From 04f991013311cbef8a74b62699291eb4e4c5349b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "translatewiki.net" Date: Thu, 16 Apr 2020 17:14:59 +0200 Subject: [PATCH] Localisation updates from https://translatewiki.net. --- config/locales/de.yml | 13 ++++-- config/locales/fa.yml | 23 +++++++++- config/locales/gl.yml | 6 +-- config/locales/is.yml | 31 +++++++------ config/locales/pl.yml | 2 + config/locales/pt-PT.yml | 98 ++++++++++++++++++++-------------------- config/locales/tr.yml | 7 +-- 7 files changed, 106 insertions(+), 74 deletions(-) diff --git a/config/locales/de.yml b/config/locales/de.yml index f0d96ee4b..697b80924 100644 --- a/config/locales/de.yml +++ b/config/locales/de.yml @@ -1293,9 +1293,10 @@ de: more_info_2: 'finden sich hier:' success: subject: '[OpenStreetMap] GPX-Import erfolgreich' - loaded_successfully: |- - %{trace_points} von - %{possible_points} möglichen Punkten wurden erfolgreich importiert. + loaded_successfully: + one: mit %{trace_points} von 1 möglichem Punkt erfolgreich geladen. + other: mit %{trace_points} von %{possible_points} möglichen Punkten erfolgreich + geladen. signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Willkommen bei OpenStreetMap' greeting: Hallo! @@ -2706,6 +2707,12 @@ de: out: Verkleinern locate: title: Aktuellen Standort anzeigen + metersPopup: + one: Weniger als 1 Meter von diesem Punkt entfernt + other: Weniger als %{count} Meter von diesem Punkt + feetPopup: + one: Weniger als 1 Fuß von diesem Punkt entfernt + other: Weniger als %{count} Fuß von diesem Punkt base: standard: Standard cycle_map: Radfahrerkarte diff --git a/config/locales/fa.yml b/config/locales/fa.yml index 72ca3dfee..4aaed38c6 100644 --- a/config/locales/fa.yml +++ b/config/locales/fa.yml @@ -78,6 +78,7 @@ fa: diary_comment: نظر بر روزنوشت diary_entry: روزنوشت friend: دوست + issue: مسئله language: زبان message: پیام node: گره @@ -662,6 +663,7 @@ fa: trail: دنباله trunk: بزرگراه trunk_link: بزرگراه + turning_loop: حلقهٔ گردش unclassified: جادهٔ فرعی "yes": جاده historic: @@ -1104,6 +1106,8 @@ fa: ignored: وضعیت مسئله به «نادیده گرفته شد» تغییر کرده است reopen: reopened: وضعیت مسئله به «باز» تغییر داده کرده است + comments: + comment_from_html: نظر از %{user_link} در %{comment_created_at} reports: reported_by_html: در %{updated_at}،‏ %{user} آن را به‌عنوان %{category} گزارش کرد @@ -1431,6 +1435,10 @@ fa: اگر در رابطه با پروانه، حق‌نشر یا سایر موارد قانونی سؤالی دارید لطفاً با OSMF تماس بگیرید.
OpenStreetMap،‏ نشان‌وارهٔ ذره‌بین‌دار و State of the Map نشان‌های تجاری ثبت‌شده و متعلق به بنیاد OpenStreetMap هستند. + legal_2_html: |- + اگر دربارهٔ پروانه، حق‌نشر یا سایر مسائل حقوقی پرسشی دارید لطفاً با OSMF تماس بگیرید. +
+ OpenStreetMap، نشان‌وارهٔ ذره‌بین‌دار و State of the Map نشان‌های تجاری متعلق به OSMF هستند. partners_title: شرکای تجاری copyright: foreign: @@ -1575,7 +1583,7 @@ fa: anon_edits_link_text: بفهمید چرا این‌طور است. flash_player_required_html: برای استفاده از Potlatch (ویرایشگر فلش OpenStreetMap) به فلش‌پلیر نیاز دارید. می‌توانید فلش‌پلیر - را از Adobe.com دانلود کنید. چندین + را از Adobe.com دانلود کنید. چندین گزینهٔ دیگر نیز برای ویرایش OpenStreetMap وجود دارد. potlatch_unsaved_changes: شما تغییرات ذخیره‌نشده دارید. (برای ذخیره در Potlatch، اگر در حالت زنده ویرایش می‌کنید، باید راه یا نقطهٔ جاری را از حالت انتخاب @@ -2182,6 +2190,8 @@ fa: heading_ct: شرایط مشارکت‌کننده read and accept with tou: لطفاً توافق‌نامهٔ مشارکت‌کننده و شرایط استفاده را مطالعه کنید و هر دو گزینه را علامت بزنید و سپس روی دکمهٔ ادامه کلیک کنید. + contributor_terms_explain: شرایط این توافقنامه برای مشارکت‌های گذشته و آیندهٔ + شما نافذ است. read_ct: شرایط مشارکت‌کننده را خواندم و با آن موافق هستم read_tou: شرایط استفاده را خواندم و با آن موافق هستم consider_pd: علاوه بر موارد بالا، می‌پذیرم که مشارکت‌هایم در مالکیت عمومی باشد. @@ -2581,6 +2591,12 @@ fa: out: کوچک‌نمایی locate: title: نمایش مکان من + metersPopup: + one: شما در یک متری این نقطه هستید + other: شما در %{count} متری این نقطه هستید + feetPopup: + one: شما در یک فوتی این نقطه هستید + other: شما در %{count} فوتی این نقطه هستید base: standard: استاندارد cycle_map: نقشه دوچرخه @@ -2596,6 +2612,11 @@ fa: copyright: © مشارکت‌کنندگان OpenStreetMap donate_link_text: terms: شرایط وبسایت و API + thunderforest: کاشی‌ها با لطف Andy + Allan + hotosm: سبک کاشی‌ها از Humanitarian + OpenStreetMap Team میزبانی با اوپن‌استریت‌مپ + فرانسه site: edit_tooltip: ویرایش نقشه edit_disabled_tooltip: برای ویرایش نقشه بزرگنمایی کنید diff --git a/config/locales/gl.yml b/config/locales/gl.yml index 8dc4d62e1..ad2dbbdd9 100644 --- a/config/locales/gl.yml +++ b/config/locales/gl.yml @@ -923,7 +923,7 @@ gl: chemist: Farmacia clothes: Tenda de roupa computer: Tenda informática - confectionery: Pastelaría + confectionery: Tenda de larpeiradas convenience: Tenda de ultramarinos copyshop: Copistaría cosmetics: Tenda de cosméticos @@ -2102,7 +2102,7 @@ gl: register now: Rexístrese agora with username: 'Xa tes unha conta no OpenStreetMap? Accede ó sistema co teu nome de usuario e contrasinal:' - with external: 'Ou ben, empregue un servizo de terceiros para accederes:' + with external: 'Ou ben, emprega un servizo de terceiros para acceder:' new to osm: É novo no OpenStreetMap? to make changes: Para facer as modificacións nos datos do OpenStreetMap, cómpre ter unha conta. @@ -2194,7 +2194,7 @@ gl: external auth: 'Autenticación de terceiros:' password: 'Contrasinal:' confirm password: 'Confirmar o contrasinal:' - use external auth: Ou ben, empregue un servizo de terceiros para acceder + use external auth: Ou ben, emprega un servizo de terceiros para acceder auth no password: Coa autenticación de terceiros non se precisa un contrasinal, aínda que hai algunhas ferramentas e servidores que aínda a solicitan. continue: Rexistrarse diff --git a/config/locales/is.yml b/config/locales/is.yml index b2e842e4d..0d376e98f 100644 --- a/config/locales/is.yml +++ b/config/locales/is.yml @@ -320,14 +320,11 @@ is: síðan commented_by: Umsögn frá %{user} %{when} commented_by_anonymous: Umsögn frá nafnlausum notanda %{when} - closed_by: Leyst af %{user} fyrir %{when} síðan - closed_by_anonymous: Leyst af nafnlausum notanda fyrir %{when} - síðan - reopened_by: Endurvirkjað af %{user} fyrir %{when} - síðan - reopened_by_anonymous: Endurvirkjað af nafnlausum notanda fyrir %{when} - síðan - hidden_by: Falið af %{user} fyrir %{when} síðan + closed_by: Leyst af %{user} %{when} + closed_by_anonymous: Leyst af nafnlausum notanda fyrir %{when} + reopened_by: Endurvirkjað af %{user} %{when} + reopened_by_anonymous: Endurvirkjað af nafnlausum notanda fyrir %{when} + hidden_by: Falið af %{user} %{when} report: Tilkynna þennan minnispunkt query: title: Rannsaka fitjur @@ -1241,8 +1238,10 @@ is: import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures success: subject: '[OpenStreetMap] GPX skrá innflutt' - loaded_successfully: var innflutt með %{trace_points} punkta af %{possible_points} - mögulegum. + loaded_successfully: + one: var hlaðið inn með %{trace_points} af 1 punkti mögulegum. + other: var hlaðið inn með %{trace_points} punktum af %{possible_points} + mögulegum. signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Velkomin í OpenStreetMap' greeting: Hæ þú! @@ -1439,10 +1438,12 @@ is: legal_1_html: "Þetta vefsvæði ásamt mörgum tengdum þjónustum er formlega rekið af\nOpenStreetMap Foundation (OSMF) \nfyrir hönd samfélagsins. Notkun allrar þjónustu á vegum OSMF fellur undir - \nnotkunarskilmála - okkar og einnig persónuverndarstefnu - okkar\n.
\nEndilega hafðu - samband við OSMF \nef þú ert með spurningar eða beiðnir varðandi notkunarleyfi, + \nnotkunarskilmála + okkar, ásættanlega + notkunarskilmála og einnig persónuverndarstefnu + okkar." + legal_2_html: "Endilega hafðu samband + við OSMF \nef þú ert með spurningar eða beiðnir varðandi notkunarleyfi, höfundarrétt eða önnur lögfræðileg málefni.\n
\nOpenStreetMap, táknmerkið með stækkunarglerinu og ástand kortsins eru skrásett vörumerki OSMF." @@ -1781,7 +1782,7 @@ is: - lundur retail: Smásölusvæði industrial: Iðnaðarsvæði - commercial: Skrifstoðusvæði + commercial: Verslunarsvæði heathland: Heiðalönd lake: - Vatn diff --git a/config/locales/pl.yml b/config/locales/pl.yml index b6cc58b1c..6b8a62b9b 100644 --- a/config/locales/pl.yml +++ b/config/locales/pl.yml @@ -100,6 +100,7 @@ pl: diary_comment: Komentarz do dziennika diary_entry: Wpis do dziennika friend: Znajomy + issue: problem language: Język message: Wiadomość node: Węzeł @@ -116,6 +117,7 @@ pl: relation: Relacja relation_member: Człon relacji relation_tag: Tag relacji + report: raport session: Sesja trace: Ślad tracepoint: Punkt śladu diff --git a/config/locales/pt-PT.yml b/config/locales/pt-PT.yml index bef0ff021..9a54cd73b 100644 --- a/config/locales/pt-PT.yml +++ b/config/locales/pt-PT.yml @@ -1229,18 +1229,18 @@ pt-PT: notifier: diary_comment_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{user} comentou uma publicação de diário' - hi: Olá %{to_user}, + hi: Olá, %{to_user}. header: '%{from_user} comentou a publicação de diário OpenStreetMap com o assunto %{subject}:' footer: Também podes ler o comentário em %{readurl} e comentar em %{commenturl} ou responder em %{replyurl} message_notification: - hi: Olá %{to_user}, + hi: Olá, %{to_user}. header: '%{from_user} enviou-te uma mensagem através do OpenStreetMap com o assunto %{subject}:' footer_html: Também podes ler a mensagem em %{readurl} e responder em %{replyurl} friend_notification: - hi: Olá %{to_user}, + hi: Olá, %{to_user}. subject: '[OpenStreetMap] %{user} adicionou-te como amigo' had_added_you: '%{user} adicionou-te como amigo no OpenStreetMap.' see_their_profile: Podes ver o perfil dele em %{userurl}. @@ -1324,7 +1324,7 @@ pt-PT: perto de %{place}.' details: Podes ver mais detalhes sobre a nota em %{url}. changeset_comment_notification: - hi: Olá %{to_user}, + hi: Olá, %{to_user}. greeting: Olá, commented: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} comentou um dos teus conjuntos @@ -1594,10 +1594,10 @@ pt-PT: user_page_link: página de utilizador anon_edits_html: (%{link}) anon_edits_link_text: Descobre a que se deve isto. - flash_player_required_html: Precisas do Flash instalado e ativado para usar - o Potlatch, o editor Flash do OpenStreetMap. Podes transferir - o Flash do sítio Adobe.com. Também - estão disponíveis outras opções para editar o OpenStreetMap. + flash_player_required_html: Precisas do Flash Player instalado e ativado para + usar o Potlatch, o editor Flash do OpenStreetMap. Podes transferir + o Flash do sítio Adobe.com.
Também + há outras opções disponíveis para editares o OpenStreetMap. potlatch_unsaved_changes: Tens alterações por gravar. (Para gravar no Potlatch, deves desmarcar o ponto ou linha atual, se estiveres a editar no modo direto, ou clicar no botão gravar se este estiver disponível.) @@ -2517,34 +2517,35 @@ pt-PT: needs_view: O utilizador precisa de iniciar sessão antes de o bloqueio ser revogado? filter: block_expired: Este bloqueio já expirou e não pode ser editado. - block_period: O período de tempo do bloqueio tem de ser um dos valores da lista - deslizante. + block_period: O período de bloqueio tem de corresponder a um dos valores selecionáveis + da lista. create: - try_contacting: Por favor tente contactar o utilizador antes de o bloquear e - dê-lhe algum tempo para responder. - try_waiting: Por favor dê um tempo razoável para o utilizador responder antes - de o bloquear. - flash: Bloqueou o utilizador %{name}. + try_contacting: Por favor, tenta contactar o utilizador antes de o bloqueares + e dá-lhe algum tempo para responder. + try_waiting: Por favor, dá um tempo razoável para o utilizador responder antes + de o bloqueares. + flash: Bloqueaste o utilizador %{name}. update: - only_creator_can_edit: Apenas o moderador que criou este bloqueio pode editá-lo. + only_creator_can_edit: Este bloqueio só pode ser editado pelo moderador que + o criou. success: Bloqueio atualizado. index: - title: Bloqueio de utilizador - heading: Lista de bloqueios de utilizadores + title: Bloqueios do utilizador + heading: Lista de bloqueios do utilizador empty: Ainda não foram feitos bloqueios. revoke: - title: Revocando bloqueio de %{block_on} - heading_html: Revocando bloqueio de %{block_on} por %{block_by} + title: A retirar o bloqueio de %{block_on} + heading_html: A retirar o bloqueio de %{block_on} por %{block_by} time_future: Este bloqueio terminará em %{time}. past: Este bloqueio terminou a %{time} e já não pode ser revogado. - confirm: Tem a certeza que quer revocar este bloqueio? + confirm: Tens a certeza de que queres revogar este bloqueio? revoke: Revogar! flash: Este bloqueio foi revogado. helper: time_future: Termina em %{time}. - until_login: Ativo até o utilizador entrar na conta. - time_future_and_until_login: Termina em %{time} e após o utilizador entrar na - conta. + until_login: Ativo até o utilizador iniciar sessão. + time_future_and_until_login: Termina em %{time} e depois de o utilizador iniciar + sessão. time_past: Terminou a %{time}. block_duration: hours: @@ -2578,11 +2579,11 @@ pt-PT: show: Mostrar edit: Editar revoke: Revogar! - confirm: Tem a certeza? + confirm: Tens a certeza? reason: 'Razão do bloqueio:' back: Ver todos os bloqueios - revoker: 'Revogador:' - needs_view: O utilizador necessita de autenticar-se antes deste bloqueio terminar. + revoker: 'Quem revogou:' + needs_view: O utilizador tem de iniciar sessão antes de este bloqueio terminar. block: not_revoked: (não revogado) show: Mostrar @@ -2599,13 +2600,13 @@ pt-PT: previous: « Anterior notes: mine: - title: Erros reportados ou comentados por %{user} - heading: Erros reportados por %{user} - subheading_html: Erros reportados ou comentados por %{user} - id: Identificador + title: Notas submetidas ou comentadas por %{user} + heading: Notas de %{user} + subheading_html: Notas submetidas ou comentadas por %{user} + id: Id creator: Criador description: Descrição - created_at: Criado em + created_at: Criada em last_changed: Última alteração javascripts: close: Fechar @@ -2614,8 +2615,8 @@ pt-PT: cancel: Cancelar image: Imagem link: Ligação ou HTML - long_link: Link - short_link: Lig.Curta + long_link: Ligação + short_link: Ligação curta geo_uri: Geo URI embed: HTML custom_dimensions: Definir dimensões @@ -2628,13 +2629,13 @@ pt-PT: center_marker: Centrar o mapa no marcador paste_html: Colar HTML para incorporar na página web view_larger_map: Ver mapa maior - only_standard_layer: Apenas a Camada Padrão pode ser exportada como imagem + only_standard_layer: Só a camada padrão pode ser exportada como imagem embed: - report_problem: Reportar problema + report_problem: Reportar um problema key: - title: Legenda do mapa + title: Legenda tooltip: Legenda do mapa - tooltip_disabled: Legenda do Mapa indisponível para esta camada + tooltip_disabled: Não há legenda do mapa disponível para esta camada map: zoom: in: Aproximar @@ -2653,9 +2654,9 @@ pt-PT: transport_map: Transportes Públicos hot: Humanitário layers: - header: Camadas do Mapa - notes: Erros reportados no mapa - data: Dados técnicos do mapa + header: Camadas do mapa + notes: Notas no mapa + data: Dados do mapa gps: Trilhos GPS Públicos overlays: Ativar camadas para solucionar problemas no mapa title: Camadas @@ -2670,12 +2671,11 @@ pt-PT: França site: edit_tooltip: Editar o mapa - edit_disabled_tooltip: Área demasiado grande. Amplie para poder editar - createnote_tooltip: Reportar erro no mapa - createnote_disabled_tooltip: A área exibida é demasiado grande. Amplia o mapa - para poderes reportar um erro. + edit_disabled_tooltip: Amplia o mapa para poderes editar + createnote_tooltip: Adicionar uma nota ao mapa + createnote_disabled_tooltip: Amplia para adicionares uma nota ao mapa. map_notes_zoom_in_tooltip: Aproxime para ver erros reportados - map_data_zoom_in_tooltip: Aproxime para ver dados do mapa + map_data_zoom_in_tooltip: Amplia para veres os dados do mapa queryfeature_tooltip: Consultar elementos em redor queryfeature_disabled_tooltip: Aproxime a vista para consultar elementos em redor @@ -2699,9 +2699,9 @@ pt-PT: anonymous_warning: Este erro reportado inclui comentários de utilizadores anónimos que devem ser confirmados por fonte independente. hide: Esconder - resolve: Marcar como Resolvido + resolve: Marcar como resolvido reactivate: Reabrir - comment_and_resolve: Gravar como Resolvido + comment_and_resolve: Gravar como resolvido comment: Gravar edit_help: Move o mapa, amplia-o no local que pretendes editar e clica aqui. directions: @@ -2810,7 +2810,7 @@ pt-PT: directions_to: Indicações para aqui add_note: Adicionar uma nota aqui show_address: Mostrar endereço - query_features: Consular elementos + query_features: Consultar elementos centre_map: Centrar mapa aqui redactions: edit: diff --git a/config/locales/tr.yml b/config/locales/tr.yml index d3cacdf58..add0a5877 100644 --- a/config/locales/tr.yml +++ b/config/locales/tr.yml @@ -1273,8 +1273,9 @@ tr: more_info_2: 'şu adresten edinebilirsiniz:' success: subject: '[OpenStreetMap] GPX dosyası başarıyla alındı' - loaded_successfully: Olası bir %{possible_points} noktalarından %{trace_points} - ile başarıyla yüklendi. + loaded_successfully: + one: '%{trace_points} olası 1 puan üzerinden başarıyla yüklendi.' + other: '%{trace_points} olası %{possible_points} puanından başarıyla yüklendi.' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap]''e hoşgeldin' greeting: Merhaba! @@ -1965,7 +1966,7 @@ tr: owner: 'Gönderen:' description: 'Açıklama:' tags: 'Etiketler:' - none: Yok + none: Hiçbiri edit_trace: Bu iz düzenle delete_trace: Bu izi sil trace_not_found: İz bulunmadı! -- 2.39.5