From: Štefan Baebler
Date: Sun, 7 Jun 2009 19:17:20 +0000 (+0000)
Subject: synced with english r15753, added more translations
X-Git-Tag: live~7641
X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/commitdiff_plain/f5e4e04e48be2d73b0871bbaddb80b3c2096c435
synced with english r15753, added more translations
---
diff --git a/config/locales/sl.yml b/config/locales/sl.yml
index cd4c6a4fd..9bf87acc5 100644
--- a/config/locales/sl.yml
+++ b/config/locales/sl.yml
@@ -1,4 +1,6 @@
sl:
+ html:
+ dir: ltr
activerecord:
# Translates all the model names, which is used in error handling on the web site
models:
@@ -337,12 +339,14 @@ sl:
export_tooltip: Izvozite podatke zemljevida
gps_traces: GPS sledi
gps_traces_tooltip: Upravljanje z GPS sledmi
- user_diaries: Dnevniki
+ user_diaries: Dnevnik
user_diaries_tooltip: Pregled dnevnikov uporabnikov
tag_line: Prost wiki zemljevid sveta
intro_1: "OpenStreetMap je prost zemljevid sveta, ki ga urejajo ljudje, kot ste Vi."
intro_2: "OpenStreetMap vam omogoÄa ogled, urejanje in souporabo geografskih podatkov kjerkoli na Zemlji."
intro_3: "Strežniki OpenStreetMap projekta prijazno gostujejo pri {{ucl}} in {{bytemark}}."
+ intro_3_ucl: "UCL VR Centru"
+ intro_3_bytemark: "bytemarku"
osm_offline: "Baza OpenStreetMap zaradi izvajanja nujnih vzdrževalnih del trenutno ni dostopna."
osm_read_only: "Baza OpenStreetMap je zaradi izvajanja nujnih vzdrževalnih del trenutno dostopna le za branje."
donate: "Podprite OpenStreetMap z {{link}} v fond za nadgradnjo strojne opreme."
@@ -362,9 +366,37 @@ sl:
hi: "Pozdravljen, {{to_user}}!"
header: "{{from_user}} je komentiral vaš nedavni vnos v OpenStreetMap dnevnik z naslovom {{subject}}:"
footer: "Komentar lahko preberete tudi na {{readurl}} komentirate lahko na {{commenturl}} ali odgovorite na {{replyurl}}"
+ message_notification:
+ subject: "[OpenStreetMap] {{user}} vam je poslal novo sporoÄilo"
+ banner1: "* Ne odgovarjajte na to sporoÄilo. *"
+ banner2: "* Za odgovor uporabite spletno stran OpenStreetMap. *"
+ hi: "Pozdravljeni, {{to_user}},"
+ header: "Uporabnik {{from_user}} vam je prek OpenStreetMap poslal novo sporoÄilo glede {{subject}}:"
+ footer1: "SporoÄilo lahko preberete tudi na {{readurl}}"
+ footer2: "in nanj odgovorite na naslovu {{replyurl}}"
friend_notification:
+ subject: "[OpenStreetMap] {{user}} vas je dodal med prijatelje"
had_added_you: "{{user}} vas je dodal med prijatelje na OpenStreetMap."
- see_their_profile: "You can see their profile at {{userurl}} and add them as a friend too if you wish."
+ see_their_profile: "Uporabnikov profil lahko vidite na naslovu {{userurl}} in ga po želji lahko dodate med svoje prijatelje."
+ gpx_notification:
+ greeting: "Pozdravljeni,"
+ your_gpx_file: "Izgleda, da je vaša datoteka GPX"
+ with_description: "z opisom"
+ and_the_tags: "in naslednjimi oznakami:"
+ and_no_tags: "in brez oznak."
+ failure:
+ subject: "[OpenStreetMap] Neuspeh uvoza datoteke GPX"
+ failed_to_import: " vsebovala neko napako, zaradi katere je ni bilo mogoÄe uvoziti. Napaka:"
+ more_info_1: "VeÄ informacij o možnih napakah v datotekah GPX in kako se jim izogniti"
+ more_info_2: "si lahko preberete na:"
+ import_failures_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures"
+ success:
+ subject: "[OpenStreetMap] Uspeh uvoza datoteke GPX"
+ loaded_successfully: |
+ bila uspešno uvožena z {{trace_points}} od vseh možnih
+ {{possible_points}} toÄk.
+ signup_confirm:
+ subject: "[OpenStreetMap] Potrdite svoj elektronski naslov"
signup_confirm_plain:
greeting: "Pozdravljeni!"
hopefully_you: "Nekdo (najverjetneje vi) bi rad naredil uporabniÅ¡ki raÄun na"
@@ -374,15 +406,17 @@ sl:
introductory_video: "Uvodni video posnetek si lahko pogledate na naslovu:"
more_videos: "VeÄ video posnetkov je na naslovu:"
the_wiki: "Get reading about OpenStreetMap on the wiki:"
+ the_wiki_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide"
opengeodata: "OpenGeoData.org is OpenStreetMap's blog, and it has podcasts too:"
wiki_signup: "You may also want to sign up to the OpenStreetMap wiki at:"
+ wiki_signup_url: "http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page"
# next four translations are in pairs : please word wrap appropriately
user_wiki_1: "It is recommended that you create a user wiki page, which includes"
- user_wiki_2: "category tags noting where you are, such as [[Category:Users_in_London]]."
+ user_wiki_2: "category tags noting where you are, such as [[Category:Users_in_Slovenia]]."
current_user_1: "A list of current users in categories, based on where in the world"
current_user_2: "they are, is available from:"
signup_confirm_html:
- greeting: "Hi there!"
+ greeting: "Pozdravljeni!"
hopefully_you: "Someone (hopefully you) would like to create an account over at"
click_the_link: "If this is you, welcome! Please click the link below to confirm that account and read on for more information about OpenStreetMap"
introductory_video: "You can watch an {{introductory_video_link}}."
@@ -391,7 +425,7 @@ sl:
more_videos_here: "more videos here"
get_reading: 'Get reading about OpenStreetMap on the wiki
or the opengeodata blog which has podcasts to listen to also!'
wiki_signup: 'You may also want to sign up to the OpenStreetMap wiki.'
- user_wiki_page: 'It is recommended that you create a user wiki page, which includes category tags noting where you are, such as [[Category:Users_in_London]].'
+ user_wiki_page: 'It is recommended that you create a user wiki page, which includes category tags noting where you are, such as [[Category:Users_in_Slovenia]].'
current_user: 'A list of current users in categories, based on where in the world they are, is available from Category:Users_by_geographical_region.'
email_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Potrdite svoj elektronski naslov"
@@ -506,7 +540,7 @@ sl:
where_am_i: "Kje sem?"
submit_text: "IÅ¡Äi"
searching: "IÅ¡Äem..."
- search_help: "primeri: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', or 'post offices near Lünen' VeÄ primerov..."
+ search_help: "primeri: 'Bovec', 'PreÅ¡ernova, Celje', 'Živalski vrt' ali 'vzpenjaÄa' VeÄ primerov..."
key:
map_key: "Legenda"
trace:
@@ -524,6 +558,8 @@ sl:
tags: "Oznake:"
save_button: "Shrani spremembe"
no_such_user:
+ title: "No such user"
+ heading: "Uporabnik {{user}} ne obstaja"
body: "Oprostite, uporabnika z imenom {{user}} ni. Prosimo, preverite Ärkovanje in povezavo, ki ste jo kliknili."
trace_form:
upload_gpx: "Pošljite datoteko GPX"
@@ -532,11 +568,12 @@ sl:
public: "Javna?"
upload_button: "Pošlji"
help: "PomoÄ"
+ help_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload"
trace_header:
see_just_your_traces: "Seznam le mojih in pošiljanje novih sledi"
see_all_traces: "Seznam vseh sledi"
see_your_traces: "Seznam vseh mojih sledi"
- traces_waiting: "You have {{count}} traces waiting for upload. Please consider waiting for these to finish before uploading any more, so as not to block the queue for other users."
+ traces_waiting: "V Äakalni vrsti na uvoz Äaka {{count}} sledi. Prosim, razmislite o tem, da bi poÄakali, da se te sledi uvozijo preden poÅ¡ljete nove in s tem ne podaljÅ¡ujete vrste drugim uporabnikom."
trace_optionals:
tags: "Oznake"
view:
@@ -585,6 +622,7 @@ sl:
made_public: "Sled je postala javno"
user:
login:
+ title: "Prijava"
heading: "Prijava"
please login: "Prijavite se ali {{create_user_link}}."
create_account: "ustvarite uporabniÅ¡ki raÄun"
@@ -592,6 +630,8 @@ sl:
password: "Geslo: "
lost password link: "Ste pozabili geslo?"
login_button: "Prijava"
+ account not active: "Oprostite, vaÅ¡ uporabniÅ¡ki raÄun Å¡e ni aktiven.
Za aktivacijo prosim kliknite na povezavo, ki ste jo prejeli v elektronskem sporoÄilu za potrditev uporabniÅ¡kega raÄuna."
+ auth failure: "Oprostite, prijava s temi podatki ni uspela."
lost_password:
title: "pozabljeno geslo"
heading: "Ste pozabili geslo?"
@@ -604,6 +644,7 @@ sl:
flash changed check mail: "Vaše geslo je bilo spremenjeno in je že na poti v vaš poštni predal :-)"
flash token bad: "Tega žetona ni bilo mogoÄe najti. Predlagamo, da preverite naslov URL."
new:
+ title: "Nov uporabniÅ¡ki raÄun"
heading: "Ustvarite si uporabniÅ¡ki raÄun"
no_auto_account_create: "Na žalost vam trenutno ne moremo samodejno ustvariti uporabniÅ¡kega raÄuna."
contact_webmaster: 'Prosimo, piÅ¡ite webmastru (v angleÅ¡Äini) in se dogovorite za ustvarjenje uporabniÅ¡kega raÄuna - potrudili se bomo za ÄimprejÅ¡njo obravnavo vaÅ¡ega zahtevka. '
@@ -654,6 +695,7 @@ sl:
your location: Vaša lokacija
nearby mapper: "Bližnji kartograf: "
account:
+ title: "Urejanje uporabniÅ¡kega raÄuna"
my settings: Moje nastavitve
email never displayed publicly: "(nikoli javno objavljen)"
public editing:
@@ -679,11 +721,22 @@ sl:
heading: Potrdite uporabniÅ¡ki raÄun
press confirm button: "Za aktivacijo vaÅ¡ega uporabniÅ¡kega raÄuna pritisnite na gumb Potrdi spodaj."
button: Potrdi
+ success: "VaÅ¡ uporabniÅ¡ki raÄun je potrjen. Hvala, da ste se vpisali!"
+ failure: "UporabniÅ¡li raÄun je že bil potrjen s tem žetonom."
confirm_email:
heading: Potrdite spremembo naslova e-pošte
press confirm button: "Za potrditev spremembe vašega naslova elektronske pošte pritisnite na gumb Potrdi spodaj."
button: Potrdi
+ success: "Vaš naslov elektronske pošte je potrjen. Hvala, da ste se vpisali!"
+ failure: "Naslov elektronske pošte je že bil potrjen s tem žetonom."
set_home:
flash success: "DomaÄa lokacija uspeÅ¡no shranjena"
go_public:
flash success: "Vsi vaši prispevki so sedaj javni in sedaj imate pravico do urejanja."
+ make_friend:
+ success: "Uporabnik {{name}} je sedaj vaš prijatelj."
+ failed: "Oprostite, uporabnika {{name}} ni bilo mogoÄe dodati med prijatelje."
+ already_a_friend: "Z uporabnikom {{name}} ste že prijatelja."
+ remove_friend:
+ success: "Uporabnika {{name}} ste odstranili izmed svojih prijateljev."
+ not_a_friend: "Uporabnika {{name}} ni med vašimi prijatelji."