: Modificări făcute de utilizatori din apropiere
       empty: Niciun set de modificări găsit.
       title_friend: Seturi de modificări făcute de prietenii mei
       title_nearby: Modificări făcute de utilizatori din apropiere
       empty: Niciun set de modificări găsit.
@@ -566,6 +591,17 @@ ro:
       applications:
         create:
           notice: Aplicație înregistrată.
       applications:
         create:
           notice: Aplicație înregistrată.
+  errors:
+    forbidden:
+      title: Interzis
+    internal_server_error:
+      title: Eroare aplicație
+      description: Serverul OpenStreetMap a întâlnit o condiție neașteptată care l-a
+        împiedicat să îndeplinească cererea (HTTP 500)
+    not_found:
+      title: Fișierul nu a fost găsit
+      description: Nu s-a putut găsi o operație de file/directory/API operation cu
+        acest nume pe serverul OpenStreetMap (HTTP 404)
   friendships:
     make_friend:
       heading: Adăugați %{user} ca prieten?
   friendships:
     make_friend:
       heading: Adăugați %{user} ca prieten?
@@ -581,6 +617,10 @@ ro:
       success: '%{name} a fost scos de la lista de prieteni.'
       not_a_friend: '%{name} nu este unul din prietenii tăi.'
   geocoder:
       success: '%{name} a fost scos de la lista de prieteni.'
       not_a_friend: '%{name} nu este unul din prietenii tăi.'
   geocoder:
+    search:
+      title:
+        results_from_html: Rezultate de la %{results_link}
+        latlon: Intern
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
@@ -597,12 +637,12 @@ ro:
         aeroway:
           aerodrome: Aerodrom
           airstrip: Pistă de aterizare
         aeroway:
           aerodrome: Aerodrom
           airstrip: Pistă de aterizare
-          apron: Peron de aeroport
-          gate: Poartă de aeroport
+          apron: Peron Aeroport
+          gate: Poartă Aeroport
           hangar: Hangar
           helipad: Helipad
           holding_position: Păstrează poziția
           hangar: Hangar
           helipad: Helipad
           holding_position: Păstrează poziția
-          navigationaid: Ajutor de navigație aeriană
+          navigationaid: Ajutor Navigație Aviație
           parking_position: Poziția de parcare
           runway: Pistă
           taxilane: Banda de taxi
           parking_position: Poziția de parcare
           runway: Pistă
           taxilane: Banda de taxi
@@ -662,7 +702,7 @@ ro:
           ice_cream: Înghețată
           internet_cafe: Internet Cafe
           kindergarten: Grădiniță
           ice_cream: Înghețată
           internet_cafe: Internet Cafe
           kindergarten: Grădiniță
-          language_school: Școală de limbi
+          language_school: Școală Lingvistică
           library: Bibliotecă
           loading_dock: Doc de încărcare
           love_hotel: Hotel de dragoste
           library: Bibliotecă
           loading_dock: Doc de încărcare
           love_hotel: Hotel de dragoste
@@ -900,6 +940,7 @@ ro:
           railway: Cale ferată istorică
           roman_road: Drumul roman
           ruins: Ruine
           railway: Cale ferată istorică
           roman_road: Drumul roman
           ruins: Ruine
+          rune_stone: Piatra Rune
           stone: Piatră
           tomb: Mormânt
           tower: Turn
           stone: Piatră
           tomb: Mormânt
           tower: Turn
@@ -917,8 +958,8 @@ ro:
           brownfield: Teren brun
           cemetery: Cimitir
           commercial: Zonă comercială
           brownfield: Teren brun
           cemetery: Cimitir
           commercial: Zonă comercială
-          conservation: Conservare
-          construction: Construcție
+          conservation: Zonă Conservare
+          construction: Șantier în lucru
           farmland: Teren agricol
           farmyard: Curte țărănească
           forest: Pădure
           farmland: Teren agricol
           farmyard: Curte țărănească
           forest: Pădure
@@ -939,7 +980,7 @@ ro:
           reservoir: Rezervor
           reservoir_watershed: Cumpăna apelor
           residential: Zonă rezidențială
           reservoir: Rezervor
           reservoir_watershed: Cumpăna apelor
           residential: Zonă rezidențială
-          retail: Amănuntul
+          retail: Vânzare cu amănuntul
           village_green: Village Green
           vineyard: Podgorie
           "yes": Utilizarea terenului
           village_green: Village Green
           vineyard: Podgorie
           "yes": Utilizarea terenului
@@ -960,7 +1001,7 @@ ro:
           fitness_station: Stație de fitness
           garden: Grădină
           golf_course: Teren de golf
           fitness_station: Stație de fitness
           garden: Grădină
           golf_course: Teren de golf
-          horse_riding: Călărie de cai
+          horse_riding: Centru de echitație
           ice_rink: Patinoar
           marina: Marina
           miniature_golf: Minigolf
           ice_rink: Patinoar
           marina: Marina
           miniature_golf: Minigolf
@@ -991,7 +1032,9 @@ ro:
           breakwater: Dig
           bridge: Pod
           bunker_silo: Buncăr
           breakwater: Dig
           bridge: Pod
           bunker_silo: Buncăr
+          cairn: Movilă
           chimney: Șemineu
           chimney: Șemineu
+          clearcut: Cioturi de copac
           communications_tower: Turn de Comunicații
           crane: Macara
           cross: Cruce
           communications_tower: Turn de Comunicații
           crane: Macara
           cross: Cruce
@@ -1014,12 +1057,14 @@ ro:
           pumping_station: Stație de Pompare
           reservoir_covered: Rezervor Acoperit
           silo: Siloz
           pumping_station: Stație de Pompare
           reservoir_covered: Rezervor Acoperit
           silo: Siloz
+          snow_cannon: Tun de Zăpadă
           snow_fence: Gard zăpadă
           storage_tank: Rezervor de depozitare
           street_cabinet: Cabinet stradal
           surveillance: Supraveghere
           telescope: Telescop
           tower: Turn
           snow_fence: Gard zăpadă
           storage_tank: Rezervor de depozitare
           street_cabinet: Cabinet stradal
           surveillance: Supraveghere
           telescope: Telescop
           tower: Turn
+          utility_pole: Stâlp Utilitar
           wastewater_plant: Stație de epurare a apei
           watermill: Fântână de apă
           water_tap: Robinet de apă
           wastewater_plant: Stație de epurare a apei
           watermill: Fântână de apă
           water_tap: Robinet de apă
@@ -1040,6 +1085,7 @@ ro:
           "yes": Trecătoare prin munți
         natural:
           atoll: Atol
           "yes": Trecătoare prin munți
         natural:
           atoll: Atol
+          bare_rock: Stânci
           bay: Golf
           beach: Plajă
           cape: Cap
           bay: Golf
           beach: Plajă
           cape: Cap
@@ -1073,6 +1119,7 @@ ro:
           sand: Nisip
           scree: Grohotiș
           scrub: Tufăriș
           sand: Nisip
           scree: Grohotiș
           scrub: Tufăriș
+          shingle: Plajă cu scoici și pietre
           spring: Izvor
           stone: Piatră
           strait: Strâmtoare
           spring: Izvor
           stone: Piatră
           strait: Strâmtoare
@@ -1143,6 +1190,7 @@ ro:
           "yes": Loc
         railway:
           abandoned: Cale ferată abandonată
           "yes": Loc
         railway:
           abandoned: Cale ferată abandonată
+          buffer_stop: Tampon tren
           construction: Cale ferată în construcție
           disused: Cale ferată dezafectată
           funicular: Cale Ferată Funicular
           construction: Cale ferată în construcție
           disused: Cale ferată dezafectată
           funicular: Cale Ferată Funicular
@@ -1156,6 +1204,7 @@ ro:
           platform: Platformă feroviară
           preserved: Cale ferată rezervată
           proposed: Cale ferată propusă
           platform: Platformă feroviară
           preserved: Cale ferată rezervată
           proposed: Cale ferată propusă
+          rail: Șină
           spur: Cale ferată privată
           station: Gară
           stop: Stop la calea ferată
           spur: Cale ferată privată
           station: Gară
           stop: Stop la calea ferată
@@ -1164,6 +1213,7 @@ ro:
           switch: Macazul de cale ferată
           tram: Tramvai
           tram_stop: Stație de tramvai
           switch: Macazul de cale ferată
           tram: Tramvai
           tram_stop: Stație de tramvai
+          turntable: Placă turnantă
           yard: Depou
         shop:
           agrarian: Magazin agricol
           yard: Depou
         shop:
           agrarian: Magazin agricol
@@ -1204,7 +1254,7 @@ ro:
           deli: Deli
           department_store: Magazin specializat
           discount: Magazin cu itemuri la discount
           deli: Deli
           department_store: Magazin specializat
           discount: Magazin cu itemuri la discount
-          doityourself: Bricolaj
+          doityourself: Magazin de bricolaj
           dry_cleaning: Curățătorie chimică
           e-cigarette: Magazin de țigări electronice
           electronics: Magazin de electronice
           dry_cleaning: Curățătorie chimică
           e-cigarette: Magazin de țigări electronice
           electronics: Magazin de electronice
@@ -1230,7 +1280,7 @@ ro:
           health_food: Magazin de produse naturiste
           hearing_aids: Aparate Auditive
           herbalist: Herbalist
           health_food: Magazin de produse naturiste
           hearing_aids: Aparate Auditive
           herbalist: Herbalist
-          hifi: Hi-Fi
+          hifi: Magazin Hi-Fi
           houseware: Magazinul de electrocasnice
           ice_cream: Magazin de înghețate
           interior_decoration: Decoeațiuni interioare
           houseware: Magazinul de electrocasnice
           ice_cream: Magazin de înghețate
           interior_decoration: Decoeațiuni interioare
@@ -1290,7 +1340,7 @@ ro:
           artwork: Operă de artă
           attraction: Atracție
           bed_and_breakfast: Cazare și mic dejun
           artwork: Operă de artă
           attraction: Atracție
           bed_and_breakfast: Cazare și mic dejun
-          cabin: Cabină
+          cabin: Cabană Turistică
           camp_pitch: Teren pentru camping
           camp_site: Loc de campare
           caravan_site: Parc de rulote
           camp_pitch: Teren pentru camping
           camp_site: Loc de campare
           caravan_site: Parc de rulote
@@ -1363,10 +1413,12 @@ ro:
       status: Stare
       reports: Rapoarte
       last_updated: Ultima actualizare
       status: Stare
       reports: Rapoarte
       last_updated: Ultima actualizare
+      last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} de %{user}'
       link_to_reports: Vizualizați rapoartele
       reports_count:
       link_to_reports: Vizualizați rapoartele
       reports_count:
-        one: 1 Report
-        other: '%{count} Rapoarte'
+        one: '%{count} Raport'
+        few: '%{count} Raporturi'
+        other: ""
       reported_item: Articol raportat
       states:
         ignored: Ignorat
       reported_item: Articol raportat
       states:
         ignored: Ignorat
@@ -1375,9 +1427,9 @@ ro:
     show:
       title: '%{status} Problema #%{issue_id}'
       reports:
     show:
       title: '%{status} Problema #%{issue_id}'
       reports:
-        zero: Nu există rapoarte
-        one: 1 report
-        other: '%{count} rapoarte'
+        one: '%{count} raport'
+        few: '%{count} raporturi'
+        other: ""
       no_reports: Fara rapoarte
       report_created_at: Prima dată raportată la %{datetime}
       last_resolved_at: Ultima rezolvată la %{datetime}
       no_reports: Fara rapoarte
       report_created_at: Prima dată raportată la %{datetime}
       last_resolved_at: Ultima rezolvată la %{datetime}
@@ -1409,6 +1461,7 @@ ro:
   issue_comments:
     create:
       comment_created: Comentariul dvs. a fost creat cu succes
   issue_comments:
     create:
       comment_created: Comentariul dvs. a fost creat cu succes
+      issue_reassigned: Comentariul dvs. a fost creat și problema a fost reatribuită
   reports:
     new:
       title_html: '%{link} raport'
   reports:
     new:
       title_html: '%{link} raport'
@@ -1484,6 +1537,7 @@ ro:
     help: Ajutor
     about: Despre
     copyright: Drepturi de autor
     help: Ajutor
     about: Despre
     copyright: Drepturi de autor
+    communities: Comunități
     community: Comunitate
     community_blogs: Bloguri ale comunității
     community_blogs_title: Bloguri ale membrilor comunității OpenStreetMap
     community: Comunitate
     community_blogs: Bloguri ale comunității
     community_blogs_title: Bloguri ale membrilor comunității OpenStreetMap
@@ -1521,12 +1575,23 @@ ro:
       see_their_profile_html: Puteți vedea profilul respectiv la %{userurl}.
       befriend_them: De asemenea, îi puteți adăuga ca prieten la %{befriendurl}
       befriend_them_html: Le puteți adăuga și ca prieten la %{befriendurl}.
       see_their_profile_html: Puteți vedea profilul respectiv la %{userurl}.
       befriend_them: De asemenea, îi puteți adăuga ca prieten la %{befriendurl}
       befriend_them_html: Le puteți adăuga și ca prieten la %{befriendurl}.
+    gpx_description:
+      description_with_tags_html: 'Se pare că fișierul dvs. GPX %{trace_name} cu descrierea
+        %{trace_description} și următoarele etichete: %{tags}'
+      description_with_no_tags_html: Se pare că fișierul dvs. GPX %{trace_name} cu
+        descrierea %{trace_description} și fără etichete
     gpx_failure:
       hi: Salut %{to_user},
       failed_to_import: 'nu a reușit să importe. Iată eroarea:'
     gpx_failure:
       hi: Salut %{to_user},
       failed_to_import: 'nu a reușit să importe. Iată eroarea:'
+      more_info_html: Mai multe informații despre eșecurile de import GPX și despre
+        cum să le evitați pot fi găsite la %{url}.
       subject: '[OpenStreetMap] eșec import fișier GPX'
     gpx_success:
       hi: Salut %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] eșec import fișier GPX'
     gpx_success:
       hi: Salut %{to_user},
+      loaded:
+        one: încărcat cu succes cu %{trace_points} dintr-un posibil %{count} punct.
+        few: încărcat cu succes cu %{trace_points} dintr-un posibil %{count} puncte.
+        other: ""
       subject: '[OpenStreetMap] succes import fișier GPX'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Bun venit la OpenStreetMap'
       subject: '[OpenStreetMap] succes import fișier GPX'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Bun venit la OpenStreetMap'
@@ -1559,22 +1624,35 @@ ro:
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} a comentat o notă care vă interesează'
         your_note: '%{commenter} a lăsat un comentariu pe o notă de pe hartă lângă
           %{place}.'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} a comentat o notă care vă interesează'
         your_note: '%{commenter} a lăsat un comentariu pe o notă de pe hartă lângă
           %{place}.'
+        your_note_html: '%{commenter} a lăsat un comentariu la una dintre notele dvs.
+          de hartă lângă %{place}.'
         commented_note: '%{commenter} a lăsat un comentariu pe o notă de hartă pe
           care ați comentat-o. Nota este aproape de %{place}.'
         commented_note: '%{commenter} a lăsat un comentariu pe o notă de hartă pe
           care ați comentat-o. Nota este aproape de %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} a lăsat un comentariu pe o notă de hartă
+          pe care ați comentat-o. Nota este aproape de %{place}.'
       closed:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}a rezolvat una dintre notele tale'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} a rezolvat o notă care vă interesează'
         your_note: '%{commenter} a rezolvat una dintre notele dvs. de hartă lângă
           %{place}.'
       closed:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}a rezolvat una dintre notele tale'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} a rezolvat o notă care vă interesează'
         your_note: '%{commenter} a rezolvat una dintre notele dvs. de hartă lângă
           %{place}.'
+        your_note_html: '%{commenter} a rezolvat una dintre notele dvs. de hartă lângă
+          %{place}.'
         commented_note: '%{commenter} a rezolvat o notă de hartă pe care ați comentat-o.
           Nota este aproape de %{place}.'
         commented_note: '%{commenter} a rezolvat o notă de hartă pe care ați comentat-o.
           Nota este aproape de %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} a rezolvat o notă de hartă pe care ați
+          comentat-o. Nota este aproape de %{place}.'
       reopened:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} a reactivat una dintre notele tale'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} a reactivat o notă care vă interesează'
         your_note: '%{commenter} a reactivat una din notele dvs. de hartă lângă %{place}.'
       reopened:
         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} a reactivat una dintre notele tale'
         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} a reactivat o notă care vă interesează'
         your_note: '%{commenter} a reactivat una din notele dvs. de hartă lângă %{place}.'
+        your_note_html: '%{commenter} a reactivat una dintre notele dvs. de hartă
+          lângă %{place}.'
         commented_note: '%{commenter} a reactivat o notă de hartă pe care ați comentat-o.
           Nota este aproape de %{place}.'
         commented_note: '%{commenter} a reactivat o notă de hartă pe care ați comentat-o.
           Nota este aproape de %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} a reactivat o notă de hartă pe care ați
+          comentat-o. Nota este aproape de %{place}.'
       details: Mai multe detalii despre notă pot fi găsite la adresa %{url}.
       details: Mai multe detalii despre notă pot fi găsite la adresa %{url}.
+      details_html: Mai multe detalii despre notă pot fi găsite la %{url}.
     changeset_comment_notification:
       hi: Salut %{to_user},
       greeting: Salut,
     changeset_comment_notification:
       hi: Salut %{to_user},
       greeting: Salut,
@@ -1585,8 +1663,12 @@ ro:
           care vă interesează'
         your_changeset: '%{commenter} a lăsat un comentariu la %{time} asupra unui
           set de modificări ale dvs.'
           care vă interesează'
         your_changeset: '%{commenter} a lăsat un comentariu la %{time} asupra unui
           set de modificări ale dvs.'
+        your_changeset_html: '%{commenter} a lăsat un comentariu la %{time} la unul
+          dintre seturile dvs. de modificări'
         commented_changeset: '%{commenter} a lăsat un comentariu %{time} cu privire
           la un set de modificări pe care îl urmăriți creat de %{changeset_author}'
         commented_changeset: '%{commenter} a lăsat un comentariu %{time} cu privire
           la un set de modificări pe care îl urmăriți creat de %{changeset_author}'
+        commented_changeset_html: '%{commenter} a lăsat un comentariu la %{time} la
+          un set de modificări pe care îl vizionați, creat de %{changeset_author}'
         partial_changeset_with_comment: cu comentariul '%{changeset_comment}'
         partial_changeset_with_comment_html: cu comentariul '%{changeset_comment}'
         partial_changeset_without_comment: fără comentarii
         partial_changeset_with_comment: cu comentariul '%{changeset_comment}'
         partial_changeset_with_comment_html: cu comentariul '%{changeset_comment}'
         partial_changeset_without_comment: fără comentarii
@@ -1610,6 +1692,8 @@ ro:
       success: Confirmat contul dvs., vă mulțumim pentru înscrierea!
       already active: Acest cont a fost deja confirmat.
       unknown token: Codul de confirmare a expirat sau nu există.
       success: Confirmat contul dvs., vă mulțumim pentru înscrierea!
       already active: Acest cont a fost deja confirmat.
       unknown token: Codul de confirmare a expirat sau nu există.
+      resend_html: Dacă aveți nevoie să retrimitem e-mailul de confirmare, %{reconfirm_link}.
+      click_here: click aici
     confirm_resend:
       failure: Utilizatorul %{name} nu a fost găsit.
     confirm_email:
     confirm_resend:
       failure: Utilizatorul %{name} nu a fost găsit.
     confirm_email:
@@ -1620,6 +1704,12 @@ ro:
       success: Ați confirmat schimbarea adresei de e-mail!
       failure: O adresă de e-mail a fost deja confirmată cu acest token.
       unknown_token: Codul de confirmare a expirat sau nu există.
       success: Ați confirmat schimbarea adresei de e-mail!
       failure: O adresă de e-mail a fost deja confirmată cu acest token.
       unknown_token: Codul de confirmare a expirat sau nu există.
+    resend_success_flash:
+      confirmation_sent: Am trimis o nouă notă de confirmare către %{email} și, de
+        îndată ce vă confirmați contul, veți putea obține cartografierea.
+      whitelist: Dacă utilizați un sistem antispam care trimite cereri de confirmare,
+        vă rugăm să vă asigurați că ați plasat pe lista albă %{sender}, deoarece nu
+        putem răspunde la nicio solicitare de confirmare.
   messages:
     inbox:
       title: Mesaje primite
   messages:
     inbox:
       title: Mesaje primite
@@ -1713,6 +1803,7 @@ ro:
       edit_preferences: Editare preferințe
     edit:
       title: Editare preferințe
       edit_preferences: Editare preferințe
     edit:
       title: Editare preferințe
+      save: Actualizare Preferințe
       cancel: Revocare
     update:
       failure: Nu se pot salva preferințele.
       cancel: Revocare
     update:
       failure: Nu se pot salva preferințele.
@@ -1720,6 +1811,8 @@ ro:
       message: Preferințele au fost salvate.
   profiles:
     edit:
       message: Preferințele au fost salvate.
   profiles:
     edit:
+      title: Editare Profil
+      save: Actualizează Profil
       cancel: Revocare
       image: Imagine
       gravatar:
       cancel: Revocare
       image: Imagine
       gravatar:
@@ -1736,6 +1829,9 @@ ro:
       no home location: Nu ați introdus locația dvs. de domiciliu.
       update home location on click: Actualizați locația locuinței dvs. când faceți
         click pe hartă?
       no home location: Nu ați introdus locația dvs. de domiciliu.
       update home location on click: Actualizați locația locuinței dvs. când faceți
         click pe hartă?
+    update:
+      success: Profil actualizat.
+      failure: Nu s-a putut actualiza profilul.
   sessions:
     new:
       title: Autentificare
   sessions:
     new:
       title: Autentificare
@@ -1762,8 +1858,8 @@ ro:
           title: Autentificare cu Facebook
           alt: Conectați-vă cu un cont Facebook
         windowslive:
           title: Autentificare cu Facebook
           alt: Conectați-vă cu un cont Facebook
         windowslive:
-          title: Conectați-vă cu Windows Live
-          alt: Conectați-vă cu un cont Windows Live
+          title: Conectare cu Microsoft
+          alt: Conectare cu un Cont Microsoft
         github:
           title: Conectați-vă cu GitHub
           alt: Conectați-vă cu un cont GitHub
         github:
           title: Conectați-vă cu GitHub
           alt: Conectați-vă cu un cont GitHub
@@ -1780,8 +1876,14 @@ ro:
       title: Ieșire
       heading: Deconectare din OpenStreetMap
       logout_button: Ieșire
       title: Ieșire
       heading: Deconectare din OpenStreetMap
       logout_button: Ieșire
+    suspended_flash:
+      suspended: Ne pare rău, contul dvs. a fost suspendat din cauza activității suspecte.
+      contact_support_html: Vă rugăm să contactați %{support_link} dacă doriți să
+        discutați acest lucru.
+      support: suport
   shared:
     markdown_help:
   shared:
     markdown_help:
+      heading_html: Parsează cu %{kramdown_link}
       headings: Titluri
       heading: Titlu
       subheading: Subtitlu
       headings: Titluri
       heading: Titlu
       subheading: Subtitlu
@@ -1800,8 +1902,9 @@ ro:
   site:
     about:
       next: Înainte
   site:
     about:
       next: Înainte
-      used_by_html: '%{name} oferă datele hărților pe mii de site-uri web, aplicații
-        mobile și dispozitive hardware'
+      heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap %{br} contributori'
+      used_by_html: '%{name} furnizează date de hărți pentru mii de site-uri web,
+        aplicații mobile și dispozitive hardware'
       lede_text: |-
         OpenStreetMap este construit de o comunitate de cartografi care contribuie și întrețin datele
         despre drumuri, trasee, cafenele, stații de cale ferată și multe altele din întreaga lume.
       lede_text: |-
         OpenStreetMap este construit de o comunitate de cartografi care contribuie și întrețin datele
         despre drumuri, trasee, cafenele, stații de cale ferată și multe altele din întreaga lume.
@@ -1810,8 +1913,43 @@ ro:
         OpenStreetMap îndrăgește cunoștințele locale. Colaboratorii folosesc imaginile aeriene, dispozitivele GPS și hărțile câmpurilor de joasă tehnologie pentru a verifica faptul că OSM
         este exactă și actualizată.
       community_driven_title: Condusă de comunitate
         OpenStreetMap îndrăgește cunoștințele locale. Colaboratorii folosesc imaginile aeriene, dispozitivele GPS și hărțile câmpurilor de joasă tehnologie pentru a verifica faptul că OSM
         este exactă și actualizată.
       community_driven_title: Condusă de comunitate
+      community_driven_1_html: |-
+        Comunitatea OpenStreetMap este diversă, pasionată și în creștere în fiecare zi.
+        Contribuitorii noștri includ cartografii entuziaști, profesioniști GIS, ingineri
+        rulează serverele OSM, umanitarii cartografiază zonele afectate de dezastre,
+        si multe altele.
+        Pentru a afla mai multe despre comunitate, consultați %{osm_blog_link},
+        %{user_diaries_link}, %{community_blogs_link} și
+        site-ul web %{osm_foundation_link}.
+      community_driven_osm_blog: OpenStreetMap Blog
+      community_driven_user_diaries: jurnale utilizatori
+      community_driven_community_blogs: blogurile comunității
+      community_driven_osm_foundation: Fundația OSM
       open_data_title: Deschideți datele
       open_data_title: Deschideți datele
+      open_data_1_html: |-
+        OpenStreetMap este %{open_data}: sunteți liber să îl utilizați în orice scop
+        atâta timp cât creditați OpenStreetMap și colaboratorii săi. Dacă modificați sau
+        construiți pe date în anumite moduri, puteți distribui numai rezultatul
+        sub aceeași licență. Consultați %{copyright_license_link} pentru detalii.
+      open_data_open_data: date deschise
+      open_data_copyright_license: Pagina Drepturi de autor și licență
       legal_title: Legal
       legal_title: Legal
+      legal_1_1_html: |-
+        Acest site și multe alte servicii conexe sunt operate oficial de către
+        %{openstreetmap_foundation_link} (OSMF)
+        în numele comunității. Utilizarea tuturor serviciilor operate de OSMF este supusă
+        la %{terms_of_use_link}, %{aup_link} și %{privacy_policy_link}.
+        ​Căutați detalii
+      legal_1_1_openstreetmap_foundation: Fundația OpenStreetMap
+      legal_1_1_terms_of_use: Termeni de Utilizare
+      legal_1_1_aup: Politica de Utilizare Acceptabilă
+      legal_1_1_privacy_policy: Politica de Confidențialitate
+      legal_2_1_html: |-
+        Vă rugăm %{contact_the_osmf_link}
+        dacă aveți întrebări legate de licență, drepturi de autor sau alte întrebări legale.
+      legal_2_1_contact_the_osmf: contactați OSMF
+      legal_2_2_html: OpenStreetMap, logo-ul lupei și starea hărții sunt %{registered_trademarks_link}.
+      legal_2_2_registered_trademarks: mărci înregistrate ale OSMF
       partners_title: Parteneri
     copyright:
       foreign:
       partners_title: Parteneri
     copyright:
       foreign:
@@ -1828,18 +1966,132 @@ ro:
         mapping_link: Începeți să cartografiați
       legal_babble:
         title_html: Drepturi de autor și licență
         mapping_link: Începeți să cartografiați
       legal_babble:
         title_html: Drepturi de autor și licență
+        introduction_1_html: |-
+          OpenStreetMap%{registered_trademark_link} este %{open_data}, licențiat în conformitate cu
+          %{odc_odbl_link} (ODbL) de către %{osm_foundation_link} (OSMF).
+        introduction_1_open_data: date deschise
+        introduction_1_odc_odbl: Open Data Commons Licență pentru baze de date deschise
+        introduction_1_osm_foundation: Fundația OpenStreetMap
+        introduction_2_html: |-
+          Sunteți liber să copiați, să distribuiți, să transmiteți și să adaptați datele noastre,
+          atâta timp cât creditați OpenStreetMap și a acestuia
+          contribuabili. Dacă modificați sau construiți pe baza datelor noastre, dvs
+          poate distribui rezultatul numai sub aceeași licență. The
+          %{legal_code_link} complet explică drepturile și responsabilitățile dvs.
+        introduction_2_legal_code: cod juridic
+        introduction_3_html: Documentația noastră este licențiată sub licența %{creative_commons_link}
+          (CC BY-SA 2.0).
+        introduction_3_creative_commons: Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0
         credit_title_html: Cum se creditează OpenStreetMap
         credit_title_html: Cum se creditează OpenStreetMap
-        credit_1_html: Noi cerem să utilizați creditul&copy; contribuitori OpenStreetMap&
-          rdquo;.
+        credit_1_html: 'Acolo unde utilizați datele OpenStreetMap, vi se cere să faceți
+          următoarele două lucruri:'
+        credit_2_1: Oferiți credit OpenStreetMap afișând notificarea noastră privind
+          drepturile de autor.
+        credit_2_2: Asigurați-vă că datele sunt disponibile în baza licenței pentru
+          baze de date deschise.
+        credit_3_html: |-
+          Pentru notificarea privind drepturile de autor, avem cerințe diferite despre cum ar trebui să fie
+          afișate, în funcție de modul în care utilizați datele noastre. De exemplu, diferit
+          se aplică reguli cu privire la modul de afișare a notificării privind drepturile de autor, în funcție de faptul că aveți
+          a creat o hartă navigabilă, o hartă tipărită sau o imagine statică. Detalii complete pe
+          cerințele pot fi găsite în %{attribution_guidelines_link}.
+        credit_3_attribution_guidelines: Orientări Privind Atribuirea
+        credit_4_1_html: |-
+          Pentru a clarifica faptul că datele sunt disponibile în cadrul Open
+          Licență pentru baze de date, puteți face link la %{this_copyright_page_link}.
+          Alternativ, și ca o cerință dacă distribuiți OSM într-un
+          formular de date, puteți numi și conecta direct la licență(e). În media
+          unde link-urile nu sunt posibile (de exemplu, lucrări tipărite), vă sugerăm
+          direcționați-vă cititorii către openstreetmap.org (poate prin extinderea
+          „OpenStreetMap” la această adresă completă) și la opendatacommons.org.
+          În acest exemplu, creditul apare în colțul hărții.
+        credit_4_1_this_copyright_page: această pagină de drepturi de autor
         attribution_example:
           alt: Exemplu de atribuire a OpenStreetMap pe o pagină Web
           title: Exemplul de atribuire
         more_title_html: Aflați mai multe.
         attribution_example:
           alt: Exemplu de atribuire a OpenStreetMap pe o pagină Web
           title: Exemplul de atribuire
         more_title_html: Aflați mai multe.
+        more_1_1_html: Citiți mai multe despre utilizarea datelor noastre și despre
+          cum să ne creditați, la %{osmf_licence_page_link}.
+        more_1_1_osmf_licence_page: Pagina de licență OSMF
+        more_2_1_html: |-
+          Deși OpenStreetMap este date deschise, nu putem oferi o
+          API gratuit pentru hărți pentru terți.
+          Consultați %{api_usage_policy_link}, %{tile_usage_policy_link} și %{nominatim_usage_policy_link}.
+        more_2_1_api_usage_policy: Politica de utilizare API
+        more_2_1_tile_usage_policy: Politica de Utilizare a Plăcilor
+        more_2_1_nominatim_usage_policy: Politica Utilizare Nominatim
         contributors_title_html: Contribuitorii noștri
         contributors_intro_html: |-
           Contribuitorii noștri sunt mii de indivizi. De asemenea, includem
           date cu licență de la agențiile naționale de cartografiere
           și alte surse, printre care:
         contributors_title_html: Contribuitorii noștri
         contributors_intro_html: |-
           Contribuitorii noștri sunt mii de indivizi. De asemenea, includem
           date cu licență de la agențiile naționale de cartografiere
           și alte surse, printre care:
+        contributors_at_credit_html: |-
+          %{austria}: conține date de la %{stadt_wien_link} (sub %{cc_by_link}), %{land_vorarlberg_link}
+          și Land Tirol (sub %{cc_by_at_with_amendments_link}).
+        contributors_at_austria: Austria
+        contributors_at_stadt_wien: Stadt Wien
+        contributors_at_cc_by: CC BY
+        contributors_at_land_vorarlberg: Land Vorarlberg
+        contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC BY AT cu amendamente
+        contributors_au_credit_html: |-
+          %{australia}: Încorporează sau dezvoltat folosind limite administrative &copy; %{geoscape_australia_link}
+          licențiat de Commonwealth of Australia sub %{cc_licence_link}.
+        contributors_au_australia: Australia
+        contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australia
+        contributors_au_cc_licence: Creative Commons Attribution 4.0 International
+          licence (CC BY 4.0)
+        contributors_ca_credit_html: |-
+          %{canada}: Conține date de la
+          GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Departamentul de Natură
+          Resources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural
+          Resources Canada) și StatCan (Divizia de Geografie,
+          Statistics Canada).
+        contributors_ca_canada: Canada
+        contributors_fi_credit_html: |-
+          %{finland}: Conține date din
+          National Land Survey of Finland's Topographic Database
+          și alte seturi de date, sub %{nlsfi_license_link}.
+        contributors_fi_finland: Finlanda
+        contributors_fi_nlsfi_license: Licența NLSFI
+        contributors_fr_credit_html: |-
+          %{france}: Conține date provenite din
+          Direction Générale des Impôts.
+        contributors_fr_france: Franța
+        contributors_nz_new_zealand: Noua Zeelandă
+        contributors_nz_linz_data_service: Serviciul de date LINZ
+        contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0
+        contributors_rs_credit_html: |-
+          %{serbia}: conține date din %{rgz_link} și %{open_data_portal}
+          (informații publice din Serbia), 2018.
+        contributors_rs_serbia: Serbia
+        contributors_rs_rgz: Autoritatea Geodetică a Serbiei
+        contributors_rs_open_data_portal: Portalul Național de Date Deschise
+        contributors_si_credit_html: |-
+          %{slovenia}: conține date din %{gu_link} și %{mkgp_link}
+          (informații publice din Slovenia).
+        contributors_si_slovenia: Slovenia
+        contributors_si_gu: Autoritatea de Topografie și Cartografiere
+        contributors_si_mkgp: Ministerul Agriculturii, Pădurilor și Alimentației
+        contributors_es_credit_html: |-
+          %{spain}: Conține date provenite din
+          Institutul Geografic Național Spaniol (%{ign_link}) și
+          Sistemul Cartografic Național (%{scne_link})
+          licențiat pentru reutilizare sub %{cc_by_link}.
+        contributors_es_spain: Spania
+        contributors_es_cc_by: CC BY 4.0
+        contributors_za_credit_html: '%{south_africa}: Conține date provenite de la
+          %{ngi_link}, drepturi de autor de stat rezervate.'
+        contributors_za_south_africa: Africa de Sud
+        contributors_za_ngi: 'Directoratul Șef: Informații Geo-Spațiale Naționale'
+        contributors_gb_credit_html: |-
+          %{united_kingdom}: Contains Ordnance
+          Datele sondajului &copy; Dreptul de autor al coroanei și dreptul de bază de date
+          2010-2023.
+        contributors_gb_united_kingdom: Regatul Unit
+        contributors_2_html: |-
+          Pentru mai multe detalii despre acestea și despre alte surse care au fost folosite
+          pentru a ajuta la îmbunătățirea OpenStreetMap, vă rugăm să consultați %{contributors_page_link} de pe Wiki OpenStreetMap.
+        contributors_2_contributors_page: Pagina contribuitorilor
         contributors_footer_2_html: |-
           Includerea datelor în OpenStreetMap nu implică faptul că originalul
           furnizor de date acceptă OpenStreetMap, oferă orice garanție sau
         contributors_footer_2_html: |-
           Includerea datelor în OpenStreetMap nu implică faptul că originalul
           furnizor de date acceptă OpenStreetMap, oferă orice garanție sau
@@ -1849,6 +2101,19 @@ ro:
           date de la nici una dintre sursele protejate de drepturi de autor (de ex.,
           Hărți Google sau hărți tipărite) fără permisiunea explicită din partea deținătorilor
           drepturilor de autor.
           date de la nici una dintre sursele protejate de drepturi de autor (de ex.,
           Hărți Google sau hărți tipărite) fără permisiunea explicită din partea deținătorilor
           drepturilor de autor.
+        infringement_2_1_html: |-
+          Dacă credeți că materialul protejat prin drepturi de autor a fost inadecvat
+          adăugat la baza de date OpenStreetMap sau la acest site, vă rugăm să consultați
+          la %{takedown_procedure_link} sau un fișier direct la nostru
+          %{online_filing_page_link}.
+        infringement_2_1_takedown_procedure: procedura de eliminare
+        infringement_2_1_online_filing_page: pagina de depunere online
+        trademarks_title: Mărci înregistrate
+        trademarks_1_1_html: |-
+          OpenStreetMap, logo-ul lupei și State of the Map sunt mărci comerciale înregistrate ale
+          Fundația OpenStreetMap. Dacă aveți întrebări despre utilizarea mărcilor, vă rugăm să consultați
+          %{trademark_policy_link}.
+        trademarks_1_1_trademark_policy: Politica Mărcilor Înregistrate
     index:
       js_1: Utilizați fie un browser care nu acceptă JavaScript, fie aveți JavaScript
         dezactivat.
     index:
       js_1: Utilizați fie un browser care nu acceptă JavaScript, fie aveți JavaScript
         dezactivat.
@@ -1878,6 +2143,9 @@ ro:
       map_image: Imagine hartă (arată stratul standard)
       embeddable_html: HTML încorporabil
       licence: Licență
       map_image: Imagine hartă (arată stratul standard)
       embeddable_html: HTML încorporabil
       licence: Licență
+      licence_details_html: Datele OpenStreetMap sunt licențiate sub %{odbl_link}
+        (ODbL).
+      odbl: Open Data Commons Open Database License
       too_large:
         advice: 'Dacă exportul de mai sus nu reușește, vă recomandăm să utilizați
           una dintre sursele de mai jos:'
       too_large:
         advice: 'Dacă exportul de mai sus nu reușește, vă recomandăm să utilizați
           una dintre sursele de mai jos:'
@@ -1920,8 +2188,18 @@ ro:
             de exemplu un drum care lipsește sau adresa dvs., cel mai bun mod de a
             rezolva această problemă este să vă alăturați comunității OpenStreetMap
             și să adăugați sau să reparați singuri datele.
             de exemplu un drum care lipsește sau adresa dvs., cel mai bun mod de a
             rezolva această problemă este să vă alăturați comunității OpenStreetMap
             și să adăugați sau să reparați singuri datele.
+        add_a_note:
+          instructions_1_html: |-
+            Doar faceți clic pe %{note_icon} sau pe aceeași pictogramă de pe afișajul hărții.
+            Aceasta va adăuga un marcator pe hartă, pe care îl puteți muta
+            prin tragere. Adăugați mesajul dvs., apoi faceți clic pe Salvați, iar alți cartografi vor investiga.
       other_concerns:
         title: Alte preocupări
       other_concerns:
         title: Alte preocupări
+        concerns_html: |-
+          Dacă aveți nelămuriri cu privire la modul în care sunt utilizate datele noastre sau cu privire la conținut, vă rugăm să consultați
+          %{copyright_link} pentru mai multe informații legale sau contactați %{working_group_link} corespunzător.
+        copyright: Pagina de drepturi de autor
+        working_group: Grup de lucru al OSMF
     help:
       title: Obținerea de ajutor
       introduction: OpenStreetMap are mai multe resurse pentru a învăța despre proiect,
     help:
       title: Obținerea de ajutor
       introduction: OpenStreetMap are mai multe resurse pentru a învăța despre proiect,
@@ -1944,6 +2222,9 @@ ro:
         title: Lista de e-mail-uri
         description: Adresați o întrebare sau discutați despre probleme interesante
           pe o gamă largă de liste de discuții de actualitate sau regionale.
         title: Lista de e-mail-uri
         description: Adresați o întrebare sau discutați despre probleme interesante
           pe o gamă largă de liste de discuții de actualitate sau regionale.
+      community:
+        title: Forumul Comunității
+        description: Un loc comun pentru discuții despre OpenStreetMap.
       irc:
         title: IRC
         description: Chat interactiv în multe limbi diferite și pe mai multe subiecte.
       irc:
         title: IRC
         description: Chat interactiv în multe limbi diferite și pe mai multe subiecte.
@@ -1958,6 +2239,10 @@ ro:
       wiki:
         title: OpenStreetMap Wiki
         description: Caută pe wiki pentru o documentație OpenStreetMap detaliată.
       wiki:
         title: OpenStreetMap Wiki
         description: Caută pe wiki pentru o documentație OpenStreetMap detaliată.
+    potlatch:
+      removed: Editorul dvs. implicit OpenStreetMap este setat ca Potlatch. Deoarece
+        Adobe Flash Player a fost retras, Potlatch nu mai este disponibil pentru utilizare
+        într-un browser web.
     any_questions:
       title: Întrebări?
     sidebar:
     any_questions:
       title: Întrebări?
     sidebar:
@@ -2171,8 +2456,8 @@ ro:
     require_admin:
       not_an_admin: Trebuie să fii administrator pentru a efectua acea acțiune.
     setup_user_auth:
     require_admin:
       not_an_admin: Trebuie să fii administrator pentru a efectua acea acțiune.
     setup_user_auth:
-      blocked_zero_hour: Aveți un mesaj urgent pe site-ul web OpenStreetMap. Trebuie
-        să citiți mesajul înainte de a vă putea salva modificările.
+      blocked_zero_hour: Aveți un mesaj urgent pe site-ul OpenStreetMap. Trebuie să
+        citiți mesajul înainte de a putea salva editările.
       blocked: Accesul la API a fost blocat. Conectați-vă la interfața web pentru
         a afla mai multe.
       need_to_see_terms: Accesul dvs. la API este suspendat temporar. Conectați-vă
       blocked: Accesul la API a fost blocat. Conectați-vă la interfața web pentru
         a afla mai multe.
       need_to_see_terms: Accesul dvs. la API este suspendat temporar. Conectați-vă
@@ -2607,6 +2892,14 @@ ro:
         gps: Urmele GPS publice
         overlays: Activați suprapuneri pentru depanarea hărții
         title: Straturi
         gps: Urmele GPS publice
         overlays: Activați suprapuneri pentru depanarea hărții
         title: Straturi
+      openstreetmap_contributors: OpenStreetMap contribuitori
+      make_a_donation: Faceți o Donație
+      website_and_api_terms: Termenii site-ului web și API
+      cyclosm_credit: Stil de plăci de %{cyclosm_link} găzduit de %{osm_france_link}
+      osm_france: OpenStreetMap Franța
+      thunderforest_credit: Plăci prin amabilitatea lui %{thunderforest_link}
+      andy_allan: Andy Allan
+      hotosm_name: Echipa Umanitară OpenStreetMap
     site:
       edit_tooltip: Modifică harta
       edit_disabled_tooltip: Măriți pentru a edita harta
     site:
       edit_tooltip: Modifică harta
       edit_disabled_tooltip: Măriți pentru a edita harta
@@ -2634,9 +2927,14 @@ ro:
         graphhopper_bicycle: Bicicletă (GraphHopper)
         graphhopper_car: Mașină (GraphHopper)
         graphhopper_foot: Mers (GraphHopper)
         graphhopper_bicycle: Bicicletă (GraphHopper)
         graphhopper_car: Mașină (GraphHopper)
         graphhopper_foot: Mers (GraphHopper)
+        fossgis_valhalla_bicycle: Bicicletă (Valhalla)
+        fossgis_valhalla_car: Maşina (Valhalla)
+        fossgis_valhalla_foot: Mers (Valhalla)
       descend: Coborâre
       directions: Direcții
       distance: Distanță
       descend: Coborâre
       directions: Direcții
       distance: Distanță
+      distance_m: '%{distance}m'
+      distance_km: '%{distance}km'
       errors:
         no_route: Nu s-a putut găsi un traseu între cele două locuri.
         no_place: Scuze - nu am găsit '%{place}'.
       errors:
         no_route: Nu s-a putut găsi un traseu între cele două locuri.
         no_place: Scuze - nu am găsit '%{place}'.