From: translatewiki.net Date: Thu, 10 Nov 2022 12:14:46 +0000 (+0100) Subject: Localisation updates from https://translatewiki.net. X-Git-Tag: live~1490 X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/commitdiff_plain/f3c4099b593bd800db0576a1337a1473574ed108 Localisation updates from https://translatewiki.net. --- diff --git a/config/locales/es.yml b/config/locales/es.yml index f5ab65393..3f6110743 100644 --- a/config/locales/es.yml +++ b/config/locales/es.yml @@ -69,6 +69,7 @@ # Author: Pantareje # Author: PerroVerd # Author: Peter17 +# Author: Pierpao # Author: Pompilos # Author: Remux # Author: Reverse88 @@ -532,7 +533,7 @@ es: reopened_by_html: Reactivado por %{user} %{when} reopened_by_anonymous_html: Reactivado por anónimo %{when} hidden_by_html: Oculto por %{user} %{when} - report: Denunciar esta nota + report: denunciar esta nota query: title: Consultar elementos introduction: Pulse en el mapa para encontrar elementos cercanos. @@ -2087,8 +2088,8 @@ es: la licencia Creative Commons Reconocimiento-Compartir Igual 2.0 (CC BY-SA 2.0). credit_title_html: Cómo dar reconocimiento a OpenStreetMap - credit_1_html: Requerimos que utilice el crédito “© Colaboradores - de OpenStreetMap”. + credit_1_html: 'Cuando utilice datos de OpenStreetMap, tú eres requerido de + hacer las dos cosas siguientes:' credit_2_1_html: |- También debe dejar en claro que los datos están disponibles bajo la licencia Open Database License (ODbL). Puede hacerlo enlazando a esta página de derechos de autor. Como alternativa y como un requisito si están distribuyendo OSM en un formulario de datos, puede nombrar y enlazar directamente a las licencias. En medios de comunicación donde los enlaces no sean posibles (por ejemplo, obras impresas), le sugerimos que dirija a sus lectores a openstreetmap.org (quizás expandiendo 'OpenStreetMap' hasta esta dirección completa), y a opendatacommons.org. diff --git a/config/locales/ko.yml b/config/locales/ko.yml index 3d051a8c5..0b43cecf0 100644 --- a/config/locales/ko.yml +++ b/config/locales/ko.yml @@ -1560,7 +1560,7 @@ ko: old_messages: one: 오래된 메시지 %{count}개 other: 오래된 메시지 %{count}개 - from: 보낸이 + from: 보낸 사람 subject: 제목 date: 날짜 no_messages_yet_html: 아직 메시지가 없습니다. %{people_mapping_nearby_link}에서 마음에 드는 친구를 @@ -1602,7 +1602,7 @@ ko: 하려면 올바른 사용자로 로그인하세요.' show: title: 메시지 읽기 - from: 보낸이 + from: 보낸 사람 subject: 제목 date: 날짜 reply_button: 답글 @@ -2431,7 +2431,7 @@ ko: notes: 지도 참고 remove as friend: 친구 제거 add as friend: 친구 추가 - mapper since: '이후 매퍼:' + mapper since: '가입일:' ct status: '기여자 약관:' ct undecided: 정의되지 않음 ct declined: 거부됨 diff --git a/config/locales/ku-Latn.yml b/config/locales/ku-Latn.yml index 52c6f8453..7edaa8feb 100644 --- a/config/locales/ku-Latn.yml +++ b/config/locales/ku-Latn.yml @@ -2043,11 +2043,12 @@ ku-Latn:
  • Bi nîşandana danezana mafê telîfê heqê OpenStreetMapê nîşan bidin.
  • Herwiha divê hûn zelal bikin ku daneyên me di bin lîsansa Open Database License de hatiye lîsanskirin.
  • - credit_3_1_html: "Karoyên nexşeyê yên di “stîla standard” de yên - li www.openstreetmap.org-ê \nXebateke Çêkirî yê Weqfa OpenStreetMapê ye - ku \nbi bikaranîna daneyên OpenStreetMapê di bin lîsansa Open Database de - çêbûye. Gava vê stîla nexşeyê bi kar bînî bi daneyên nexşeyê eynî etfkirin - hewce dike." + credit_3_1_html: Ji bo hişyariya mafê telîfê, li gor bikaranîna te ya daneyên + me, çend pêdiviyên şiklê nîşandana wê hene. Mîsalen li ser nîşandana hişyariya + mafê telîfê qaîdeyên cuda wê bên sepandin, li gor çêkirina te ya nexşeyeke + gerrînbar, nexşeyeke çapkirî an wêneyeke statîk. Temamiya detayên li ser + pêdiviyan dikarî ji ser Rêbernameyên + Atfkirinê peyda bikî. credit_4_html: "Ji bo nexşeyekî elektronîk yê gerrînbar, çavkanî divê li jêra goşeya alî rastê were xuyan. \nWek nimûne:" attribution_example: