From 3f59e829264f2f1b4897c6d2c1bd93abe8f52c24 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?utf8?q?Niklas=20Laxstr=C3=B6m?= Date: Wed, 11 Jan 2017 19:37:30 +0100 Subject: [PATCH] Localisation updates from https://translatewiki.net. --- config/locales/be-Tarask.yml | 41 +++++++++++++++---------------- config/locales/eo.yml | 1 + config/locales/fi.yml | 30 ++++++++++++++++------- config/locales/fr.yml | 1 + config/locales/gl.yml | 14 +++++++---- config/locales/hu.yml | 1 + config/locales/it.yml | 1 + config/locales/ja.yml | 3 +++ config/locales/ko.yml | 1 + config/locales/nl.yml | 14 ++++++++--- config/locales/pl.yml | 47 ++++++++++++++++++------------------ config/locales/pt-BR.yml | 22 +++++++++++------ config/locales/sv.yml | 14 ++++++++--- config/locales/zh-CN.yml | 3 +++ 14 files changed, 119 insertions(+), 74 deletions(-) diff --git a/config/locales/be-Tarask.yml b/config/locales/be-Tarask.yml index b72f1ed4a..40c3a4e75 100644 --- a/config/locales/be-Tarask.yml +++ b/config/locales/be-Tarask.yml @@ -98,7 +98,7 @@ be-Tarask: created: Створана closed: Закрытае changeset: - title: Набор зьменаў + title: 'Набор зьменаў: %{id}' changesetxml: Набор зьменаў у фармаце XML osmchangexml: osmChange XML feed: @@ -114,7 +114,7 @@ be-Tarask: entry: Адносіны %{relation_name} entry_role: Адносіны %{relation_name} (як %{relation_role}) not_found: - sorry: Прабачце, %{type} з ідэнтыфікатарам %{id} ня знойдзены. + sorry: Прабачце, %{type} № %{id} ня знойдзены. type: node: вузел way: шлях @@ -140,13 +140,13 @@ be-Tarask: load_data: Загрузіць зьвесткі loading: Загрузка… tag_details: - tags: 'Меткі:' + tags: Меткі wiki_link: key: Старонка вікі, якая апісвае тэг %{key} tag: Старонка вікі, якая апісвае тэг %{key}=%{value} wikipedia_link: Артыкул %{page} у Вікіпэдыі note: - title: Нататка + title: 'Нататка: %{id}' changeset: changeset_paging_nav: showing_page: Старонка %{page} @@ -409,7 +409,7 @@ be-Tarask: archaeological_site: Археалягічныя раскопкі battlefield: Поле гістарычнай бойкі boundary_stone: Памежны камень - building: Будынак + building: Гістарычны будынак castle: Замак church: Царква citywalls: Мескія муры @@ -561,7 +561,7 @@ be-Tarask: preserved: Закансэрваваная чыгуначная каляя spur: Чыгуначнае разгалінаваньне station: Чыгуначная станцыя - subway: Станцыя мэтро + subway: Мэтро subway_entrance: Уваход у мэтро switch: Чыгуначная стрэлка tram: Трамвайная каляя @@ -689,11 +689,11 @@ be-Tarask: layouts: logo: alt_text: Лягатып OpenStreetMap - home: дамоў - logout: выйсьці - log_in: увайсьці + home: Перайсьці дамоў + logout: Выйсьці + log_in: Увайсьці log_in_tooltip: Увайсьці з існуючым рахункам - sign_up: зарэгістравацца + sign_up: Зарэгістравацца sign_up_tooltip: Стварыць рахунак для рэдагаваньня edit: Рэдагаваць history: Гісторыя @@ -714,7 +714,7 @@ be-Tarask: для чытаньня, таму што праводзяцца неабходныя тэхнічныя работы. donate: Падтрымайце OpenStreetMap %{link} у фонд абнаўленьня абсталяваньня. help: Дапамога - copyright: Аўтарскія правы і ліцэнзія + copyright: Аўтарскія правы community_blogs: Блёгі супольнасьці community_blogs_title: Блёгі чальцоў супольнасьці OpenStreetMap foundation: Фундацыя @@ -738,17 +738,14 @@ be-Tarask: legal_babble: title_html: Аўтарскія правы і ліцэнзія intro_1_html: |- - OpenStreetMap is open data, licensed under the Open Data - Commons Open Database License (ODbL). - intro_2_html: |- - Вы можаце капіяваць, распаўсюджваць, перадаваць і зьмяняць нашыя мапы - і зьвесткі, да той пары, пакуль Вы спасылаецеся на OpenStreetMap і яе - ўдзельнікаў. Калі Вы зьмяняеце ці выкарыстоўваеце нашыя мапы і зьвесткі, Вы можаце - распаўсюджваць вынікі толькі на ўмовах такой жа ліцэнзіі. Поўны тэкст ліцэнзіі - legal - code растлумачыць Вам правы і адказнасьці. + OpenStreetMap® — вольныя зьвесткі, ліцэнзаваныя паводле ліцэнзіі Адкрытых баз зьвестак Адкрытых агульных зьвестак (ODbL) Фундацыяй OpenStreetMap Foundation (OSMF). + intro_2_html: Вы можаце капіяваць, распаўсюджваць, перадаваць і зьмяняць нашыя + зьвесткі да той пары, пакуль Вы спасылаецеся на OpenStreetMap і яе ўдзельнікаў. + Калі Вы зьмяняеце ці выкарыстоўваеце нашыя зьвесткі, Вы можаце распаўсюджваць + вынікі толькі на ўмовах такой жа ліцэнзіі. Поўны тэкст + ліцэнзіі растлумачыць Вам правы і адказнасьці. credit_title_html: Як спасылацца на OpenStreetMap credit_1_html: |- Калі Вы выкарыстоўваеце выявы мапаў OpenStreetMap, мы патрабуем, каб diff --git a/config/locales/eo.yml b/config/locales/eo.yml index 7f907b305..885707610 100644 --- a/config/locales/eo.yml +++ b/config/locales/eo.yml @@ -2276,6 +2276,7 @@ eo: header: Tavoloj de mapo notes: Notoj pri mapo data: Map-datumoj + gps: Publikaj GPS-spuroj overlays: Aktivigu surtavolojn por solvi problemojn kun la mapo title: Tavoloj copyright: © Kontribuintoj de OpenStreetMap diff --git a/config/locales/fi.yml b/config/locales/fi.yml index f5f263be4..f2ac67d9e 100644 --- a/config/locales/fi.yml +++ b/config/locales/fi.yml @@ -35,7 +35,7 @@ fi: time: formats: - friendly: '%e. %Bta %Y kello %H:%M' + friendly: '%e. %Bta %Y kello %H.%M' activerecord: models: acl: Pääsyoikeuslista @@ -380,9 +380,10 @@ fi: seuraavista:' planet: title: Planet OSM - description: Säännöllisesti päivitettyjä kopioita täydellisestö OpenStreetMap-tietokannasta + description: Säännöllisesti päivitettyjä kopioita täydellisestä OpenStreetMap-tietokannasta overpass: - title: Ylikulku-API + title: Overpass API + description: Lataa kartalle rajattu alue OpenStreetMapin varapalvelimelta geofabrik: title: Geofabrik-lataukset description: Säännöllisesti päivitetyt otteet maanosista, maista ja valituista @@ -1044,9 +1045,9 @@ fi: Lue lisää aineiston käyttämisestä OSM-säätiön lisensointiohjeesta ja yhteisön keräämistä lakiasioiden useimmin kysytyimmistä kysymyksistä. more_2_html: "Vaikka OpenStreetMap on avointa dataa, emme voi tarjota maksutonta - karttarajapintaa (API) kolmannen osapuolen kehittäjille.\n\nTutustu API:n - käyttöehtoihin,\nkartta-aineiston - käyttöehtoihin ja \nNominatimin + karttarajapintaa (API) kolmannen osapuolen kehittäjille.\n\nTutustu karttarajapinnan + käyttöehtoihin,\nkartta-aineiston + käyttöehtoihin ja \nNominatimin käyttöehtoihin." contributors_title_html: Tekijät contributors_intro_html: |- @@ -1106,9 +1107,9 @@ fi: (englanniksi) vastaa mielellään kysymyksiin tavaramerkkien käytöstä. welcome_page: title: Tervetuloa! - introduction_html: Tervetuloa OpenStreetMapiin, ilmaiseen ja vapaasti muokattavaan + introduction_html: 'Tervetuloa OpenStreetMapiin: ilmaiseen ja vapaasti muokattavaan maailmankarttaan. Rekisteröityminen on nyt suoritettu, joten olet valmis aloittamaan - kartan muokkaamisen. Tutustu ensin kuitenkin näihin perusasioihin. + kartan muokkaamisen. Tutustu ensin kuitenkin näihin perusasioihin.' whats_on_the_map: title: Kartan sisältö on_html: OpenStreetMapissä voi kartoittaa asioita, jotka ovat olemassa juuri @@ -1182,7 +1183,7 @@ fi: description: Opi OpenStreetMapin perusteet tällä helpolla aloitusoppaalla. beginners_guide: url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Beginners%27_guide - title: Vasta-alkajan opas + title: Aloitusopas description: Yhteisön ylläpitämä opas aloittelijoille. help: url: https://help.openstreetmap.org/ @@ -1795,6 +1796,9 @@ fi: github: title: Kirjaudu GitHubin avulla alt: Kirjaudu käyttämällä GitHub-tiliäsi + wikipedia: + title: Kirjaudu sisään Wikipedialla + alt: Kirjaudu sisään Wikipedia-tunnuksella yahoo: title: Kirjaudu Yahoon avulla alt: Kirjaudu käyttämällä Yahoo OpenID -tunnustasi @@ -2287,6 +2291,7 @@ fi: header: Karttanäkymä notes: Karttailmoitukset data: Kartta-aineisto + gps: Julkiset GPS-jäljet overlays: Nämä toiminnot on tarkoitettu karttavirheiden korjaamiseen title: Karttanäkymä copyright: © OpenStreetMapin tekijät @@ -2369,6 +2374,13 @@ fi: end_oneway_without_exit: Yksisuuntaisen tien %{name} pää roundabout_with_exit: Liikenneympyrässä poistu %{exit}. liittymästä tielle %{name} + turn_left_with_exit: Liikenneympyrässä käänny vasemmalle tielle %{name} + slight_left_with_exit: Liikenneympyrässä kaarra loivasti vasemmalle tielle + %{name} + turn_right_with_exit: Liikenneympyrässä käänny oikealle tielle %{name} + slight_right_with_exit: Liikenneympyrässä kaarra loivasti oikealle tielle + %{name} + continue_with_exit: Liikenneympyrässä jatka suoraan tielle %{name} unnamed: nimetön tie courtesy: Reittiohjeet tarjoaa %{link} time: Matka-aika diff --git a/config/locales/fr.yml b/config/locales/fr.yml index 0fe9c7336..2a2e34a36 100644 --- a/config/locales/fr.yml +++ b/config/locales/fr.yml @@ -2392,6 +2392,7 @@ fr: header: Couches de carte notes: Notes de carte data: Données de carte + gps: Traces GPS publiques overlays: Autoriser les superpositions pour réparer la carte title: Couches copyright: © Contributeurs de OpenStreetMap diff --git a/config/locales/gl.yml b/config/locales/gl.yml index d414221ad..fb5fb382c 100644 --- a/config/locales/gl.yml +++ b/config/locales/gl.yml @@ -1240,11 +1240,14 @@ gl: sempre que recoñeza ao OpenStreetMap e mailos seus colaboradores como os autores dos datos. Se modifica os datos ou os utiliza dalgún xeito para outros fins, pode distribuír o resultado sempre e cando o faga empregando a mesma licenza. Atopará información máis detallada na páxina de dereitos de autoría e licenza. legal_title: Legal - legal_html: "Este sitio e moitos outros servizos relacionados son manexados pola - \ \nFundación OpenStreetMap (OSMF) \nen - nome da comunidade.\n
\nContacte - coa OSMF \nse ten preguntas ou problemas sobre licenzas, dereitos de autor - ou outro tema legal." + legal_html: "Este sitio e moitos outros servizos relacionados están formalmente + operados pola \nFundación OpenStreetMap + (OSMF) \nen nome da comunidade. O uso de tódolos servizos operados pola OSMF + está suxeito \nás nosas \nPolíticas + de Uso Aceptable e á nosa Política + de Privacidade\n
\nPor favor, contacta + coa OSMF se tes algunha pregunta ou problema de licenza, dereitos de autoría + ou calquera outra cuestión legal." partners_title: Socios notifier: diary_comment_notification: @@ -2329,6 +2332,7 @@ gl: header: Capas do mapa notes: Notas de mapa data: Datos do mapa + gps: Trazas GPS públicas overlays: Activar a sobreposición para reparar o mapa title: Capas copyright: © Colaboradores do OpenStreetMap diff --git a/config/locales/hu.yml b/config/locales/hu.yml index b221b0f6c..9075efb30 100644 --- a/config/locales/hu.yml +++ b/config/locales/hu.yml @@ -2243,6 +2243,7 @@ hu: header: Térképnézetek notes: Térképjegyzetek data: Térképadatok + gps: Nyilvános GPS nyomvonalak overlays: További rétegek engedélyezése a térkép hibáinak javítása érdekében title: Rétegek copyright: © OpenStreetMap közreműködők diff --git a/config/locales/it.yml b/config/locales/it.yml index bd1b2754a..5f5a572a5 100644 --- a/config/locales/it.yml +++ b/config/locales/it.yml @@ -2356,6 +2356,7 @@ it: header: Livelli mappa notes: Note sulla mappa data: Dati della mappa + gps: Tracciati GPS pubblici overlays: Abilita sovrapposizioni per la risoluzione dei problemi della mappa title: Livelli copyright: © OpenStreetMap contributors diff --git a/config/locales/ja.yml b/config/locales/ja.yml index d58cbc734..e2123f320 100644 --- a/config/locales/ja.yml +++ b/config/locales/ja.yml @@ -21,6 +21,7 @@ # Author: Rxy # Author: Schu # Author: Shirayuki +# Author: Suchichi02 # Author: Sudachi # Author: Sujiniku # Author: Surgical21 @@ -1887,6 +1888,8 @@ ja:

この処置については近々管理者が確認をいたしますが、ご相談がある場合は%{webmaster} にご連絡いただいてもかまいません。

+ auth_failure: + invalid_scope: 無効な範囲 user_role: filter: not_an_administrator: ユーザー権限の管理を行えるのは管理者だけですが、あなたは管理者ではありません。 diff --git a/config/locales/ko.yml b/config/locales/ko.yml index f6cb8925a..19f5ccf6c 100644 --- a/config/locales/ko.yml +++ b/config/locales/ko.yml @@ -2231,6 +2231,7 @@ ko: header: 지도 레이어 notes: 지도 참고 data: 지도 데이터 + gps: 공개 GPS 추적 overlays: 지도 문제를 해결하기 위해 오버레이를 활성화 title: 레이어 copyright: © OpenStreetMap 기여자 diff --git a/config/locales/nl.yml b/config/locales/nl.yml index 047e5e5e9..d0a8ba918 100644 --- a/config/locales/nl.yml +++ b/config/locales/nl.yml @@ -1069,9 +1069,9 @@ nl: more_2_html: |- Hoewel OpenStreetMap open data is, kunnen we geen gratis kaart-API voor derde partijen aanbieden. - Zie ons API-gebruikbeleid, - Tegelgebruikbeleid - en Nominatimgebruikbeleid. + Zie ons API-gebruikbeleid, + Tegelgebruikbeleid + en Nominatimgebruikbeleid. contributors_title_html: Onze bijdragers contributors_intro_html: |- Onze bijdragers zijn duizenden individuen. OSM bevat ook @@ -2361,6 +2361,7 @@ nl: header: Kaartlagen notes: Opmerkingen bij kaarten data: Kaartgegevens + gps: Openbare GPS-traces overlays: Overlays inschakelen om fouten in de kaart te kunnen identificeren title: Lagen copyright: © bijdragers OpenStreetMap @@ -2443,7 +2444,12 @@ nl: destination_without_exit: Bestemming bereiken against_oneway_without_exit: Ga tegen het verkeer in op %{name} end_oneway_without_exit: Einde van eenrichtingsverkeer op %{name} - roundabout_with_exit: Neem op de rotonde de afslag %{exit} naar %{name} + roundabout_with_exit: Neem op de rotonde afslag %{exit} naar %{name} + turn_left_with_exit: Op de rotonde linksaf naar %{name} + slight_left_with_exit: Op de rotonde flauwe bocht naar links naar %{name} + turn_right_with_exit: Op de rotonde rechtsaf naar %{name} + slight_right_with_exit: Op de rotonde flauwe bocht naar rechts naar %{name} + continue_with_exit: Op de rotonde rechtdoor naar %{name} unnamed: naamloos courtesy: Routebeschrijving met dank aan %{link} time: Tijd diff --git a/config/locales/pl.yml b/config/locales/pl.yml index 920167619..f7397e5ad 100644 --- a/config/locales/pl.yml +++ b/config/locales/pl.yml @@ -198,7 +198,7 @@ pl: entry: Relacja %{relation_name} entry_role: Relacja %{relation_name} (jako %{relation_role}) not_found: - sorry: 'Niestety, %{type} #%{id} nie został znaleziony.' + sorry: 'Niestety, nie odnaleziono %{type} #%{id}.' type: node: węzeł way: linia @@ -1277,19 +1277,19 @@ pl: befriend_them: Możesz również dodać go jako znajomego na %{befriendurl}. gpx_notification: greeting: Witaj, - your_gpx_file: Wygląda, ze Twój plik GPX + your_gpx_file: Wygląda na to, że plik GPX with_description: z opisem and_the_tags: i następujące tagi - and_no_tags: i brak znaczników + and_no_tags: i bez znaczników failure: subject: '[OpenStreetMap] Nieudane importowanie pliku GPX' - failed_to_import: 'nie udało się zaimportować. Komunikat błędu:' + failed_to_import: 'nie został zaimportowany. Komunikat błędu:' more_info_1: Więcej informacji na temat błędów przesyłania danych GPX i sposobach ich more_info_2: 'uniknięcia można znaleźć na stronie:' import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures success: - subject: '[OpenStreetMap] Sukces importu pliku GPX' + subject: '[OpenStreetMap] Zaimportowano plik GPX' loaded_successfully: wczytano wraz z %{trace_points} z %{possible_points} punktów łącznie. signup_confirm: @@ -1399,7 +1399,7 @@ pl: body: Treść send_button: Wyślij back_to_inbox: Wróć do skrzynki - message_sent: Wiadomość wysłana + message_sent: Wysłano wiadomość limit_exceeded: Masz ostatnio wiele wysłanych wiadomości. Proszę poczekać chwilę przed powtórzeniem wysłania. no_such_message: @@ -1407,10 +1407,10 @@ pl: heading: Nie ma takiej wiadomości body: Niestety, nie ma wiadomości o tym identyfikatorze. outbox: - title: Wiadomości wysłane - my_inbox: Moja skrzynka %{inbox_link} - inbox: odbiorcza - outbox: nadawcza + title: Wysłane + my_inbox: Wiadomości %{inbox_link} + inbox: odebrane + outbox: wysłane messages: one: '%{count} wysłana wiadomość' few: '%{count} wysłane wiadomości' @@ -1458,9 +1458,9 @@ pl: remote_failed: Nieudane edytowanie – proszę sprawdzić czy program JOSM lub Merkaartor jest uruchomiony i funkcja Remote Control jest włączona edit: - not_public: Nie wybrałeś(aś) by twoje edycje były publiczne. - not_public_description: W tym trybie nie można już zmieniać mapy. Możesz ustawić - je na publiczne na Twojej %{user_page}. + not_public: Nie ustalono, aby edycje były publiczne. + not_public_description: W tym trybie nie można już zmieniać mapy. Można zmienić + je na publiczne na %{user_page}. user_page_link: stronie użytkownika anon_edits: (%{link}) anon_edits_link_text: Tu dowiesz się dlaczego. @@ -1944,7 +1944,7 @@ pl: my profile: Profil my settings: Ustawienia my comments: Komentarze - oauth settings: ustawienia oauth + oauth settings: Ustawienia oauth blocks on me: Otrzymane blokady blocks by me: Nałożone blokady send message: wyślij wiadomość @@ -1952,7 +1952,7 @@ pl: edits: edycje traces: ślady notes: uwagi - remove as friend: Usuń ze znajomych + remove as friend: usuń ze znajomych add as friend: dodaj do znajomych mapper since: 'Mapuje od:' ago: (%{time_in_words_ago} temu) @@ -1960,7 +1960,7 @@ pl: ct undecided: niezdecydowane ct declined: odrzucone ct accepted: przyjęte %{ago} temu - latest edit: 'Ostatnia edycja %{ago}:' + latest edit: 'Ostatnia zmiana %{ago}:' email address: Adres e‐mail created from: 'Stworzony z:' status: 'Stan:' @@ -1971,7 +1971,7 @@ pl: użytkowników blisko ciebie. settings_link_text: stronie ustawień your friends: Twoi znajomi - no friends: Nie masz jeszcze dodanych żadnych znajomych. + no friends: Nie dodano jeszcze żadnych znajomych. km away: '%{count}km stąd' m away: '%{count}m stąd' nearby users: Najbliżsi użytkownicy @@ -2050,8 +2050,8 @@ pl: gravatar: Użycie Gravatara link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar link text: co to jest? - disabled: '"Gravatar" został wyłączony.' - enabled: Wyświetlanie Twojego "Gravataru" zostało włączone. + disabled: Wyłączono „Gravatara”. + enabled: Włączono wyświetlanie „Gravatara”. new image: Dodanie obrazu keep image: Pozostaw dotychczasową ilustrację delete image: Usunięcie aktualnego obrazu @@ -2269,8 +2269,8 @@ pl: time_past: Zakończona %{time} temu created: Utworzony ago: '%{time} temu' - status: Status - show: Pokaż + status: Stan + show: Wyświetl edit: Edytuj revoke: Odwołaj confirm: Na pewno? @@ -2318,7 +2318,7 @@ pl: image: Obraz link: Odnośnik lub HTML long_link: Odnośnik - short_link: Krótki link + short_link: Skrócony geo_uri: Geo URI embed: HTML custom_dimensions: Własne wymiary @@ -2354,6 +2354,7 @@ pl: header: Warstwy mapy notes: Uwagi data: Dane mapy + gps: Publiczne ślady GPS overlays: Nakładki do rozwiązywania problemów na mapie title: Warstwy copyright: © autorzy OpenStreetMap @@ -2469,7 +2470,7 @@ pl: title: Tworzenie nowej poprawki show: description: 'Opis:' - heading: Poprawka "%{title}" + heading: Poprawka „%{title}” title: Wyświetlenie poprawki user: 'Autor:' edit: Edytuj tę poprawkę diff --git a/config/locales/pt-BR.yml b/config/locales/pt-BR.yml index e80f89695..9521748a0 100644 --- a/config/locales/pt-BR.yml +++ b/config/locales/pt-BR.yml @@ -8,6 +8,7 @@ # Author: Cristofer Alves # Author: Dianakc # Author: Diego Queiroz +# Author: Eduardo Addad de Oliveira # Author: Fmca # Author: Ftrebien # Author: Fúlvio @@ -1059,13 +1060,11 @@ pt-BR: Leia mais sobre o uso de nossos dados, e sobre como nos dar crédito, em Legal FAQ. - more_2_html: |2- - Embora o OpenStreetMap tenha dados abertos, não podemos prover uma - API de mapas livre de encargos para desenvolvedores de terceiros. - - Veja nossa Política de uso da API, - Política de Uso de Imagens - e Política de Uso do Nominatim. + more_2_html: |- + Embora o OpenStreetMap seja aberto, não podemos fornecer + API de mapa gratuito para terceiros. + Veja nossa Política de uso da APIPolítica de Uso de Imagens + e contributors_title_html: Nossos contribuidores contributors_intro_html: |- Nossos contribuidores são milhares de indivíduos. Também incluímos @@ -1845,6 +1844,9 @@ pt-BR: github: title: Entrar com o GitHub alt: Entrar com conta do GitHub + wikipedia: + title: Entrar com Wikipédia + alt: Login com uma conta da Wikipedia yahoo: title: Entrar com o Yahoo alt: Entrar com um OpenID da Yahoo @@ -2354,6 +2356,7 @@ pt-BR: header: Camadas do Mapa notes: Notas de Mapa data: Dados do Mapa + gps: Rastreios públicos de GPS overlays: Ativar sobreposições para solucionar problemas do mapa title: Camadas copyright: © contribuidores do OpenStreetMap @@ -2436,6 +2439,11 @@ pt-BR: against_oneway_without_exit: Vá contra o sentido da mão única em %{name} end_oneway_without_exit: Final de mão única em %{name} roundabout_with_exit: Na rotatória, pegue a saída %{exit} para %{name} + turn_left_with_exit: Na rotatória, vire à esquerda para %{name} + slight_left_with_exit: Na rotatória à esquerda ligeiramente para %{name} + turn_right_with_exit: Na rotatória, vire à direita para %{name} + slight_right_with_exit: Na rotatória à direita para %{name} + continue_with_exit: Na rotatória, continue em frente para %{name} unnamed: sem nome courtesy: Itinerário cortesia de %{link} time: Duração diff --git a/config/locales/sv.yml b/config/locales/sv.yml index f9ef716a1..d8f3d8c8f 100644 --- a/config/locales/sv.yml +++ b/config/locales/sv.yml @@ -1062,10 +1062,10 @@ sv: href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">juridiska FAQ. more_2_html: |- - Även om OpenStreetMap är öppen data, kan vi inte tillhandahålla något gratis kart-API för tredjepartsutvecklare. - Se vår användningspolicy för API, - användningspolicy för kartrutor - och användningspolicy för Nominatim. + Även om OpenStreetMap är öppen data, kan vi inte tillhandahålla något gratis kart-API för tredjeparter. + Se vår användningspolicy för API, + användningspolicy för kartrutor + och användningspolicy för Nominatim. contributors_title_html: Våra bidragsgivare contributors_intro_html: |- Våra bidragsgivare är tusentals individer. Vi inkluderar också @@ -1839,6 +1839,9 @@ sv: github: title: Logga in med GitHub alt: Logga in med ett GitHub-Konto + wikipedia: + title: Logga in med Wikipedia + alt: Logga in med ett Wikipedia-konto yahoo: title: Logga in med Yahoo alt: Logga in med ett Yahoo OpenID @@ -2426,6 +2429,9 @@ sv: against_oneway_without_exit: Kör mot enkelriktat på %{name} end_oneway_without_exit: Slutet av enkelriktat på %{name} roundabout_with_exit: Vid rondellen, ta avfart %{exit} mot %{name} + turn_left_with_exit: I rondellen, sväng vänster till %{name} + turn_right_with_exit: I rondellen, sväng höger till %{name} + continue_with_exit: I rondellen, fortsätt rakt fram till %{name} unnamed: namnlös courtesy: Vägbeskrivning med tillstånd av %{link} time: Tid diff --git a/config/locales/zh-CN.yml b/config/locales/zh-CN.yml index 5546920b8..a52aa0042 100644 --- a/config/locales/zh-CN.yml +++ b/config/locales/zh-CN.yml @@ -2118,6 +2118,7 @@ zh-CN: header: 地图图层 notes: 地图笔记 data: 地图数据 + gps: 公开 GPS 痕迹 overlays: 启用解决地图问题的覆盖层 title: 图层 copyright: © OpenStreetMap 贡献者 @@ -2196,7 +2197,9 @@ zh-CN: end_oneway_without_exit: '%{name}单向终点' roundabout_with_exit: 在环形交叉的%{exit}号出口离开前往%{name} turn_left_with_exit: 在环形交叉左转至%{name} + slight_left_with_exit: 在环形交叉稍向左转至%{name} turn_right_with_exit: 在环形交叉右转至%{name} + slight_right_with_exit: 在环形交叉稍向右转至%{name} unnamed: 未命名道路 courtesy: 方向经由%{link} time: 时间 -- 2.39.5