From: Siebrand Mazeland Date: Mon, 4 May 2015 09:08:02 +0000 (+0200) Subject: Localisation updates from https://translatewiki.net. X-Git-Tag: live~4716 X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/commitdiff_plain/4e496b1c185b6fbbce7746f6d266c98e168b5508?hp=2ac8b4b76057c293fc93f492359933db87abfc59 Localisation updates from https://translatewiki.net. --- diff --git a/config/locales/ast.yml b/config/locales/ast.yml index 60351852f..91701cd0b 100644 --- a/config/locales/ast.yml +++ b/config/locales/ast.yml @@ -771,7 +771,7 @@ ast: spur: Apartaderu industrial station: Estación de tren stop: Apeaderu - subway: Estación de metro + subway: Metro subway_entrance: Entrada de metro switch: Aguyes de ferrocarril tram: Tranvía @@ -1035,6 +1035,11 @@ ast: (www.and.com) contributors_nz_html: 'Nueva Zelanda: Contien datos sacaos de Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.' + contributors_si_html: |- + Eslovenia: Contien datos de la + Autoridá Topográfica y Cartográfica y del + Ministeriu d'Agricultura, Silvicultura y Alimentación + (información pública d'Eslovenia). contributors_za_html: |- Sudáfrica: Contien datos sacaos de Chief Directorate: @@ -1691,6 +1696,7 @@ ast: register now: Rexistrate agora with username: '¿Yá tienes cuenta n''OpenStreetMap? Anicia sesión col to nome d''usuariu y contraseña:' + with external: 'Alternativamente, usa un terceru p''aniciar sesión:' new to osm: ¿Yes nuevu con OpenStreetMap? to make changes: Pa camudar los datos d'OpenStreetMap, has de tener una cuenta. create account minute: Crea una cuenta. Lleva namái un minutu. @@ -1703,6 +1709,22 @@ ast: si quies discutilo. auth failure: Sentímoslo, nun se pudo coneutar al sistema con esos datos. openid_logo_alt: Coneutar con una OpenID + auth_providers: + openid: + title: Aniciar sesión con OpenID + alt: Aniciar sesión con una URL d'OpenID + google: + title: Aniciar sesión con Google + alt: Aniciar sesión con una OpenID de Google + yahoo: + title: Aniciar sesión con Yahoo + alt: Aniciar sesión con una OpenID de Yahoo + wordpress: + title: Aniciar sesión con Wordpress + alt: Aniciar sesión con una OpenID de Wordpress + aol: + title: Aniciar sesión con AOL + alt: Aniciar sesión con una OpenID de AOL logout: title: Salir heading: Colar d'OpenStreetMap @@ -1748,8 +1770,22 @@ ast: display name: 'Nome a amosar:' display name description: El nome d'usuariu que s'amuesa en público. Pue camudalo más sero nes preferencies. + external auth: 'Autenticación con un terceru:' password: 'Contraseña:' confirm password: 'Confirma la contraseña:' + use external auth: Alternativamente, usa un terceru p'aniciar sesión + auth no password: Cola autenticación con un terceru nun fai falta una contraseña, + pero delles ferramientes estra o sirvidores inda puen necesitala. + auth association: |- +

La to ID inda nun ta asociada con una cuenta d'OpenStreetMap.

+ continue: Date d'alta terms accepted: ¡Gracies por aceutar les condiciones de collaboración! terms declined: Sentimos que decidieras nun aceutar les Condiciones de Collaborador. @@ -1855,6 +1891,7 @@ ast: current email address: 'Direición de corréu electrónicu actual:' new email address: 'Nueva direición de corréu electrónicu:' email never displayed publicly: (nunca s'amuesa en público) + external auth: 'Autenticación esterna:' openid: link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: ¿qué ye esto? @@ -1935,8 +1972,9 @@ ast: press confirm button: Calca nel botón de confirmación qu'apaez abaxo pa confirmar la to direición de corréu nueva. button: Confirmar - success: Direición de corréu electrónicu confirmada. ¡Gracies por rexistrate! + success: ¡Confirmóse'l to cambiu de direición de corréu electrónicu! failure: Yá se confirmó una direición de corréu electrónicu con esti token. + unknown_token: El códigu de confirmación caducó o nun esiste. set_home: flash success: Llocalización d'aniciu guardada correutamente go_public: @@ -1979,6 +2017,9 @@ ast: Un alministrador revisará pronto esta decisión, o pues comunicate col %{webmaster} si quies discutir esto.

+ auth_failure: + connection_failed: Falló la conexón col fornidor d'autenticación + invalid_credentials: Credenciales d'autenticación inválides user_role: filter: not_an_administrator: Namái los alministradores pueden xestionar los roles, @@ -2241,6 +2282,7 @@ ast: destination: Aportasti al destín against_oneway: Dir escontra direición per end_oneway: Final de sentíu únicu en + exit: salir %{exit} unnamed: (ensin nome) courtesy: Direiciones cortesía de %{link} time: Tiempu diff --git a/config/locales/be.yml b/config/locales/be.yml index 280ddc166..859804999 100644 --- a/config/locales/be.yml +++ b/config/locales/be.yml @@ -778,7 +778,7 @@ be: spur: Чыгуначнае разгалінаванне station: Чыгуначны вакзал stop: Чыгуначны прыпынак - subway: Станцыя метро + subway: Метро subway_entrance: Уваход у метро switch: Чыгуначная стрэлка tram: Трамвай @@ -1028,11 +1028,11 @@ be: contributors_intro_html: 'Нашымі ўдзельнікамі з''яўляюцца тысячы людзей. Мы таксама ўключаем дадзеныя ад нацыянальных картаграфічных агенцтваў, якія распаўсюджваюцца на ўмовах адкрытых ліцэнзій, сярод іх:' - contributors_at_html: |- - Аўстрыя: Утрымлівае звесткі -
горада Вены на ўмовах - CC BY, зямлі Форарльберг - зямли Тыроль (на ўмовах CC BY AT з дадаткамі). + contributors_at_html: "Аўстрыя: Утрымлівае звесткі\nгорада + Вены на ўмовах\nCC + BY, зямлі + Форарльберг і \nзямлі Тыроль (на ўмовах CC + BY AT з дадаткамі)." contributors_ca_html: |- Канада: Утрымлівае звесткі GeoBase®, GeoGratis (© Дэпартамента прыродных рэсурсаў @@ -1050,6 +1050,9 @@ be: contributors_nz_html: |- Новая Зеландыя: Утрымлівае звесткі пра зямельныя рэсурсы Новай Зэляндыі. Crown Copyright reserved. + contributors_si_html: 'Славенія: змяшчае дадзеныя Геадэзічнай + управы і Міністэрства сельскай гаспадаркі, + лясной гаспадаркі і харчавання (публічная інфармацыя Славеніі).' contributors_za_html: |- Паўднёвая Афрыка: Змяшчае дадзеныя з Chief Directorate: National Geo-Spatial Information, State copyright reserved. @@ -1242,14 +1245,14 @@ be: subject: '[OpenStreetMap] Запыт на змену пароля' lost_password_plain: greeting: Прывітанне, - hopefully_you: Хтосьці (спадзяемся, што вы) запытаў змену пароля для рахунку - на openstreetmap.org, які выкарыстоўвае гэты адрас электроннай пошты. + hopefully_you: Хтосьці (спадзяемся, што вы) запытаў змену пароля для рахунка + на openstreetmap.org, прывязанага да гэтага адраса электроннай пошты. click_the_link: Калі гэта вы, калі ласка, перайдзіце па спасылцы, паказанай ніжэй, каб змяніць ваш пароль. lost_password_html: greeting: Прывітанне, - hopefully_you: Хтосьці (спадзяемся, што вы) запытаў змену пароля для рахунку - на openstreetmap.org, які выкарыстоўвае гэты адрас электроннай пошты. + hopefully_you: Хтосьці (магчыма, вы) запытаў змену пароля для рахунка на openstreetmap.org, + які выкарыстоўвае гэты адрас электроннай пошты. click_the_link: Калі гэта вы, калі ласка, перайдзіце па спасылцы, паказанай ніжэй, каб змяніць ваш пароль. note_comment_notification: @@ -1619,9 +1622,9 @@ be: oauth: oauthorize: title: Прадастаўленне доступу да Вашага рахунка - request_access: Дастасаванне %{app_name} патрабуе доступ да Вашага рахунку, - %{user}. Калі ласка, праверце, ці Вы жадаеце, каб дастасаванне мела наступныя - магчымасці. Вы можаце выбраць любую колькасць. + request_access: Дастасаванне %{app_name} патрабуе доступ да Вашага рахунка, + %{user}. Калі ласка, праверце, ці хочаце Вы, каб дастасаванне мела наступныя + магчымасці. Вы можаце выбраць колькі хочаце. allow_to: 'Дазволіць кліенцкаму дастасаванню:' allow_read_prefs: чытаць Вашыя налады карыстальніка. allow_write_prefs: змяняць Вашыя налады ўдзельніка. @@ -1718,16 +1721,32 @@ be: to make changes: Каб змяняць дадзеныя OpenStreetMap, вы павінны мець асабісты рахунак. create account minute: Стварыце рахунак. Гэта зойме ўсяго адну хвіліну. - no account: Не маеце асабістага рахунку? + no account: Не маеце асабістага рахунка? account not active: Прабачце, ваш рахунак пакуль не актывізаваны.
Калі - ласка, націсніце на адпаведную спасылку ў лісце пацверджання рахунку, каб - актывізаваць яго, ці запытаць новы ліст-пацверджанне + ласка, націсніце на адпаведную спасылку ў лісце пацвярджэння рахунка, каб + актывізаваць яго, ці запытаць новы ліст-пацвярджэнне на электронную пошту. account is suspended: Прабачце, але Ваш рахунак быў заблакаваны з-за падазронай актыўнасці.
Калі ласка, звяжыцеся з вэбмайстрам калі Вы жадаеце гэта аспрэчыць. auth failure: Прабачце, немагчыма увайсці з такім адрасам і паролем. openid_logo_alt: Увайсці з дапамогай OpenID + auth_providers: + openid: + title: Уваход праз OpenID + alt: Уваход праз OpenID URL + google: + title: Уваход праз Google + alt: Уваход праз Google OpenID + yahoo: + title: Уваход праз Yahoo + alt: Уваход праз Yahoo OpenID + wordpress: + title: Уваход праз Wordpress + alt: Уваход праз Wordpress OpenID + aol: + title: Уваход праз AOL + alt: Уваход праз AOL OpenID logout: title: Выйсці heading: Выйсці з OpenStreetMap @@ -1880,6 +1899,7 @@ be: current email address: 'Бягучы адрас электроннай пошты:' new email address: 'Новы адрас электроннай пошты:' email never displayed publicly: (ніколі нікому не паказваецца) + external auth: 'Знешняя Аўтэнтыфікацыя:' openid: link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: што гэта? @@ -1958,6 +1978,7 @@ be: button: Пацвердзіць success: Ваш адрас пацверджаны, дзякуй за рэгістрацыю! failure: Паштовы адрас ужо быў пацверджаны гэтым токенам. + unknown_token: Тэрмін дзеяння кода пацверджання ўжо прайшоў ці ён не існуе. set_home: flash success: Дамашняе месцазнаходжанне паспяхова запісана go_public: @@ -1998,6 +2019,8 @@ be:

Гэтае рашэнне можа быць хутка перагледжана адміністратарам, ці Вы можаце звязацца з %{webmaster}, калі жадаеце гэта абмеркаваць.

+ auth_failure: + invalid_credentials: Хібныя дадзеныя аўтарызацыі user_role: filter: not_an_administrator: Толькі адміністратары могуць кіраваць ролямі карыстальнікаў, @@ -2265,6 +2288,7 @@ be: destination: Вы прыбылі ў месца прызначэння against_oneway: Рухайцеся супраць аднабаковага руху па end_oneway: Канец аднабаковага руху на + exit: выхад %{exit} unnamed: (без назвы) courtesy: Маршрут прадастаўлены %{link} time: Час diff --git a/config/locales/cs.yml b/config/locales/cs.yml index e0fd02ff4..f9c8b10e8 100644 --- a/config/locales/cs.yml +++ b/config/locales/cs.yml @@ -791,7 +791,7 @@ cs: spur: Železniční vlečka station: Železniční stanice stop: Železniční zastávka - subway: Stanice metra + subway: Metro subway_entrance: Vstup do metra switch: Výhybka tram: Tramvajová trať @@ -1051,6 +1051,9 @@ cs: 2007 (www.and.com)' contributors_nz_html: 'Nový Zéland: Obsahuje data pocházející z Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.' + contributors_si_html: 'Slovinsko: Obsahuje data Zeměměřického + a mapovacího úřadu a Ministerstva zemědělství, + lesnictví a potravin (veřejné informace o Slovinsku).' contributors_za_html: |- Jihoafrická republika: Obsahuje data pocházející z Chief Directorate: National Geo-Spatial Information, State copyright reserved. @@ -1715,6 +1718,7 @@ cs: login_button: Přihlásit register now: Zaregistrujte se with username: 'Máte už na OpenStreetMap účet? Přihlaste se svým jménem a heslem:' + with external: 'Případně se přihlaste prostřednictvím třetí strany:' new to osm: Jste na OpenStreetMap noví? to make changes: Pokud chcete upravovat OpenStreetMap, musíte mít uživatelský účet. @@ -1728,6 +1732,22 @@ cs: serveru. auth failure: Je mi líto, ale s uvedenými údaji se nemůžete přihlásit. openid_logo_alt: Přihlášení pomocí OpenID + auth_providers: + openid: + title: Přihlásit se pomocí OpenID + alt: Přihlášení pomocí OpenID URL + google: + title: Přihlásit se prostřednictvím Google + alt: Přihlášení pomocí Google OpenID + yahoo: + title: Přihlásit se prostřednictvím Yahoo + alt: Přihlášení pomocí Yahoo OpenID + wordpress: + title: Přihlásit se prostřednictvím Wordpress + alt: Přihlášení pomocí Wordpress OpenID + aol: + title: Přihlásit se prostřednictvím AOL + alt: Přihlášení pomocí AOL OpenID logout: title: Odhlásit se heading: Odhlášení z OpenStreetMap @@ -1771,8 +1791,22 @@ cs: display name: 'Zobrazované jméno:' display name description: Vaše veřejně zobrazované uživatelské jméno. Můžete si ho později změnit ve svém nastavení. + external auth: 'Autentizace třetí stranou:' password: 'Heslo:' confirm password: 'Potvrdit heslo:' + use external auth: Případně se přihlaste prostřednictvím třetí strany + auth no password: S autentizací třetí stranou není heslo potřeba, ale některé + další nástroje nebo servery je mohou přesto potřebovat. + auth association: |- +

Vaše ID dosud nebylo propojeno s účtem na OpenStreetMap.

+ continue: Zaregistrovat se terms accepted: Děkujeme za odsouhlasení nových podmínek pro přispěvatele! terms declined: Je nám líto, že jste se rozhodli nepřijmout nové Podmínky pro @@ -1880,6 +1914,7 @@ cs: current email address: 'Stávající e-mailová adresa:' new email address: 'Nová e-mailová adresa:' email never displayed publicly: (nikde se veřejně nezobrazuje) + external auth: 'Externí autentizace:' openid: link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:OpenID link text: co to znamená? @@ -1959,8 +1994,9 @@ cs: press confirm button: Pro potvrzení nové e-mailové adresy klikněte na níže zobrazené tlačítko. button: Potvrdit - success: Vaše e-mailová adresa byla potvrzena, děkujeme za registraci! + success: Změna vaší e-mailové adresy byla potvrzena! failure: Tento kód byl už pro potvrzení e-mailové adresy použit. + unknown_token: Zadaný potvrzovací kód vypršel nebo neexistuje. set_home: flash success: Pozice domova byla úspěšně uložena go_public: @@ -2001,6 +2037,9 @@ cs: Toto rozhodnutí zanedlouho posoudí nějaký správce, případně můžete kontaktovat %{webmaster}.

+ auth_failure: + connection_failed: Připojení k poskytovateli autentizace se nezdařilo + invalid_credentials: Neplatné autentizační údaje user_role: filter: not_an_administrator: Spravovat role mohou pouze administrátoři. Vy administrátor @@ -2263,6 +2302,7 @@ cs: destination: Jste v cíli against_oneway: Jeďte protisměrem na end_oneway: Konec jednosměrky na + exit: výjezd %{exit} unnamed: (nepojmenovaná) courtesy: Trasa díky %{link} time: Čas diff --git a/config/locales/da.yml b/config/locales/da.yml index 8354191e3..8041e43ba 100644 --- a/config/locales/da.yml +++ b/config/locales/da.yml @@ -405,8 +405,10 @@ da: search_osm_nominatim: prefix: aerialway: + cable_car: Svævebane chair_lift: Stolelift drag_lift: Træklift + gondola: Gondolbane station: Svævebanestation aeroway: aerodrome: Flyveplads @@ -426,6 +428,7 @@ da: bicycle_parking: Cykelparkering bicycle_rental: Cykeludlejning biergarten: Udendørs øludskænkning + boat_rental: Bådudlejning brothel: Bordel bureau_de_change: Vekselkontor bus_station: Busstation @@ -435,8 +438,10 @@ da: car_wash: Bilvask casino: Kasino charging_station: Ladestation + childcare: Børnepasning cinema: Biograf clinic: Klinik + clock: Ur college: Videregående uddanelsesinstitution community_centre: Forsamlingshus / lokalcenter courthouse: Retsbygning @@ -455,6 +460,7 @@ da: food_court: Food Court fountain: Springvand fuel: Benzinstation + gambling: Spil grave_yard: Kirkegård gym: Træningscenter health_centre: Sundhedscenter @@ -465,11 +471,14 @@ da: library: Bibliotek market: Marked marketplace: Markedsplads + monastery: Kloster + motorcycle_parking: Motorcykelparkering nightclub: Natklub nursery: Førskole nursing_home: Plejehjem office: Kontor parking: Parkering + parking_entrance: Parkeringsindkørsel pharmacy: Apotek place_of_worship: Sted for gudstjenester police: Politi @@ -503,6 +512,7 @@ da: veterinary: Dyrlæge village_hall: Forsamlingshus waste_basket: Skraldespand + waste_disposal: Skraldecontainer youth_centre: Ungdomscenter boundary: administrative: Administrativ grænse @@ -517,14 +527,28 @@ da: "yes": Bro building: "yes": Bygning + craft: + brewery: Bryggeri + carpenter: Tømrer + electrician: Elektriker + gardener: Gartner + painter: Maler + photographer: Fotograf + plumber: Blikkenslager + shoemaker: Skomager + tailor: Skrædder emergency: + defibrillator: Hjertestarter + landing_site: Nødlandingsplads phone: Nødtelefon highway: + abandoned: Forladt motorvej bridleway: Ridesti bus_guideway: Styret busspor bus_stop: Busstoppested construction: Vej under konstruktion cycleway: Cykelsti + elevator: Elevator emergency_access_point: Nødudgangspunkt footway: Gangsti ford: Vadested @@ -553,18 +577,22 @@ da: tertiary: Hovedvej tertiary_link: Hovedvej track: Hjulspor + traffic_signals: Traffiklys trail: Spor trunk: Motortrafikvej trunk_link: Motortrafikvej unclassified: Anden vej unsurfaced: Uasfalteret vej + "yes": Vej historic: archaeological_site: Arkæologisk sted battlefield: Slagmark boundary_stone: Grænsesten - building: Bygning + building: Historisk Bygning + bunker: Bunker castle: Slot church: Kirke + city_gate: Byport citywalls: Bymure fort: Skanse house: Hus @@ -573,12 +601,16 @@ da: memorial: Mindesmærke mine: Mine monument: Monument + roman_road: Romersk vej ruins: Ruin + stone: Sten tomb: Grav tower: Tårn wayside_cross: Vejkors wayside_shrine: Vejside helligdom wreck: Vrag + junction: + "yes": Kryds landuse: allotments: Kolonihaver basin: Bassin @@ -610,14 +642,18 @@ da: road: Vejområde village_green: Forte vineyard: Vingård + "yes": Arealanvendelse leisure: beach_resort: Badestrand bird_hide: Fugleskjul + club: Klub common: Fælles arealer + dog_park: Hundepark fishing: Fiskeområde fitness_station: Udendørs fitness udstyr garden: Have golf_course: Golfbane + horse_riding: Ridning ice_rink: Skøjtebane marina: Bådehavn miniature_golf: Minigolf @@ -633,6 +669,13 @@ da: swimming_pool: Svømmebasin track: Løbebane water_park: Vandland + "yes": Fritid + man_made: + lighthouse: Fyr + pipeline: Rørledning + tower: Tårn + works: Fabrik + "yes": Menneskeskabt military: airfield: Militær flyveplads barracks: Kaserne @@ -652,6 +695,7 @@ da: forest: Skov geyser: Gejser glacier: Gletsjer + grassland: Græsslette heath: Hede hill: Bakke island: Ø @@ -664,6 +708,8 @@ da: reef: Rev ridge: Bjergkam rock: Klippe + saddle: Saddel + sand: Sand scree: Klint scrub: Krat spring: Kilde @@ -677,6 +723,7 @@ da: wood: Skov office: accountant: Revisor + administrative: Administration architect: Arkitekt company: Firma employment_agency: Arbejdsløshedskontor @@ -689,6 +736,8 @@ da: travel_agent: Rejsebureau "yes": Kontor place: + allotments: Kolonihaver + block: Blok airport: Lufthavn city: Storby country: Land @@ -713,6 +762,7 @@ da: town: By unincorporated_area: Kommunefrit område village: Landsby + "yes": Sted railway: abandoned: Nedlagt jernbane construction: Jernbane under konstruktion @@ -733,7 +783,7 @@ da: spur: Jernbanesidespor station: Jernbanestation stop: Jernbanestation - subway: Undergrundsstation + subway: Undergrundsbane subway_entrance: Undergrundsindgang switch: Sporskifte tram: Sporvej @@ -815,6 +865,7 @@ da: "yes": Forretning tourism: alpine_hut: Bjerghytte + apartment: Lejlighed artwork: Kunst attraction: Seværdighed bed_and_breakfast: Bed and Breakfast @@ -822,6 +873,7 @@ da: camp_site: Lejrplads caravan_site: Campingplads chalet: Chalet + gallery: Galleri guest_house: Guesthouse (hotel) hostel: Vandrerhjem hotel: Hotel @@ -853,6 +905,7 @@ da: wadi: Flodseng waterfall: Vandfald weir: Overløbsdæmning + "yes": Vandvej admin_levels: level2: Landegrænse level4: Statsgrænse @@ -1363,6 +1416,10 @@ da: close: Luk search: search: Søg + get_directions: Få rutevejledninger + get_directions_title: Find vejen mellem to punkter + from: Fra + to: Til where_am_i: Hvor er jeg? where_am_i_title: Beskriv den nuværende position ved hjælp af søgemaskinen submit_text: Søg @@ -1675,6 +1732,7 @@ da: register now: Opret nu with username: 'Har du allerede en OpenStreetMap konto? Log på med dit brugernavn og din adgangskode:' + with external: 'Alternativt kan du bruge en tredjepart for at logge på:' new to osm: Ny på OpenStreetMap? to make changes: For at ændre i OpenStreetMaps data skal du have en konto. create account minute: Opret en konto. Det tager kun et minut. @@ -1687,6 +1745,22 @@ da: at drøfte dette. auth failure: Kunne ikke logge på med disse oplysninger. openid_logo_alt: Log på med et OpenID + auth_providers: + openid: + title: Log på med OpenID + alt: Log på med en OpenID-URL + google: + title: Log på med Google + alt: Log på med et Google OpenID + yahoo: + title: Log på med Yahoo + alt: Log på med et Yahoo OpenID + wordpress: + title: Log på med Wordpress + alt: Log på med et Wordpress OpenID + aol: + title: Log på med AOL + alt: Log på med et AOL OpenID logout: title: Log af heading: Log af fra OpenStreetMap @@ -1730,8 +1804,22 @@ da: display name: 'Vist navn:' display name description: Dit offentligt synlige brugernavn. Du kan ændre dette senere i indstillingerne. + external auth: 'Tredjeparts-godkendelse:' password: 'Adgangskode:' confirm password: 'Bekræft adgangskode:' + use external auth: Alternativt kan du bruge en tredjepart for at logge på + auth no password: Med tredjeparts-godkendelse er en adgangskode ikke påkrævet, + men nogle ekstra værktøjer eller servere, har muligvis stadig brug for en. + auth association: |- +

Dit ID er endnu ikke tilknyttet en OpenStreetMap konto.

+ continue: Opret konto terms accepted: Tak for at du accepterede de nye vilkår for bidragsydere! terms declined: Vi er kede af at du har besluttet at du ikke kan acceptere de @@ -1917,8 +2005,9 @@ da: press confirm button: Tryk på bekræft-knappen nedenfor for at bekræfte din nye e-mailadresse. button: Bekræft - success: Din e-mailadresse er bekræftet, tak fordi du tilmeldte dig! + success: Bekræftet din ændring af e-mailadresse! failure: En e-mailadresse er allerede blevet bekræftet med denne nøgle. + unknown_token: Den bekræftelseskode er udløbet eller eksisterer ikke. set_home: flash success: Hjemmeposition gemt go_public: @@ -2188,6 +2277,22 @@ da: comment_and_resolve: Kommentere på og løse comment: Kommenter edit_help: Flyt kortet og zoom ind på et sted, du vil redigere, og klik så her. + directions: + engines: + graphhopper_bicycle: Cykel (GraphHopper) + graphhopper_foot: Til fods (GrapHopper) + mapquest_bicycle: Cykel (MapQuest) + mapquest_car: Bil (MapQuest) + mapquest_foot: Til fods (MapQuest) + osrm_car: Bil (OSRM) + directions: Rutevejledning + distance: Afstand + errors: + no_route: Kunne ikke finde en rute mellem de to steder. + no_place: Beklager - kunne ikke finde det sted. + instructions: + continue_on: Fortsæt på + time: Tid query: node: Punkt way: Vej diff --git a/config/locales/de.yml b/config/locales/de.yml index 96f999ae0..378e29b16 100644 --- a/config/locales/de.yml +++ b/config/locales/de.yml @@ -812,7 +812,7 @@ de: spur: Anschlussgleis station: Bahnhof stop: Haltepunkt - subway: U-Bahn-Station + subway: U-Bahn subway_entrance: U-Bahn-Eingang switch: Weiche tram: Straßenbahn @@ -1091,6 +1091,11 @@ de: 2007 (www.and.com)' contributors_nz_html: 'Neuseeland: Enthält Daten aus Land Information New Zealand. Urheberrecht vorbehalten.' + contributors_si_html: |- + Slowenien: Enthält Daten aus der + Vermessungs- und Kartierungsbehörde sowie dem + Ministerium für Landwirtschaft, Forsten und Ernährung + (öffentliche Informationen von Slowenien). contributors_za_html: 'Südafrika: Enthält Daten von Chief Directorate: National Geo-Spatial Information, Staatliches Urheberrecht vorbehalten.' @@ -1774,6 +1779,7 @@ de: register now: Jetzt registrieren with username: 'Hast du bereits ein Konto bei OpenStreetMap? Bitte melde dich mit deinem Benutzernamen und Passwort an:' + with external: 'Verwende alternativ eine Drittpartei zur Anmeldung:' new to osm: Neu bei OpenStreetMap? to make changes: Um Datenänderungen bei OpenStreetMap vornehmen zu können, musst Du ein Benutzerkonto haben. @@ -1787,6 +1793,22 @@ de: falls du dies klären möchtest. auth failure: Mit diesen Daten leider keine Anmeldung möglich. openid_logo_alt: Mit einer OpenID anmelden + auth_providers: + openid: + title: Mit OpenID anmelden + alt: Mit einer OpenID-URL anmelden + google: + title: Mit Google anmelden + alt: Mit einer Google-OpenID anmelden + yahoo: + title: Mit Yahoo anmelden + alt: Mit einer Yahoo-OpenID anmelden + wordpress: + title: Mit Wordpress anmelden + alt: Mit einer Wordpress-OpenID anmelden + aol: + title: Mit AOL anmelden + alt: Mit einer AOL-OpenID anmelden logout: title: Abmelden heading: Von OpenStreetMap abmelden @@ -1834,8 +1856,22 @@ de: display name: 'Benutzername:' display name description: Dein öffentlich angezeigter Benutzername. Er kann später in den Einstellungen geändert werden. + external auth: 'Drittparteiauthentifikation:' password: 'Passwort:' confirm password: 'Passwort bestätigen:' + use external auth: Verwende alternativ eine Drittpartei zur Anmeldung + auth no password: Mit Drittparteiauthentifikation ist kein Passwort erforderlich, + jedoch können einige Extrawerkzeuge oder Server eines benötigen. + auth association: |- +

Deine ID ist noch nicht mit einem OpenStreetMap-Benutzerkonto verknüpft.

+ continue: Registrieren terms accepted: Vielen Dank, dass du den neuen Bedingungen für Mitwirkende zugestimmt hast! @@ -1945,6 +1981,7 @@ de: current email address: 'Aktuelle E-Mail-Adresse:' new email address: 'Neue E-Mail-Adresse:' email never displayed publicly: (nicht öffentlich sichtbar) + external auth: 'Externe Authentifikation:' openid: link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: Was ist das? @@ -2030,8 +2067,9 @@ de: press confirm button: Zur Bestätigung der neuen E-Mail-Adresse klicke bitte unten auf „Bestätigen“. button: Bestätigen - success: Deine E-Mail-Adresse wurde bestätigt, danke fürs Registrieren! + success: Die Änderung deiner E-Mail-Adresse wurde bestätigt! failure: Eine E-Mail-Adresse wurde bereits mit diesem Link bestätigt. + unknown_token: Dieser Bestätigungscode ist abgelaufen oder nicht vorhanden. set_home: flash success: Standort erfolgreich gespeichert go_public: @@ -2068,6 +2106,9 @@ de: body: |-

Dein Benutzerkonto wurde aufgrund verdächtiger Aktivitäten automatisch gesperrt, um potentiellen Schaden von OpenStreetMap abzuwenden.

Diese Entscheidung wird in Kürze von einem der Administratoren überprüft. Du kannst dich aber auch direkt an den %{webmaster} wenden, sofern du diese Angelegenheit klären möchtest.

+ auth_failure: + connection_failed: Verbindung zum Authentifikationsprovider fehlgeschlagen + invalid_credentials: Ungültige Authentifikationsinformationen user_role: filter: not_an_administrator: Benutzerrollen können nur von Administratoren verwaltet @@ -2343,6 +2384,7 @@ de: destination: Ziel erreicht against_oneway: Go against one-way on end_oneway: Ende der Einbahnstrasse + exit: '%{exit} verlassen' unnamed: (unbekannt) courtesy: Routenanweisungen stammen von %{link} time: Zeit diff --git a/config/locales/es.yml b/config/locales/es.yml index 9fa7f339b..eb20156ea 100644 --- a/config/locales/es.yml +++ b/config/locales/es.yml @@ -804,7 +804,7 @@ es: spur: Ramal ferroviario station: Estación de trenes stop: Parada de tren - subway: Estación de metro + subway: Metro subway_entrance: Boca de metro switch: Aguja de ferrocarril tram: Ruta de tranvía @@ -1068,6 +1068,11 @@ es: (www.and.com) contributors_nz_html: 'Nueva Zelanda: Contiene datos extraídos de Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.' + contributors_si_html: |- + Eslovenia: Contiene datos del + Surveying and Mapping Authority y + Ministry of Agriculture, Forestry and Food + (información pública de Eslovenia). contributors_za_html: |- Sudáfrica: Contiene datos extraídos de Chief Directorate: Información @@ -1737,6 +1742,7 @@ es: register now: Regístrese ahora with username: '¿Ya tiene una cuenta en OpenStreetMap? Por favor, inicie sesión con su nombre de usuario y contraseña:' + with external: 'O bien, utilice un servicio de terceros para acceder:' new to osm: ¿Nuevo en OpenStreetMap? to make changes: Para realizar cambios en los datos de OpenStreetMap, debe tener una cuenta. @@ -1750,6 +1756,22 @@ es: si desea hablar de ello. auth failure: Lo sentimos. No pudo producirse el acceso con esos datos. openid_logo_alt: Inicia sesión con una OpenID + auth_providers: + openid: + title: Iniciar sesión con OpenID + alt: Iniciar sesión con una URL OpenID + google: + title: Iniciar sesión con Google + alt: Iniciar sesión con una OpenID de Google + yahoo: + title: Iniciar sesión con Yahoo + alt: Iniciar sesión con una OpenID de Yahoo + wordpress: + title: Iniciar sesión con Wordpress + alt: Iniciar sesión con una OpenID de Wordpress + aol: + title: Iniciar sesión con AOL + alt: Iniciar sesión con una OpenID de AOL logout: title: Cerrar sesión heading: Salir de OpenStreetMap @@ -1797,8 +1819,20 @@ es: display name: 'Nombre en pantalla:' display name description: Tu nombre de usuario público. Puedes cambiarlo más tarde en "preferencias". + external auth: 'Autenticación de terceros:' password: 'Contraseña:' confirm password: 'Confirmar contraseña:' + use external auth: O bien, utilice un servicio de terceros para acceder + auth no password: Con la autenticación de terceros no se necesita una contraseña, + aunque hay algunas herramientas y servidores que aún la solicitan. + auth association: |- +

Tu ID todavía no está asociada con una cuenta de OpenStreetMap.

+ continue: Registrarse terms accepted: ¡Gracias por aceptar los nuevos términos de colaborador! terms declined: Lamentamos que haya decidido no aceptar los nuevos Términos @@ -1905,6 +1939,7 @@ es: current email address: 'Dirección de correo electrónico actual:' new email address: 'Nueva dirección de correo electrónico:' email never displayed publicly: (nunca es mostrado públicamente) + external auth: 'Autenticación externa:' openid: link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: ¿qué es esto? @@ -1985,9 +2020,10 @@ es: press confirm button: Pulse el botón de confirmación de debajo para confirmar su nueva dirección de correo electrónico. button: Confirmar - success: Dirección de correo electrónico confirmada. ¡Gracias por registrarse! + success: Se confirmó el cambio de dirección de correo electrónico. failure: La dirección de correo electrónico ha sido confirmada mediante esta credencial de autentificación. + unknown_token: Ese código de confirmación ha caducado o no existe. set_home: flash success: Localización guardada con éxito go_public: @@ -2028,6 +2064,9 @@ es:

Esta decisión será revisada por un administrador en breve, o puedes contactar con el %{webmaster} si deseas discutir esto.

+ auth_failure: + connection_failed: La conexión al proveedor de autenticación falló + invalid_credentials: Datos de autenticación no válidos user_role: filter: not_an_administrator: Sólo los administradores pueden realizar la administración @@ -2298,6 +2337,7 @@ es: destination: Llegue a su destino against_oneway: Ir en contra de un solo sentido en end_oneway: Final de un solo sentido en + exit: salir %{exit} unnamed: (sin nombre) courtesy: Indicaciones cortesía de %{link} time: Hora diff --git a/config/locales/eu.yml b/config/locales/eu.yml index aeaf72895..ee43bb69f 100644 --- a/config/locales/eu.yml +++ b/config/locales/eu.yml @@ -72,6 +72,7 @@ eu: name: Urrutiko Agintea browse: version: Bertsioa + view_details: Ikusi Xehetasunak location: 'Kokapena:' changeset: belongs_to: Egilea @@ -354,6 +355,7 @@ eu: forest: Basoa geyser: Geiser glacier: Glaziar + grassland: Belardia hill: Muinoa island: Irla mud: Lohi @@ -415,6 +417,7 @@ eu: shop: art: Arte-denda bakery: Okindegi + beverages: Edari-denda bicycle: Bizikleta-denda books: Liburudenda boutique: Boutique diff --git a/config/locales/fr.yml b/config/locales/fr.yml index b6d308a0b..1c50cecc4 100644 --- a/config/locales/fr.yml +++ b/config/locales/fr.yml @@ -1082,6 +1082,10 @@ fr: contributors_nz_html: 'Nouvelle-Zélande : contient des données provenant du Land Information New Zealand. Copyright de la Couronne réservé.' + contributors_si_html: |- + Slovénie : Contient des données de l’
Autorité de Planification et de Cartographie et du + Ministère de l’Agriculture, de la Forêt et de l’Alimentation + (information publique de la Slovénie). contributors_za_html: |- Afrique du Sud : contient des données issues de la Direction principale des Informations Géospatiales Nationales, copyright de l’État réservé. @@ -1762,6 +1766,7 @@ fr: register now: S'inscrire maintenant with username: 'Vous avez déjà un compte sur OpenStreetMap ? Connectez-vous avec votre identifiant et votre mot de passe :' + with external: 'À la place, utilisez un tiers pour vous connecter :' new to osm: Nouveau sur OpenStreetMap ? to make changes: Pour apporter des modifications aux données OpenStreetMap, vous devez posséder un compte. @@ -1776,6 +1781,22 @@ fr: auth failure: Désolé, mais les informations fournies n’ont pas permis de vous identifier. openid_logo_alt: Se connecter avec un OpenID + auth_providers: + openid: + title: Se connecter avec OpenID + alt: Se connecter avec une URL OpenID + google: + title: Se connecter avec Google + alt: Se connecter avec l’OpenID de Google + yahoo: + title: Se connecter avec Yahoo + alt: Se connecter avec l’OpenID de Yahoo + wordpress: + title: Se connecter avec Wordpress + alt: Se connecter avec l’OpenID de Wordpress + aol: + title: Se connecter avec AOL + alt: Se connecter avec l’OpenID d’AOL logout: title: Déconnexion heading: Déconnexion d'OpenStreetMap @@ -1821,8 +1842,23 @@ fr: display name: 'Nom affiché :' display name description: Votre nom d'utilisateur affiché publiquement. Vous pouvez changer ceci ultérieurement dans les préférences. + external auth: 'Authentification tierce :' password: 'Mot de passe :' confirm password: 'Confirmez le mot de passe :' + use external auth: À la place, utilisez un tiers pour vous connecter + auth no password: Avec l’authentification par tiers, un mot de passe n’est pas + nécessaire, mais des outils supplémentaires ou un serveur peuvent toujours + en nécessiter un. + auth association: |- +

Votre ID n’est pas encore associé avec un compte de OpenStreetMap.

+ continue: S’inscrire terms accepted: Merci d’avoir accepté les nouveaux termes du contributeur ! terms declined: Nous sommes désolés que vous ayez décidé de ne pas accepter @@ -1930,6 +1966,7 @@ fr: current email address: 'Adresse de courriel actuelle :' new email address: 'Nouvelle adresse de courriel :' email never displayed publicly: (jamais affiché publiquement) + external auth: 'Authentification externe :' openid: link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: qu’est-ce que ceci ? @@ -2015,8 +2052,9 @@ fr: press confirm button: Appuyer sur le bouton confirmer pour confirmer votre nouvelle adresse e-mail. button: Confirmer - success: Adresse email confirmée, merci de vous être enregistré ! + success: Modification de votre adresse de courriel confirmée ! failure: Une adresse email a déjà été confirmée avec ce jeton d'authentification. + unknown_token: Ce code de confirmation a expiré ou n’existe pas. set_home: flash success: Emplacement de mon domicile sauvegardé avec succès go_public: @@ -2058,6 +2096,9 @@ fr: Cette décision sera vérifiée prochainement par un administrateur. Vous pouvez contacter le %{webmaster} si vous souhaitez en discuter.

+ auth_failure: + connection_failed: Échec de la connexion au fournisseur d’authentification + invalid_credentials: Informations d’authentification non valides user_role: filter: not_an_administrator: Seuls les administrateurs peuvent gérer les rôles mais @@ -2327,6 +2368,7 @@ fr: destination: Atteignez la destination against_oneway: Remonter le sens unique sur end_oneway: Fin du passage à sens unique sur + exit: sortie %{exit} unnamed: (sans nom) courtesy: Itinéraire de la part de %{link} time: Temps diff --git a/config/locales/gd.yml b/config/locales/gd.yml index d3ad8b420..32bb01456 100644 --- a/config/locales/gd.yml +++ b/config/locales/gd.yml @@ -268,13 +268,13 @@ gd: new: title: Clàr ùr an leabhair-latha list: - title: Leabhraichean-latha nan cleachdaichean + title: Leabhraichean-latha title_friends: Leabhraichean-latha do charaidean - title_nearby: Leabhraichean-latha nan cleachdaichean am fagas + title_nearby: Leabhraichean-latha am fagas user_title: An leabhar-latha aig %{user} in_language_title: Is %{language} cànan nan clàran san leabhar-latha new: Clàr ùr an leabhair-latha - new_title: Sgrìobh clàr ùr ann an leabhar-latha a' chleachdaiche agad + new_title: Sgrìobh clàr ùr san leabhar-latha agad no_entries: Chan eil clàr san leabhar-latha recent_entries: Clàran an leabhair-latha o chionn goirid older_entries: Clàran nas sine @@ -289,7 +289,7 @@ gd: longitude: 'Domhan-fhad:' use_map_link: cleachd mapa save_button: Sàbhail - marker_text: Àite a' chlàir + marker_text: Àite clàr an leabhair-latha view: title: An leabhar-latha aig %{user} | %{title} user_title: An leabhar-latha aig %{user} @@ -795,7 +795,7 @@ gd: spur: Meur-loidhne station: Stèisean-rèile stop: Stad rèile - subway: Stèisean a' mheatro + subway: Meatro subway_entrance: Doras a-steach a' mheatro switch: Puingean rèile tram: Slighe-trama @@ -958,8 +958,8 @@ gd: export_data: Às-phortaich dàta gps_traces: Lorgaidhean GPS gps_traces_tooltip: Stiùirich na lorgaidhean GPS - user_diaries: Leabhraichean-latha nan cleachdaichean - user_diaries_tooltip: Seall leabhraichean-latha nan cleachdaichean + user_diaries: Leabhraichean-latha + user_diaries_tooltip: Seall leabhraichean-latha edit_with: Deasaich le %{editor} tag_line: Mapa uicidh saor an t-saoghail intro_header: Fàilte gu OpenStreetMap! @@ -1085,6 +1085,11 @@ gd: contributors_nz_html: |- Sealann Nuadh: Gabhaidh seo a-steach dàta o Land Information New Zealand. Còir-lethbhreac a' Chrùin glèidhte. + contributors_si_html: |- + An t-Slòbhain: Gabhaidh seo a-steach dàta o + Ùghdarras Suirbhidheadh agus Mapachaidh agus + Ministreachd an Àiteachais, na Coilltearachd agus a' Bhidhe + (fiosrachadh poblach na Slòbhaine). contributors_za_html: |- Afraga a Deas: Gabhaidh seo a-steach dàta o Chief Directorate: @@ -1206,7 +1211,7 @@ gd: community_driven_title: Fo smachd na coimhearsnachd community_driven_html: |- Tha coimhearsnachd OpenStreetMap measgaichte, dealasach agus a' fàs gach latha. Gabhaidh na co-thabhartaichean againn a-steach luchd-mapa saor-thoileach, luchd shiostaman fiosrachaidh chruinn-eòlaich proifeiseanta, innleadairean a ruitheas na frithealaichean aig OSM, luchd taic dhaonnachdach a nì mapaichean air raointean fo dhunaidh agus mòran a bharrachd. - Airson barrachd fiosrachaidh mun choimhearsnachd, tadhail air leabhraichean-latha nan cleachdaichean, + Airson barrachd fiosrachaidh mun choimhearsnachd, tadhail air leabhraichean-latha, blogaichean na coimhearsnachd agus làrach-lìn an Fhonndais OSM. open_data_title: Dàta fosgailte @@ -1779,6 +1784,7 @@ gd: register now: Clàraich an-dràsta with username: 'A bheil cunntas OpenStreetMap agad mar-thà? Clàraich a-steach leis an ainm-chleachdaiche ''s an fhacal-fhaire agad:' + with external: 'No cleachd treas-phàrtaidh airson clàradh a-steach:' new to osm: A bheil OpenStreetMap ùr dhut? to make changes: Feumaidh cunntas a bhith agad mus atharraich thu dàta OpenStreetMap. create account minute: Cruthaich cunntas. Chan doir e ach mionaid. @@ -1792,6 +1798,22 @@ gd: auth failure: Duilich ach chan urrainn dhuinn do clàradh a-steach leis an fiosrachadh seo. openid_logo_alt: Clàraich a-steach le OpenID + auth_providers: + openid: + title: Clàraich a-steach le OpenID + alt: Clàraich a-steach le URL OpenID + google: + title: Clàraich a-steach le Google + alt: Clàraich a-steach le OpenID Google + yahoo: + title: Clàraich a-steach le Yahoo + alt: Clàraich a-steach le OpenID Yahoo + wordpress: + title: Clàraich a-steach le Wordpress + alt: Clàraich a-steach le OpenID Wordpress + aol: + title: Clàraich a-steach le AOL + alt: Clàraich a-steach le OpenID AOL logout: title: Clàraich a-mach heading: Clàraich a-mach à OpenStreetMap @@ -1841,8 +1863,21 @@ gd: display name: 'Ainm seallaidh:' display name description: An t-ainm-cleachdaiche agad a thèid a shealltainn gu poblach. 'S urrainn dhut seo atharrachadh uair sam bith sna roghainnean. + external auth: 'Dearbhadh treas-phàrtaidh:' password: 'Facal-faire:' confirm password: 'Dearbhaich am facal-faire:' + use external auth: No cleachd treas-phàrtaidh airson clàradh a-steach + auth no password: Chan iarr sinn facal-faire ort le dearbhadh treas-phàrtaidh + ach dh'fhaoidte gum bi innealan a bharrachd no frithealaiche feumach air fear + co-dhiù. + auth association: |- +

Cha deach an ID agad a nasgadh ri cunntas OpenStreetMap fhathast.

+ continue: Clàraich terms accepted: Mòran taing gun do dh'aontaich thu ri teirmichean a' chom-pàirtiche! terms declined: Tha sinn duilich nach do dh'aontaich thu ri teirmichean ùra @@ -1944,7 +1979,7 @@ gd: friends_changesets: seata atharraichean nan caraidean friends_diaries: clàran leabhair-latha nan caraidean nearby_changesets: seata atharraichean nan cleachdaichean am fagas - nearby_diaries: clàran leabhair-latha nan cleachdaichean am fagas + nearby_diaries: clàran leabhair-latha am fagas popup: your location: Far a bheil thu nearby mapper: Neach-mapachaidh am fagas @@ -1955,6 +1990,7 @@ gd: current email address: 'An seòladh puist-d làithreach:' new email address: 'An seòladh puist-d ùr:' email never displayed publicly: (na seall gu poblach idir) + external auth: 'Dearbhadh taobh a-muigh:' openid: link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: dè th`ann? @@ -2022,6 +2058,7 @@ gd: press confirm button: Brùth air a' phutan "Dearbhaich" gu h-ìosal gus an cunntas agad a ghnìomhachadh. button: Dearbhaich + success: Chaidh an cunntas agad a dhearbhadh, mòran taing airson clàradh! already active: Chaidh an cunntas seo a dhearbhadh mar-thà. unknown token: Dh'fhalbh an ùine air a' chòd dearbhaidh seo no chan eil e ann. reconfirm_html: Briog an-seo ma tha thu airson 's @@ -2039,8 +2076,9 @@ gd: press confirm button: Brùth air a' phutan "Dearbhaich" gu h-ìosal gus an seòladh puist-d ùr agad a dhearbhadh. button: Dearbhaich - success: Chaidh an seòladh puist-d agad a dhearbhadh, mòran taing airson clàradh! + success: Chaidh an t-atharrachadh air an t-seòladh puist-d agad a dhearbhadh! failure: Chaidh seòladh puist-d aig a bheil an tòcan seo a dhearbhadh mar-thà. + unknown_token: Dh'fhalbh an ùine air a' chòd dearbhaidh seo no chan eil e ann. set_home: flash success: Chaidh far a bheil thu a' fuireach a shàbhaladh gu soirbheachail. go_public: @@ -2081,6 +2119,9 @@ gd:

Bheir rianaire sùil air a' cho-dhùnadh a dh'aithghearr no faodaidh tu fios a chur gun %{webmaster} ma tha thu airson bruidhinn mu dhèidhinn.

+ auth_failure: + connection_failed: Cha deach leinn ceangal ri solaraiche an dearbhaidh + invalid_credentials: Tha an dàta-dearbhaidh mì-dhligheach user_role: filter: not_an_administrator: Chan fhaod ach rianairean dreuchdan nan cleachdaichean @@ -2363,6 +2404,7 @@ gd: destination: Ruig an ceann-uidhe against_oneway: An aghaidh an rathaid aon-shlighe air \ end_oneway: Deireadh an rathaid aon-shlighe air \ + exit: fàg %{exit} unnamed: (gun ainm) courtesy: Chaidh na seòlaidhean a thoirt dhuinn le cead %{link} time: Ùine diff --git a/config/locales/gl.yml b/config/locales/gl.yml index 3be14d8c0..1d3bb0071 100644 --- a/config/locales/gl.yml +++ b/config/locales/gl.yml @@ -702,6 +702,7 @@ gl: reef: Arrecife ridge: Crista rock: Rocha + saddle: Outeiro sand: Area scree: Pedregal scrub: Matogueira @@ -776,7 +777,7 @@ gl: spur: Vía ramificada station: Estación de ferrocarril stop: Parada de ferrocarril - subway: Estación de metro + subway: Metro subway_entrance: Boca de metro switch: Puntos de cambio de vía tram: Vía de tranvías @@ -1060,6 +1061,11 @@ gl: contributors_nz_html: |- Nova Zelandia: Contén datos con orixe no Land Information New Zealand. Dereitos de autor da coroa. + contributors_si_html: |- + Eslovenia: Contén datos da + Autoridade de Planificación e de Cartografía e do + Ministerio de Agricultura, Bosques e Alimentación + (información pública de Eslovenia). contributors_za_html: |- Sudáfrica: Contén datos con orixe no Chief Directorate: @@ -1416,6 +1422,10 @@ gl: close: Pechar search: search: Procurar + get_directions: Obter indicacións + get_directions_title: Atopar indicacións entre dous puntos + from: De + to: A where_am_i: Onde estou? where_am_i_title: Describa a localización actual usando o motor de procuras submit_text: Ir @@ -1727,6 +1737,7 @@ gl: register now: Rexístrese agora with username: 'Xa ten unha conta no OpenStreetMap? Acceda ao sistema co seu nome de usuario e contrasinal:' + with external: 'O ben, utilice un servizo de terceiros para acceder:' new to osm: É novo no OpenStreetMap? to make changes: Para realizar as modificacións nos datos do OpenStreetMap, cómpre ter unha conta. @@ -1740,6 +1751,22 @@ gl: se quere debatelo. auth failure: Sentímolo, non puido acceder ao sistema con eses datos. openid_logo_alt: Acceder ao sistema cun OpenID + auth_providers: + openid: + title: Acceder ao sistema co OpenID + alt: Acceder ao sistema cun URL OpenID + google: + title: Acceder ao sistema co Google + alt: Acceder ao sistema cun OpenID de Google + yahoo: + title: Acceder ao sistema con Yahoo + alt: Acceder ao sistema cun OpenID de Yahoo + wordpress: + title: Acceder ao sistema con Wordpress + alt: Acceder ao sistema cun OpenID de Wordpress + aol: + title: Acceder ao sistema con AOL + alt: Acceder ao sistema cun OpenID de AOL logout: title: Saír heading: Saír do OpenStreetMap @@ -1785,8 +1812,20 @@ gl: display name: 'Nome mostrado:' display name description: O seu nome de usuario mostrado publicamente. Pode cambialo máis tarde nas preferencias. + external auth: 'Autenticación de terceiros:' password: 'Contrasinal:' confirm password: 'Confirmar o contrasinal:' + use external auth: Ou ben, utilice un servizo de terceiros para acceder + auth no password: Coa autenticación de terceiros non se precisa un contrasinal, + aínda que hai algunhas ferramentas e servidores que aínda a solicitan. + auth association: |- +

O seu identificador todavía non está asociado cunha conta de OpenStreetMap.

+ continue: Rexistrarse terms accepted: Grazas por aceptar os novos termos do colaborador! terms declined: Sentimos que decidise non aceptar os novos Termos do colaborador. @@ -1892,6 +1931,7 @@ gl: current email address: 'Enderezo de correo electrónico actual:' new email address: 'Novo enderezo de correo electrónico:' email never displayed publicly: (nunca mostrado publicamente) + external auth: 'Autenticación externa:' openid: link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: que é isto? @@ -1971,8 +2011,9 @@ gl: press confirm button: Prema sobre o botón de confirmación que aparece a continuación para confirmar o seu novo enderezo de correo electrónico. button: Confirmar - success: Confirmouse o seu enderezo de correo electrónico. Grazas por se rexistrar! + success: Confirmouse o cambio do seu enderezo de correo electrónico! failure: Xa se confirmou un enderezo de correo electrónico con este pase. + unknown_token: Ese código de confirmación caducou ou non existe. set_home: flash success: Gardouse o domicilio go_public: @@ -2016,6 +2057,9 @@ gl: Axiña un administrador revisará esta decisión. Quizais queira contactar co %{webmaster} para conversar sobre isto.

+ auth_failure: + connection_failed: Fallou a conexión ó proveedor de autenticación + invalid_credentials: Credenciais de autenticación inválidas user_role: filter: not_an_administrator: Só os administradores poden xestionar os roles dos usuarios, @@ -2252,6 +2296,41 @@ gl: comment: Comentar edit_help: Desplace o mapa e amplíeo na localización que queira editar; logo, prema aquí. + directions: + engines: + graphhopper_bicycle: Bicicleta (GraphHopper) + graphhopper_foot: A pé (GraphHopper) + mapquest_bicycle: Bicicleta (MapQuest) + mapquest_car: Coche (MapQuest) + mapquest_foot: A pé (MapQuest) + osrm_car: Coche (OSRM) + directions: Indicacións + distance: Distancia + errors: + no_route: Non se puido atopar unha ruta entre eses dous lugares. + no_place: Sentímolo - non se puido atopar ese lugar. + instructions: + continue_on: Continuar en + slight_right: Xire un pouco cara á dereita en + turn_right: Xire á dereita en + sharp_right: Xiro brusco á dereita en + uturn: Cambio de sentido en + sharp_left: Xiro brusco á esquerda en + turn_left: Xire á esquerda cara + slight_left: Xire un pouco cara á esquerda en + via_point: (punto intermedio) + follow: Siga + roundabout: Na rotonda, tomar + leave_roundabout: Sair da rotonda - + stay_roundabout: Permanecer na rotonda - + start: Comezar ó final de + destination: Chegada ó destino + against_oneway: Ir en contra dun só sentido en + end_oneway: Final dun só sentido en + exit: sair %{exit} + unnamed: (sen nome) + courtesy: Indicacións cortesía de %{link} + time: Tempo query: node: Nodo way: Camiño diff --git a/config/locales/hu.yml b/config/locales/hu.yml index b3adb167f..338449df6 100644 --- a/config/locales/hu.yml +++ b/config/locales/hu.yml @@ -651,6 +651,7 @@ hu: wood: Erdő office: accountant: Könyvelő + administrative: Admininsztrálás architect: Építész company: Cég employment_agency: Foglalkoztatási Ügynökség @@ -1600,6 +1601,13 @@ hu: kérdés tisztázásához.' auth failure: Sajnálom, ilyen adatokkal nem tudsz bejelentkezni. openid_logo_alt: Bejelentkezés egy OpenID-vel + auth_providers: + openid: + title: Bejelentkezés OpenID-vel + yahoo: + title: Bejelentkezés Yahoo-val + aol: + title: Bejelentkezés AOL-lal logout: title: Kijelentkezés heading: Kijelentkezés az OpenStreetMapból diff --git a/config/locales/id.yml b/config/locales/id.yml index 7f5fc49fb..9f5a45604 100644 --- a/config/locales/id.yml +++ b/config/locales/id.yml @@ -7,6 +7,7 @@ # Author: Emirhartato # Author: Farras # Author: HarryMahar +# Author: Ilham151096 # Author: Irwangatot # Author: Iwan Novirion # Author: Kenrick95 @@ -1753,6 +1754,20 @@ id: jika Anda ingin mendiskusikannya. auth failure: Maaf, tidak bisa login dengan rincian tersebut. openid_logo_alt: Login dengan OpenID + auth_providers: + openid: + title: Masuk log dengan OpenID + alt: Masuk log dengan URL OpenID + google: + title: Masuk log dengan Google + yahoo: + title: Masuk log dengan Yahoo + alt: Masuk log dengan Yahoo OpenID + wordpress: + title: Masuk log dengan Wordpress + alt: Masuk log dengan Wordpress OpenID + aol: + title: Masuk log dengan AOL logout: title: Logout heading: Logout dari OpenStreetMap @@ -1800,6 +1815,7 @@ id: display name: 'Tampilan Nama:' display name description: Username Anda yang ditampilkan pada publik. Anda dapat mengubahnya dalam pengaturan. + external auth: 'Autentikasi Pihak Ketiga:' password: 'Kata Sandi:' confirm password: 'Konfirmasi Kata Sandi:' continue: Mendaftar diff --git a/config/locales/ja.yml b/config/locales/ja.yml index 9f3938bf4..fcf12f921 100644 --- a/config/locales/ja.yml +++ b/config/locales/ja.yml @@ -742,7 +742,7 @@ ja: spur: 支線 station: 鉄道駅 stop: 鉄道駅 - subway: 地下鉄駅 + subway: 地下鉄 subway_entrance: 地下鉄駅入口 switch: 鉄道の分岐器 tram: 路面軌道 @@ -1749,7 +1749,7 @@ ja: heading: メール アドレスの変更を確認 press confirm button: 新しいメール アドレスを確認するために確認ボタンを押してください。 button: 確認 - success: メール アドレスを確認しました。登録ありがとうございます! + success: メール アドレスが変更されたことを確認しました。 failure: このトークンは、メール アドレスの確認に使用済みです。 set_home: flash success: ホーム地点を保存しました。 diff --git a/config/locales/lb.yml b/config/locales/lb.yml index 9b4ab4cc2..97c25e197 100644 --- a/config/locales/lb.yml +++ b/config/locales/lb.yml @@ -493,7 +493,7 @@ lb: miniature: Miniatur-Eisebunn proposed: Proposéiert Eisebunnslinn station: Gare (Eisebunn) - subway: Metro-Statioun + subway: Metro tram: Tram shop: antiques: Antiquitéitegeschäft @@ -878,6 +878,22 @@ lb: create account minute: Maacht e Benotzerkont. Et dauert nëmmen eng Minutt. no account: Hutt Dir kee Benotzerkont? openid_logo_alt: Alogge mat enger OpenID + auth_providers: + openid: + title: Alogge mat OpenID + alt: Alogge mat enger OpenID URL + google: + title: Alogge mat Google + alt: Alogge mat enger Google OpenID + yahoo: + title: Alogge mat Yahoo + alt: Alogge mat enger Yahoo OpenID + wordpress: + title: Alogge mat Wordpress + alt: Alogge mat enger Wordpress OpenID + aol: + title: Alogge mat AOL + alt: Alogge mat enger AOL OpenID logout: title: Ofmellen heading: Vun OpenStreetMap ofmellen @@ -1005,6 +1021,7 @@ lb: confirm_email: heading: Eng Ännerung vun enger E-Mailadress confirméieren button: Confirméieren + unknown_token: Dee Confirmatiouns-Code ass ofgelaf oder et gëtt en net. go_public: flash success: All Är Ännerunge sinn elo ëffentlech, an Dir däerft elo änneren. make_friend: @@ -1147,6 +1164,7 @@ lb: distance: Distanz instructions: continue_on: Weider op + exit: aus %{exit} erausgoen unnamed: (ouni Numm) time: Zäit query: diff --git a/config/locales/lt.yml b/config/locales/lt.yml index 6681467b3..7457b4a31 100644 --- a/config/locales/lt.yml +++ b/config/locales/lt.yml @@ -783,7 +783,7 @@ lt: spur: Geležinkelio atsišakojimas station: Geležinkelio stotis stop: Geležinkelio sustojimas - subway: Metro stotis + subway: Metro subway_entrance: Įėjimas į metro switch: Geležinkelio punktai tram: Tramvajus @@ -1055,6 +1055,10 @@ lt: contributors_nz_html: |- Naujoji Zelandija: Turi duomenys nuo Land Information New Zealand. Karūnos išsaugotos autorinės teisės. + contributors_si_html: |- + Slovėnija: Panaudoti duomenys iš
Apžiūros ir kartografavimo valdžios bei + Žemės ūkio, miškų ir maisto ministerijos + (vieša Slovėnijos informacija). contributors_za_html: |- Pietų Afrika: Turi duomenis nuo: Chief Directorate: @@ -1712,6 +1716,7 @@ lt: register now: Užsiregistruoti with username: 'Jau turite OpenStreetMap paskyrą? Prašome prisijunkite savo naudotojo vardu ir slaptažodžiu:' + with external: 'Alternatyviai, naudokite trečią šalį prisijungimui:' new to osm: Nesusipažinę su OpenStreetMap? to make changes: Norėdami keisti OpenStreetMap duomenis, turite turėti savo paskyrą. @@ -1725,6 +1730,22 @@ lt: jei norite visą tai aptarti. auth failure: Atsiprašome, negalite prisijungti su tokiais duomenimis. openid_logo_alt: Prisijunkite su OpenID + auth_providers: + openid: + title: Prisijunkite su OpenID + alt: Prisijunkite su OpenID URL + google: + title: Prisijunkite su Google + alt: Prisijunkite su Google OpenID + yahoo: + title: Prisijunkite su Yahoo + alt: Prisijunkite su Yahoo OpenID + wordpress: + title: Prisijunkite su Wordpress + alt: Prisijunkite su Wordpress OpenID + aol: + title: Prisijunkite su AOL + alt: Prisijunkite su AOL OpenID logout: title: Atsijungti heading: Atsijungti nuo OpenStreetMap @@ -1769,8 +1790,20 @@ lt: display name: 'Rodomas vardas:' display name description: Jūsų viešai rodomas naudotojo vardas. Jei norėsite, galėsite jį vėliau pakeisti savo nustatymuose. + external auth: 'Trečios šalies autentikacija:' password: 'Slaptažodis:' confirm password: 'Patvirtinkite slaptažodį:' + use external auth: Alternatyviai, naudokite trečią šalį prisijungimui + auth no password: Naudojant trečios šalies autentikaciją nereikia slaptažodžio, + bet kai kuriems papildomiems įrankiams arba serveriui gali jo prireikti. + auth association: |- +

Jūsų ID dar nėra susietas su OpenStreetMap paskyra.

+ continue: Užsiregistruoti terms accepted: Ačiū, kad patvirtinote naująsias talkininkų sąlygas! terms declined: Atsiprašome, jei nesutinkate su naujomis Talkininkų sąlygomis. @@ -1877,6 +1910,7 @@ lt: current email address: 'Dabartinis e-pašto adresas:' new email address: 'Naujas e-pašto adresas:' email never displayed publicly: (niekada viešai nerodomas) + external auth: 'Išorinė autentikacija:' openid: link: http://wiki.OpenStreetMap.org/wiki/OpenID link text: kas tai? @@ -1957,9 +1991,10 @@ lt: press confirm button: Spauskite žemiau esantį patvirtinimo mygtuką, kad patvirtintume savo naują e-pašto adresą. button: Patvirtinti - success: Jūsų e-pašto adresas patvirtintas. Ačiū, kad prisiregistravote! + success: Patvirtintas jūsų e-pašto adreso pakeitimas! failure: Elektroninio pašto adresas jau patvirtintas naudojant šį atpažinimo ženklą. + unknown_token: Šitas patvirtinimo kodas paseno arba neegzistuoja. set_home: flash success: Namų pozicija sėkmingai įrašyta go_public: @@ -1995,6 +2030,9 @@ lt: body: |-

Atsiprašome, bet jūsų paskyros veikimas buvo pristabdytas dėl įtartinų veiksmų.

Šį sprendimą netrukus peržiūrės administratoriai arba jūs galite susisiekti su %{webmaster}, jei norite tai aptarti.

+ auth_failure: + connection_failed: Nepavyko prisijungti prie autentikacijos tiekėjo + invalid_credentials: Netinkami autentikacijos duomenys user_role: filter: not_an_administrator: Tik administratoriai gali valdyti roles, o jūs nesate @@ -2259,6 +2297,7 @@ lt: destination: Pasieksite kelionės tikslą against_oneway: Važiuokite prieš eismą end_oneway: Vienpusio eismo pabaiga + exit: išeiti %{exit} unnamed: (bevardis) courtesy: Nuorodas pateikė %{link} time: Laikas diff --git a/config/locales/mk.yml b/config/locales/mk.yml index f1322bae0..58bd2f6bd 100644 --- a/config/locales/mk.yml +++ b/config/locales/mk.yml @@ -776,7 +776,7 @@ mk: spur: Железнички огранок station: Железничка станица stop: Железничка постојка - subway: Метро станица + subway: Метро subway_entrance: Влез во метро switch: Железнички пунктови tram: Трамвајска линија @@ -1054,6 +1054,11 @@ mk: contributors_nz_html: |- Нов Зеланд: Содржи податоци од Катастарската служба на Нов Зеланд. Крунски авторски права. + contributors_si_html: |- + Словенија: Содржи податоци од +
Геодетската управа и + Министерството за земјоделство, шумарство и храна + (јавни информации од Словенија). contributors_za_html: |- ЈАР: Содржи податоци од Главната управа: @@ -1723,6 +1728,7 @@ mk: register now: Регистрација with username: 'Веќе имате сметка на OpenStreetMap? Најавете се со корисничкото име и лозинката:' + with external: 'Во спротивно, најавете преку надворешно место:' new to osm: За новодојденци на OpenStreetMap to make changes: Мора да имате сметка за да можете да правите измени на податоците на OpenStreetMap. @@ -1736,6 +1742,22 @@ mk: за проблемот. auth failure: Жалиме, не можевме да ве најавиме со тие податоци. openid_logo_alt: Најава со OpenID + auth_providers: + openid: + title: Најава со OpenID + alt: Најава со URL за OpenID + google: + title: Најава со Google + alt: Најава со OpenID од Google + yahoo: + title: Најава со Yahoo + alt: Најава со OpenID од Yahoo + wordpress: + title: Најава со Wordpress + alt: Најава со OpenID од Wordpress + aol: + title: Најава со AOL + alt: Најава со OpenID од AOL logout: title: Одјава heading: Одјава од OpenStreetMap @@ -1781,8 +1803,22 @@ mk: display name: 'Име за приказ:' display name description: Вашето јавно прикажано име. Можете да го смените подоцна во прилагодувањата. + external auth: 'Заверка за надворешното место:' password: 'Лозинка:' confirm password: 'Потврдете ја лозинката:' + use external auth: Во спротивно, најавете преку надворешно место + auth no password: Ако користите надворешно место, тогаш не ви треба лозинка, + но може да ја побараат некои дополнителни алатки или опслужувачот. + auth association: |- +

Вашата назнака сè уште не е здружен со сметка на OpenStreetMap.

+ continue: Регистрација terms accepted: Ви благодариме што ги прифативте новите услови за учество! terms declined: Жалиме што не се согласувате со новите Услови за учество. Повеќе @@ -1892,6 +1928,7 @@ mk: current email address: 'Тековна е-пошта:' new email address: 'Нова е-поштенска адреса:' email never displayed publicly: (никогаш не се прикажува јавно) + external auth: 'Надворешна заверка:' openid: link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/MK:OpenID?uselang=mk link text: што е ова? @@ -1958,7 +1995,7 @@ mk: button: Потврди success: Вашата сметка е потврдена. Ви благодариме што се регистриравте! already active: Оваа сметка е веќе потврдена. - unknown token: ПОтврдниот код е истечен или не постои. + unknown token: Потврдниот код е истечен или не постои. reconfirm_html: Ако сакате повторно да ви ја испратиме потврдната порака,
стиснете тука. confirm_resend: @@ -1973,8 +2010,9 @@ mk: press confirm button: Притиснете го копчето за потврдување за да ја потврдите новата е-поштенска адреса. button: Потврди - success: Вашата е-пошта е потврдена. Ви благодариме што се регистриравте! + success: Измената на вашата е-пошта е потврдена! failure: Со оваа шифра е потврдена веќе една е-поштенска адреса + unknown_token: Потврдниот код е истечен или не постои. set_home: flash success: Матичната местоположба е успешно зачувана go_public: @@ -2016,6 +2054,9 @@ mk: Донесената одлуката набргу ќе ја прегледа администратор, но можете да се обратите кај %{webmaster} ако сакате да продискутирате за овој проблем.

+ auth_failure: + connection_failed: Не успеав да воспоставам врска со услужникот за заверка + invalid_credentials: Неважечки податоци за заверка user_role: filter: not_an_administrator: Само администраторите можат да раководат со улоги, а вие @@ -2282,6 +2323,7 @@ mk: destination: Стигнавте на одредиштето against_oneway: Оди обратно во еднонасочната end_oneway: Крај на еднонасочната + exit: излези од %{exit} unnamed: (неименувано) courtesy: Насоките ги добивте благодарение на %{link} time: Време diff --git a/config/locales/nl.yml b/config/locales/nl.yml index 8918cd944..422bcfb69 100644 --- a/config/locales/nl.yml +++ b/config/locales/nl.yml @@ -418,8 +418,10 @@ nl: search_osm_nominatim: prefix: aerialway: + cable_car: Kabelbaan chair_lift: Stoeltjeslift drag_lift: Sleeplift + gondola: Gondel station: Kabelbaanstation aeroway: aerodrome: Luchtvaartterrein @@ -800,7 +802,7 @@ nl: spur: Parallelspoorweg station: Spoorwegstation stop: Spoorhalte - subway: Metrostation + subway: Metro subway_entrance: Metroingang switch: Wissel tram: Tramrails @@ -1081,6 +1083,11 @@ nl: contributors_nz_html: |- Nieuw-Zeeland: Bevat gegevens van Land Information New Zealand. Crown Copyright voorbehouden. + contributors_si_html: |- + Slovenië: Bevat gegevens uit + Surveying and Mapping Authority en + Ministerie van Landbouw, Bosbouw en Voedsel + (openbare informatie van Slovenië). contributors_za_html: |- Zuid-Afrika: Bevat gegevens afkomstig uit Chief Directorate: @@ -1753,6 +1760,7 @@ nl: register now: Nu inschrijven with username: 'Hebt u al een account bij OpenStreetMap? Meld aan met uw gebruikersnaam en wachtwoord:' + with external: 'U kunt ook gebruik maken van een derde partij om aan te melden:' new to osm: Is OpenStreetMap nieuw voor u? to make changes: Om wijzigingen in OpenStreetMap te maken, moet u een gebruiker hebben. @@ -1766,6 +1774,22 @@ nl: als u deze handeling wilt bespreken. auth failure: Met deze gegevens kunt u helaas niet aanmelden. openid_logo_alt: Aanmelden met een OpenID + auth_providers: + openid: + title: Aanmelden met OpenID + alt: Aanmelden met een OpenID URL + google: + title: Aanmelden met Google + alt: Aanmelden met een Google OpenID + yahoo: + title: Aanmelden met Yahoo + alt: Aanmelden met een Yahoo OpenID + wordpress: + title: Aanmelden met Wordpress + alt: Aanmelden met een Wordpress OpenID + aol: + title: Aanmelden met AOL + alt: Aanmelden met een AOL OpenID logout: title: Afmelden heading: Afmelden van OpenStreetMap @@ -1811,8 +1835,21 @@ nl: display name: 'Weergavenaam:' display name description: Uw openbare gebruikersnaam. U kunt deze later in uw voorkeuren wijzigen. + external auth: 'Derde partijverificatie:' password: 'Wachtwoord:' confirm password: 'Wachtwoord bevestigen:' + use external auth: U kunt ook gebruik maken van een derde partij om aan te melden + auth no password: Met derde partijverificatie is een wachtwoord niet verplicht, + maar sommige extra hulpmiddelen of servers kunnen het nog steeds nodig hebben. + auth association: |- +

Uw ID is nog niet gekoppeld aan een OpenStreetMapgebruiker.

+ continue: Registreren terms accepted: Dank u wel voor het aanvaarden van de nieuwe bijdragersovereenkomst! terms declined: We vinden het jammer dat u hebt besloten de nieuwe Bijdragersvoorwaarden @@ -1920,6 +1957,7 @@ nl: current email address: 'Huidige e-mailadres:' new email address: 'Nieuw e-mailadres:' email never displayed publicly: (nooit openbaar gemaakt) + external auth: 'Externe verificatie:' openid: link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: wat is dit? @@ -1999,8 +2037,9 @@ nl: press confirm button: Klik op de knop "Bevestigen" hieronder om uw e-mailadres te bevestigen. button: Bevestigen - success: Uw e-mailadres is bevestigd. Dank u wel voor het registreren! + success: Uw e-mailadreswijziging is bevestigd. failure: Er is al een e-mailadres bevestigd met dit token. + unknown_token: De opgegeven bevestigingscode is verlopen of bestaat niet. set_home: flash success: De thuislocatie is opgeslagen go_public: @@ -2037,6 +2076,9 @@ nl: body: |-

Uw gebruiker is automatisch opgeschort vanwege verdachte activiteit.

Deze beslissing wordt snel beoordeeld door een beheerder, maar u kunt ook contact opnemen met de %{webmaster} als u deze handeling wilt bespreken.

+ auth_failure: + connection_failed: Verbinding met verificatieprovider mislukt + invalid_credentials: Ongeldige verificatiereferenties user_role: filter: not_an_administrator: Alleen beheerders kunnen gebruikersrollen beheren. U bent @@ -2304,7 +2346,9 @@ nl: stay_roundabout: Blijf op de rotonde - start: Start op het einde van het destination: Bestemming bereikt + against_oneway: Ga tegen het verkeer in op end_oneway: Einde van eenrichtingsweg op + exit: afslag %{exit} unnamed: (naamloos) courtesy: Routebeschrijving met dank aan %{link} time: Tijd diff --git a/config/locales/pl.yml b/config/locales/pl.yml index 53694e7c0..f8f2c2358 100644 --- a/config/locales/pl.yml +++ b/config/locales/pl.yml @@ -599,7 +599,7 @@ pl: trunk: Droga szybkiego ruchu trunk_link: Droga szybkiego ruchu – dojazd unclassified: Droga czwartorzędna - unsurfaced: Droga nieutwardzona + unsurfaced: Droga polna lub leśna "yes": Droga historic: archaeological_site: Wykopaliska archeologiczne @@ -803,7 +803,7 @@ pl: spur: Bocznica kolejowa station: Stacja kolejowa stop: Przystanek kolejowy - subway: Stacja metra + subway: Metro subway_entrance: Wejście na stację metra switch: Zwrotnica tram: Linia tramwajowa @@ -1070,6 +1070,11 @@ pl: (
www.and.com) contributors_nz_html: 'Nowa Zelandia: Zawiera dane uzyskane z ''Land Information New Zealand''. Crown Copyright reserved.' + contributors_si_html: |- + Słowenia: Zawiera dane + Urzędu Geodezji i Kartografii oraz + Ministerstwa Rolnictwa, Leśnictwa i Żywności + (informacja publiczna Słowenii). contributors_za_html: |- Południowa Afryka: zawiera dane pochodzące z zarządu głównego: @@ -1429,7 +1434,7 @@ pl: primary: Droga pierwszorzędna secondary: Droga drugorzędna unclassified: Drogi niesklasyfikowane - unsurfaced: Droga nieutwardzona + unsurfaced: Droga polna lub leśna track: Ścieżka byway: Droga boczna bridleway: Ścieżka dla koni @@ -1740,6 +1745,7 @@ pl: register now: Zarejestruj się with username: 'Masz już konto w OpenStreetMap? Zaloguj się podając nazwę użytkownika i hasło:' + with external: 'Alternatywnie, zaloguj używając:' new to osm: Nowy na OpenStreetMap? to make changes: Aby wprowadzać zmiany w OpenStreetMap, musisz mieć konto. create account minute: Utwórz konto. To zajmuje tylko minutę. @@ -1751,7 +1757,23 @@ pl: aktywność.
Skontaktuj się z
webmasterem, jeśli chcesz przedyskutować blokadę. auth failure: Niestety, podane dane nie pozwoliły na zalogowanie. - openid_logo_alt: Zaloguj używając OpenID + openid_logo_alt: Zaloguj przez OpenID + auth_providers: + openid: + title: Zaloguj przez OpenID + alt: Zaloguj przez URL OpenID + google: + title: Zaloguj przez Google + alt: Zaloguj przez Google OpenID + yahoo: + title: Zaloguj używając Yahoo + alt: Zaloguj używając Yahoo OpenID + wordpress: + title: Zaloguj przez Wordpress + alt: Zaloguj używając Wordpress OpenID + aol: + title: Zaloguj przez AOL + alt: Zaloguj używając AOL OpenID logout: title: Wyloguj heading: Wyloguj z OpenStreetMap @@ -1795,8 +1817,19 @@ pl: display name: 'Przyjazna nazwa:' display name description: Twoja publiczna nazwa użytkownika. Można ją później zmienić w ustawieniach. + external auth: 'Logowanie przez:' password: Hasło confirm password: 'Potwierdzenie hasła:' + use external auth: 'Zaloguj przez:' + auth no password: Jeśli korzystasz z logowania pośredniego, hasło nie jest wymagane, + jednak niektóre dodatkowe narzędzia lub serwer mogą go potrzebować. + auth association: |- +

Twoje ID nie jest jeszcze skojarzone z kontem OpenStreetMap.

+ continue: Zarejestruj się terms accepted: Dziękujemy za przyjęcie nowych Warunków uczestnictwa! terms declined: Jest nam przykro, że zdecydowałeś się nie przyjmować nowych @@ -1904,6 +1937,7 @@ pl: current email address: 'Aktualny adres e-mail:' new email address: 'Nowy adres e-mail:' email never displayed publicly: (nie jest wyświetlany publicznie) + external auth: 'Zewnętrzne uwierzytelnienie:' openid: link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/PL:OpenID link text: co to jest? @@ -1981,8 +2015,9 @@ pl: press confirm button: Użyj poniższego przycisku aby potwierdzić Twój nowy adres e-mail. button: Potwierdzam - success: Twój nowy adres został zatwierdzony, cieszymy się że do nas dołączyłeś! + success: Potwierdzenie zmiany adresu mailowego failure: Adres email o tym kodzie był już potwierdzony. + unknown_token: Ten kod potwierdzający wygasł lub nie istnieje. set_home: flash success: Nowa lokalizacja domowa zapisana go_public: @@ -2025,6 +2060,9 @@ pl: Niniejsza decyzja zostanie poddana przeglądowi przez administratora. Możesz też skontaktować się z %{webmaster}em, jeśli chcesz to omówić.

+ auth_failure: + connection_failed: Połączenie z pośrednikiem logowania nieudane + invalid_credentials: Nieprawidłowe dane logownia user_role: filter: not_an_administrator: Tylko administratorzy mogą zarządzać rolami użytkowników, @@ -2292,6 +2330,7 @@ pl: destination: Cel został osiągnięty against_oneway: Podążaj przeciwnie do kierunku drogi jednokierunkowej na drodze end_oneway: Koniec jednokierunkowej na drodze + exit: Wyjście%{exit} unnamed: (bez nazwy) courtesy: Wyznaczanie trasy dzięki uprzejmości %{link} time: Czas diff --git a/config/locales/pt-BR.yml b/config/locales/pt-BR.yml index 081c7fda5..29af45add 100644 --- a/config/locales/pt-BR.yml +++ b/config/locales/pt-BR.yml @@ -19,6 +19,7 @@ # Author: Nemo bis # Author: Nighto # Author: Rodrigo Avila +# Author: Rodrigo codignoli # Author: Tuliouel # Author: Vgeorge # Author: Wille @@ -1938,7 +1939,7 @@ pt-BR: press confirm button: Pressione o botão de confirmação abaixo para confirmar seu novo endereço de email. button: Confirmar - success: Confirmamos seu endereço de email. Obrigado por se cadastrar! + success: Confirmamosa alteração do seu endereço de email! failure: Um endereço de email já foi confirmado com esse código. set_home: flash success: Localização salva com sucesso diff --git a/config/locales/pt-PT.yml b/config/locales/pt-PT.yml index afd8ff720..35d0571a4 100644 --- a/config/locales/pt-PT.yml +++ b/config/locales/pt-PT.yml @@ -1750,6 +1750,9 @@ pt-PT: auth failure: Pedimos desculpa, mas não pode entrar na conta com os detalhes fornecidos. openid_logo_alt: Iniciar sessão com OpenID + auth_providers: + google: + alt: Iniciar sessão com OpenID do Google logout: title: Sair heading: Sair do OpenStreetMap diff --git a/config/locales/scn.yml b/config/locales/scn.yml index b61f137f0..c7d04839e 100644 --- a/config/locales/scn.yml +++ b/config/locales/scn.yml @@ -3,6 +3,7 @@ # Export driver: phpyaml # Author: Gmelfi # Author: Pippinu +# Author: SurdusVII --- scn: time: @@ -617,9 +618,9 @@ scn: recreation_ground: Chianu di ricrìu reservoir: Lagu artificiali residential: Zona risidinziali - retail: Zona di nigozzi + retail: Putìa road: Ària dâ strata - village_green: Village Green + village_green: Parcu urbanu vineyard: Vigna "yes": Usu dâ terra leisure: @@ -733,7 +734,7 @@ scn: funicular: Funiculari halt: Firmata dû trenu level_crossing: Passaggiu a' liveḍḍu - light_rail: Metrupulitana liggera + light_rail: Metrupulitana liggira monorail: Monorutaja narrow_gauge: Ferruvia a' scartamentu ridduciutu spur: Binariu di sirvizziu @@ -766,25 +767,25 @@ scn: copyshop: Copistirìa cosmetics: Nigòzziu di cusmètici deli: Salumarìa - department_store: Granni magasenu + department_store: Granni maggazzinu discount: Discount doityourself: Fai-da-te dry_cleaning: Lavasiccu electronics: Nigozziu d'elittrònica - estate_agent: Agginzìa immubbiliari + estate_agent: Agginzìa mmubbiliari farm: Putìa dû viḍḍanu fashion: Boutique fish: Piscarìa florist: Ciuraru food: Putìa di manciari funeral_directors: Casciamurtaru - furniture: Nigòzziu dî mòbbili - gift: Artìculi di rigalu + furniture: Putìa dî mòbbili + gift: Àrticuli di riggalu greengrocer: Putìa dâ frutta grocery: Putìa hairdresser: Piluccheri hardware: Firramenta - hifi: Nigòzziu di Hi-Fi + hifi: Hi-Fi insurance: Assicurazzioni jewelry: Giujellirìa kiosk: Cioscu @@ -797,10 +798,10 @@ scn: newsagent: Giurnalaru optician: Òtticu organic: Manciari biulòggicu - outdoor: Artìculi di campìu + outdoor: Àrticuli di campìu pet: Nigozziu ill'armali pharmacy: Farmacìa - photo: Nigòzziu di futugrafìa + photo: Àrticuli di futugrafìa salon: Saluni di biḍḍizza shoes: Scarparu shopping_centre: Centru Cummirciali @@ -1402,7 +1403,7 @@ scn: bridge: Cuntornu nirittu = ponti private: Accessu privatu permissive: Accesso permissivu - destination: Sirvitù di passaggiu + destination: Sirvizziu di passaggiu construction: Strati in custruzzioni richtext_area: edit: Cancia diff --git a/config/locales/sl.yml b/config/locales/sl.yml index e3cd138c8..2531d443b 100644 --- a/config/locales/sl.yml +++ b/config/locales/sl.yml @@ -6,6 +6,7 @@ # Author: Eleassar # Author: Lesko987 # Author: Mateju +# Author: Skalcaa # Author: Stefanb --- sl: @@ -612,6 +613,7 @@ sl: club: Klub common: Javno zemljišče fishing: Ribolovno območje + fitness_centre: Fitnes center fitness_station: Fitnes center garden: Vrt golf_course: Igrišče za Golf @@ -740,7 +742,7 @@ sl: spur: Tir station: Železniška postaja stop: Železniško postajališče - subway: Podzemna postaja + subway: Podzemna železnica subway_entrance: Vhod na podzemno switch: Kretnica tram: Tramvaj @@ -1809,7 +1811,7 @@ sl: press confirm button: Za potrditev spremembe vašega naslova elektronske pošte pritisnite na gumb Potrdi spodaj. button: Potrdi - success: Vaš naslov elektronske pošte je potrjen. Hvala, da ste se vpisali! + success: Potrdili smo vašo spremembo e-poštnega naslova! failure: Naslov elektronske pošte je že bil potrjen s tem žetonom. set_home: flash success: Domača lokacija uspešno shranjena diff --git a/config/locales/sv.yml b/config/locales/sv.yml index 42f2554ba..ba0f4adf4 100644 --- a/config/locales/sv.yml +++ b/config/locales/sv.yml @@ -805,7 +805,7 @@ sv: spur: Sidospår station: Tågstation stop: Järnvägshållplats - subway: Tunnelbanestation + subway: Tunnelbana subway_entrance: Tunnelbaneingång switch: Järnvägsväxel tram: Spårväg @@ -1989,7 +1989,7 @@ sv: press confirm button: Klicka på bekräftaknappen nedan för att bekräfta din nya e-postadress. button: Bekräfta - success: E-postadressen är bekräftad. Tack för att du registrerade dig! + success: Ditt byte av e-postadress har bekräftats! failure: En e-postadress har redan bekräftats med den här nyckeln. set_home: flash success: Hemposition sparad diff --git a/config/locales/tr.yml b/config/locales/tr.yml index 932556315..4f751379d 100644 --- a/config/locales/tr.yml +++ b/config/locales/tr.yml @@ -18,6 +18,7 @@ # Author: Tarikozket # Author: Trncmvsr # Author: Trockya +# Author: Watermelon juice # Author: Zeugma # Author: 아라 --- @@ -1315,6 +1316,13 @@ tr: onaylama e-posta iste. auth failure: Üzgünüz, bu giriş ile oturum açılamadı. openid_logo_alt: OpenID ile giriş + auth_providers: + google: + title: Google ile oturum aç + yahoo: + title: Yahoo ile oturum aç + wordpress: + title: Wordpress ile oturum aç logout: title: Çıkış heading: OpenStreetMap'den çıkış diff --git a/config/locales/uk.yml b/config/locales/uk.yml index 95e38043b..a65531801 100644 --- a/config/locales/uk.yml +++ b/config/locales/uk.yml @@ -2,6 +2,7 @@ # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml # Author: AS +# Author: Alex Blokha # Author: Andriykopanytsia # Author: Andygol # Author: Arturyatsko @@ -53,7 +54,7 @@ uk: relation: Зв’язок relation_member: Елемент зв’язку relation_tag: Теґ зв’язку - session: Сесія + session: Сеанс trace: Трек tracepoint: Точка треку tracetag: Теґ треку @@ -201,7 +202,7 @@ uk: feature_warning: Завантаження %{num_features} об’єктів, яке може призвести до уповільнення або неможливості роботи вашого оглядача. Ви справді бажаєте переглянути ці дані? - load_data: Завантажити Дані + load_data: Завантажити дані loading: Завантаження… tag_details: tags: Теґи @@ -266,7 +267,7 @@ uk: no_more_user: Немає більше наборів змін від цього учасника. load_more: Завантажити ще timeout: - sorry: На жаль, список наборів змін який ви запросили, потребує забагато часу + sorry: На жаль, список наборів змін, який ви запросили, потребує забагато часу для завантаження. rss: title_all: Обговорення наборів змін в OpenStreetMap @@ -279,11 +280,11 @@ uk: new: title: Створити новий запис у щоденнику list: - title: Щоденник + title: Щоденники користувача title_friends: Щоденники друзів title_nearby: Щоденники користувачів поряд з вами user_title: Щоденник користувача %{user} - in_language_title: Записи щоденника, мова — %{language} + in_language_title: Записи щоденника мовою %{language} new: Нова нотатка у щоденнику new_title: Зробити новий запис у своєму щоденнику no_entries: В щоденнику немає записів @@ -291,7 +292,7 @@ uk: older_entries: Старі записи newer_entries: Нові записи edit: - title: Правити нотатку + title: Редагувати нотатку subject: 'Тема:' body: 'Текст:' language: 'Мова:' @@ -312,11 +313,11 @@ uk: title: Немає такого запису в щоденнику heading: Немає запису з id %{id} body: На жаль, запис чи коментар з id %{id} не знайдені. Перевірте правильність - введення адреси. Можливо, посилання, по якому ви перейшли, хибне. + введення адреси. Можливо, посилання, на яке ви перейшли, хибне. diary_entry: - posted_by: 'Відправив %{link_user} %{created}, мова: %{language_link}' - comment_link: Коментувати - reply_link: Відповісти + posted_by: 'Додано користувачем %{link_user} %{created}, мова: %{language_link}' + comment_link: Коментувати запис + reply_link: Відповісти на запис comment_count: few: '%{count} коментарі' one: '%{count} коментар' @@ -364,8 +365,8 @@ uk: export_details: Дані OpenStreetMap ліцензуються на умовах Ліцензії Open Data Commons Open Database License (ODbL). too_large: - advice: 'Якщо експорт вище не вдався, то розгляньте можливість використання - одного з перелічених нижче джерел:' + advice: 'Якщо даний експорт не вдався, по можливості використайте одне з перелічених + джерел:' body: 'Ця ділянка дуже велика для експорту у вигляді XML-даних OpenStreetMap. Будь ласка наблизьтесь або виберіть меншу ділянку, або скористайтеся одним з наступних джерел для завантаження великого обсягу даних:' @@ -373,7 +374,7 @@ uk: title: Планета OSM description: Регулярно оновлювані копії усієї бази даних OpenStreetMap overpass: - title: Overpass API + title: Обійти API description: Завантажити дані з габаритного прямокутника з дзеркала бази даних OpenStreetMap geofabrik: @@ -393,7 +394,7 @@ uk: zoom: Збільшити add_marker: Додати маркер на мапу latitude: 'Шир.:' - longitude: 'Дов.:' + longitude: 'Довг.:' output: Результат paste_html: HTML-код для вбудовування до сайту export_button: Експортувати @@ -424,7 +425,7 @@ uk: apron: Перон gate: Вихід на посадку helipad: Вертолітний майданчик - runway: Злітно-посадкова смуга + runway: Злітна смуга taxiway: Руліжна доріжка terminal: Термінал amenity: @@ -435,16 +436,16 @@ uk: bar: Бар bbq: Барбекю bench: Лавка - bicycle_parking: Місце стоянки для велосипедів + bicycle_parking: Стоянка велосипедів bicycle_rental: Прокат велосипедів - biergarten: Пивний сад + biergarten: Пивний тент boat_rental: Прокат човнів brothel: Бордель bureau_de_change: Обмін валют bus_station: Автовокзал cafe: Кафе car_rental: Прокат автомобілів - car_sharing: Прокат авто + car_sharing: Короткочасний автопрокат car_wash: Автомийка casino: Казино charging_station: Станція для зарядки електромобілів @@ -461,7 +462,7 @@ uk: dormitory: Гуртожиток drinking_water: Питна вода driving_school: Автошкола - embassy: Амбасада + embassy: Посольство emergency_phone: Телефон для екстрених викликів fast_food: Забігайлівка ferry_terminal: Поромна станція @@ -473,8 +474,8 @@ uk: gambling: Азартні ігри grave_yard: Цвинтар gym: Тренажерний зал - health_centre: Центр здоров'я - hospital: Лікарня + health_centre: Лікарня + hospital: Шпиталь hunting_stand: Мисливська вежа ice_cream: Морозиво kindergarten: Дитячий садок @@ -482,17 +483,17 @@ uk: market: Ринок marketplace: Ринок monastery: Монастир - motorcycle_parking: Парковка для мотоциклів + motorcycle_parking: Стоянка мотоциклів nightclub: Нічний клуб - nursery: Дитсадок + nursery: Ясла nursing_home: Будинок престарілих office: Офіс - parking: Автостоянка + parking: Стоянка parking_entrance: В’їзд на стоянку pharmacy: Аптека place_of_worship: Культова споруда - police: Міліція (Поліція) - post_box: Поштова скриня + police: Поліція (міліція) + post_box: Поштова скринька post_office: Пошта preschool: Дошкільний заклад prison: В’язниця @@ -501,13 +502,13 @@ uk: reception_area: Зона прийому recycling: Місце переробки відходів restaurant: Ресторан - retirement_home: Будинки для людей похилого віку + retirement_home: Будинок для людей похилого віку sauna: Сауна school: Школа - shelter: Укриття + shelter: Притулок shop: Магазин shower: Душ - social_centre: Суспільний центр + social_centre: Соціальний центр social_club: Клуб за інтересами social_facility: Соціальна установа studio: Студія @@ -516,19 +517,19 @@ uk: telephone: Телефон theatre: Театр toilets: Туалет - townhall: Міськвиконком + townhall: Ратуша university: Університет vending_machine: Торговий автомат veterinary: Ветлікарня - village_hall: Сільрада + village_hall: Сільська управа waste_basket: Контейнер для сміття waste_disposal: Утилізація відходів youth_centre: Молодіжний центр boundary: - administrative: Адміністративний кордон + administrative: Адміністративна межа census: Межа переписної ділянки national_park: Національний парк - protected_area: Охоронювана ділянка + protected_area: Заповідна ділянка bridge: aqueduct: Акведук suspension: Підвісний міст @@ -545,17 +546,17 @@ uk: painter: Художник photographer: Фотограф plumber: Сантехнік - shoemaker: Чоботар + shoemaker: Швець tailor: Кравець "yes": Товари для рукоділля emergency: - ambulance_station: Станція швидкої медичної допомоги + ambulance_station: Станція швидкої допомоги defibrillator: Дефібрилятор landing_site: Місце аварійної посадки phone: Телефон для екстрених викликів highway: abandoned: Покинута дорога - bridleway: Дорога для їзди кіньми + bridleway: Дорога для їзди верхи bus_guideway: Рейковий автобус bus_stop: Автобусна зупинка construction: Будівництво автомагістралі @@ -563,11 +564,11 @@ uk: elevator: Ліфт emergency_access_point: Пункт швидкої допомоги footway: Пішохідна доріжка - ford: Броди + ford: Брід living_street: Житлова зона - milestone: Віха + milestone: Кілометровий стовпчик motorway: Автомагістраль - motorway_junction: В’їзд на автомагістраль + motorway_junction: Розв’язка автомагістралей motorway_link: З’єднання з автомагістраллю path: Стежка pedestrian: Пішохідна дорога @@ -798,7 +799,7 @@ uk: spur: Залізнична гілка station: Залізнична станція stop: Залізнична зупинка - subway: Станція метро + subway: Метро subway_entrance: Вхід в метро switch: Стрілка tram: Трамвайні колії @@ -1063,6 +1064,10 @@ uk: \n (www.and.com)" contributors_nz_html: 'Нова Зеландія: дані отримані з інформації про земельні ресурси Нової Зеландії. Crown Copyright reserved.' + contributors_si_html: 'Словенія: містить дані Управління + Геодезії і картографії та Міністерства + сільського і лісового господарства та продовольства (публічна інформація + Словенії).' contributors_za_html: "Південна Африка: Містить дані з \n Chief Directorate:\n National Geo-Spatial Information, State copyright reserved." @@ -1717,6 +1722,7 @@ uk: register now: Зареєструйтеся зараз with username: 'Вже є обліковий запис OpenStreetMap? Будь ласка, введіть ваше ім''я користувача та пароль:' + with external: 'Для альтернативного входу, залогіньтесь через:' new to osm: Вперше на OpenStreetMap? to make changes: Щоб вносити зміни до даних OpenStreetMap, ви повинні мати обліковий запис. @@ -1731,6 +1737,22 @@ uk: якщо ви маєте заперечення. auth failure: Вибачте, вхід з цими ім'ям або паролем неможливий. openid_logo_alt: Увійти з допомогою OpenID + auth_providers: + openid: + title: Увійти з допомогою OpenID + alt: Увійти з допомогою OpenID URL + google: + title: Увійти через Google + alt: Увійти через Google OpenID + yahoo: + title: Увійти через Yahoo + alt: Увійти з Yahoo OpenID + wordpress: + title: Увійти через Wordpress + alt: Увійти через Wordpress OpenID + aol: + title: Увійти через AOL + alt: Увійти через AOL OpenID logout: title: Вийти heading: Вийти з OpenStreetMap @@ -1776,8 +1798,18 @@ uk: display name: 'Показувати ім’я:' display name description: Ваше загальнодоступне ім’я. Ви можете змінити його потім у ваших налаштуваннях. + external auth: 'Автентифікація через:' password: 'Пароль:' confirm password: 'Повторіть пароль:' + use external auth: 'Для альтернативного входу, залогіньтесь через:' + auth no password: Під час використання OpenID пароль не потрібний, але для деяких + додаткових інструментів або серверів він все ще знадобиться. + auth association: "

Ваш OpenID, ще не пов’язаний з вашим обліковим записом + OpenStreetMap.

\n" continue: Зареєструватись terms accepted: Дякуємо за прийняття нових умов співпраці! terms declined: Нам шкода, що ви вирішили не приймати нові Умови Співпраці. @@ -1887,6 +1919,7 @@ uk: email never displayed publicly: |2- (ніколи не показується загальнодоступно) + external auth: 'Зовнішня автентифікація:' openid: link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:OpenID link text: що це? @@ -1968,8 +2001,9 @@ uk: press confirm button: Натисніть кнопку підтвердження нижче, щоб підтвердити вашу нову адресу електронної пошти. button: Підтвердити - success: Адресу вашої електронної пошти підтверджено, дякуємо за реєстрацію! + success: Зміну вами адреси електронної пошти підтверджено! failure: Електронна адреса вже була підтверджена цим посиланням. + unknown_token: Цей код підтвердження недійсний або перетермінований. set_home: flash success: Ваше місце розташування збережено go_public: @@ -2007,6 +2041,9 @@ uk: підозрілу\n діяльність. \n

\n

\n Це рішення буде розглянуто найближчим часом адміністратором, або\n ви можете зв’язатися з %{webmaster}, якщо ви хочете обговорити це.\n

" + auth_failure: + connection_failed: З'єднання з джерелом автентифікації не вдалося + invalid_credentials: Недійсні облікові дані для автентифікації user_role: filter: not_an_administrator: Тільки адміністратори можуть керувати ролями користувачів, @@ -2278,6 +2315,7 @@ uk: destination: Ви дісталися до місця призначення against_oneway: Рухайтесь проти одностороннього руху по end_oneway: Кінець одностороннього руху на + exit: Вийти %{exit} unnamed: (без імені) courtesy: Маршрут наданий %{link} time: Час diff --git a/config/locales/zh-CN.yml b/config/locales/zh-CN.yml index a731668fe..a79122426 100644 --- a/config/locales/zh-CN.yml +++ b/config/locales/zh-CN.yml @@ -784,7 +784,7 @@ zh-CN: spur: 铁路支线 station: 火车站 stop: 火车停车点 - subway: 地铁站 + subway: 地铁 subway_entrance: 地铁入口 switch: 道岔 tram: 电车轨道 @@ -1028,6 +1028,10 @@ zh-CN: 的数据。 contributors_nl_html: 荷兰:含有© AND data, 2007(www.and.com) contributors_nz_html: 新西兰:包含来自新西兰土地信息部的数据。Crown 版权所有。 + contributors_si_html: |- + 斯洛文尼亚:包含来自 + Surveying and Mapping Authority和 + Ministry of Agriculture, Forestry and Food(斯洛文尼亚公开信息)的数据。 contributors_za_html: 南非:包含来自行政局:国家地球空间信息,国家版权所有。 contributors_gb_html: 英国:包含来自 Ordnance 的调查数据,© Crown 版权所有及数据库权利,2010-12。 contributors_footer_1_html: |- @@ -1588,6 +1592,7 @@ zh-CN: login_button: 登录 register now: 现在就注册 with username: 已经有 OpenStreetMap 账户?请使用您的用户名和密码登录: + with external: 或者使用第三方服务登录: new to osm: 第一次来到 OpenStreetMap? to make changes: 要修改 OpenStreetMap 的数据,您必须拥有一个帐户。 create account minute: 创建账户。只需花费一分钟。 @@ -1596,6 +1601,22 @@ zh-CN: account is suspended: 对不起,您的帐户因可疑活动已被暂停。
如果您想讨论这个,请联系网站管理员。 auth failure: 对不起,凭这些信息您无法登录。 openid_logo_alt: 使用 OpenID 登录 + auth_providers: + openid: + title: 使用OpenID登录 + alt: 使用OpenID URL登录 + google: + title: 使用Google登录 + alt: 使用Google OpenID登录 + yahoo: + title: 使用Yahoo登录 + alt: 使用Yahoo OpenID登录 + wordpress: + title: 使用Wordpress登录 + alt: 使用 Wordpress OpenID 登录 + aol: + title: 使用AOL登录 + alt: 使用AOL OpenID登录 logout: title: 退出 heading: 退出 OpenStreetMap @@ -1635,6 +1656,7 @@ zh-CN: display name description: 您公开显示的用户名。您可以稍后在首选项中进行修改。 password: 密码: confirm password: 确认密码: + use external auth: 或者使用第三方服务登录 continue: 注册 terms accepted: 感谢您接受新的贡献条款! terms declined: 我们很遗憾您已决定不接受新的贡献者条款。有关详细信息,请参阅此 wiki 页面. @@ -1798,7 +1820,7 @@ zh-CN: heading: 确认电子邮件地址修改 press confirm button: 按下面的确认按钮以确认您的新电子邮件地址。 button: 确认 - success: 已确认您的电子邮件地址,感谢您的注册! + success: 已确认您对电子邮件地址的更改! failure: 具有此令牌的电子邮件地址已经确认过了。 set_home: flash success: 成功保存您所在位置 @@ -1841,6 +1863,8 @@ zh-CN: 这项决定将在短时间内由管理员审核,或者如果您想讨论这一点 ,可以联系 %{webmaster}。

+ auth_failure: + connection_failed: 连接身份验证提供方失败 user_role: filter: not_an_administrator: 只有管理员可以执行用户角色管理,而您不是管理员。 @@ -2086,6 +2110,7 @@ zh-CN: destination: 到达目的地 against_oneway: 单向走向 end_oneway: 单向终点 + exit: 退出%{exit} unnamed: (未命名) courtesy: 方向经由%{link} time: 时间 diff --git a/config/locales/zh-TW.yml b/config/locales/zh-TW.yml index 6b3fc8399..dfb8aebf6 100644 --- a/config/locales/zh-TW.yml +++ b/config/locales/zh-TW.yml @@ -512,13 +512,16 @@ zh-TW: building: "yes": 建築物 emergency: + ambulance_station: 急救站 phone: 緊急電話 highway: + abandoned: 廢棄公路 bridleway: 馬道 bus_guideway: 軌道巴士線 bus_stop: 巴士站 construction: 建造中道路 cycleway: 單車徑 + elevator: 電梯 emergency_access_point: 緊急求助點 footway: 行人路 ford: 淺灘 @@ -552,6 +555,7 @@ zh-TW: trunk_link: 主要幹道連接路 unclassified: 無分級道路 unsurfaced: 未平整道路 + "yes": 道路 historic: archaeological_site: 考古遺址 battlefield: 戰場 @@ -560,6 +564,7 @@ zh-TW: bunker: 掩體 castle: 城堡 church: 教堂 + city_gate: 城門 citywalls: 城牆 fort: 堡疊 house: 房屋 @@ -568,12 +573,16 @@ zh-TW: memorial: 紀念館 mine: 礦場 monument: 古蹟 + roman_road: 羅馬道路 ruins: 廢墟 + stone: 石頭 tomb: 墳墓 tower: 塔 wayside_cross: 路邊十字架 wayside_shrine: 路邊神龕 wreck: 殘骸 + junction: + "yes": 路口 landuse: allotments: 小園地 basin: 盆地 @@ -608,6 +617,7 @@ zh-TW: leisure: beach_resort: 海灘度假村 bird_hide: 鳥類觀察站 + club: 俱樂部 common: 公共用地 dog_park: 狗狗公園 fishing: 垂釣區 @@ -1000,7 +1010,7 @@ zh-TW: href="http://dmca.openstreetmap.org/">網上申報頁面提出。 welcome_page: title: 歡迎! - introduction_html: 歡迎來到 OpenStreetMap,自由和可編輯的世界地圖。您目前已經登錄,可以開始繪製地圖。這裡有一份您須知道最重要事項的快速指南。 + introduction_html: 歡迎來到 OpenStreetMap,自由和可編輯的世界地圖。您目前已經登入,可以開始繪製地圖。這裡有一份您須知道最重要事項的快速指南。 whats_on_the_map: title: 地圖上有什麼 on_html: |- @@ -1017,13 +1027,13 @@ zh-TW: tag_html: 標籤是關於節點或路徑的簡要資料,例如餐廳的名字或道路的速度限制。 questions: title: 有任何問題嗎? - paragraph_1_html: OpenStreetMap有一些資源,可用於學習本計劃、提出和回答問題,以及討論和紀錄與製作地圖相關的話題。 按此獲取幫助。 + paragraph_1_html: OpenStreetMap有一些資源,可用於學習本專案、提出和回答問題,以及討論和紀錄與製作地圖相關的話題。 按此取得說明。 start_mapping: 開始製圖 add_a_note: title: 沒有時間編輯嗎?可加入筆記! - paragraph_1_html: 如果你只想做一些微小改動,而沒有時間登錄來學習如何編輯,那麼加入一項筆記還是非常容易的。 - paragraph_2_html: 只要到地圖並點擊筆記圖示: 。這將在地圖上添加一個標記,你可以拖動它,並添加你的筆記,然後點擊保存,其他製圖者會作出查證。 + paragraph_1_html: 如果你只想做一些微小改動,而沒有時間登入來學習如何編輯,那麼加入一項筆記還是非常容易的。 + paragraph_2_html: 只要到地圖並點擊筆記圖示: 。這將在地圖上添加一個標記,你可以拖動它,並新增你的筆記,然後點擊儲存,其他製圖者會作出查證。 fixthemap: title: 回報問題/改進地圖 how_to_help: @@ -1034,14 +1044,14 @@ zh-TW: add_a_note: instructions_html: |- 只須點擊 或地圖上的同一圖示, - 這將在地圖上添加一個標記,你可以拖動它,並添加你的筆記,然後點擊保存,其他製圖者會作出查證。 + 這將在地圖上添加一個標記,你可以拖動它,並新增你的筆記,然後點擊儲存,其他製圖者會作出查證。 other_concerns: title: 其他問題 explanation_html: 如果您對我們的資料如何被應用或有關的內容有任何問題,請參閱我們的版權頁瞭解更多法律資訊,或聯絡適當的OSMF 工作小組。 help_page: title: 取得協助 - introduction: OpenStreetMap有一些資源,可用於學習本計劃、提出和回答問題,以及討論和紀錄與製作地圖相關的話題。 + introduction: OpenStreetMap有一些資源,可用於學習本專案、提出和回答問題,以及討論和紀錄與製作地圖相關的話題。 welcome: url: /welcome title: 歡迎來到 OSM @@ -1057,7 +1067,7 @@ zh-TW: about_page: next: 下一頁 copyright_html: ©OpenStreetMap
貢獻者 - used_by: '%{name}為數以百計的網站、行動 app 與硬體設備,提供地圖資料' + used_by: '%{name}為數以百計的網站、行動 app 與硬體裝置,提供地圖資料' lede_text: OpenStreetMap是由製圖者社群所建立,他們提供及不斷更新包括有關世界各地的道路、路徑、咖啡館、火車站等等的資料。 local_knowledge_title: 當地的知識 local_knowledge_html: |- @@ -1067,8 +1077,8 @@ zh-TW: community_driven_title: 社群推動 community_driven_html: |- OpenStreetMap的社群多元化、懷有熱情,而且日益壯大。我們的貢獻者包括地圖製作愛好者,地理信息系統的專業人員,提供OSM伺服器的工程師,為受災害影響區域製圖的人道主義志願人士,以及其他各界人士。 - 想進一步了解這個社群,請參閱用戶日記, - 社群博客,以及OSM基金會 網站。 + 想進一步了解這個社群,請參閱使用者日記, + 社群部落格,以及OSM基金會 網站。 open_data_title: 開放資料 open_data_html: |- OpenStreetMap是開放資料: 您可以自由地使用作任何用途,前提是您須標明作者為OpenStreetMap及其貢獻者。若您在我們的資料上作修改或以之透過某些方式衍生其他資料 @@ -1176,7 +1186,7 @@ zh-TW: subject: 主旨 date: 日期 no_messages_yet: 您還沒有訊息。何不跟一些%{people_mapping_nearby_link}接觸看看? - people_mapping_nearby: 附近製作地圖的用戶 + people_mapping_nearby: 在附近製作地圖的人們 message_summary: unread_button: 標記為未讀 read_button: 標記為已讀 @@ -1233,7 +1243,7 @@ zh-TW: js_2: OpenStreetMap 使用 JavaScript 讓地圖更平順。 permalink: 靜態連結 shortlink: 簡短連結 - createnote: 添加筆記 + createnote: 新增筆記 license: copyright: 版權所有,由OpenStreetMap及貢獻者根據開放的授權協議提供 remote_failed: 編輯失敗 - 請確定已載入 JOSM 或 Merkaartor 並啟用遠端控制選項 @@ -1462,7 +1472,7 @@ zh-TW: oauthorize: title: 授權使用您的帳戶 request_access: 應用程式 %{app_name} 要求使用您的帳戶,%{user}。請確定您要讓此應用程式使用下列功能。您可以依自己喜好,選擇多少項功能。 - allow_to: 允許客戶端應用程式: + allow_to: 允許用戶端應用程式: allow_read_prefs: 讀取您的使用者偏好設定。 allow_write_prefs: 修改您的使用者偏好設定。 allow_write_diary: 建立日記、註解和加入朋友。 @@ -1515,7 +1525,7 @@ zh-TW: revoke: 註銷! my_apps: 我的用戶端應用程式 no_apps: 您是否有想要註冊以使用於 %{oauth} 標準的應用程式?您必須先註冊您的網頁應用程式,才能對這個服務進行 OAuth 要求。 - registered_apps: 您已經註冊下列客戶端應用程式: + registered_apps: 您已經註冊下列用戶端應用程式: register_new: 註冊您的應用程式 form: name: 名稱 @@ -1538,7 +1548,7 @@ zh-TW: update: flash: 更新用戶端資訊成功 destroy: - flash: 已銷毀此客戶端應用程式註冊 + flash: 已銷毀此用戶端應用程式註冊 user: login: title: 登入 @@ -1841,7 +1851,7 @@ zh-TW: block_expired: 這項封禁已經逾期並且不能被編輯。 block_period: 封禁期間必須是在下拉式選單中可選擇的其中一項數值。 create: - try_contacting: 在封禁使用者之前請先嘗試聯繫他,並給予他一段合理的時間作出回應。 + try_contacting: 在封禁使用者之前請先嘗試聯絡他,並給予他一段合理的時間作出回應。 try_waiting: 在封禁使用者之前請先嘗試給使用者一段合理的時間來回應。 flash: 已建立對使用者%{name}的封禁。 update: