From: translatewiki.net Date: Mon, 9 Oct 2017 06:41:47 +0000 (+0200) Subject: Localisation updates from https://translatewiki.net. X-Git-Tag: live~3884 X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/commitdiff_plain/b87327ac3a27967ee3d3b21c9cb7eac4e1802b35 Localisation updates from https://translatewiki.net. --- diff --git a/config/locales/bg.yml b/config/locales/bg.yml index d806161ef..56547d363 100644 --- a/config/locales/bg.yml +++ b/config/locales/bg.yml @@ -6,6 +6,7 @@ # Author: MrPanyGoff # Author: Plamen # Author: Ricordo.tenerissimo +# Author: ShockD # Author: StanProg # Author: Vodnokon4e # Author: АдмиралАнимЕ @@ -102,8 +103,8 @@ bg: changeset: title: 'Списък с промени: %{id}' belongs_to: Автор - node: Точки (%{count}) - node_paginated: Точки (%{x}-%{y} от %{count}) + node: Възли (%{count}) + node_paginated: Възли (%{x}-%{y} от %{count}) way: Пътища (%{count}) way_paginated: Пътища (%{x}-%{y} от общо %{count}) relation: Релации (%{count}) @@ -115,12 +116,12 @@ bg: join_discussion: Впишете се, за да се присъедините към обсъждането discussion: Обсъждане node: - title: 'Точка: %{name}' + title: 'Възел: %{name}' history_title: 'История на точка: %{name}' way: title: 'Път: %{name}' history_title: 'История на пътя: %{name}' - nodes: Точки + nodes: Възли also_part_of: one: част от път %{related_ways} other: част от пътища %{related_ways} @@ -163,6 +164,8 @@ bg: loading: Зареждане... tag_details: tags: Етикети + wikidata_link: Обектът %{page} в Уикиданни + wikipedia_link: Статията %{page} в Уикипедия telephone_link: Позвънете на %{phone_number} note: title: 'Бележка: %{id}' @@ -513,7 +516,7 @@ bg: fitness_centre: Фитнес център garden: Градина golf_course: Игрище за голф - horse_riding: Конна езда + horse_riding: Конна база ice_rink: Ледена пързалка marina: Пристанище за лодки miniature_golf: Мини-голф @@ -557,7 +560,7 @@ bg: peak: Връх reef: Риф rock: Скала - saddle: Седло + saddle: Седловина sand: Пясък spring: Ручей stone: Камък @@ -565,7 +568,7 @@ bg: valley: Долина volcano: Вулкан water: Вода - wood: Дърво + wood: Гора office: accountant: Счетоводител architect: Архитект @@ -609,7 +612,7 @@ bg: historic_station: Гара с историческо значение junction: Железопътен възел level_crossing: Прелез - light_rail: Бърз трамвай + light_rail: Лека железница monorail: Монорелсов път narrow_gauge: Теснолинейка platform: Железопътна платформа @@ -621,14 +624,14 @@ bg: tram_stop: Трамвайна спирка shop: antiques: Антики - art: Магазин на изкуствата + art: Арт магазин bakery: Пекарна beauty: Салон за красота beverages: Магазин за напитки bicycle: Магазин за велосипеди books: Книжарница boutique: Бутик - butcher: Месарница + butcher: Месар car: Автосалон car_parts: Авточасти car_repair: Автосервиз @@ -645,7 +648,7 @@ bg: general: Смесен магазин gift: Магазин за подаръци greengrocer: Плод и зеленчук - grocery: Бакалия + grocery: Магазин за хранителни стоки hairdresser: Фризьорски салон insurance: Застраховане jewelry: Бижутериен магазин @@ -670,12 +673,12 @@ bg: tourism: apartment: Апартамент artwork: Произведения на изкуството - chalet: Хижа + chalet: Бунгало gallery: Галерия guest_house: Къща за гости hostel: Хостел hotel: Хотел - information: Сведения + information: Информация motel: Мотел museum: Музей picnic_site: Място за пикник @@ -685,7 +688,7 @@ bg: "yes": Тунел waterway: canal: Канал - dam: Яз + dam: Язовирна стена river: Река waterfall: Водопад admin_levels: @@ -719,7 +722,7 @@ bg: export_data: Изнасяне на данни gps_traces: GPS-следи gps_traces_tooltip: Управление на GPS-следи - user_diaries: Дневник + user_diaries: Потребителски дневник user_diaries_tooltip: Дневници на потребители edit_with: Редактиране с %{editor} tag_line: Свободна Wiki-карта на света @@ -1306,6 +1309,8 @@ bg: destination_without_exit: Пристигнахте на местоназначението unnamed: неименуван път time: Време + query: + node: Възел context: add_note: Добавете бележка тук ... diff --git a/config/locales/diq.yml b/config/locales/diq.yml index b6a4b4677..4ab9a1290 100644 --- a/config/locales/diq.yml +++ b/config/locales/diq.yml @@ -465,7 +465,7 @@ diq: historic: archaeological_site: Arkeolojik Ca battlefield: Cay herbi - boundary_stone: Siya sinori + boundary_stone: Kemera Sinori building: Binaya verên bunker: Stare castle: Qela diff --git a/config/locales/eo.yml b/config/locales/eo.yml index fc3fe1ce9..223d21215 100644 --- a/config/locales/eo.yml +++ b/config/locales/eo.yml @@ -2270,7 +2270,7 @@ eo: key: title: Mapklarigo tooltip: Mapklarigo - tooltip_disabled: Mapklarigo estas ne disponeblas por ĉi tiu tavolo + tooltip_disabled: Mapklarigo ne disponeblas por tiu ĉi tavolo map: zoom: in: Pligrandigi diff --git a/config/locales/fa.yml b/config/locales/fa.yml index 7020db742..45891c424 100644 --- a/config/locales/fa.yml +++ b/config/locales/fa.yml @@ -1392,6 +1392,7 @@ fa: date: تاریخ reply_button: پاسخ unread_button: علامت‌گذاری به عنوان خوانده‌شده + delete_button: حذف back: عقب to: به wrong_user: شما بعنوان `%{user}' وارد سامانه شده‌اید اما پیامی که درخواست خواندنش @@ -1793,6 +1794,9 @@ fa: github: title: ورود با GitHub alt: با یک حساب کاربری در GitHub وارد شوید + wikipedia: + title: ورود با ویکی‌پدیا + alt: ورود با حساب کاربر ویکی‌پدیا yahoo: title: ورود با یاهو alt: ورود با OpenID یاهو @@ -2294,6 +2298,7 @@ fa: header: لایه های نقشه notes: یادداشت های نقشه data: داده های نقشه + gps: پیگیری‌های GPS عمومی overlays: فعال سازی همپوشانی ها برای اشکال زدایی نقشه title: لایه ها copyright: © شرکت کنندگانOpenStreetMap @@ -2331,8 +2336,10 @@ fa: edit_help: نقشه را جابجا کنید و روی مکانی که میخواهید ویرایش کنید بزرگنمایی کنید، سپس اینجا کلیک کنید. directions: + ascend: صعود engines: graphhopper_bicycle: دوچرخه (GraphHopper) + graphhopper_car: ماشین (GraphHopper) graphhopper_foot: پیاده (GraphHopper) mapquest_bicycle: دوچرخه (MapQuest) mapquest_car: اتومبیل (MapQuest) diff --git a/config/locales/kab.yml b/config/locales/kab.yml index e0342a588..9593ca054 100644 --- a/config/locales/kab.yml +++ b/config/locales/kab.yml @@ -341,18 +341,29 @@ kab: manually_select: Fren s ufus tamnadt-nniḍen format_to_export: Amasal n usifeḍ osm_xml_data: Isefka XML OpenStreetMap + map_image: Tugna n tkarḍa (ad tesken akalku n tegnut) + embeddable_html: HTML yettwaslaɣen licence: Turagt export_details: Isefka n OpenStreetMap ffɣen-d ddaw n Turaft Open Data Commons Open Database (ODbL). too_large: + advice: 'Ma yella asifed ddaw-a yeɣli, seqdec ma ulac aɣilif tiɣbula yettwabedren + ddaw-a:' + body: Tamnadt-agi hrawet aṭas akken ad tettwasifeḍ ar umasal OpenStreetMap + XML Senɣes ma ulac aɣilif temɣer neɣ fren tamnaḍt meẓẓiyen, neɣ seqdec yiwen + seg iɣbula-agi i usider n isefka s uqettun. planet: title: Amtiweg OSM + description: Ad yenɣel si sya ar da lqem n taffa n isefka yemmden n OpenStreetMap overpass: title: API Overpass description: Sider akatar-agi amagbar seg temrayt n taffa n isefka OpenStreetMap geofabrik: title: Isidar Geofabrik + description: Ad d-yessuffeɣ si sya ar da ileqman n imeẓawen, timura akked + timdinin yettwafernen metro: + title: Asuffeɣ n umiṭru description: Asuffeɣ n temdinin tigejdanin n umadal akked lquṛub-nsent other: title: Iɣbula-nniḍen @@ -388,44 +399,92 @@ kab: cable_car: Tilifirik chair_lift: Tilisɣimt drag_lift: Tiliski + gondola: Tilituzdiɣt + station: Taɣsert n tilituzdiɣt aeroway: aerodrome: Anafag + apron: Tamnaḍt n usseɣser gate: Tabburt + helipad: Anafag n ukuptir runway: Tafuɣalt + taxiway: Abrid n tkeṛṛust n unafag + terminal: Anemdu amenity: animal_shelter: Aglat n yiɣarsiwen arts_centre: Almus aẓuṛan + atm: Asedgar awurman n yidrimen bank: Tabanka bar: Ttberna + bbq: Taseknaft + bench: Aɣalad + bicycle_parking: Aneɣsar n iviluten + bicycle_rental: Asekru n iviluten + biergarten: Ttberna di beṛṛa + boat_rental: Asekru n iɣerruba + brothel: Axxam n wuqqu + bureau_de_change: Tanarit n ubeddel n yidrimen bus_station: Taɣsert n yisakacen cafe: Lqehwa car_rental: Kerru n tkerrust + car_sharing: Beṭṭu n tkeryas car_wash: Tarda n tkeryas casino: Akazinu + charging_station: taɣsert n uɛemmeṛ + childcare: Aqareɛ n warrac cinema: Sinima + clinic: Taklinit clock: Tamrilt college: Aɣerbaz + community_centre: Taxxamt tagtazalt courthouse: Aneɣ n teɣdemt + crematorium: Tanerɣut dentist: Amejjay n tuɣmas doctors: Imejjayen + dormitory: Anaḍḍas drinking_water: Aman n tissit + driving_school: Aɣerbaz n uselmed n tenheṛt embassy: Tamahelt + emergency_phone: Tiliɣri n utrab fast_food: Učči arurad + ferry_terminal: Anemdu n ufirri + fire_hydrant: Amsexsay n tmes + fire_station: Taqcelt n isexsayen + food_court: Tamnaḍt n wučči fountain: Tala + fuel: Aserɣu gambling: Uraren yidrimen grave_yard: Tajebbant + gym: Fitness / tajimnastikt health_centre: Almus n tdawsa hospital: Sbiṭar + hunting_stand: Tanefsart n uselfeɣ + ice_cream: Tamagrist + kindergarten: Tibḥirt n warrac library: Tanedlist market: Alzuz + marketplace: Ssuq + monastery: Amunastiṛ + motorcycle_parking: Aneɣsar n imuṭuten nightclub: Tazeqqa n yiḍ + nursery: Tanectalt + nursing_home: Axxam n tastaɣt s udawi office: Tanarit + parking: Aneɣsar + parking_entrance: Tabburt n uneɣsar + pharmacy: Tansafart + place_of_worship: Amḍiq n weɛbad police: Tamsulta + post_box: Tanaka n tebṛatin post_office: Tanarit n lpusṭa + preschool: Aɣerbaz uzwir prison: Lḥebs pub: Ttberna + public_building: Azadaɣ azayez + reception_area: Tamnaḍt n usiweḍ + recycling: Point de wallus n usseqdec restaurant: Asečču retirement_home: Axxam n testaɣt + sauna: Sauna school: Aɣerbaz shelter: Aglat shop: Taḥanut @@ -434,11 +493,14 @@ kab: social_club: Aqusis amettan social_facility: Ameẓlu amettan studio: Astudyu + swimming_pool: Tanerdabt taxi: Aṭaksi telephone: Tilifun azayez theatre: Amezgun toilets: Ibduzen + townhall: Asensu n temdint/taɣiwant university: Tasdawit + vending_machine: Asedgar awurman village_hall: Tazeqqa taɣiwant youth_centre: Axxam n yilemẓiyen bridge: @@ -529,6 +591,13 @@ kab: town: tiɣremt village: Taddart "yes": Amḍiq + shop: + bicycle: Taḥanutt n iviluten + books: Tahanutt n yidlisen + boutique: Tahanutt n umaynut + butcher: Agezzar + car: Tahanutt n tkeryas + car_parts: Ticeqqufin n ubeddel n tkeryas tourism: hostel: Azebriz hotel: Asensu @@ -591,6 +660,9 @@ kab: partners_partners: imendiden osm_offline: Taffa n isefka n OpenStreetMap ur teqqin ara yakan tura imi aseǧǧem ilaqen yettwaselkam akken ad teddu akken iwata. + osm_read_only: Taffa n isefka n OpenStreetMap tella deg uskar n tɣuri kan akka + tura, imi aseǧǧem ilaqen yettwaselkam akken ad teddu akken iwata. + donate: Mudd afus i OpenStreetMap s %{link}i usali n uswir n warrum-is. help: Tallelt about: Ɣef copyright: Izerfan n umeskar @@ -642,6 +714,9 @@ kab: title: Ilugan! questions: title: Asteqsi? + paragraph_1_html: |- + OpenStreetMap tsumur ddeqs n tiɣbula ara t-issineḍ ad tesxedmeḍ deg usenfaṛ, akken ad testeqsiḍ neɣ ad t-muddeḍ tiririt, udiɣ ad tmeslayeḍ neɣ ad teɣreḍ tasemlit ɣef isental n tira n tkarḍiwin d iseqdacen nniḍen. + Wali afus dagi. fixthemap: how_to_help: title: Amek ara d-muddeḍ afus @@ -651,15 +726,21 @@ kab: title: Uguren-nniḍen help_page: title: Awi tallelt + introduction: OpenStreetMap tsumur ddeqs n tiɣbula ara t-issineḍ ad tesxedmeḍ + deg usenfaṛ, akken ad testeqsiḍ neɣ ad t-muddeḍ tiririt, udiɣ ad tmeslayeḍ neɣ + ad teɣreḍ tasemlit ɣef isental n tira n tkarḍiwin d iseqdacen nniḍen. welcome: url: /welcome title: Anɣuf ar OSM + description: Bdu s uminir-agi arurad yettmeslayen ɣef udasil n OpenStreetMap. beginners_guide: url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide title: Amnir n ulemad + description: Aminir i yinelmaden imaynuten i t-xeddem tmezdagnut. help: url: https://help.openstreetmap.org/ title: help.openstreetmap.org + description: Steqsi neɣ nadi tiririyin deg usmel akked isteqsiyen n OSM. mailing_lists: title: Tabraṭṭ n tnezwit forums: @@ -1061,10 +1142,12 @@ kab: new password button: Ales awennez n wawal uffir reset_password: title: Ales awennez n wawal uffir + heading: Ales awennez n wawal uffir i %{user} password: 'Awal uffir:' confirm password: Sentem awal uffir reset: Ales awennez n wawal uffir flash changed: Awal-ik uffir ibeddel. + flash token bad: Ajiṭun-agi ulac-it, ahat tuccḍa di tansa URL? new: title: Jerred email address: 'Tansa imayl:' @@ -1150,6 +1233,7 @@ kab: my settings: Iɣewwaṛen-iw current email address: Tansa imayl n tura new email address: Tansa imayl tamaynut + email never displayed publicly: (werǧin ad d-iban s wudem azayez) openid: link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: d acu-t wa? diff --git a/config/locales/pt-BR.yml b/config/locales/pt-BR.yml index 353a469d5..1153b7da3 100644 --- a/config/locales/pt-BR.yml +++ b/config/locales/pt-BR.yml @@ -36,6 +36,7 @@ # Author: Vitalb # Author: Walesson # Author: Wille +# Author: Willemarcel # Author: 555 --- pt-BR: @@ -51,7 +52,7 @@ pt-BR: changeset_tag: Etiqueta do conjunto de alterações country: País diary_comment: Comentário do diário - diary_entry: Entrada do diário + diary_entry: Publicação do diário friend: Amigo language: Idioma message: Mensagem @@ -291,22 +292,22 @@ pt-BR: full: Discussão completa diary_entry: new: - title: Nova Entrada de Diário + title: Nova Publicação no Diário publish_button: Publicar list: title: Diários dos Usuários title_friends: Diários dos amigos title_nearby: Diários dos usuários próximos user_title: Diário de %{user} - in_language_title: Entradas de Diário em %{language} - new: Nova Entrada no Diário - new_title: Escrever nova entrada em seu diário - no_entries: Sem entradas no diário - recent_entries: Entradas recentes do diário - older_entries: Entradas mais antigas - newer_entries: Entradas mais novas + in_language_title: Publicações de Diário em %{language} + new: Nova Publicação no Diário + new_title: Escrever nova publicação em seu diário + no_entries: Sem publicações no diário + recent_entries: Publicações recentes no diário + older_entries: Publicações mais antigas + newer_entries: Publicações mais novas edit: - title: Editar entrada do diário + title: Editar publicação no diário subject: 'Assunto:' body: 'Texto:' language: 'Idioma:' @@ -315,7 +316,7 @@ pt-BR: longitude: 'Longitude:' use_map_link: usar mapa save_button: Salvar - marker_text: Localização da entrada no diário + marker_text: Localização da publicação no diário view: title: Diário de %{user} | %{title} user_title: Diário de %{user} @@ -324,20 +325,20 @@ pt-BR: login: Entrar save_button: Salvar no_such_entry: - title: Entrada de diário inexistente - heading: 'Não há entrada no diário com o id: %{id}' - body: Não há entrada no diário ou comentário com o id %{id}. Confira a digitação, + title: Publicação de diário inexistente + heading: 'Não há postagens no diário com o id: %{id}' + body: Não há postagens no diário ou comentário com o id %{id}. Confira a digitação, ou talvez o link clicado esteja errado. diary_entry: posted_by: Publicado por %{link_user} em %{created} em %{language_link} - comment_link: Comentar nesta entrada - reply_link: Responder esta entrada + comment_link: Comentar nesta publicação + reply_link: Responder esta publicação comment_count: one: '%{count} comentário' zero: Nenhum comentário other: '%{count} comentários' - edit_link: Editar esta entrada - hide_link: Ocultar essa entrada + edit_link: Editar esta postagem + hide_link: Ocultar essa postagem confirm: Confirmar diary_comment: comment_from: Comentário de %{link_user} em %{comment_created_at} @@ -349,16 +350,17 @@ pt-BR: edit: Editar feed: user: - title: Entradas do diário do OpenStreetMap de %{user} - description: Entradas recentes no diário do OpenStreetMap de %{user} + title: Publicações do diário do OpenStreetMap de %{user} + description: Publicações recentes no diário do OpenStreetMap de %{user} language: - title: Entradas no diário do OpenStreetMap em %{language_name} - description: Entradas de diário recentes de usuários do OpenStreetMap em %{language_name} + title: Publicações no diário do OpenStreetMap em %{language_name} + description: Publicações de diário recentes de usuários do OpenStreetMap em + %{language_name} all: - title: Entradas no diário do OpenStreetMap - description: Entradas no diário recentes de usuários do OpenStreetMap + title: Publicações no diário do OpenStreetMap + description: Publicações no diário recentes de usuários do OpenStreetMap comments: - has_commented_on: '%{display_name} comentou nestas entradas de diário' + has_commented_on: '%{display_name} comentou nestas postagens de diário' post: Publicar when: Quando comment: Comentário @@ -468,7 +470,7 @@ pt-BR: cinema: Cinema clinic: Clínica médica clock: Relógio - college: Faculdade + college: Escola Técnica community_centre: Centro/Clube Comunitário courthouse: Fórum Jurídico crematorium: Crematório @@ -976,7 +978,7 @@ pt-BR: data: Dados export_data: Exportar Dados gps_traces: Trilhas GPS - gps_traces_tooltip: Gerenciar trilhas GPS + gps_traces_tooltip: Gerenciar trilhas de GPS user_diaries: Diários de Usuário user_diaries_tooltip: Ver os diários dos usuários edit_with: Edite com %{editor} @@ -1267,8 +1269,8 @@ pt-BR: diary_comment_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{user} comentou em uma entrada do diário' hi: Olá %{to_user}, - header: '%{from_user} comentou na entrada do diário do OpenStreetMap com o assunto - %{subject}:' + header: '%{from_user} comentou na publicação do diário do OpenStreetMap com + o assunto %{subject}:' footer: Você pode ler o comentário em %{readurl}, pode comentá-lo em %{commenturl} ou respondê-lo em %{replyurl} message_notification: @@ -1733,7 +1735,7 @@ pt-BR: allow_write_diary: criar entradas de diário, comentários e adicionar amigos. allow_write_api: modificar o mapa. allow_read_gpx: ler suas trilhas de GPS privadas - allow_write_gpx: atualizar trilhas de GPS. + allow_write_gpx: enviar trilhas de GPS. allow_write_notes: alterar notas. grant_access: Dar acesso oauthorize_success: @@ -1799,7 +1801,7 @@ pt-BR: allow_write_prefs: modificar as preferências de usuário dele. allow_write_diary: criar entradas de diário, comentários e adicionar amigos. allow_write_api: modificar o mapa. - allow_read_gpx: ler trilhas de GPS privadas dele. + allow_read_gpx: ler trilhas de GPS privadas deles. allow_write_gpx: enviar trilhas de GPS allow_write_notes: alterar notas. not_found: @@ -1952,7 +1954,7 @@ pt-BR: deleted: excluído view: my diary: Meu Diário - new diary entry: nova entrada de diário + new diary entry: nova publicação no diário my edits: Minhas Edições my traces: Minhas trilhas my notes: Minhas Notas de Mapa @@ -2013,9 +2015,9 @@ pt-BR: delete_user: Excluir este Usuário confirm: Confirmar friends_changesets: conjuntos de alterações dos amigos - friends_diaries: entradas de diário dos amigos + friends_diaries: publicações no diário dos amigos nearby_changesets: conjuntos de alterações de usuários próximos - nearby_diaries: entradas de diário dos usuários próximos + nearby_diaries: publicações no diário dos usuários próximos popup: your location: Sua localização nearby mapper: Mapeador próximo @@ -2366,7 +2368,7 @@ pt-BR: header: Camadas do Mapa notes: Notas de Mapa data: Dados do Mapa - gps: Rastreios públicos de GPS + gps: Trlhas de GPS públicas overlays: Ativar sobreposições para solucionar problemas do mapa title: Camadas copyright: © contribuidores do OpenStreetMap @@ -2382,7 +2384,7 @@ pt-BR: queryfeature_disabled_tooltip: Aproxime para consultar elementos changesets: show: - comment: Comentário + comment: Comentar subscribe: Inscrever unsubscribe: Cancelar inscrição hide_comment: esconder