From 6e64d5474ffe6fde6a31f642c008c152a99c60a2 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: =?utf8?q?=C5=A0tefan=20Baebler?=
Date: Fri, 26 Jun 2009 16:30:59 +0000
Subject: [PATCH] translated remaining missing phrases
---
config/locales/sl.yml | 88 +++++++++++++++++++++----------------------
1 file changed, 44 insertions(+), 44 deletions(-)
diff --git a/config/locales/sl.yml b/config/locales/sl.yml
index 28513d85e..4ae47509a 100644
--- a/config/locales/sl.yml
+++ b/config/locales/sl.yml
@@ -12,9 +12,9 @@ sl:
diary_entry: "Vpis v dnevnik"
friend: "Prijatelj"
language: "Jezik"
- message: "Message"
- node: "Node"
- node_tag: "Node Tag"
+ message: "SporoÄilo"
+ node: "VozliÅ¡Äe"
+ node_tag: "Oznaka vozliÅ¡Äa"
notifier: "Notifier"
old_node: "Old Node"
old_node_tag: "Old Node Tag"
@@ -25,18 +25,18 @@ sl:
old_way_node: "Old Way Node"
old_way_tag: "Old Way Tag"
relation: "Relacija"
- relation_member: "Relation Member"
- relation_tag: "Relation Tag"
+ relation_member: "Älan relacije"
+ relation_tag: "Oznaka relacije"
session: "Session"
trace: "Sled"
tracepoint: "ToÄka sledi"
tracetag: "Oznaka sledi"
user: "Uporabnik"
- user_preference: "User Preference"
- user_token: "User Token"
- way: "Way"
- way_node: "Way Node"
- way_tag: "Way Tag"
+ user_preference: "Uporabniške nastavitve"
+ user_token: "Uporabniški žeton"
+ way: "Pot"
+ way_node: "VozliÅ¡Äe poti"
+ way_tag: "Oznaka poti"
# Translates all the model attributes, which is used in error handling on the web site
# Only the ones that are used on the web site are translated at the moment
attributes:
@@ -302,11 +302,11 @@ sl:
osmarender_image: "Osmarender slika zemljevida"
embeddable_html: "HTML za vkljuÄitev na spletno stran"
licence: "Licenca"
- export_details: 'OpenStreetMap podatki imajo licenco Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0.'
+ export_details: 'OpenStreetMap podatki imajo licenco Creative Commons Priznanje avtorstva-Deljenje pod enakimi pogoji 2.0.'
options: "Možnosti"
format: "Oblika zapisa"
scale: "Merilo"
- max: "max"
+ max: "najveÄ"
image_size: "Velikost slike"
zoom: "PoveÄava"
add_marker: "Dodaj zaznamek na zemljevid"
@@ -392,7 +392,7 @@ sl:
banner2: "* Za odgovor uporabite spletno stran OpenStreetMap. *"
hi: "Pozdravljen, {{to_user}}!"
header: "{{from_user}} je komentiral vaš nedavni vnos v OpenStreetMap dnevnik z naslovom {{subject}}:"
- footer: "Komentar lahko preberete tudi na {{readurl}} komentirate lahko na {{commenturl}} ali odgovorite na {{replyurl}}"
+ footer: "Komentar lahko preberete tudi na {{readurl}}, komentirate lahko na {{commenturl}} ali odgovorite na {{replyurl}}"
message_notification:
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} vam je poslal novo sporoÄilo"
banner1: "* Ne odgovarjajte na to sporoÄilo. *"
@@ -432,28 +432,28 @@ sl:
click_the_link_2: "potrditev raÄuna in veÄ informacij o projektu OpenStreetMap."
introductory_video: "Uvodni video posnetek si lahko pogledate na naslovu:"
more_videos: "VeÄ video posnetkov je na naslovu:"
- the_wiki: "Get reading about OpenStreetMap on the wiki:"
+ the_wiki: "VeÄ o projektu OpenStreetMap si preberite v wiki-ju:"
the_wiki_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide"
- opengeodata: "OpenGeoData.org is OpenStreetMap's blog, and it has podcasts too:"
- wiki_signup: "You may also want to sign up to the OpenStreetMap wiki at:"
+ opengeodata: "Blog o OpenStreetMap z zvoÄnimi podcasti je na OpenGeoData.org:"
+ wiki_signup: "Lahko se vpišete tudi na wiki projekta OpenStreetMap na naslovu:"
wiki_signup_url: "http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page"
# next four translations are in pairs : please word wrap appropriately
- user_wiki_1: "It is recommended that you create a user wiki page, which includes"
- user_wiki_2: "category tags noting where you are, such as [[Category:Users_in_Slovenia]]."
- current_user_1: "A list of current users in categories, based on where in the world"
- current_user_2: "they are, is available from:"
+ user_wiki_1: "PriporoÄljivo je, da si naredite svojo uporabniÅ¡ko wiki stran, ki naj vsebuje"
+ user_wiki_2: "oznako kategorije, ki doloÄa vaÅ¡ položaj, npr [[Category:Users_in_Slovenia]]."
+ current_user_1: "Seznam trenutnih uporabnikov po kategorijah glede na njihov geografski"
+ current_user_2: "položaj je na voljo na naslovu:"
signup_confirm_html:
greeting: "Pozdravljeni!"
- hopefully_you: "Someone (hopefully you) would like to create an account over at"
- click_the_link: "If this is you, welcome! Please click the link below to confirm that account and read on for more information about OpenStreetMap"
- introductory_video: "You can watch an {{introductory_video_link}}."
- video_to_openstreetmap: "introductory video to OpenStreetMap"
- more_videos: "There are {{more_videos_link}}."
- more_videos_here: "more videos here"
- get_reading: 'Get reading about OpenStreetMap on the wiki
or the opengeodata blog which has podcasts to listen to also!'
- wiki_signup: 'You may also want to sign up to the OpenStreetMap wiki.'
- user_wiki_page: 'It is recommended that you create a user wiki page, which includes category tags noting where you are, such as [[Category:Users_in_Slovenia]].'
- current_user: 'A list of current users in categories, based on where in the world they are, is available from Category:Users_by_geographical_region.'
+ hopefully_you: "Nekdo (najverjetneje vi) bi rad naredil uporabniÅ¡ki raÄun na"
+ click_the_link: "Äe ste to vi, dobrodoÅ¡li! Kliknite na spodnjo povezavo za potrditev raÄuna in veÄ informacij o projektu OpenStreetMap."
+ introductory_video: "Ogledate si lahko {{introductory_video_link}}."
+ video_to_openstreetmap: "uvodni video posnetek o OpenStreetMap"
+ more_videos: "Ogledate si lahko {{more_videos_link}}."
+ more_videos_here: "Å¡e veÄ video posnetkov"
+ get_reading: 'Preberite si veÄ o OpenStreetMap v wiki-ju ali na opengeodata blog-u ki vsebuje tudi zvoÄne podcast-e!'
+ wiki_signup: 'Lahko se vpišete tudi na wiki projekta OpenStreetMap.'
+ user_wiki_page: 'PriporoÄljivo je, da si naredite svojo uporabniÅ¡ko wiki stran, ki naj vsebuje oznako kategorije, ki doloÄa vaÅ¡ položaj, npr [[Category:Users_in_Slovenia]].'
+ current_user: 'Seznam trenutnih uporabnikov po kategorijah glede na njihov geografski položaj je na voljo v kategoriji Category:Users_by_geographical_region.'
email_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Potrdite svoj elektronski naslov"
email_confirm_plain:
@@ -545,20 +545,20 @@ sl:
permalink: Trajna povezava
shortlink: Kratka povezava
license:
- notice: "Licensed under the {{license_name}} license by the {{project_name}} and its contributors."
- license_name: "Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0"
- license_url: "http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/"
- project_name: "OpenStreetMap project"
+ notice: "{{project_name}} z avtorji objavlja pod licenco {{license_name}}."
+ license_name: "Creative Commons Priznanje avtorstva-Deljenje pod enakimi pogoji 2.0"
+ license_url: "http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.sl"
+ project_name: "Projekt OpenStreetMap"
project_url: "http://openstreetmap.org"
edit:
- not_public: "You haven't set your edits to be public."
- not_public_description: "You can no longer edit the map unless you do so. You can set your edits as public from your {{user_page}}."
- user_page_link: user page
+ not_public: "Svojih prispevkov Å¡e niste oznaÄili za javne."
+ not_public_description: "Urejanje zemljevida ni mogoÄe dokler vaÅ¡i prispevki niso javni. OznaÄite jih lahko kot javne na {{user_page}}."
+ user_page_link: strani vaÅ¡ega uporabniÅ¡kega raÄuna
anon_edits: "({{link}})"
anon_edits_link: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits"
- anon_edits_link_text: "Find out why this is the case."
- flash_player_required: 'You need a Flash player to use Potlatch, the OpenStreetMap Flash editor. You can download Flash Player from Adobe.com. Several other options are also available for editing OpenStreetMap.'
- potlatch_unsaved_changes: "You have unsaved changes. (To save in Potlatch, you should deselect the current way or point, if editing in list mode, or click save if you have a save button.)"
+ anon_edits_link_text: "Pojasnilo zakaj je temu tako."
+ flash_player_required: 'Za uporabo Potlatch-a, urejevalnika OpenStreetMap potrebujete predvajalnik Flash. Lahko ga prenesete iz Adobe.com. Na voljo vam je tudi veÄ drugih možnosti za urejanje zemljevida OpenStreetMap.'
+ potlatch_unsaved_changes: "Imate neshranjene spremembe. (Za shranjevanje v Potlatch-u, od-izberite trenutno pot ali vozliÅ¡Äe (v naÄinu v živo), ali pa kliknite na gumb Save (shrani), Äe ga imate.)"
sidebar:
search_results: Rezultati iskanja
close: Zapri
@@ -641,7 +641,7 @@ sl:
tags: "Oznake:"
save_button: "Shrani spremembe"
no_such_user:
- title: "No such user"
+ title: "Ni tega uporabnika"
heading: "Uporabnik {{user}} ne obstaja"
body: "Oprostite, uporabnika z imenom {{user}} ni. Prosimo, preverite Ärkovanje in povezavo, ki ste jo kliknili."
trace_form:
@@ -735,7 +735,7 @@ sl:
no_auto_account_create: "Na žalost vam trenutno ne moremo samodejno ustvariti uporabniÅ¡kega raÄuna."
contact_webmaster: 'Prosimo, piÅ¡ite webmastru (v angleÅ¡Äini) in se dogovorite za ustvarjenje uporabniÅ¡kega raÄuna - potrudili se bomo za ÄimprejÅ¡njo obravnavo vaÅ¡ega zahtevka. '
fill_form: "Izpolnite obrazec in poslali vam bomo elektronsko sporoÄilce s katerim boste aktivirali svoj uporabniÅ¡ki raÄun."
- license_agreement: 'Z ustvarjanjem uporabniÅ¡kega raÄuna se strinjate, da bodo vsi vaÅ¡i prispevki, ki jih boste poslali na openstreetmap.org in vsi podatki, ki jih boste ustvarili z orodji, ki se povezujejo z openstreetmap.org licencirani (ne-izkljuÄno) pod pogoji te Creative Commons licence (by-sa).'
+ license_agreement: 'Z ustvarjanjem uporabniÅ¡kega raÄuna se strinjate, da bodo vsi vaÅ¡i prispevki, ki jih boste poslali na openstreetmap.org in vsi podatki, ki jih boste ustvarili z orodji, ki se povezujejo z openstreetmap.org licencirani (ne-izkljuÄno) pod pogoji te Creative Commons licence (Priznanje avtorstva-Deljenje pod enakimi pogoji).'
email address: "Naslov e-pošte: "
confirm email address: "Potrdite naslov e-pošte: "
not displayed publicly: 'Ne bo javno objavljeno (glej politiko zasebnosti)'
@@ -801,8 +801,8 @@ sl:
save changes button: Shrani spremembe
make edits public button: Naj bodo vsi moji prispevki javni
return to profile: Nazaj na profil
- flash update success confirm needed: "User information updated successfully. Check your email for a note to confirm your new email address."
- flash update success: "Podatki o uporabniku uspešno posodobljeni."
+ flash update success confirm needed: "Podatki o uporabniku so bili uspešno posodobljeni. Preverite svojo e-pošto in potrdite spremembo e-poštnega naslova."
+ flash update success: "Podatki o uporabniku so bili uspešno posodobljeni."
confirm:
heading: Potrdite uporabniÅ¡ki raÄun
press confirm button: "Za aktivacijo vaÅ¡ega uporabniÅ¡kega raÄuna pritisnite na gumb Potrdi spodaj."
--
2.39.5