From: translatewiki.net Date: Thu, 2 Mar 2023 12:17:49 +0000 (+0100) Subject: Localisation updates from https://translatewiki.net. X-Git-Tag: live~1323 X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/commitdiff_plain/d3de38767d1106eee96136e41b8c9d938517361a Localisation updates from https://translatewiki.net. --- diff --git a/config/locales/bn.yml b/config/locales/bn.yml index 5cc9d10d2..119f2fa95 100644 --- a/config/locales/bn.yml +++ b/config/locales/bn.yml @@ -27,6 +27,7 @@ # Author: আজিজ # Author: আফতাবুজ্জামান # Author: এম আবু সাঈদ +# Author: জয়শ্রীরাম সরকার --- bn: time: @@ -986,7 +987,7 @@ bn: fitness_centre: শরীরচর্চা কেন্দ্র garden: বাগান golf_course: গল্ফ মাঠ - horse_riding: অশ্বারোহণ + horse_riding: অশ্বারোহণ কেন্দ্র miniature_golf: ক্ষুদ্রাকৃতির গল্ফ nature_reserve: সংরক্ষিত প্রাকৃতিক ভূমি park: উদ্যান @@ -1773,6 +1774,7 @@ bn: start_mapping: মানচিত্রকরণ শুরু করুন add_a_note: title: সম্পাদনার সময় নেই? একটি টীকা যোগ করুন! + the_map: মানচিত্র traces: new: visibility_help: এটার মানে কি? diff --git a/config/locales/en-GB.yml b/config/locales/en-GB.yml index 461ff475b..46b3608f4 100644 --- a/config/locales/en-GB.yml +++ b/config/locales/en-GB.yml @@ -1587,7 +1587,6 @@ en-GB: index: js_1: You are either using a browser that does not support JavaScript, or you have disabled JavaScript. - js_2: OpenStreetMap uses JavaScript for its slippy map. permalink: Permalink shortlink: Shortlink createnote: Add a note diff --git a/config/locales/eo.yml b/config/locales/eo.yml index f6495d483..748a584d6 100644 --- a/config/locales/eo.yml +++ b/config/locales/eo.yml @@ -2328,7 +2328,7 @@ eo: basic_terms: title: Fundamentaj terminoj pri mapigado paragraph_1: OpenStreetMap havas sian propran ĵargonon. Jen estas kelkaj utilaj - vorotoj. + terminoj. an_editor_html: '%{editor} estas programo aŭ retejo, kiun vi povas uzi por modifi mapon.' a_node_html: '%{node} estas punkto sur la mapo, kiel restoracio aŭ arbo.' @@ -2341,11 +2341,22 @@ eo: tag: Etikedo rules: title: Reguloj! + para_1_html: OpenStreetMap havas kelkajn formalajn regulojn, sed ni esperas, + ke ĉiuj partoprenantoj kunlaboru kune kaj komunikiĝu ene la komunumo. Se + vi konsideras kontribuon alian ol permana redakto, legu regulojn pri %{imports_link} + kaj %{automated_edits_link}. + imports: enportoj de datumoj + automated_edits: aŭtomataj redaktoj start_mapping: Ekigi mapigadon add_a_note: title: Ĉu mankas al vi tempo por redakti? Aldonu rimarkon! para_1: Se vi volas nur korekti iun etan kaj vi ne havas tempon por registriĝi kaj lerni redaktadon, vi povas facile aldoni rimarkon. + para_2_html: 'Simple malfermu la %{map_link} kaj alklaku la bildsimbolon de + rimarko: %{note_icon}. Tiel vi aldonos ŝoveblan markon al la mapo. Enigu + vian mesaĝon, alklaku “Aldoni rimarkon” kaj aliaj mapigistoj okupiĝos pri + ĝi.' + the_map: mapon communities: title: Komunumoj lede_text: Homoj de la tuta mondo kontribuas al aŭ uzas OpenStreetMap. Dum kiam @@ -2447,6 +2458,10 @@ eo: public_traces_from: Publikaj GPS-spuroj de %{user} description: Foliumi laste alŝutitajn GPS-spurojn tagged_with: etikedita kun %{tags} + empty_title: Nenio tie ĉi + empty_upload_html: '%{upload_link} aŭ sciiĝu pli pri GPS-spuroj ĉe la %{wiki_link}.' + upload_new: Alŝutu novan dosieron de spuro + wiki_page: vikipaĝo upload_trace: Alŝuti spuron all_traces: Ĉiuj spuroj my_traces: Miaj spuroj @@ -2625,6 +2640,10 @@ eo: support: subtenan teamon about: header: Libera kaj redaktebla + paragraph_1: Malkiel aliaj mapoj, OpenStreetMap estas tute kreata de homoj + kiel vi kaj ĉiu povas libere korekti, aktualigi, elŝuti kaj uzi ĝin. + paragraph_2: Registriĝu por komenci kontribui al la projekto. Nie sendos al + vi retleteron por konfirmi vian konton. email address: 'Retpoŝtadreso:' confirm email address: 'Konfirmi retpoŝtadreson:' display name: 'Montrata nomo:' diff --git a/config/locales/es.yml b/config/locales/es.yml index 7f5413570..089b61a7d 100644 --- a/config/locales/es.yml +++ b/config/locales/es.yml @@ -692,10 +692,16 @@ es: la URL exacta de su solicitud. forbidden: title: Prohibido + description: La operación que se solicitó al servidor de OpenStreetMap solo + está disponible para el personal administrativo (HTTP 403) internal_server_error: title: Error en la aplicación + description: El servidor de OpenStreetMap encontró una condición inesperada + que le impidió llevar a cabo la solicitud (HTTP 500) not_found: title: No se encontró el archivo + description: No se pudo encontrar un archivo, directorio u operación de API + con ese nombre en el servidor de OpenStreetMap (HTTP 404) friendships: make_friend: heading: ¿Añadir a %{user} como un amigo? @@ -2292,7 +2298,7 @@ es: temas de cartografía. welcome: url: /welcome - title: Bienvenido a OpenStreetMap + title: Bienvenida a OpenStreetMap description: Comience con esta guía rápida que cubre lo básico de OpenStreetMap. beginners_guide: url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Beginners%27_guide @@ -2433,12 +2439,16 @@ es: toilets: Baños welcome: title: ¡Bienvenido! - introduction: Bienvenido a OpenStreetMap, el mapa libre y editable del mundo. - Ahora que está registrado, está todo listo para comenzar a mapear. He aquí - una guía rápida con las cosas más importantes que necesita saber. + introduction: Le damos la bienvenida a OpenStreetMap, el mapa libre y editable + del mundo. Ahora que se ha registrado, ha hecho lo necesario para empezar + a cartografiar. He aquí una guía rápida con las cosas más importantes que + necesita saber. whats_on_the_map: title: Qué hay en el mapa - real_and_current: real y actual + on_the_map_html: |- + OpenStreetMap es un sitio para cartografiar objetos %{real_and_current}: + esto incluye millones de edificios, carreteras y otros datos de destinos. Es posible cartografiar cualquier rasgo del mundo real que le interese. + real_and_current: reales y actuales doesnt: "no" basic_terms: title: Términos básicos para mapear @@ -2470,6 +2480,10 @@ es: title: ¿No tiene tiempo para editar? ¡Añada una nota! para_1: Si sólo desea corregir algo pequeño y no tiene tiempo para registrarse y aprender a editar, es fácil añadir una nota. + para_2_html: |- + Basta con ir a %{map_link} y pulsar en el icono de nota: %{note_icon}. + Esto añadirá un marcador al mapa que se puede mover al arrastrarlo. + Escriba su mensaje y pulse en «Guardar». La comunidad cartógrafa investigará al respecto. the_map: el mapa communities: title: Comunidades @@ -2575,8 +2589,10 @@ es: description: Explorar las trazas GPS recién subidas tagged_with: etiquetado con %{tags} empty_title: Todavía no hay nada - upload_new: Subir una nueva señal - wiki_page: Página wiki + empty_upload_html: '%{upload_link} o conozca más sobre el trazado GPS en la + %{wiki_link} correspondiente.' + upload_new: Cargue una traza nueva + wiki_page: página del wiki wiki_page_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2 upload_trace: Subir una traza all_traces: Todas las trazas diff --git a/config/locales/et.yml b/config/locales/et.yml index 2432a13a9..9feaeaa4d 100644 --- a/config/locales/et.yml +++ b/config/locales/et.yml @@ -1152,24 +1152,37 @@ et: oled huvitatud' your_note: '%{commenter} on jätnud kommentaari ühele sinu märkusele koha %{place} lähedal.' + your_note_html: '%{commenter} on jätnud kommentaari ühele sinu märkusele koha + %{place} lähedal.' commented_note: '%{commenter} on jätnud kommentaari märkusele, mida oled kommenteerinud. Märkus on koha %{place} lähedal.' + commented_note_html: '%{commenter} on jätnud kommentaari märkusele, mida oled + kommenteerinud. Märkus on koha %{place} lähedal.' closed: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on lahendanud ühe sinu märkuse' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on lahendanud ühe märkuse, millest oled huvitatud' your_note: '%{commenter} on lahendanud ühe sinu märkuse koha %{place} lähedal.' + your_note_html: '%{commenter} on lahendanud ühe sinu märkuse koha %{place} + lähedal.' commented_note: '%{commenter} on lahendanud märkuse, mida oled kommenteerinud. Märkus on koha %{place} lähedal.' + commented_note_html: '%{commenter} on lahendanud märkuse, mida oled kommenteerinud. + Märkus on koha %{place} lähedal.' reopened: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on taasaktiveerinud ühe sinu märkustest' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on taasaktiveerinud ühe märkuse, millest sa huvitatud oled' your_note: '%{commenter} on taasaktiveerinud ühe sinu märkuse koha %{place} lähedal.' + your_note_html: '%{commenter} on taasaktiveerinud ühe sinu märkuse koha %{place} + lähedal.' commented_note: '%{commenter} on taasaktiveerinud märkuse, mida oled kommenteerinud. Märkus on koha %{place} lähedal.' - details: Lisateavet märkuse kohta leiad aadressilt %{url}. + commented_note_html: '%{commenter} on taasaktiveerinud märkuse, mida oled + kommenteerinud. Märkus on koha %{place} lähedal.' + details: Üksikasjad märkuse kohta leiad aadressilt %{url}. + details_html: Üksikasjad märkuse kohta leiad aadressilt %{url}. changeset_comment_notification: hi: Tere, %{to_user} greeting: Tere! @@ -1177,15 +1190,22 @@ et: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommenteerinud üht sinu muudatuskogumit' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommenteerinud muudatuskogumit, millest sa oled huvitunud' - your_changeset: '%{commenter} jättis kommentaari ühele sinu muudatuskogumile - (%{time})' - commented_changeset: '%{commenter} jättis kommentaari muudatuskogumile (%{time}), + your_changeset: '%{commenter} jättis kommentaari (%{time}) ühele sinu muudatuskogumile' + your_changeset_html: '%{commenter} jättis kommentaari (%{time}) ühele sinu + muudatuskogumile' + commented_changeset: '%{commenter} jättis kommentaari (%{time}) muudatuskogumile, + mida jälgid ja mille on loonud %{changeset_author}' + commented_changeset_html: '%{commenter} jättis kommentaari (%{time}) muudatuskogumile, mida jälgid ja mille on loonud %{changeset_author}' partial_changeset_with_comment: kommentaariga '%{changeset_comment}'. + partial_changeset_with_comment_html: kommentaariga '%{changeset_comment}'. partial_changeset_without_comment: ilma kommentaarita. details: Üksikasjad muudatuskogumi kohta leiad aadressilt %{url}. + details_html: Üksikasjad muudatuskogumi kohta leiad aadressilt %{url}. unsubscribe: Et selle muudatuskogumi uuendusteadetest ära ütelda, mine aadressile %{url} ja klõpsa nuppu "Lõpeta tellimus". + unsubscribe_html: Et selle muudatuskogumi uuendusteadetest ära ütelda, mine + aadressile %{url} ja klõpsa nuppu "Lõpeta tellimus". confirmations: confirm: heading: Kontrolli oma e-posti. @@ -1208,6 +1228,12 @@ et: success: Sinu e-posti aadressi muutmine on kinnitatud! failure: E-posti aadress on juba antud pääsuloaga kinnitatud. unknown_token: See kinnituskood on aegunud või seda pole olemas. + resend_success_flash: + confirmation_sent: Saatsime uue kinnitusteate aadressile %{email}. Saad alustada + kaardistamist niipea, kui oled konto kinnitanud. + whitelist: Kui kasutad rämpskirjade vastast süsteemi, mis saadab kinnitustaotluse, + siis veendu, et oled kandnud aadressi %{sender} valgesse nimekirja, sest meil + pole võimalik kinnitustaotlustele vastata. messages: inbox: title: Saabunud sõnumid @@ -1942,6 +1968,8 @@ et: read_gpx: Lugeda isiklikke GPS-radu write_gpx: Laadida üles GPS-radu write_notes: Muuta märkusi + read_email: Lugeda kasutaja e-posti aadressi + skip_authorization: Kiita rakendus heaks automaatselt oauth_clients: new: title: Uue rakenduse registreerimine @@ -2007,6 +2035,13 @@ et: redirect_uris: Ümbersuunamise URI-d not_found: sorry: Seda rakendust kahjuks ei leitud. + oauth2_authorizations: + new: + title: Volitamine nõutav + introduction: Kas volitad rakenduse %{application} juurdepääsu sinu kontole + järgmiste õigustega? + authorize: Volita + deny: Keela oauth2_authorized_applications: index: title: Minu volitatud rakendused @@ -2304,6 +2339,8 @@ et: saad %{link}. other_problems_resolve: Kõigi märkusega seotud muude probleemide korral lahenda see ise kommentaariga. + other_problems_resolved: Iga muu probleemi puhul on selle lahendamine piisav. + disappear_date_html: See lahendatud märkus kaob kaardilt %{disappear_in} pärast. new: title: Uus märkus intro: Kas märkasid viga või midagi, mis vajab täiendamist? Anna sellest teistele diff --git a/config/locales/fi.yml b/config/locales/fi.yml index 345d31cbc..d96dea3ff 100644 --- a/config/locales/fi.yml +++ b/config/locales/fi.yml @@ -1028,7 +1028,7 @@ fi: fitness_station: Kuntosali garden: Puutarha golf_course: Golf-kenttä - horse_riding: Ratsastus + horse_riding: Ratsastuskeskus ice_rink: Luistelurata marina: Huvivenesatama miniature_golf: Minigolf @@ -2208,6 +2208,7 @@ fi: Muuta käyttäjäasetuksiasi. any_questions: title: Kysyttävää? + get_help_here: Hae apua täältä sidebar: search_results: Hakutulokset close: Sulje @@ -2303,6 +2304,9 @@ fi: title: Käsitteitä ja termistöä paragraph_1: OpenStreetMapissa käytetään paljon vain sille omaista termistöä. Kun nämä sanat ovat hallinnassa, olet jo voiton puolella! + an_editor_html: '%{editor} on ohjelma tai verkkosivu jota voit käyttää kartan + muokkaamiseen.' + editor: Muokkain rules: title: Pelisäännöt imports: Tuonnit @@ -2408,6 +2412,9 @@ fi: public_traces_from: Käyttäjän %{user} julkiset GPS-jäljet description: Selaa viimeisimpiä GPS-jälkiä tagged_with: ', joilla on tagi %{tags}' + empty_upload_html: '%{upload_link} tai lue lisää GPS-jäljityksestä %{wiki_link}.' + upload_new: Tallenna uusi jälki + wiki_page: wikissä upload_trace: Lisää GPS-jälki all_traces: Kaikki jäljet my_traces: Omat jäljet diff --git a/config/locales/it.yml b/config/locales/it.yml index 27eaf5f93..603e0c1d5 100644 --- a/config/locales/it.yml +++ b/config/locales/it.yml @@ -360,6 +360,16 @@ it: delete_account: Elimina account... go_public: heading: Modifica pubblica + currently_not_public: Attualmente le tue modifiche sono anonime e le persone + non possono inviarti messaggi o vedere la tua posizione. Clicca il pulsante + qua sotto per mostrare le tue modifiche e permettere alle persone di contattarti + tramite il sito web. + only_public_can_edit: Dopo il passaggio alle API 0.6, solo gli utenti pubblici + possono modificare i dati della mappa. + find_out_why: scopri perché + email_not_revealed: Il tuo indirizzo e-mail non verrà rivelato se diventi pubblico. + not_reversible: Questa azione non può essere annullata e, per impostazione predefinita, + adesso tutti i nuovi utenti sono pubblici. make_edits_public_button: Rendi pubbliche tutte le mie modifiche update: success_confirm_needed: Informazioni sull'utente aggiornate con successo. Controllare @@ -2192,6 +2202,8 @@ it: map_image: Immagine Mappa (mostra livello standard) embeddable_html: HTML incapsulabile licence: Licenza + licence_details_html: I dati OpenStreetMap sono rilasciati con licenza %{odbl_link} + (ODbL). too_large: advice: 'Se le esportazioni riportate sopra non riescono, prova con una delle fonti elencate di seguito:' @@ -2301,6 +2313,11 @@ it: le tue preferenze qui. any_questions: title: Domande? + paragraph_1_html: OpenStreetMap dispone di varie risorse per saperne di più + sul progetto, porre o rispondere alle domande, discutere e documentare i temi + della mappatura in collaborazione con gli altri. %{help_link}. Sei una organizzazione + con dei piani riguardanti OpenStreetMap? %{welcome_mat_link}. + get_help_here: Ottieni assistenza qui sidebar: search_results: Risultati della ricerca close: Chiudi @@ -2392,12 +2409,39 @@ it: una guida rapida con le cose più importanti che dovresti sapere. whats_on_the_map: title: Cosa c'è sulla mappa + on_the_map_html: OpenStreetMap è il posto adatto per mappare oggetti che siano + sia %{real_and_current} (contiene milioni di edifici, strade e altri dettagli + di luoghi). Puoi mappare qualsiasi elemento del mondo reale che è di tuo + interesse. + real_and_current: reali che attuali + off_the_map_html: Ciò che %{doesnt} comprende sono i dati opinabili come le + classifiche, elementi ipotetici o storici e i dati provenienti da fonti + protette dal diritto d'autore. A meno che tu non abbia un permesso speciale, + non copiare da mappe online o cartacee. + doesnt: non basic_terms: title: Condizioni basilari per il Mapping paragraph_1: OpenStreetMap ha un proprio "gergo". Eccoti qualche parola che potrebbe tornarti utile. + an_editor_html: Un %{editor} è un programma o sito web che puoi usare per + modificare la mappa. + a_node_html: Un %{node} è un punto sulla mappa, come ad esempio un ristorante + o un albero. + a_way_html: Un %{way} è una linea o un’area, come una strada, un corso d’acqua + o un edificio. + a_tag_html: Un’%{tag} sono delle informazioni associate a un nodo o a un percorso, + come il nome di un ristorante oppure il limite di velocità di una strada. + editor: editor + node: nodo + way: percorso + tag: etichetta rules: title: Regole! + para_1_html: OpenStreetMap ha poche regole formali ma ci aspettiamo che tutti + i partecipanti collaborino e dialoghino con la comunità. Se stai pensando + di intraprendere delle attività che non siano la modifica manuale, leggi + e segui le linee guida su %{imports_link} e %{automated_edits_link}. + imports: Importazioni automated_edits: Contributi automatici start_mapping: Inizia a mappare add_a_note: @@ -2405,6 +2449,11 @@ it: para_1: Se vuoi fare solo una piccola correzione, ma non hai abbastanza tempo per registrarti e imparare come modificare, puoi semplicemente aggiungere una nota. + para_2_html: |- + Vai semplicemente su %{map_link} e clicca sull’icona della nota: %{note_icon}. + Comparirà un marcatore sulla mappa che potrai spostare trascinandolo. + Aggiungi il tuo messaggio, clicca su “salva” e gli altri mappatori indagheranno. + the_map: la mappa communities: title: Comunità lede_text: Persone da tutto il mondo contribuiscono o usano OpenStreetMap. Sebbene @@ -2516,6 +2565,11 @@ it: public_traces_from: Tracciati GPS pubblici di %{user} description: Naviga fra i tracciati GPS caricati recentemente tagged_with: ' etichettati con %{tags}' + empty_title: Per ora non c'è niente + empty_upload_html: '%{upload_link} oppure scopri di più su come creare tracciati + GPS sulla %{wiki_link}.' + upload_new: Carica un nuovo tracciato + wiki_page: pagina wiki upload_trace: Carica un tracciato all_traces: Tutti i tracciati my_traces: I miei tracciati @@ -2694,6 +2748,11 @@ it: support: assistenza about: header: Libero ed editabile + paragraph_1: A differenza delle altre mappe, OpenStreetMap è interamente realizzata + da persone come te e chiunque può liberamente correggerla, aggiornarla, + scaricarla o usarla. + paragraph_2: Registrati per iniziare a contribuire. Ti invieremo una e-mail + per confermare la tua utenza. email address: 'Indirizzo email:' confirm email address: 'Conferma indirizzo email:' display name: 'Nome visualizzato:' diff --git a/config/locales/kn.yml b/config/locales/kn.yml index 6137f88e6..6827c6724 100644 --- a/config/locales/kn.yml +++ b/config/locales/kn.yml @@ -8,6 +8,7 @@ # Author: Shankar # Author: Srividyacb # Author: VASANTH S.N. +# Author: Vikashegde # Author: Xor # Author: Yogesh # Author: ~aanzx @@ -18,11 +19,14 @@ kn: formats: friendly: '%H:%M ರಲ್ಲಿ %e %B %Y' helpers: + file: + prompt: ಫೈಲ್ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ submit: diary_comment: create: ಟಿಪ್ಪಣಿ diary_entry: create: ಪ್ರಕಟಿಸು + update: ನವೀಕರಿಸಿ issue_comment: create: ಅಭಿಪ್ರಾಯ ದಾಖಲಿಸಿರಿ message: @@ -30,6 +34,9 @@ kn: client_application: create: ನೊಂದಾಯಿಸಿರಿ update: ಪರಿಷ್ಕರಿಸು + oauth2_application: + create: ನೊಂದಾಯಿಸಿರಿ + update: ನವೀಕರಿಸಿ trace: create: ಅಪ್ಲೋಡ್ activerecord: @@ -66,6 +73,11 @@ kn: user_token: ಬಳಕೆದಾರನ ಗುರುತು way: ದಾರಿ attributes: + client_application: + allow_write_api: ನಕ್ಷೆಯನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಿ + allow_read_gpx: ಅವರ ಖಾಸಗಿ ಜಿಪಿಎಸ್ ಟ್ರೇಸ್‌ಗಳನ್ನು ಓದಿ + allow_write_gpx: GPS ಟ್ರೇಸ್‌ಗಳನ್ನು ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ + allow_write_notes: ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಿ diary_comment: body: ಶರೀರ diary_entry: @@ -88,6 +100,9 @@ kn: longitude: ರೇಖಾಂಶ public: ಸಾರ್ವಜನಿಕ description: ವಿವರಣೆ + gpx_file: GPX ಫೈಲ್ ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ + visibility: ಗೋಚರತೆ + tagstring: ಟ್ಯಾಗ್‌ಗಳು message: sender: ಕಳಿಸಿದವರು title: ವಿಷಯ @@ -95,6 +110,7 @@ kn: recipient: ಪಡೆಯುವವರು redaction: title: ಶೀರ್ಷಿಕೆ + description: ವಿವರಣೆ user: email: ಇ-ಅಂಚೆ email_confirmation: ಮಿಂಚಂಚೆ ದೃಢೀಕರಣ @@ -175,6 +191,20 @@ kn: entry: comment: ಅಭಿಪ್ರಾಯ full: ಪೂರ್ತಿ ಟಿಪ್ಪಣಿ + account: + deletions: + show: + title: ನನ್ನ ಖಾತೆಯನ್ನು ಅಳಿಸಿ + delete_account: ಖಾತೆಯನ್ನು ಅಳಿಸಿ + cancel: ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿ + accounts: + edit: + title: ಖಾತೆಯನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿ + my settings: ನನ್ನ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು + current email address: ಪ್ರಸ್ತುತ ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸ + external auth: ಬಾಹ್ಯ ದೃಢೀಕರಣ + openid: + link text: ಇದು ಏನು? browse: created: ಸೃಷ್ಟಿಸಲ್ಪಟ್ಟ closed: ಮುಚ್ಚಲಾಗಿದೆ diff --git a/config/locales/lv.yml b/config/locales/lv.yml index 34ee729ab..756291cc7 100644 --- a/config/locales/lv.yml +++ b/config/locales/lv.yml @@ -1712,6 +1712,7 @@ lv: title: Nav laika labošanai? Pievienojiet piezīmi! para_1: Ja tu vēlies labot ko mazu un nav laika lai piereģistrētos vai iemācītos kā rediģēt, ir iespējams vienkārši atstāt piezīmi. + the_map: karte traces: visibility: private: Privāts (kopīgots kā anonīms, nesakārtoti punkti) diff --git a/config/locales/te.yml b/config/locales/te.yml index 2bf46cd88..81e67fb26 100644 --- a/config/locales/te.yml +++ b/config/locales/te.yml @@ -8,6 +8,8 @@ # Author: Kiranmayee # Author: McDutchie # Author: Ravichandra +# Author: Thirumalgoud +# Author: V Bhavya # Author: Veeven # Author: రహ్మానుద్దీన్ --- @@ -2032,6 +2034,7 @@ te: ఇక్కడ మార్చుకోండి. any_questions: title: సందేహాలున్నాయా? + get_help_here: ఇక్కడ సహాయం పొందండి sidebar: search_results: అన్వేషణ ఫలితాలు close: మూసివేయి @@ -2116,6 +2119,8 @@ te: title: మ్యాపులకు సంబంధించిన ప్రాథమిక పదాలు paragraph_1: OpenStreetMap కు స్వంత పరిభాష ఉంది. మీకు పనికొచ్చే కొన్ని కీలకమైన పదాలు ఇక్కడున్నాయి చూడండి. + editor: సంపాదకుడు + way: దారి rules: title: నియమాలు! start_mapping: మ్యాపింగు మొదలుపెట్టండి @@ -2124,6 +2129,7 @@ te: para_1: ఏదో చిన్న మార్పు చెయ్యాల్సిన అవసరాన్ని మీరు గమనించారనుకోండి. కానీ ఇక్కడ నమోదు చేసుకుని, దిద్దుబాట్లు ఎలా చెయ్యాలో నేర్చుకుని పనిచేసేందుకు తగినంత సమయం లేదు. అలాంటపుడు ఒక గమనిక చేరిస్తే సరిపోతుంది. + the_map: పటము traces: visibility: private: ప్రైవేటు (అజ్ఞాత పేరిట మాత్రమే కనిపిస్తుంది, ఆర్డరు చేయని పాయింట్లతో) @@ -2195,6 +2201,7 @@ te: public_traces_from: '%{user} గారి బహిరంగ GPS ట్రేసులు' description: ఇటీవల ఎక్కించిన GPS ట్రేసులను శోధించండి tagged_with: '%{tags} ట్యాగు తగిలించినవి' + wiki_page: వికీ పేజీ upload_trace: ఓ ట్రేసును ఎక్కించండి all_traces: ట్రేసులన్నీ my_traces: నా ట్రేసులు diff --git a/config/locales/uk.yml b/config/locales/uk.yml index 5d99e08f1..e240ba0af 100644 --- a/config/locales/uk.yml +++ b/config/locales/uk.yml @@ -372,6 +372,16 @@ uk: delete_account: Видалити обліковий запис… go_public: heading: Загальнодоступне редагування + currently_not_public: Наразі ваші зміни анонімні, і люди не можуть надсилати + вам повідомлення чи бачити ваше місцеперебування. Щоб показати, що ви редагували, + і дозволити людям звʼязуватися з вами через вебсайт, натисніть кнопку нижче. + only_public_can_edit: Після переходу на API 0.6 дані мапи можуть редагувати + тільки неанонімні користувачі. + find_out_why: дізнайтеся чому + email_not_revealed: Ваша електронна адреса не буде розкрита, коли ви набудете + публічного (не анонімного) статусу. + not_reversible: Цю дію неможливо скасувати, і всі нові користувачі тепер стандартно + реєструються з публічним обліковим записом. make_edits_public_button: Зробити всі мої редагування загальнодоступними update: success_confirm_needed: Інформацію про учасника успішно оновлено. Перевірте @@ -1078,7 +1088,7 @@ uk: fitness_station: Тренажери garden: Сад golf_course: Поле для гольфу - horse_riding: Верхова їзда + horse_riding: Центр верхової їзди ice_rink: Ковзанка marina: Гавань для екскурсійних суден miniature_golf: Міні-гольф @@ -2201,6 +2211,9 @@ uk: map_image: Зображення мапи (показує стандартний шар) embeddable_html: Вбудований HTML licence: Ліцензія + licence_details_html: Дані OpenStreetMap ліцензуються на умовах Ліцензії %{odbl_link} + (ODbL). + odbl: Open Data Commons Open Database License too_large: advice: 'Якщо даний експорт не вдався, по можливості використайте одне з перелічених джерел:' @@ -2306,6 +2319,11 @@ uk: свої налаштування тут. any_questions: title: Є питання? + paragraph_1_html: |- + OpenStreetMap має різноманітні ресурси, які допоможуть вам дізнатись більше про проєкт, поставити питання та отримати відповіді на них, допоможуть вам взяти участь в обговоренні та документуванні принципів та підходів щодо мапінгу. + %{help_link}. Представляєте організацію, що планує використовувати та брати участь OpenStreetMap? %{welcome_mat_link} + get_help_here: Отримайте допомогу тут + welcome_mat: Відвідайте Welcome Mat sidebar: search_results: Результати пошуку close: Закрити @@ -2399,18 +2417,49 @@ uk: знати. whats_on_the_map: title: Що на мапі + on_the_map_html: |- + OpenStreetMap — це місце для позначення речей, які одночасно є %{real_and_current} - + проєкт містить мільйони будівель, доріг та іншу інформацію про місцевість. Ви можете додати на мапу будь-які об’єкти реального світу, які цікаві саме вам. + real_and_current: справжніми та існують в поточний момент + off_the_map_html: Проєкт %{doesnt} містить субʼєктивні дані типу рейтингів, + історичні чи уявні обʼєкти, чи дані, а також дані отримані з джерел захищених + авторськими правами. Якщо у вас немає відповідного дозволу — не копіюйте + дані з онлайн чи паперових мап. + doesnt: не basic_terms: title: Основні Терміни paragraph_1: OpenStreetMap має власну термінологію. Ось кілька важливих слів, які можуть знадобитися. + an_editor_html: '%{editor} — це програма або вебсайт, який можна використовувати + для редагування мапи.' + a_node_html: '%{node} — це позначка на мапі, на кшталт ресторану або дерева.' + a_way_html: '%{way} – це звичайна лінія або полігон, що представляє дорогу, + струмок, озеро або будівлю.' + a_tag_html: '%{tag} — одиниця опису точки чи лінії на кшталт назви ресторану + або обмеження швидкості на дорозі.' + editor: Редактор + node: Точка + way: Лінія + tag: Теґ rules: title: Правила! + para_1_html: |- + OpenStreetMap має кілька формальних правил, але ми очікуємо, що всі учасники співпрацюватимуть + зі спільнотою та спілкуватимуться з нею. Якщо ви маєте наміри робити внесок, окрім редагування вручну, прочитайте та дотримуйтеся вказівок щодо + %{imports_link} та %{automated_edits_link}. + imports: імпортів + automated_edits: автоматизованих змін start_mapping: Розпочати мапити add_a_note: title: Немаєте часу, щоб виправити мапу? Додайте нотатку! para_1: Якщо потрібно внести дрібне уточнення, заради якого немає потреби витрачати час на реєстрацію та вивчення правил редагування, то можна просто додати нотатку. + para_2_html: 'Перейдіть до %{map_link} та натисніть піктограму нотатки: %{note_icon}. + Це дозволить додати маркер на мапу, який ви зможете перетягнути мишею. Додайте + ваше повідомлення, натисніть «зберегти», і інші учасники проєкту побачать + його та, у разі потреби, внесуть зміни на мапу.' + the_map: мапи communities: title: Спільноти lede_text: "Люди з усього світу роблять свій внесок в OpenStreetMap.\nХоча багато @@ -2522,6 +2571,11 @@ uk: public_traces_from: Загальнодоступні GPS треки %{user} description: Огляд останніх завантажених треків GPS tagged_with: ' позначені %{tags}' + empty_title: Тут ще нічого немає + empty_upload_html: '%{upload_link} або дізнайтеся більше про запис GPS-треків + у %{wiki_link}.' + upload_new: Завантажте новий трек + wiki_page: Вікі OSM upload_trace: Надіслати GPS-трек на сервер all_traces: Всі GPS-треки my_traces: Мої GPS-треки @@ -2706,6 +2760,11 @@ uk: support: підтримкою about: header: Вільні й доступні для редагування + paragraph_1: На відміну від інших мап, OpenStreetMap повністю створено людьми, + такими ж як ви, і кожен може вільно виправляти, оновлювати, завантажувати + та використовувати дані OpenStreetMap. + paragraph_2: Зареєструйтеся, щоб почати мапити. Ми надішлемо електронного + листа для підтвердження вашого облікового запису. email address: 'Адреса ел. пошти:' confirm email address: 'Підтвердити адресу ел. пошти:' display name: 'Прізвисько:' diff --git a/config/locales/zh-CN.yml b/config/locales/zh-CN.yml index 4f39c7cdf..1008101d6 100644 --- a/config/locales/zh-CN.yml +++ b/config/locales/zh-CN.yml @@ -629,6 +629,8 @@ zh-CN: contact: contact_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contact contact: 联系 + forbidden: + title: 禁止 internal_server_error: title: 应用程序错误 not_found: @@ -1034,7 +1036,7 @@ zh-CN: fitness_station: 健身设施 garden: 花园 golf_course: 高尔夫球场 - horse_riding: 骑马运动 + horse_riding: 骑马中心 ice_rink: 滑冰场 marina: 小船坞 miniature_golf: 迷你高尔夫球场 @@ -2197,6 +2199,8 @@ zh-CN: basic_terms: title: 绘制地图的基本术语 paragraph_1: OpenStreetMap 有一些自己的术语。这里是一些常用的关键词。 + editor: 编辑器 + node: 节点 rules: title: 规则! start_mapping: 开始绘制地图 @@ -2290,6 +2294,7 @@ zh-CN: public_traces_from: 来自 %{user} 的公开 GPS 轨迹 description: 浏览最近的GPS轨迹上传 tagged_with: ' 标签为%{tags}' + wiki_page: Wiki页面 upload_trace: 上传轨迹 all_traces: 所有轨迹 my_traces: 我的轨迹 diff --git a/config/locales/zh-TW.yml b/config/locales/zh-TW.yml index 13944f841..7f7756041 100644 --- a/config/locales/zh-TW.yml +++ b/config/locales/zh-TW.yml @@ -691,7 +691,7 @@ zh-TW: clinic: 診所 clock: 時鐘 college: 學院 - community_centre: 社區中心 + community_centre: 社區活動中心 conference_centre: 會議中心 courthouse: 法院 crematorium: 火葬場 @@ -756,13 +756,13 @@ zh-TW: telephone: 公共電話 theatre: 劇院 toilets: 廁所 - townhall: 市政廳 + townhall: 政府大廈 training: 訓練設施 university: 大學 vehicle_inspection: 車輛檢驗 vending_machine: 自動販賣機 veterinary: 獸醫 - village_hall: 村政廳 + village_hall: 村里辦公室 waste_basket: 垃圾桶 waste_disposal: 垃圾子車 waste_dump_site: 垃圾掩埋場 @@ -834,7 +834,7 @@ zh-TW: "yes": 建築物 club: scout: 童軍團團部 - sport: 体育俱樂部 + sport: 運動俱樂部 "yes": 俱樂部 craft: beekeeper: 養蜂人家 @@ -1514,8 +1514,8 @@ zh-TW: provide_details: 請提供所需的詳情 layouts: project_name: - title: 開放街圖 - h1: 開放街圖 + title: OpenStreetMap 開放街圖 + h1: OpenStreetMap 開放街圖 logo: alt_text: OpenStreetMap 標誌 home: 移至家的位置 @@ -2220,16 +2220,42 @@ zh-TW: introduction: 歡迎來到 OpenStreetMap,自由和可編輯的世界地圖。您目前已經登入,可以開始繪製地圖。這裡有一份您須知道最重要事項的快速指南。 whats_on_the_map: title: 地圖上有什麼 + on_the_map_html: |- + 開放街圖是繪製%{real_and_current}的地圖專案 - + 因此能包括數以百萬計的建築、道路,以及其他關於地方的詳細資訊。你可以繪製任何你感興趣的真實世界圖徵。 real_and_current: 真實與即時 + off_the_map_html: |- + %{doesnt}包括的東西有主觀資料,如評分、歷史或假設的圖徵, + 以及從有版權來源的資料,除非你有得到許可,不然不要抽襲線上或紙本地圖。 + doesnt: 不會 basic_terms: title: 繪製地圖的基本術語 paragraph_1: OpenStreetMap 有自己的術語。以下是一些常用的關鍵詞。 + an_editor_html: '%{editor}是你可以用於編輯地圖的程式或網站。' + a_node_html: '%{node}是地圖上的一個點,例如一間餐廳或是一棵樹。' + a_way_html: '%{way}是一條線或是區域,例如一條道路、一條溪、一個湖泊或是一棟建築物。' + a_tag_html: '%{tag}是關於節點或路徑的資料,例如餐廳的名字或道路的速度限制。' + editor: 編輯器 + node: 節點 + way: 路徑 + tag: 標籤 rules: title: 規則! + para_1_html: |- + OpenStreetMap 幾乎沒有正式規則,但我們希望所有參與者都能與社群合作與溝通!。如果您正在考慮 + 除手動編輯之外的任何活動,請閱讀並遵循 + %{imports_link} 和 %{automated_edits_link}指南。 + imports: 匯入 + automated_edits: 自動化編輯 start_mapping: 開始製圖 add_a_note: title: 沒有時間編輯嗎?可加入註記! para_1: 如果你只想做一些微小改動,而沒有時間登入來學習如何編輯,那麼加入一項註記還是非常容易的。 + para_2_html: |- + 只要到%{map_link}並點選註解圖示:%{note_icon}。 + 這樣做會在地圖上新增標記,你可以用拖拉方式移動。 + 並且新增你註記內容,接著點儲存,其他圖客則會開始調查。 + the_map: 地圖 communities: title: 社群 lede_text: |- @@ -2318,6 +2344,8 @@ zh-TW: public_traces_from: '%{user} 的公開 GPS 軌跡' description: 瀏覽最近的 GPS 軌跡上傳 tagged_with: 有如下標籤:%{tags} + empty_title: 這裡還沒有東西 + empty_upload_html: '%{upload_link}或是在%{wiki_link}學習更多與GPS軌跡相關的資訊。' upload_new: 上傳新軌跡 wiki_page: wiki 頁面 upload_trace: 上傳軌跡 @@ -2485,6 +2513,7 @@ zh-TW: about: header: 自由及可編輯 paragraph_1: 不像其他地圖,開放街圖是完全由像你我這類創建,而且任何都能修正、更新、下載與使用。 + paragraph_2: 註冊來開始貢獻,我們會寄送email來確認你的帳號。 email address: 電子郵件地址: confirm email address: 確認電子郵件地址: display name: 顯示名稱: