From: Siebrand Mazeland Date: Mon, 2 Sep 2013 20:10:45 +0000 (+0000) Subject: Localisation updates from http://translatewiki.net. X-Git-Tag: live~5301 X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/commitdiff_plain/b1fa78b980b1eda1def707fc00616751344b2994 Localisation updates from http://translatewiki.net. --- diff --git a/config/locales/nl.yml b/config/locales/nl.yml index 8d6c5e7b7..ed15bc7ff 100644 --- a/config/locales/nl.yml +++ b/config/locales/nl.yml @@ -484,6 +484,10 @@ nl: level8: Stadsgrens level9: Dorpsgrens prefix: + aerialway: + chair_lift: Stoeltjeslift + drag_lift: Sleeplift + station: Kabelbaanstation aeroway: aerodrome: Luchtvaartterrein apron: Platform @@ -577,6 +581,7 @@ nl: shower: Douche social_centre: Sociaal centrum social_club: Sociale club + social_facility: Sociale voorziening studio: Eenkamerappartement supermarket: Supermarkt swimming_pool: Zwembad @@ -605,6 +610,9 @@ nl: "yes": Brug building: "yes": Gebouw + emergency: + fire_hydrant: Brandkraan + phone: Noodtelefoon highway: bridleway: Ruiterpad bus_guideway: Vrijliggende busbaan @@ -626,6 +634,7 @@ nl: platform: Perron primary: Primaire weg primary_link: Primaire weg + proposed: Voorgestelde weg raceway: Racecircuit residential: Straat rest_area: Rustplaats @@ -637,6 +646,7 @@ nl: speed_camera: Snelheidscamera steps: Trap stile: Overstap + street_lamp: Straatlantaarn tertiary: Tertiaire weg tertiary_link: Tertiaire weg track: Pad @@ -652,6 +662,7 @@ nl: building: Gebouw castle: Kasteel church: Kerk + citywalls: Stadsmuren fort: Fort house: Huis icon: Icoon @@ -661,6 +672,7 @@ nl: monument: Monument museum: Museum ruins: Ruïne + tomb: Graf tower: Toren wayside_cross: Kruis langs de weg wayside_shrine: Altaar langs de weg @@ -799,6 +811,7 @@ nl: locality: Plaats moor: Veen municipality: Gemeente + neighbourhood: Wijk postcode: Postcode region: Regio sea: Zee @@ -824,8 +837,10 @@ nl: narrow_gauge: Smalspoor platform: Spoorwegplatform preserved: Historisch spoor + proposed: Voorgestelde spoorlijn spur: Parallelspoorweg station: Spoorwegstation + stop: Spoorhalte subway: Metrostation subway_entrance: Metroingang switch: Wissel @@ -841,6 +856,7 @@ nl: beverages: Frisdrankverkooppunt bicycle: Fietsenwinkel books: Boekenwinkel + boutique: Boetiek butcher: Slagerij car: Automaterialenwinkel car_parts: Autoonderdelen @@ -854,6 +870,7 @@ nl: convenience: Gemakswinkel copyshop: Copyshop cosmetics: Cosmeticawinkel + deli: Speciaalzaak department_store: Warenhuis discount: Discountwinkel doityourself: Doe-het-zelf-winkel @@ -890,13 +907,16 @@ nl: organic: Organische winkel outdoor: Buitensportwinkel pet: Dierenwinkel + pharmacy: Apotheek photo: Fotowinkel salon: Schoonheidssalon + second_hand: Kringloopwinkel shoes: Schoenenzaak shopping_centre: Winkelcentrum sports: Sportwinkel stationery: Kantoorartikelenwinkel supermarket: Supermarkt + tailor: Kleermaker toys: Speelgoedwinkel travel_agency: Reisbureau video: Videotheek @@ -924,6 +944,7 @@ nl: viewpoint: Bijzonder uitzicht zoo: Dierentuin tunnel: + culvert: Duiker "yes": Tunnel waterway: artificial: Kunstmatige waterweg @@ -949,20 +970,26 @@ nl: weir: Stuwdam javascripts: close: Sluiten + edit_help: Verplaats de kaar en zoom in op een plaats die u wilt bewerken. Klik er daarna op. key: title: Toets toewijzen tooltip: Toets toewijzen + tooltip_disabled: Kaart sleutel is alleen beschikbaar voor standaardlaag map: base: cycle_map: Fietskaart mapquest: MapQuest Open standard: Standaard transport_map: Transport Map + copyright: © OpenStreetMapbijdragers layers: data: Kaartgegevens header: Kaartlagen notes: Opmerkingen bij kaarten overlays: Overlays inschakelen om fouten in de kaart te kunnen identificeren + locate: + popup: U bent binnen {distance} {unit} van dit punt + title: Uw locatie weergeven zoom: in: Inzoomen out: Uitzoomen @@ -988,10 +1015,22 @@ nl: resolve: Oplossen share: cancel: Annuleren - link: Koppeling - long_link: Volledige koppeling + center_marker: Kaart centreren op de marker + custom_dimensions: Aangepaste afmetingen instellen + download: Downloaden + embed: HTML + format: "Formaat:" + image: Afbeelding + image_size: Afbeelding geeft standaardlaag weer op + include_marker: Marker opnemen + link: Koppeling of HTML + long_link: Koppeling + paste_html: Plak de HTML om op te nemen in website + scale: "Schaal:" short_link: Korte koppeling + short_url: Korte URL title: Delen + view_larger_map: Grotere kaart bekijken site: createnote_disabled_tooltip: Zoom in om een opmerking bij de kaart te maken createnote_tooltip: Opmerking bij kaart maken @@ -1004,12 +1043,14 @@ nl: community_blogs: Gemeenschapsblogs community_blogs_title: Blogs van leden van de OpenStreetMap-gemeenschap copyright: Auteursrechten & licentie + data: Gegevens documentation: Documentatie documentation_title: Projectdocumentatie donate: Ondersteun OpenStreetMap door te %{link} aan het Hardware Upgrade-fonds. donate_link_text: doneren edit: Bewerken edit_with: Bewerken met %{editor} + export_data: Gegevens exporteren foundation: Stichting foundation_title: De OpenStreetMap Foundation gps_traces: GPS-traces @@ -1018,7 +1059,7 @@ nl: help_centre: Helpcentrum help_title: Helpsite voor dit project history: Geschiedenis - home: home + home: Naar thuislocatie gaan intro_1: OpenStreetMap is een vrij bewerkbare kaart van de hele wereld. Hij wordt gemaakt door mensen zoals u. intro_2_create_account: Maak een gebruiker aan intro_2_download: downloaden @@ -1030,7 +1071,7 @@ nl: log_in_tooltip: Aanmelden met bestaande gebruiker logo: alt_text: Logo OpenStreetMap - logout: afmelden + logout: Afmelden make_a_donation: text: Doneren title: Steun OpenStreetMap met een donatie @@ -1634,7 +1675,8 @@ nl: confirm: already active: Deze gebruiker is al bevestigd. button: Bevestigen - heading: Gebruikers bevestigen + heading: Controleer uw e-mail + introduction_1: Wij u een bevestiging per e-mail gestuurd. press confirm button: Klik op de knop "Bevestigen" hieronder om uw gebruiker te activeren. unknown token: Dat token bestaat niet. confirm_email: @@ -1721,10 +1763,12 @@ nl: heading: "%{user} als vriend toevoegen?" success: "%{name} is nu uw vriend." new: + about: + header: Open en te bewerken confirm email address: "E-mailadres bevestigen:" confirm password: "Wachtwoord bevestigen:" contact_webmaster: Neem contact op met de webmaster om een gebruiker te laten maken. We proberen uw aanvraag dan zo snel mogelijk af te handelen. - continue: Doorgaan + continue: Registreren display name: "Weergavenaam:" display name description: Uw openbare gebruikersnaam. U kunt deze later in uw voorkeuren wijzigen. email address: "E-mailadres:" @@ -1784,12 +1828,12 @@ nl: you need to accept or decline: Lees de nieuwe Bijdragersvoorwaarden en besluit daarna deze te accepteren of te verwerpen voordat u door kunt gaan. view: activate_user: gebruiker actief maken - add as friend: vriend toevoegen + add as friend: Vriend toevoegen ago: (%{time_in_words_ago} geleden) block_history: blokkades voor mij - blocks by me: blokkades door mij - blocks on me: blokkades door mij - comments: reacties + blocks by me: Blokkades door u + blocks on me: Blokkades voor u + comments: Reacties confirm: Bevestigen confirm_user: deze gebruiker bevestigen create_block: gebruiker blokkeren @@ -1801,8 +1845,8 @@ nl: deactivate_user: gebruiker inactief maken delete_user: gebruiker verwijderen description: Beschrijving - diary: dagboek - edits: bewerkingen + diary: Dagboek + edits: Bewerkingen email address: "E-mailadres:" friends_changesets: wijzigingensets van vrienden friends_diaries: dagboekberichten van vrienden @@ -1813,21 +1857,22 @@ nl: m away: "%{count} m verwijderd" mapper since: "Mapper sinds:" moderator_history: ingestelde blokkades - my comments: mijn opmerkingen - my diary: mijn dagboek - my edits: mijn bewerkingen - my notes: mijn opmerkingen kaarten - my settings: mijn instellingen - my traces: mijn traces + my comments: Opmerkingen + my diary: Dagboek + my edits: Bewerkingen + my notes: Opmerkingen + my profile: Profiel + my settings: Instellingen + my traces: Traces nearby users: Andere dichtbijzijnde gebruikers nearby_changesets: wijzigingensets van gebruikers in de buurt nearby_diaries: dagboekberichten van gebruikers in de buurt new diary entry: nieuw dagboekbericht no friends: U hebt nog geen vrienden toegevoegd. no nearby users: Er zijn geen andere gebruikers die hebben opgegeven in de buurt te mappen. - notes: opmerkingen bij kaarten + notes: Opmerkingen bij kaarten oauth settings: Oauth-instellingen - remove as friend: vriend verwijderen + remove as friend: Vriend verwijderen role: administrator: Deze gebruiker is beheerder grant: @@ -1837,11 +1882,11 @@ nl: revoke: administrator: Beheerdersrechten intrekken moderator: Moderatorrechten intrekken - send message: bericht verzenden + send message: Bericht verzenden settings_link_text: voorkeuren spam score: "Spamscore:" status: "Status:" - traces: traces + traces: Traces unhide_user: gebruiker weer zichtbaar maken user location: Gebruikerslocatie your friends: Uw vrienden diff --git a/config/locales/uk.yml b/config/locales/uk.yml index a48b7d986..1e9c7db16 100644 --- a/config/locales/uk.yml +++ b/config/locales/uk.yml @@ -446,7 +446,7 @@ uk: paste_html: HTML-код для вбудовування до сайту scale: Масштаб too_large: - other: heading=Завелика Область + other: heading=Занадто велика область zoom: Збільшити start_rjs: add_marker: Додати маркер на мапу @@ -686,6 +686,7 @@ uk: monument: Пам’ятник museum: Музей ruins: Руїни + tomb: Гробниця tower: Башта wayside_cross: Придорожній хрест wayside_shrine: Придорожній храм @@ -1072,7 +1073,7 @@ uk: help_centre: Довідковий центр help_title: Питання та відповіді history: Історія - home: додому + home: Перейти до Домашнього розташування intro_1: OpenStreetMap — це мапа Світу, яку можна вільно редагувати. Вона зроблена такими ж людьми, як і ви. intro_2_create_account: Створіть обліковий запис intro_2_download: завантажити @@ -1084,7 +1085,7 @@ uk: log_in_tooltip: Увійти під існуючим обліковим записом logo: alt_text: Логотип OpenStreetMap - logout: вийти + logout: Вихід із системи make_a_donation: text: Підтримайте проект title: Підтримайте OpenStreetMap грошима @@ -1843,12 +1844,12 @@ uk: you need to accept or decline: Будь ласка, прочитайте, а потім або прийміть або відхиліть нові Умови Участі. view: activate_user: активувати цього користувача - add as friend: додати до списку друзів + add as friend: Додати до списку друзів ago: (%{time_in_words_ago} тому) block_history: отримані блокування - blocks by me: заблоковано мною - blocks on me: мої блокування - comments: коментарі + blocks by me: Заблоковано мною + blocks on me: Мої блокування + comments: Коментарі confirm: Підтвердити confirm_user: підтвердити користувача create_block: блокувати користувача @@ -1860,8 +1861,8 @@ uk: deactivate_user: де-активувати цього користувача delete_user: вилучити цього користувача description: Опис - diary: щоденник - edits: правки + diary: Щоденник + edits: Редагування email address: "Адреса Е-пошти:" friends_changesets: набори змін друзів friends_diaries: записи в щоденниках друзів @@ -1872,21 +1873,22 @@ uk: m away: "%{count} м від вас" mapper since: "Зареєстрований:" moderator_history: створені блокування - my comments: мої коментарі - my diary: мій щоденник - my edits: мої правки - my notes: мої нотатки - my settings: мої налаштування - my traces: мої треки + my comments: Мої коментарі + my diary: Мій щоденник + my edits: Мої правки + my notes: Мої нотатки + my profile: Мій профіль + my settings: Мої налаштування + my traces: Мій сліди nearby users: Інші користувачі поруч nearby_changesets: набори змін користувачів, що знаходяться поруч з вами nearby_diaries: записи в щоденниках користувачів, що знаходяться поруч з вами new diary entry: новий запис no friends: Ви не додали ще жодного друга. no nearby users: Поблизу поки немає користувачів, які займаються складанням мапи. - notes: нотатки + notes: Карта приміток oauth settings: налаштування OAuth - remove as friend: вилучити із списку друзів + remove as friend: Вилучити із списку друзів role: administrator: Цей користувач є адміністратором grant: @@ -1896,11 +1898,11 @@ uk: revoke: administrator: Відкликати права адміністратора moderator: Відкликати права модератора - send message: відправити повідомлення + send message: Надіслати повідомлення settings_link_text: налаштування spam score: "Оцінка Спаму:" status: "Статус:" - traces: треки + traces: Сліди unhide_user: показати цього користувача user location: Місце знаходження користувача your friends: Ваші друзі