From: translatewiki.net Date: Mon, 28 Feb 2022 12:11:32 +0000 (+0100) Subject: Localisation updates from https://translatewiki.net. X-Git-Tag: live~1796 X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/commitdiff_plain/b819ab6abb113eb94f5407420334a9f7f13735ae Localisation updates from https://translatewiki.net. --- diff --git a/config/locales/eo.yml b/config/locales/eo.yml index 692034612..3c741c914 100644 --- a/config/locales/eo.yml +++ b/config/locales/eo.yml @@ -276,6 +276,19 @@ eo: pozicio – estos forigitaj; delete_display_name: via montra nomo estos forigita kaj povos esti uzata de aliaj kontoj. + retain_caveats: 'Tamen iuj informoj pri vi plue estos konservitaj en OpenStreetMap, + eĉ post forigi konton:' + retain_edits: viaj (eventualaj) redaktoj al la map-datumbazo estos konservitaj; + retain_traces: viaj (eventualaj) alŝutitaj spuroj estos konservitaj; + retain_diary_entries: viaj (eventualaj) afiŝoj kaj komentoj en la taglibro + estos konservitaj, sed kaŝitaj; + retain_notes: viaj (eventualaj) rimarkoj kaj komentoj pri rimarkoj estos konservitaj, + sed kaŝitaj; + retain_changeset_discussions: viaj (eventualaj) komentoj pri ŝanĝaroj estos + konservitaj; + retain_email: via retpoŝta adreso estos konservita. + confirm_delete: Ĉu vi certas? + cancel: Nuligi accounts: edit: title: Redakti konton @@ -284,12 +297,12 @@ eo: external auth: Ekstera aŭtentigo openid: link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID - link text: kio estas tio? + link text: Pliaj informoj public editing: heading: Publika redaktado enabled: Ebligita. Ne anonima kaj rajtas redakti. enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: Kio estas tio ? + enabled link text: Pliaj informoj disabled: Malebligita kaj ne rajtas redakti, ĉiuj antaŭaj redaktoj naŭ estas publikaj. disabled link text: kial mi ne povas redakti? @@ -310,13 +323,16 @@ eo: agreed_with_pd: Vi ankaŭ deklaris, ke viaj kontribuaĵoj estas en la publika havaĵo. link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms - link text: kio estas tio? + link text: Pliaj informoj save changes button: Konservi ŝanĝojn make edits public button: Publikigu ĉiujn miajn redaktojn. + delete_account: Forigi konton… update: success_confirm_needed: Uzantinformoj sukcese freŝigitaj. Kontrolu vian retpoŝtilon por iu mesaĝo kiu konfirmos vian novan retadreso. success: Uzantinformoj sukcese freŝigitaj. + destroy: + success: Via konto estas forigita. browse: created: Kreita closed: Fermita @@ -2625,7 +2641,7 @@ eo: read_tou: Mi legis kaj konsentas la Uzkondiĉojn consider_pd: Krom la ĉi-supro, mi konfirmas, ke miaj kontribuaĵoj apartenas al la publika havaĵo - consider_pd_why: kio estas tio? + consider_pd_why: Pliaj informoj consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain guidance_html: 'Informoj por helpi kompreni ĉi tiun interkonsenton: simpla mallongigo kaj kelkaj neoficialaj tradukoj' diff --git a/config/locales/es.yml b/config/locales/es.yml index bb9a401d4..82b3d1653 100644 --- a/config/locales/es.yml +++ b/config/locales/es.yml @@ -325,6 +325,32 @@ es: entry: comment: Comentario full: Nota completa + account: + deletions: + show: + title: Eliminar mi cuenta + warning: ¡Advertencia! El proceso de eliminación de la cuenta es definitivo + y no puede ser revertido. + delete_account: Eliminar cuenta + delete_introduction: 'Puede eliminar su cuenta de OpenStreetMap utilizando + el botón que aparece a continuación. Tenga en cuenta los siguientes detalles:' + delete_profile: Se eliminará la información de su perfil, incluido su avatar, + descripción y ubicación de inicio. + delete_display_name: Su nombre para mostrar será eliminado, y puede ser reutilizado + por otras cuentas. + retain_caveats: 'Sin embargo, algunos datos sobre usted se conservarán en + OpenStreetMap, incluso después de que se elimine su cuenta:' + retain_edits: Sus ediciones en la base de datos de mapas, si las hay, se conservarán. + retain_traces: Sus trazas subidas, si las hay, se conservarán. + retain_diary_entries: Las entradas y los comentarios de tu diario, si los + hay, se conservarán pero estarán ocultos. + retain_notes: Las notas del mapa y los comentarios de las notas, si los hay, + se conservarán pero estarán ocultos. + retain_changeset_discussions: Sus discusiones sobre el conjunto de cambios, + si las hay, se conservarán. + retain_email: Su dirección de correo electrónico se conservará. + confirm_delete: ¿Está seguro? + cancel: Cancelar accounts: edit: title: Editar cuenta @@ -364,11 +390,14 @@ es: link text: ¿Qué es esto? save changes button: Guardar cambios make edits public button: Hacer que todas mis ediciones sean públicas + delete_account: Eliminar cuenta... update: success_confirm_needed: La información del usuario se ha actualizado correctamente. Compruebe su correo electrónico para ver una nota sobre cómo confirmar su nueva dirección de correo electrónico. success: La información del usuario se ha actualizado correctamente. + destroy: + success: Cuenta eliminada. browse: created: Creado closed: Cerrado diff --git a/config/locales/fr.yml b/config/locales/fr.yml index a06ae7871..c9ebc688e 100644 --- a/config/locales/fr.yml +++ b/config/locales/fr.yml @@ -106,7 +106,7 @@ fr: message: create: Envoyer client_application: - create: Enregistrer + create: S’inscrire update: Mettre à jour doorkeeper_application: create: S’inscrire @@ -132,7 +132,7 @@ fr: country: Pays diary_comment: Commentaire du journal diary_entry: Entrée du journal - friend: Ami + friend: Ami(e) issue: Problème language: Langue message: Message @@ -190,7 +190,7 @@ fr: scopes: Autorisations friend: user: Utilisateur - friend: Ami + friend: Ami(e) trace: user: Utilisateur visible: Visible @@ -221,7 +221,7 @@ fr: email_confirmation: Confirmation du courriel new_email: Nouvelle adresse de courriel active: Actif - display_name: Pseudonyme + display_name: Nom affiché description: Description du profil home_lat: Latitude home_lon: Longitude @@ -452,7 +452,7 @@ fr: osmchangexml: XML osmChange feed: title: Groupe de modifications %{id} - title_comment: Groupe de modifications %{id} — %{comment} + title_comment: 'Groupe de modifications %{id} : %{comment}' join_discussion: Se connecter pour rejoindre la discussion discussion: Discussion still_open: Ensemble de modifications toujours ouvert – la discussion s’ouvrira @@ -1295,7 +1295,7 @@ fr: state: État / province subdivision: Subdivision suburb: Quartier - town: Ville + town: Petite ville village: Village "yes": Lieu railway: @@ -1484,7 +1484,7 @@ fr: lock_gate: Porte d’écluse mooring: Mouillage rapids: Rapides - river: Rivière + river: Cours d’eau stream: Ruisseau wadi: Oued waterfall: Chute d’eau @@ -1994,7 +1994,7 @@ fr: ligne si vous voulez en discuter. auth failure: Désolé, mais les informations fournies n’ont pas permis de vous identifier. - openid_logo_alt: Se connecter avec un OpenID + openid_logo_alt: Se connecter avec OpenID auth_providers: openid: title: Connexion avec OpenID @@ -2045,7 +2045,7 @@ fr: site: about: next: Suivant - copyright_html: © Contributeurs
d’OpenStreetMap + copyright_html: © Contributeurs
d’OpenStreetMap used_by_html: '%{name} fournit les données cartographiques pour des milliers de sites web, d’applications mobiles et d’appareils' lede_text: OpenStreetMap est bâti par une communauté de cartographes bénévoles @@ -2112,8 +2112,8 @@ fr: intro_3_1_html: "Notre documentation est disponible sous la licence \nCreative\nCommons paternité – partage à l’identique 2.0 (CC-BY-SA 2.0)." credit_title_html: Comment créditer OpenStreetMap - credit_1_html: Nous demandons que votre crédit comporte la mention « © les - contributeurs d’OpenStreetMap ». + credit_1_html: Nous demandons que votre crédit comporte la mention « © Contributeurs + d’OpenStreetMap ». credit_2_1_html: |- Vous devez également préciser clairement que les données sont disponibles sous la licence ODbL (Open Database License) et, si vous utilisez les tuiles de notre carte, que la carte est sous la @@ -3114,7 +3114,7 @@ fr: gps: Traces GPS publiques overlays: Autoriser les superpositions pour réparer la carte title: Couches - copyright: © Contributeurs de OpenStreetMap + copyright: © Contributeurs d’OpenStreetMap donate_link_text: terms: Conditions du site web et de l’API cyclosm: Style de briques par CyclOSM diff --git a/config/locales/fy.yml b/config/locales/fy.yml index 25acfb7f9..b12cb7508 100644 --- a/config/locales/fy.yml +++ b/config/locales/fy.yml @@ -154,6 +154,11 @@ fy: trace: tagstring: skaat mei komma's user_block: + reason: De reden wêrom't de meidogger útsletten wurdt. Bliuw sa kalm en ridlik + mooglik, en jou oer de sitewaasje safolle bysûnderheden as jo kinne, mei + yn 'e efterholle dat it berjocht iepenbier sichtber wêze sil. Betink dat + net alle meidoggers it mienskipsjargon begripe, dus besykje graach gewoaneminsketaal + te brûken. needs_view: Moat de meidogger oanmelde foar't dizze útsluting ferfalt? user: email_confirmation: Jo adres wurdt net publikelik toand; sjoch ús %{time} + last_updated_time_user_html: %{time} troch %{user} link_to_reports: Meldings besjen + reports_count: + one: 1 melding + other: '%{count} meldings' + reported_item: Meld elemint states: ignored: Negearre open: Iepen @@ -1414,20 +1432,40 @@ fy: successful_update: It bywurkjen fan jo melding is slagge provide_details: Graach de ferplichte details oanjaan show: + title: '%{status} probleem #%{issue_id}' + reports: + one: 1 melding + other: '%{count} meldings' report_created_at: Earst meld op %{datetime} last_resolved_at: Lêst oplost op %{datetime} last_updated_at: Lêst bywurke op %{datetime} troch %{displayname} resolve: Oplosse ignore: Negearje reopen: Weriepenje + reports_of_this_issue: Meldings fan dit probleem + read_reports: Meldings lêze + new_reports: Nije meldings + other_issues_against_this_user: Oare problemen mei dizze meidogger + no_other_issues: Gjin oare problemen mei dizze meidogger. + comments_on_this_issue: Reäksjes by dit probleem + resolve: + resolved: De probleemstatus is op 'Oplost' set + ignore: + ignored: De probleemstatus is op 'Negearre' set + reopen: + reopened: De probleemstatus is op 'Iepen' set comments: comment_from_html: Reäksje fan %{user_link} op %{comment_created_at} + reassign_param: Probleem weryndiele? reports: reported_by_html: Meld as %{category} troch %{user} op %{updated_at} helper: reportable_title: diary_comment: '%{entry_title}, reäksje #%{comment_id}' note: 'Notysje #%{note_id}' + issue_comments: + create: + comment_created: It oanmeitsjen fan jo reäksje is slagge reports: new: title_html: '%{link} melde' @@ -1558,6 +1596,7 @@ fy: failed_to_import: 'net ymportearre wurde koe. Hjir is de foutmelding:' more_info_html: Mear ynformaasje oer GPX-ymportflaters, en hoe't se tefoaren kommen wurde kinne, fine jo op %{url}. + import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures subject: '[OpenStreetMap] GPX ymportearjen mislearre' gpx_success: hi: Goeie %{to_user}, @@ -2064,6 +2103,15 @@ fy: url: https://wiki.openstreetmap.org/ title: OpenStreetMap-wiki description: De wiki trochsjen foar wiidweidige dokumintaasje oer OpenStreetMap. + potlatch: + removed: Jo standertbewurker foar OpenStreetMap is ynsteld op Potlatch. Om't + Adobe Flash Player weifallen is, is Potlatch net mear beskikber foar gebrûk + yn in webblêder. + desktop_html: Jo kinne Potlatch nog brûke troch it + kompjûterprogramma foar Mac as Windows yn te laden. + id_html: As alternatyf kinne jo jo standertbewurker ynstelle op iD, dat yn jo + webblêder draait krekt as Potlatch foarhinne. Feroarje + hjir jo foarkarren. sidebar: search_results: Sykresultaten close: Slute @@ -2326,10 +2374,32 @@ fy: oauth2_applications: Applikaasjes OAuth 2 oauth2_authorizations: Autorisaasjes OAuth 2 oauth: + authorize: + title: Tagong ta jo akkount autorisearje + request_access_html: De applikaasje %{app_name} freget tagong ta jo akkount, + %{user}. Gean nei oft jo wolle dat de applikaasje de neikommende mooglikheden + kriget. Jo meie der sa folle of sa min kieze as jo wolle. + allow_to: 'De kliïnt-applikaasje tastean om:' + allow_read_prefs: jo meidoggerfoarkarren te lêzen. + allow_write_prefs: jo meidoggerfoarkarren te wizigjen. + allow_write_diary: deiboekstikken, reäksjes en freonen te meitsjen. + allow_write_api: de kaart te wizigjen. + allow_read_gpx: jo privee-GPS-trajekten te lêzen. + allow_write_gpx: GPS-trajekten op te laden. + allow_write_notes: notysjes te wizigjen. + grant_access: Tagong jaan + authorize_success: + title: Autorisaasjefersyk tastien + allowed_html: Jo hawwe de applikaasje %{app_name} tagong ta jo akkount jûn. + verification: De ferifikaasjekoade is %{code}. authorize_failure: + title: Autorisaasjefersyk mislearre + denied: Jo hawwe de applikaasje %{app_name} tagong ta jo akkount wegere. invalid: De autorisaasjekaai is net jildich. revoke: flash: Jo hawwe de kaai foar %{application} ynlutsen + permissions: + missing: Jo hawwe de applikaasje de tagong ta dizze foarsjenning net tastien scopes: read_prefs: Meidoggerfoarkarren lêzen write_prefs: Meidoggerfoarkarren wizigjen @@ -2343,9 +2413,15 @@ fy: oauth_clients: new: title: In nije applikaasje registrearje + edit: + title: Jo applikaasje bewurkje show: + title: OAuth-gegevens foar %{app_name} support_notice: Wy stypje ûndertekeningen mei HMAC-SHA1 (oanret) en RSA-SHA1. + edit: Gegevens bewurkje + delete: Kliïnt wiskje confirm: Seker witte? + requests: 'Freget de neikommende rjochten fan ''e meidogger:' index: title: Myn OAuth-gegevens my_tokens: Myn autorisearre applikaasjes @@ -2362,6 +2438,12 @@ fy: register_new: Jo applikaasje registrearje form: requests: 'Freegje de neikommende rjochten fan ''e meidogger:' + create: + flash: Registrearjen fan 'e ynformaasje slagge + update: + flash: Bywurkjen fan 'e kliïnt-ynformaasje slagge + destroy: + flash: Registraasje fan 'e kliïnt-applikaasje ferneatige oauth2_applications: index: title: Myn kliïnt-applikaasjes diff --git a/config/locales/hi.yml b/config/locales/hi.yml index 4cefa721e..cae49769f 100644 --- a/config/locales/hi.yml +++ b/config/locales/hi.yml @@ -11,6 +11,7 @@ # Author: Nitin1485 # Author: Prong$31 # Author: Rajatkatiyar10 +# Author: Saurmandal # Author: Sfic # Author: Shubhamkanodia # Author: Siddhartha Ghai @@ -237,6 +238,11 @@ hi: entry: comment: टिप्पणी full: पूरा नोट + account: + deletions: + show: + confirm_delete: क्या आप निश्चित है? + cancel: रद्द करें accounts: edit: public editing: diff --git a/config/locales/ia.yml b/config/locales/ia.yml index 1e9f29d3a..d536777d6 100644 --- a/config/locales/ia.yml +++ b/config/locales/ia.yml @@ -248,6 +248,12 @@ ia: entry: comment: Commento full: Nota complete + account: + deletions: + show: + title: Deler mi conto + warning: Attention! Le deletion de un conto es definitive e irreversibile. + delete_account: Deler conto accounts: edit: title: Modificar conto diff --git a/config/locales/is.yml b/config/locales/is.yml index 220c56794..043bc8e48 100644 --- a/config/locales/is.yml +++ b/config/locales/is.yml @@ -1,6 +1,7 @@ # Messages for Icelandic (íslenska) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml +# Author: LoveIceLang # Author: Macofe # Author: McDutchie # Author: Nemo bis @@ -34,6 +35,9 @@ is: client_application: create: Nýskrá update: Uppfæra + doorkeeper_application: + create: Nýskrá + update: Uppfæra redaction: create: Búa til leiðréttingu update: Vista leiðréttingu @@ -106,6 +110,11 @@ is: latitude: Breiddargráða longitude: Lengdargráða language: Tungumál + doorkeeper/application: + name: Nafn + redirect_uri: Tilvísa tengslar + confidential: Leynilegur umsókn? + scopes: Réttindi friend: user: Notandi friend: Vinur @@ -133,6 +142,7 @@ is: category: Veldu ástæðu fyrir að þú gerir skýrslu details: Tilgreindu öll nauðsynleg atriði um vandamálið (nauðsynlegt). user: + auth_provider: Auðkenningaraðili email: Netfang email_confirmation: Staðfesting póstfangs new_email: Nýtt póstfang @@ -146,11 +156,24 @@ is: pass_crypt: Lykilorð pass_crypt_confirmation: Staðfestu lykilorð help: + doorkeeper/application: + confidential: Forritið verður ekki notuð þar sem leyni viðskiptavinsins er + hægt að halda trúnaði (innfæddur farsímaforrit og smásíðuforrit eru ekki + trúnaðarmál) + redirect_uri: Notaðu einn röð á URI trace: tagstring: aðskilið með kommum user_block: + reason: Ástæðan til af hverju Notandinn verði falinn. Vinsamlegast vertu eins + rólegur og eins sanngjarn og mögulegt er, gefa eins miklar upplýsingar og + þú getur um ástandið, muna að skilaboðin verða sýnileg opinberlega. Hafðu + í huga að ekki allir notendur skilja orðalag samfélagsins, svo vinsamlegast + reyndu að nota skilmála leikmanna. needs_view: Notandinn þarf að innskrá sig áður en bannið fellur úr gildi. user: + email_confirmation: Netfangið þitt er ekki birt opinberlega, sjá kaflann um meðferð persónuupplýsinga new_email: (aldrei sýnt opinberlega) datetime: distance_in_words_ago: @@ -235,6 +258,32 @@ is: entry: comment: Athugasemd full: Allur minnispunkturinn + account: + deletions: + show: + title: Eyði Aðgangi + warning: Viðvörun! Eyðing aðgangs er óbreytanlegt, og ekki hægt að afturkalla. + delete_account: Eyði Aðgangi + delete_introduction: 'Þú getur eytt OpenStreetMap aðgangin þínum með því að + nota takkann hér að neðan. Vinsamlegast athugaðu eftirfarandi upplýsingar:' + delete_profile: Notenduupplýsingarnar þínar, þar á meðal notandaútlit, lýsing + og heimastaðsetning verða fjarlægðar. + delete_display_name: Sýningarnafnið þitt verður fjarlægt, og get verið notuð + frá öðrum aðgöngum. + retain_caveats: 'Hins vegar verða sumar upplýsingar um þig geymdar á OpenStreetMap, + jafnvel eftir að aðgangið þitt hefur verið eytt:' + retain_edits: Breytingar þínar á kortagagnagrunninum, ef einhverjar eru, verða + geymdar. + retain_traces: Hlöðuð ummerki þín, ef einhverjar eru, verða geymdar. + retain_diary_entries: Dagbókarfærslur þínar og dagbókarathugasemdir, ef einhverjar + eru, verða geymdar en falin. + retain_notes: Kortaskýrslur þínar og athugasemdir, ef einhverjar eru, verða + geymdar en falin. + retain_changeset_discussions: Umræður þínar um breytingar, ef einhverjar eru, + verða geymdar. + retain_email: Netfangið þitt verður geymt. + confirm_delete: Ertu viss? + cancel: Hætta við accounts: edit: title: Stillingar @@ -276,11 +325,14 @@ is: link text: Hvað er þetta? save changes button: Vista breytingar make edits public button: Gera allar breytingarnar mínar opinberar + delete_account: Eyði Aðgangi update: success_confirm_needed: Stillingarnar þínar voru uppfærðar. Póstur var sendur á netfangið þitt sem þú þarft að bregðast við til að netfangið þitt verði staðfest. success: Stillingarnar þínar voru uppfærðar. + destroy: + success: Aðgangi eytt... browse: created: Búið til closed: Lokað @@ -368,6 +420,7 @@ is: changeset: breytingasett note: minnispunktur timeout: + title: Hlé Villa sorry: Ekki var hægt að ná í gögn fyrir %{type} með kennitöluna %{id}, það tók of langan tíma að ná í gögnin. type: @@ -477,6 +530,10 @@ is: nearby mapper: Nálægur notandi friend: Vinur show: + title: Stjórnborðið Mitt + no_home_location_html: '%{edit_profile_link} og stilltu heimastaðsetninguna + þína til að sjá nálæga notendur.' + edit_your_profile: Breyttu notandaaðgang þínum my friends: Vinir mínir no friends: Þú átt enga vini nearby users: Aðrir nálægir notendur @@ -555,11 +612,20 @@ is: title: OpenStreetMap bloggfærslur description: Nýjustu bloggfærslur frá notendum OpenStreetMap comments: + title: Dagbók Athugasemdir bætt við af %{user} + heading: Athugasemdir dagbókar %{user} + subheading_html: Dagbóka Athugasemdir bætt við af %{user} + no_comments: Engar athugasemdir við dagbók post: Senda when: Þegar comment: Athugasemd newer_comments: Nýrri athugasemdir older_comments: Eldri athugasemdir + doorkeeper: + flash: + applications: + create: + notice: Umsókn skráð. friendships: make_friend: heading: Bæta %{user} við sem vini? @@ -567,6 +633,8 @@ is: success: '%{name} er núna vinur þinn!' failed: Gat ekki bætt %{name} á vinalistann þinn. already_a_friend: '%{name} er þegar vinur þinn.' + limit_exceeded: Þú hefur vingast við marga notendur nýlega. Vinsamlegast bíddu + aðeins áður en þú reynir að vingast fleiri. remove_friend: heading: Hætta að vera vinur %{user}? button: fjarlægja úr vinahópi @@ -812,6 +880,7 @@ is: window_construction: Gluggasmíði winery: Víngerð "yes": Handverkshús + crossing: Götugangur emergency: access_point: Aðgangspunktur ambulance_station: Sjúkrabílastöð @@ -871,6 +940,7 @@ is: trailhead: Upphaf slóða trunk: Stofnbraut (Hringvegurinn) trunk_link: Stofnbraut (Hringvegurinn) + turning_circle: Beygjuhringur turning_loop: Snúningsslaufa unclassified: Óflokkaður vegur "yes": Vegur @@ -901,6 +971,7 @@ is: railway: Sögulegt lestarspor roman_road: Rómverskur vegur ruins: Rústir + rune_stone: Rúnasteinn stone: Steinn tomb: Gröf tower: Turn @@ -1079,10 +1150,13 @@ is: sand: Sandur scree: Skriða scrub: Kjarr + shingle: Riðuströnd spring: Lind stone: Steinn strait: Sund tree: Tré + tree_row: Trjáröð + tundra: Freðmýri valley: Dalur volcano: Eldfjall water: Vatn @@ -1118,6 +1192,7 @@ is: "yes": Skrifstofa place: allotments: Úthlutuð svæði + archipelago: Eyjagarður city: Borg city_block: Götureitur country: Land @@ -1159,6 +1234,7 @@ is: platform: Brautarpallur preserved: Varðveitt lestarspor proposed: Tillaga um lestarteinalagningu + rail: Járnbraut spur: Lestarteinastubbur station: Lestarstöð stop: Stöðvunarsvæði lestar @@ -1480,11 +1556,13 @@ is: edit_with: Breyta með %{editor} tag_line: Frjálsa wiki heimskortið intro_header: Velkomin í OpenStreetMap! - intro_text: OpenStreetMap er heimskort búið til af fólki eins og þér. Það er gefið + intro_text: OpenStreetMap er heimskort gert af fólki eins og þér. Það er gefið út með opnu hugbúnaðarleyfi og það kostar ekkert að nota það. intro_2_create_account: Búa til notandaaðgang - hosting_partners_html: Vefhýsing er studd af %{ucl}, %{bytemark} og öðrum %{partners}. + hosting_partners_html: Vefhýsing er studd af %{ucl},%{fastly}, %{bytemark} og + öðrum %{partners}. partners_ucl: UCL + partners_fastly: Fastly partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: samstarfsaðilum tou: Notkunarskilmálar @@ -1511,11 +1589,20 @@ is: hi: Hæ %{to_user}, header: '%{from_user} hefur bætt við athugasemd á OpenStreetMap bloggfærsluna með titlinum „%{subject}“:' + header_html: '%{from_user} hefur bætt við athugasemd á OpenStreetMap dagbókarfærslu + með titlinum „%{subject}“:' footer: Þú getur einnig lesið athugasemdina á %{readurl} og skrifað athugasemd á %{commenturl} eða sent skilaboð til höfundarins á %{replyurl} + footer_html: Þú getur einnig lesið athugasemdina á %{readurl} og skrifað athugasemd + á %{commenturl} eða sent skilaboð til höfundarins á %{replyurl} message_notification: + subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}' hi: Hæ %{to_user}, header: '%{from_user} hefur send þér skilaboð á OpenStreetMap með titlinum „%{subject}“:' + header_html: '%{from_user} hefur sent eitt skilaboð gegnum OpenStreetMap með + efninu %{subject}:' + footer: Þú getur einnig lesið skilaboðin á %{readurl} og sent skilaboð til höfundarins + á %{replyurl} footer_html: Þú getur einnig lesið skilaboðin á %{readurl} og sent skilaboð til höfundarins á %{replyurl} friendship_notification: @@ -1524,12 +1611,23 @@ is: had_added_you: Notandinn %{user} hefur bætt þér við sem vini á OpenStreetMap. see_their_profile: Þú getur séð notandasíðu notandans á %{userurl} og jafnvel bætt honum við sem vini líka. + see_their_profile_html: Þú getur séð notandasíðu notandans á %{userurl}. befriend_them: Þú getur líka bætt þeim við sem vinum á %{befriendurl}. + befriend_them_html: Þú getur líka bætt þeim við sem vinum á %{befriendurl}. + gpx_description: + description_with_tags_html: 'Hitt sér út sem að þinn GPX-fil %{trace_name} með + lýsingunni %{trace_description} og eftirfarandi merki: %{tags}' + description_with_no_tags_html: Hitt sér út sem að þinn GPX-fil %{trace_name} + með lýsingunni %{trace_description} og engin merki gpx_failure: + hi: Hæ %{to_user}, failed_to_import: 'Lenti í villu þegar átti að flytja hana inn, hérna er villan::' + more_info_html: Meir upplýsingar Um misheppnaðir GPX-innflutningur og hvernig + maður forðast þau finnst á %{url}. import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures subject: '[OpenStreetMap] Villa við að flytja inn GPX skrá' gpx_success: + hi: Hæ %{to_user}, loaded_successfully: one: var hlaðið inn með %{trace_points} af 1 punkti mögulegum. other: var hlaðið inn með %{trace_points} punktum af %{possible_points} mögulegum. @@ -1567,8 +1665,12 @@ is: sem þú hefur áhuga á' your_note: '%{commenter} hefur sett athugasemd við einn af minnispunktunum þínum nálægt %{place}.' + your_note_html: '%{commenter} hefur sett athugasemd við einn af minnispunktunum + þínum nálægt %{place}.' commented_note: '%{commenter} hefur sett athugasemd við minnispunkt á korti sem þú hefur gert athugasemd við. Minnispunkturinn er nálægt %{place}.' + commented_note_html: '%{commenter} hefur sett athugasemd við minnispunkt á + korti sem þú hefur gert athugasemd við. Minnispunkturinn er nálægt %{place}.' closed: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hefur leyst einn af minnispunktunum þínum' @@ -1576,8 +1678,12 @@ is: þú hefur áhuga á' your_note: '%{commenter} hefur leyst einn af minnispunktunum þínum nálægt %{place}.' + your_note_html: '%{commenter} hefur leyst einn af minnispunktunum þínum nálægt + %{place}.' commented_note: '%{commenter} hefur leyst minnispunkt á korti sem þú hefur gert athugasemd við. Minnispunkturinn er nálægt %{place}.' + commented_note_html: '%{commenter} hefur leyst minnispunkt á korti sem þú + hefur gert athugasemd við. Minnispunkturinn er nálægt %{place}.' reopened: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hefur endurvirkjað einn af minnispunktunum þínum' @@ -1585,9 +1691,14 @@ is: sem þú hefur áhuga á' your_note: '%{commenter} hefur endurvirkjað einn af minnispunktunum þínum nálægt %{place}.' + your_note_html: '%{commenter} hefur endurvirkjað einn af minnispunktunum þínum + nálægt %{place}.' commented_note: '%{commenter} hefur endurvirkjað minnispunkt á korti sem þú hefur gert athugasemd við. Minnispunkturinn er nálægt %{place}.' + commented_note_html: '%{commenter} hefur endurvirkjað minnispunkt á korti + sem þú hefur gert athugasemd við. Minnispunkturinn er nálægt %{place}.' details: Nánari upplýsingar um minnispunktinn er að finna á %{url}. + details_html: Nánari upplýsingar um minnispunktinn er að finna á %{url}. changeset_comment_notification: hi: Hæ %{to_user}, greeting: Hæ, @@ -1598,13 +1709,21 @@ is: sem þú hefur áhuga á' your_changeset: '%{commenter} hefur sett athugasemd við eitt af breytingasettunum þínum sem búið var til %{time}' + your_changeset_html: '%{commenter} hefur sett athugasemd við eitt af breytingasettunum + þínum sem búið var til %{time}' commented_changeset: '%{commenter} hefur sett athugasemd %{time} við breytingasett á korti sem þú fylgist með og var búið til af %{changeset_author}' + commented_changeset_html: '%{commenter} hefur sett athugasemd %{time} við + breytingasett á korti sem þú fylgist með og var gerð af %{changeset_author}' partial_changeset_with_comment: með umsögninni '%{changeset_comment}' + partial_changeset_with_comment_html: með umsögninni '%{changeset_comment}' partial_changeset_without_comment: án athugasemdar details: Nánari upplýsingar um breytingasettið er að finna á %{url}. + details_html: Nánari upplýsingar um breytingasettið er að finna á %{url}. unsubscribe: Til að hætta áskrift að uppfærslum á þessu breytingasetti, farðu þá á %{url} og smelltu á "Segja upp áskrift". + unsubscribe_html: Til að hætta áskrift að uppfærslum á þessu breytingasetti, + farðu þá á %{url} og smelltu á "Segja upp áskrift". confirmations: confirm: heading: Athuga með tölvupóstinn þinn! @@ -1628,10 +1747,17 @@ is: success: Breyting á netfanginu þínu hefur verið staðfest. failure: Netfang hefur þegar verið staðfest með þessum lykli. unknown_token: Þessi staðfestingarkóði er útrunninn eða er ekki til staðar. + resend_success_flash: + confirmation_sent: Við höfum sent nýja staðfestingarmiða til %{email} og um + leið og þú staðfestir aðganginn þinn muntu geta fengið kortlagningu. + whitelist: Ef þú notar ruslpóstskerfi sem sendir staðfestingarbeiðnir, vinsamlegast + vertu viss um að þú skráir %{sender} á hvítlista þar sem við getum ekki svarað + neinum staðfestingarbeiðnum. messages: inbox: title: Innhólf my_inbox: Innhólfið mitt + my_outbox: Úthólfið mitt messages: Þú átt %{new_messages} og %{old_messages} new_messages: one: '%{count} ný skilaboð' @@ -1666,6 +1792,8 @@ is: body: Því miður er ekkert skilaboð með þetta auðkenni. outbox: title: Úthólf + my_inbox: Innhólfið mitt + my_outbox: Úthólfið mitt messages: one: Þú hefur sent %{count} skilaboð other: Þú hefur sent %{count} skilaboð @@ -1715,8 +1843,24 @@ is: reset: Endurstilla lykilorð flash changed: Lykilorðinu þínu hefur verið breytt flash token bad: Þessi leynistrengur fannst ekki, kannski er slóðin röng? + preferences: + show: + title: Kjörstillingar + preferred_editor: 'Uppáhaldsritill:' + preferred_languages: Ákjósanleg tungumál + edit_preferences: Kjörstillingar + edit: + save: Uppfæra kjörstillingar + cancel: Hætta við + update: + failure: Gat ekki uppfært kjörstillingar. + update_success_flash: + message: Kjörstillingar uppfærðir profiles: edit: + title: Breyta Notandasíðu + save: Uppfæra Notandasíðu + cancel: Hætta við image: Mynd gravatar: gravatar: Nota Gravatar-auðkennismynd @@ -1732,6 +1876,9 @@ is: home location: Upphafsstaðsetning no home location: Þú hefur ekki stillt staðsetningu þína. update home location on click: Uppfæra staðsetninguna þegar ég smelli á kortið + update: + success: Notandasíða uppfært. + failure: Gat ekki uppfært kjörstillingar. sessions: new: title: Innskrá @@ -1754,8 +1901,8 @@ is: account not active: Þessi reikningur er ekki virkur.
Vinsamlegast smelltu á tengilinn í staðfestingarpóstinum sem þú fékkst til að virkja reikninginn, eða óskaðu eftir nýjum staðfestingarpósti. - account is suspended: Því miður, notandaaðgangurinn þinn hefur verið frystur - vegna grunsamlegrar virkni.
Hafðu samband við vefstjóra + account is suspended: Því miður, notandaaðgangurinn þinn hefur verið lokuð vegna + grunsamlegrar virkni.
Hafðu samband við vefstjóra ef þú vilt ræða þetta mál. auth failure: Þetta notandanafn eða lykilorð er rangt. openid_logo_alt: Skrá inn með OpenID-aðgangi @@ -1790,6 +1937,7 @@ is: logout_button: Útskráning shared: markdown_help: + title_html: Þáttað með kramdown headings: Fyrirsagnir heading: Fyrirsögn subheading: Undirfyrirsögn @@ -2123,6 +2271,10 @@ is: title: Wiki-vefur OpenStreetMap description: Vafraðu um wiki/kvikuna til að sjá greinargóðar leiðbeiningar varðandi OpenStreetMap. + potlatch: + removed: Sjálfgefinn OpenStreetMap ritstjóri er stilltur sem Potlatch. Þar sem + Adobe Flash Player er ekki til lengur, er Potlatch ekki lengur hægt að nota + í vafra. sidebar: search_results: Leitarniðurstöður close: Loka @@ -2336,13 +2488,14 @@ is: in: í index: public_traces: Allir ferlar - my_traces: GPS-ferlarnir mínir + my_traces: Ferlarnir mínir public_traces_from: Ferlar eftir %{user} description: Skoða nýlega innsenda GPS-ferla tagged_with: ' með merkið %{tags}' empty_html: Ekkert hér ennþá. Sendu inn nýjan feril eða lærðu meira um GPS-ferlun á wiki-síðunni. upload_trace: Senda inn feril + all_traces: Allar ferlar destroy: scheduled_for_deletion: Þessum feril verður eitt make_public: @@ -2448,6 +2601,21 @@ is: flash: Uppfærði upplýsingar biðlaraforritsins destroy: flash: Eyðilagði skráningu biðlaraforritsins + oauth2_applications: + index: + name: Nafn + permissions: Réttindi + application: + edit: Breyta + delete: Eyða + confirm_delete: Eyða þessu forriti? + new: + title: Skrá nýtt forrit + edit: + title: Breyta forritinu þínu + show: + edit: Breyta + delete: Eyða users: new: title: Nýskrá @@ -2763,8 +2931,8 @@ is: tooltip_disabled: Kortaskýringar ekki tiltækar fyrir þetta lag map: zoom: - in: Renna að - out: Renna frá + in: Þysja Inn + out: Þysja Út locate: title: Birta staðsetningu mína metersPopup: @@ -2798,18 +2966,18 @@ is: France site: edit_tooltip: Breyta kortinu - edit_disabled_tooltip: Renndu að til að breyta kortinu + edit_disabled_tooltip: Þysja inn til að breyta kortinu createnote_tooltip: Bæta við minnispunkti á kortið - createnote_disabled_tooltip: Renndu að til að bæta minnispunkti á kortið - map_notes_zoom_in_tooltip: Renndu að til að sjá minnispunkta á kortinu - map_data_zoom_in_tooltip: Renndu að til að skoða gögn kortsins + createnote_disabled_tooltip: Þysja inn til að bæta minnispunkti á kortið + map_notes_zoom_in_tooltip: Þysja inn til að sjá minnispunkta á kortinu + map_data_zoom_in_tooltip: Þysja inn til að skoða gögn kortsins queryfeature_tooltip: Rannsaka fitjur - queryfeature_disabled_tooltip: Renndu inn til að rannsaka fitjur + queryfeature_disabled_tooltip: Þysja inn til að rannsaka fitjur changesets: show: comment: Athugasemd subscribe: Gerast áskrifandi - unsubscribe: Segja upp áskrift + unsubscribe: Hætta í áskrift hide_comment: fela unhide_comment: hætta að fela notes: diff --git a/config/locales/ko.yml b/config/locales/ko.yml index 5eb7574d0..75223723a 100644 --- a/config/locales/ko.yml +++ b/config/locales/ko.yml @@ -248,6 +248,13 @@ ko: entry: comment: 의견 full: 전체 참고 + account: + deletions: + show: + title: 내 계정 삭제 + delete_account: 계정 삭제 + confirm_delete: 확실합니까? + cancel: 취소 accounts: edit: title: 계정 편집 @@ -281,9 +288,12 @@ ko: link text: 무엇인가요? save changes button: 변경사항 저장 make edits public button: 내 편집을 공개하기 + delete_account: 계정 삭제... update: success_confirm_needed: 사용자 정보를 성공적으로 업데이트했습니다. 새 이메일 주소를 확인하기 위해 이메일을 확인하세요. success: 사용자 정보를 성공적으로 업데이트했습니다. + destroy: + success: 계정이 삭제되었습니다. browse: created: 만들어짐 closed: 닫힘 diff --git a/config/locales/ru.yml b/config/locales/ru.yml index 9a64bc968..ffcb2c183 100644 --- a/config/locales/ru.yml +++ b/config/locales/ru.yml @@ -422,7 +422,7 @@ ru: link text: что это? save changes button: Сохранить изменения make edits public button: Сделать все мои правки доступными - delete_account: Удалить учётную запись... + delete_account: Удалить учётную запись… update: success_confirm_needed: Информация о пользователе успешно обновлена. Проверьте свою электронную почту для подтверждения вашего нового адреса.