From 9a6b42ffeb01ae3d7deb1f16c600c1ba0f0ce8a0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Siebrand Mazeland Date: Sun, 30 Dec 2012 10:33:23 +0000 Subject: [PATCH] Localisation updates from http://translatewiki.net. --- config/locales/br.yml | 5 ++-- config/locales/et.yml | 13 ++++++++- config/locales/fi.yml | 12 ++++----- config/locales/id.yml | 58 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-- config/locales/ko.yml | 16 +++++------ config/locales/lv.yml | 42 ++++++++++++++++++++--------- config/locales/pl.yml | 6 ++--- config/locales/pt-BR.yml | 39 ++++++++++++++++++++++----- config/locales/pt.yml | 2 +- config/locales/ru.yml | 11 +++++--- config/locales/sr.yml | 4 ++- 11 files changed, 161 insertions(+), 47 deletions(-) diff --git a/config/locales/br.yml b/config/locales/br.yml index 9f7df3ff3..370cadde5 100644 --- a/config/locales/br.yml +++ b/config/locales/br.yml @@ -317,8 +317,9 @@ br: hide_link: Kuzhat an evezhiadenn-mañ diary_entry: comment_count: - one: 1 addispleg - other: "%{count} addispleg" + one: Un evezhiadenn + other: "%{count} evezhiadenn" + zero: Evezhiadenn ebet comment_link: Addisplegañ an enmoned-mañ confirm: Kadarnaat edit_link: Aozañ an enmoned-mañ diff --git a/config/locales/et.yml b/config/locales/et.yml index 3b4372791..55b86cd59 100644 --- a/config/locales/et.yml +++ b/config/locales/et.yml @@ -770,8 +770,9 @@ et: form: allow_read_gpx: lugeda enda privaatseid GPS-radasid. allow_read_prefs: Lugeda oma kasutajaeelistusi. - allow_write_api: muuta kaarti + allow_write_api: muuta kaarti. allow_write_diary: luua päeviku sissekandeid, kommenteerida ja saada sõpradeks. + allow_write_gpx: laadida üles GPS-radasid. allow_write_prefs: Muuta oma kasutajaeelistusi. name: Nimi requests: "Kasutajalt nõutakse järgmisi õiguseid:" @@ -913,11 +914,13 @@ et: your_traces: Sinu GPS rajad trace: ago: "%{time_in_words_ago} tagasi" + by: kasutajalt count_points: one: "%{count} punkt" other: "%{count} punkti" edit: redigeeri edit_map: Redigeeri kaarti + map: asukoht kaardil more: rohkem pending: OOTEL trace_details: Vaata Jälje Detaile @@ -958,8 +961,10 @@ et: user: account: contributor terms: + agreed: Oled nõustunud uute Kaastöö tingimustega. heading: "Kaastöö tingimused:" link text: Mis see on? + not yet agreed: Sa ei ole veel nõustunud uute Kaastöö tingimustega. current email address: "Praegune e-posti aadress:" delete image: Eemalda praegune pilt email never displayed publicly: (ei näidata mitte kunagi avalikult) @@ -1018,6 +1023,9 @@ et: lost password link: Salasõna ununes? no account: Sa ei ole veel registreerinud kasutaja? openid: "%{logo} OpenID:" + openid_providers: + openid: + title: Logi sisse OpenID abil password: "Parool:" register now: "Registreeru:" remember: "Jäta mind meelde:" @@ -1047,9 +1055,12 @@ et: email address: "E-posti aadress:" fill_form: Täitke vorm ning me saadame teile e-posti konto aktiveerimiseks. heading: Loo uus kasutajanimi + not displayed publicly: Ei näidata avalikult (vaata privaatsusreegleid) openid: "%{logo} OpenID:" + openid no password: OpenID kasutamisel ei ole parool kohustuslik, kuid mõned eritööriistad või serverid nõuavad seda siiski. password: "Uus parool:" title: Loo uus konto + use openid: Teise võimalusena kasuta %{logo} OpenID sisselogimist no_such_user: body: Vabandust kuid kasutajat nimega %{user} pole olemas. Kontrolli sisestatud lingi õigekirja. Võimalik, et link millele sa vajutasid on vigane. heading: Kasutajat %{user} pole olemas diff --git a/config/locales/fi.yml b/config/locales/fi.yml index c5d4592f1..685cdacd3 100644 --- a/config/locales/fi.yml +++ b/config/locales/fi.yml @@ -293,7 +293,7 @@ fi: list: description: Tuoreet muutokset description_bbox: Muutoskokoelmat alueelle %{bbox} - description_friend: Ystäviesi muutoskokoelmat + description_friend: Kaverien muutoskokoelmat description_nearby: Lähellä olevien käyttäjien muutoskokoelmat description_user: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat description_user_bbox: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat %{bbox} sisällä @@ -307,7 +307,7 @@ fi: heading_user_bbox: Muutoskokoelmat title: Muutoskokoelmat title_bbox: Muutoskokoelmat alueelle %{bbox} - title_friend: Ystäviesi muutoskokoelmat + title_friend: Kaverien muutoskokoelmat title_nearby: Lähellä olevien käyttäjien muutoskokoelmat title_user: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat title_user_bbox: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat %{bbox} sisällä @@ -367,7 +367,7 @@ fi: older_entries: Vanhempia... recent_entries: Uusimmat päiväkirjamerkinnät title: Käyttäjien päiväkirjamerkinnät - title_friends: Ystäviesi päiväkirjat + title_friends: Kaverien päiväkirjat title_nearby: Lähellä olevien käyttäjien päiväkirjat user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja location: @@ -1127,9 +1127,9 @@ fi: hopefully_you_2: "%{server_url} osoitteeseen %{new_address}." friend_notification: befriend_them: Voit myös lisätä lähettäjän ystäväksi osoitteessa %{befriendurl}. - had_added_you: Käyttäjä %{user} lisäsi sinut kaverikseen OpenStreetMap:ssa. - see_their_profile: Näet hänen tietonsa sivulla %{userurl}. - subject: "[OpenStreetMap] %{user} lisäsi sinut ystäväkseen" + had_added_you: Käyttäjä %{user} lisäsi sinut kaverikseen OpenStreetMapissa. + see_their_profile: Voit tutustua hänen profiiliinsa osoitteessa %{userurl}. + subject: "[OpenStreetMap] %{user} lisäsi sinut kaverikseen" gpx_notification: and_no_tags: ja jolla ei tageja. and_the_tags: "ja seuraavat avainsanat:" diff --git a/config/locales/id.yml b/config/locales/id.yml index e86f6b257..4424d644c 100644 --- a/config/locales/id.yml +++ b/config/locales/id.yml @@ -221,6 +221,7 @@ id: show_areas: Tampilkan wilayah show_history: Tunjukkan Riwayat unable_to_load_size: "Tidak dapat memuat: Ukuran bounding box %{bbox_size} terlalu besar (harus lebih kecil dari %{max_bbox_size})" + view_data: Lihat data untuk tampilan peta saat ini wait: Tunggu... zoom_or_select: Perbesar atau pilih sebuah wilayah dari peta untuk melihatnya tag_details: @@ -310,8 +311,9 @@ id: hide_link: Sembunyikan komentar ini diary_entry: comment_count: - one: 1 comment - other: "%{count} comments" + one: "%{count} komentar" + other: "%{count} komentar" + zero: Tidak ada komentar comment_link: Komentar pada entri ini confirm: Konfirmasi edit_link: Edit entri ini @@ -576,7 +578,10 @@ id: emergency_access_point: Titik Akses Darurat footway: Jalan setapak living_street: Jalan Permukiman + minor: Jalan Kecil motorway: Jalan Tol + motorway_junction: Persimpangan Jalan Motor + motorway_link: Jalan Motor path: Jalan Setapak pedestrian: Jalur Pejalan Kaki primary: Jalam Primer @@ -641,6 +646,7 @@ id: nature_reserve: Cagar Alam orchard: Kebun buah-buahan park: Taman + piste: Piste quarry: Tempat Penggalian railway: Rel Kereta recreation_ground: Taman Rekreasi @@ -690,6 +696,7 @@ id: crater: Kawah dune: Bukit Pasir feature: Fitur + fjord: Fyord forest: Hutan geyser: Mata air panas glacier: Gletser @@ -766,6 +773,17 @@ id: historic_station: Stasiun Kereta Bersejarah junction: Persimpangan Rel level_crossing: Perlintasan Bertingkat + monorail: Monorel + narrow_gauge: Sepur Sempit + platform: Peron Kereta + preserved: Jalur Kereta Terlindungi + spur: Sepur Kereta + station: Stasiun Kereta Api + subway: Stasiun Kereta Bawah Tanah + subway_entrance: Pintu Masuk Kereta Bawah Tanah + tram: Jalur Trem + tram_stop: Perhentian Trem + yard: Emplasemen shop: antiques: Toko Benda Antik art: Toko Kerajinan Tangan @@ -784,6 +802,7 @@ id: clothes: Toko Baju computer: Toko Komputer confectionery: Toko Konfeksi + convenience: Toko Serba Ada copyshop: Fotocopy cosmetics: Toko Kosmetik department_store: Department Store @@ -797,6 +816,7 @@ id: fish: Toko Ikan florist: Toko Bunga food: Toko Makanan + funeral_directors: Penyelenggara Pemakaman furniture: Toko Meubel gallery: Galeri garden_centre: Pusat Kebun @@ -830,6 +850,7 @@ id: supermarket: Supermarket toys: Toko Mainan travel_agency: Agen Perjalanan + video: Toko Video tourism: artwork: Karya Seni attraction: Atraksi @@ -845,15 +866,30 @@ id: motel: Motel museum: Museum picnic_site: Tempat Piknik + theme_park: Taman Hiburan valley: Lembah + viewpoint: Sudut Pandang zoo: Kebun Binatang tunnel: "yes": Terowongan waterway: + artificial: Jalur Air Buatan canal: Kanal + connector: Penghubung Jalur Air + dam: Bendungan + ditch: Parit + dock: Dermaga + lock: Pintu Air + lock_gate: Gerbang Pintu Air + mineral_spring: Mata Air Mineral + rapids: Jeram river: Sungai riverbank: Bantaran Sungai + stream: Arus + wadi: Wadi + water_point: Titik Air waterfall: Air Terjun + weir: Weir layouts: community: Komunitas community_blogs: Blog Komunitas @@ -924,10 +960,18 @@ id: attribution_example: alt: Contoh tentang bagaimana mengatribusi OpenStreetMap pada halaman web title: Contoh atribusi + contributors_at_html: "Austria: Berisi data dari\nStadt Wien (lisensi\nCC BY),\nLand Vorarlberg dan\nLand Tirol (lisensi CC-BY AT dengan perubahan)." + contributors_ca_html: "Kanada: Berisi data dari\nGeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\nResources Canada), CanVec (© Department of Natural\nResources Canada), dan StatCan (Geography Division,\nStatistics Canada)." + contributors_fr_html: "Perancis: Berisi data yang bersumber dari\nDirection Générale des Impôts." + contributors_gb_html: "Britania Raya: Berisi data Ordnance\nSurvey © Hak cipta dan basis data milik Kerajaan\n2010-12." + contributors_nl_html: "Belanda: Berisi © data AND, 2007\n(www.and.com)" + contributors_nz_html: "Selandia Baru: Berisi data yang bersumber dari\nLand Information New Zealand. Hak cipta milik Kerajaan." contributors_title_html: Kontributor kami + contributors_za_html: "Afrika Selatan: Berisi data yang bersumber dari\nChief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information, hak cipta milik negara." credit_1_html: Kita memerlukan bahwa Anda menggunakan kredit "© Kontributor OpenStreetMap ". credit_3_html: "Untuk peta elektronik dapat ditelusuri, kredit harus muncul di sudut peta.\nSebagai contoh:" credit_title_html: Cara menampilkan kredit OpenStreetMap + infringement_title_html: Pelanggaran hak cipta intro_1_html: Data OpenStreetMap memiliki lisensi Open Data Commons Open Database License (ODbL). intro_2_html: "Anda dibebaskan untuk menyalin, mendistribusikan, mentransfer dan mengadaptasi data kami,\nselama Anda menyertakan OpenStreetMap dan kontributornya. Jika anda merubah atau membangun\ndata kami, Anda harus mendistribusikan hasilnya dalam lisensi yang sama.\nkode legal\ncode akan menjelaskan hak dan kewajiban Anda" intro_3_html: "Kartografi dalam tampilan peta dan dokumentasi kami\n berlisensi di bawah Creative\nCommons Attribution-ShareAlike 2.0 lisensi (CC-BY-SA)." @@ -1002,17 +1046,23 @@ id: email_confirm_plain: click_the_link: Jika ini adalah Anda, silahkan klik link di bawah ini untuk mengkonfirmasi perubahan. greeting: Halo, + hopefully_you_2: "%{server_url} ke %{new_address}." friend_notification: befriend_them: Anda juga dapat menambahkannua sebagai teman di %{befriendurl}. had_added_you: "%{user} telah menambahkan Anda sebagai teman pada OpenStreetMap." see_their_profile: Anda dapat melihat profilnya pada %{userurl}. subject: "[OpenStreetMap] %{user} menambahkan Anda sebagai teman" gpx_notification: + and_no_tags: dan tanpa tag. + and_the_tags: "dan tag berikut:" failure: failed_to_import: "gagal melakukan impor. Berikut ini adalah kesalahannya:" subject: "[OpenStreetMap] gagal impor GPX" greeting: Halo, + with_description: dengan deskripsi your_gpx_file: Kelihatannya ini file GPX Anda + lost_password: + subject: "[OpenStreetMap] Permintaan atur ulang sandi" lost_password_html: click_the_link: Jika ini Anda, silahkan klik link di bawah ini untuk menyetel ulang kata sandi. greeting: Halo, @@ -1023,6 +1073,9 @@ id: footer1: Anda juga dapat membaca pesan pada %{readurl} footer2: dan Anda juga dapat membalas pada %{replyurl} hi: Halo %{to_user}, + signup_confirm: + greeting: Halo! + subject: "[OpenStreetMap] Selamat datang di OpenStreetMap" signup_confirm_html: ask_questions: Anda dapat mengajukan pertanyaan yang Anda miliki tentang OpenStreetMap pada situs pertanyaan dan jawaban. get_reading: Mulai membaca tentang OpenStreetMap pada wiki, lihat berita terbaru melalui OpenStreetMap blog atau Twitter, atau cari tahu tentang pendiri OpenStreetMap Steve Coast melalui OpenGeoData blog untuk sejarah proyek ini, yang memiliki podcasts yang dapat didengarkan pula! @@ -1033,6 +1086,7 @@ id: signup_confirm_plain: introductory_video: "Anda dapat menonton video pengantar OpenStreetMap di sini:" more_videos: "Ada lebih banyak video di sini:" + opengeodata: "OpenGeoData.org adalah blog pendiri OpenStreetMap Steve Coast. Blog ini juga punya podcast:" the_wiki: "Baca mengenai OpenStreetMap di wiki:" wiki_signup: "Anda juga dapat mendaftar wiki OpenStreetMap di:" oauth: diff --git a/config/locales/ko.yml b/config/locales/ko.yml index 8022d0d85..5a10829fa 100644 --- a/config/locales/ko.yml +++ b/config/locales/ko.yml @@ -989,7 +989,7 @@ ko: license_page: foreign: english_link: 영어 원본 - text: 이 번역한 문서와 %{english_original_link} 사이에 상충하는 경우, 영어 문서가 우선합니다 + text: 이 번역한 문서와 %{english_original_link} 사이에 상충하는 경우 영어 문서가 우선합니다 title: 이 번역에 대한 정보 legal_babble: attribution_example: @@ -1004,10 +1004,10 @@ ko: contributors_intro_html: "기여자는 수천 명의 개인입니다. 또한 국립지도 제작 기관과\n같은 다른 소스의 공개 가능한 라이센스의 데이터를 포함합니다:" contributors_nl_html: "네덜란드: © 2007년\nAND 데이터(www.and.com)를 포함합니다." contributors_nz_html: "뉴질랜드: Land Information New Zealand에서의\n데이터를 포함합니다. Crown이 저작권을 소유합니다." - contributors_title_html: 우리의 기여자 + contributors_title_html: 기여자 contributors_za_html: "남아프리카 공화국: Chief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information에서의 데이터를\n포함합니다. State가 저작권을 소유합니다." - credit_1_html: "“© OpenStreetMap \n기여자” 로 제작진을 적어야 합니다." - credit_2_html: "또한 명확하게 데이터는 오픈 데이터베이스 라이선스에 따라 사용할 수 있으며,\n지도 제작은 우리 지도 타일을 사용할 때에 CC-BY-SA로 허가합니다.\n이 저작권 문서로\n링크하여 이렇게 할 수 있습니다.\n또한 데이터 형식으로 OSM을 배포할 때는 라이선스 이름과\n라이선스에 직접 링크를 할 수 있습니다. 링크할 수 없는\n매체(예를 들어 인쇄 작업)에서는 opendatacommons.org와\nopenstreetmap.org('OpenStreetMap'을 전체 주소로 확장)로\n독자에 직접 알려주세요. 관련 있다면 creativecommons.org로 알려주세요." + credit_1_html: "“© OpenStreetMap \ncontributors” 로 제작진을 적어야 합니다." + credit_2_html: "또한 명확하게 데이터는 오픈 데이터베이스 라이선스에 따라 사용할 수 있으며,\n지도 제작은 지도 타일을 사용할 때에 CC-BY-SA로 허가합니다.\n이 저작권 문서로\n링크하여 이렇게 할 수 있습니다.\n또한 데이터 형식으로 OSM을 배포할 때는 라이선스 이름과\n라이선스에 직접 링크를 할 수 있습니다. 링크할 수 없는\n매체(예를 들어 인쇄 작업)에서는 opendatacommons.org와\nopenstreetmap.org('OpenStreetMap'을 전체 주소로 확장)로\n독자에 직접 알려주세요. 관련 있다면 creativecommons.org로 알려주세요." credit_3_html: "찾아볼 수 있는 전자 지도에 대해서는 제작진은 지도의 모서리에 보여야만 합니다.\n예를 들어:" credit_title_html: OpenStreetMap 제작진 적는 방법 infringement_1_html: "OSM 기여자는 저작권 소유자로부터 명시적 허가 없이\n저작권이 있는 자료 (예를 들어 Google 지도 또는 인쇄된 지도)에서\n데이터를 반입하지 않도록 주의하여야 합니다." @@ -1617,7 +1617,7 @@ ko: lost_password: email address: "이메일 주소:" heading: 비밀번호를 잊으셨나요? - help_text: 가입할 때 사용한 이메일 주소를 입력하세요, 우리는 비밀번호를 재설정하여 사용할 수 있는 링크를 보내드립니다. + help_text: 가입할 때 사용한 이메일 주소를 입력하세요, 비밀번호를 재설정하여 사용할 수 있는 링크를 보내드립니다. new password button: 비밀번호 초기화 notice email cannot find: 이메일 주소를 찾지 못해 죄송합니다. notice email on way: 죄송합니다, 잃어버렸습니다 :-( 곧 재설정을 할 수 있도록 하지만, 이메일을 사용할 수 있습니다. @@ -1636,9 +1636,9 @@ ko: display name: "보여줄 이름:" display name description: 공개적으로 보여질 사용자 이름입니다. 나중에 환경 설정에서 바꿀 수 있습니다. email address: "이메일 주소:" - fill_form: 양식을 채우고 우리에게 계정을 활성화하기 위해 신속하게 이메일을 보내드립니다. + fill_form: 양식을 채우고 계정을 활성화하기 위해 신속하게 이메일을 보내드립니다. flash create success message: 가입해주셔서 감사합니다. %{email} 로 확인 쪽지를 보냈는데 즉시 계정을 확인하는 대로 매핑을 할 수 있습니다.

확인 요청을 보낼 때 스팸 방지 시스템을 사용한다면 어떤 확인 요청에 답변할 수 없으므로 화이트리스트에 webmaster@openstreetmap.org 가 있는지 확인하세요. - flash welcome: 가입해주셔서 감사합니다. 우리는 시작하기 위한 힌트와 함께 %{email} 로 환영 메시지를 보냈습니다. + flash welcome: 가입해주셔서 감사합니다. 시작하기 위한 힌트와 함께 %{email} 로 환영 메시지를 보냈습니다. heading: 사용자 계정 만들기 license_agreement: 계정을 확인하면 당신은 기여자 약관에 동의해야합니다. no_auto_account_create: 불행하게도 현재로서는 자동으로 계정을 만들 수 없습니다. @@ -1648,7 +1648,7 @@ ko: openid no password: OpenID로 비밀번호가 필요하지 않지만 몇가지 추가 도구나 서버는 여전히 비밀번호가 필요할 수 있습니다. password: "비밀번호:" terms accepted: 새 기여자 약관에 동의하셔서 감사합니다! - terms declined: 우리는 새 기여자 약관에 동의하지 않은 것으로 결정했기에 죄송합니다. 자세한 정보에 대해서는 이 위키 문서를 참고하세요. + terms declined: 새 기여자 약관에 동의하지 않은 것으로 결정했기에 죄송합니다. 자세한 정보에 대해서는 이 위키 문서를 참고하세요. title: 계정 만들기 use openid: 또는 %{logo} OpenID를 사용하여 로그인하세요 no_such_user: diff --git a/config/locales/lv.yml b/config/locales/lv.yml index a026c239b..576341b14 100644 --- a/config/locales/lv.yml +++ b/config/locales/lv.yml @@ -321,8 +321,9 @@ lv: hide_link: Paslēpt Å¡o komentāru diary_entry: comment_count: - one: 1 komentārs + one: "%{count} komentārs" other: "%{count} komentāri" + zero: Nav komentāru comment_link: Komentēt Å¡o ierakstu confirm: Apstiprināt edit_link: Rediģēt Å¡o ierakstu @@ -363,7 +364,7 @@ lv: title_nearby: Tuvumā esoÅ¡u lietotāju dienasgrāmatas user_title: "%{user} dienasgrāmata" location: - edit: Rediģēt + edit: Labot location: "AtraÅ¡anās vieta:" view: SkatÄ«t new: @@ -396,7 +397,7 @@ lv: area_to_export: Kvadrants, kuru eksportēt embeddable_html: Ievietojams HTML kods export_button: Eksportēt - export_details: OpenStreetMap dati ir licencēta saskaņā ar Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 licenci. + export_details: OpenStreetMap dati ir licencēti saskaņā ar Atvērtās Datu Kopas Atvērtās Datubāzes licenci (ODbL). format: Formāts format_to_export: Eksportēšanas formāts image_size: Attēla izmērs @@ -940,7 +941,7 @@ lv: documentation_title: Projekta dokumentācija donate: Atbalstiet OpenStreetMap, %{link} aparatÅ«ras uzlaboÅ¡anas fondam. donate_link_text: ziedojot - edit: Rediģēt + edit: Labot edit_with: Rediģēt ar %{editor} export: Eksportēt export_tooltip: Eksportēt kartes datus @@ -1002,25 +1003,30 @@ lv: legal_babble: attribution_example: alt: Piemērs, kā OpenStreetMap apzÄ«mēt web lapā + title: Atsauces piemērs contributors_at_html: "Austrija: Ietver datus no\n Stadt Wien (zem\n CC BY)." contributors_ca_html: "Kanāda: Ietver datus no\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), un StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada)." contributors_footer_1_html: "SÄ«kāku informāciju par Å¡iem, un citiem avotiem, kas izmantoti,\nlai uzlabotu OpenStreetMap, lÅ«dzu apskati Veidotāju\nlapu iekÅ¡ OpenStreetMap Wiki." contributors_footer_2_html: " Datu ievietoÅ¡ana OpenStreetMap nenozÄ«mē ka oriÄ£inālais\n datu avots sniedz atbalstu OpenStreetMap, dod garantiju, vai\n pieņem jebkādu atbildÄ«bu." contributors_fr_html: "Francija: Ietver datus no\n Direction Générale des Impôts." - contributors_gb_html: "Apvienotā Karaliste: Satur Ordnance\n Survey datus © Kroņa tiesÄ«bas un datubāze\n 2010." - contributors_intro_html: "MÅ«su CC BY-SA licence pieprasa tev “dot OriÄ£inālajam\n Autoram atsauci saprātÄ«gu lÄ«dz vidēju vai veidu, ka Tu lieto\n ”. Individuāli OSM kartētāji nepieprasa\n atsauci pāri “OpenStreetMap\n veidotāji”, bet, kur dati no nacionālas kartēšanas aÄ£entÅ«ras\n vai cita nopietna avota ir iekļauti iekÅ¡\n OpenStreetMap, varētu bÅ«t saprātÄ«gi uz viņiem atsaukties tieÅ¡i\n reproducējot viņu atsauci vai iesaitējot uz Å¡o lapu." + contributors_gb_html: "Apvienotā Karaliste: Satur Ordnance\n Survey datus © Kroņa tiesÄ«bas un datubāze\n 2010-12." + contributors_intro_html: "MÅ«su veidotāji ir tÅ«kstoÅ¡iem cilvēku. Mēs arÄ« ievietojam\natvērti-licencētus datus no nacionālajām kartēšanas aÄ£entÅ«rām\nun citiem avotiem, to skaitā:" contributors_nl_html: "NÄ«derlande: Satur © AND data, 2007\n(www.and.com)" contributors_nz_html: "Jaunzēlande: Ietver datus no\n Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved." contributors_title_html: MÅ«su veidotāji contributors_za_html: "Dienvidāfrika: Ietver datus no\n Chief Directorate:\n National Geo-Spatial Information, State copyright reserved." - credit_1_html: "Ja Tu lieto OpenStreetMap kartes bildes, mēs pieprasām ka\n tava atsaucē ir vismaz “© OpenStreetMap\n veidotāji, CC BY-SA”. Ja tu izmanto tikai kartes datus,\n mēs pieprasām “Kartes dati © OpenStreetMap veidotāji,\n CC BY-SA”." + credit_1_html: "Mēs pieprasām, ka tu izmanto atsauci “© OpenStreetMap\nveidotāji”." credit_2_html: "Kur iespējams, OpenStreetMap vajadzētu bÅ«t iesaitētam uz http://www.openstreetmap.org/\n un CC BY-SA uz http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Ja\n tu lieto mediju, kur saites nav iespējamas (piem. \n printēts darbs), mēs iesakām pārsÅ«tÄ«t savus lasÄ«tājus uz\n www.openstreetmap.org (piemēram paplaÅ¡inot\n ‘OpenStreetMap.org’ uz pilno adresi) un uz\n www.creativecommons.org." + credit_3_html: "PriekÅ¡ pārlÅ«kojamas elektroniskās kartes, atsaucei ir jāparādās kartes stÅ«rÄ«. Piemēram:" credit_title_html: Kā atsaukties uz OpenStreetMap + infringement_1_html: "OSM veidotājiem tiek atgādināts, nekad neizmantot datus no jebkuriem \nar autortiesÄ«bām aizsargātiem avotiem (piem. Google Maps vai drukātām kartēm), bez \nprecÄ«zi formulētas atļaujas no autortiesÄ«bu Ä«paÅ¡niekiem." + infringement_2_html: "Ja tu tici, ka ar autortiesÄ«bām aizsargāts materiāls ir ticis neatbilstoÅ¡i\npievienots OpenStreetMap datubāzei vai vietnei, lÅ«dzu atsaucies uz\nmÅ«su noņemÅ¡anas\nprocedÅ«ru vai paziņo pa tieÅ¡o mums, izmantojot\non-line ziņoÅ¡anas veidni." infringement_title_html: AutortiesÄ«bu pārkāpums - intro_1_html: "OpenStreetMap is open data, licensed under the Open Data\nCommons Open Database License (ODbL)." - intro_2_html: " Tu vari kopēt, izplatÄ«t, nosÅ«tÄ«t un adaptēt mÅ«su kartes\n un datus, kamēr tu atsaucies uz OpenStreetMap un tās\n veidotājiem. Ja tu maini vai veido uz mÅ«su kartēm, tu\n vari izplatÄ«t rezultātu tikai zem tās paÅ¡as licences. Pilns\n juridiskais kods izskaidro tavas tiesÄ«bas un pienākumus." - more_1_html: " Lasi vairāk par mÅ«su datu izmantoÅ¡anu Juridiskajā\n FAQ." - more_2_html: "OSM veidotājiem tiek atgādināts nievietot datus no\n ar autortiesÄ«bām aizsargātām vietām (piem. Google Maps vai drukātas kartes) bez\n skaidri izteiktas atļaujas no autortiesÄ«bu turētājiem." + intro_1_html: "OpenStreetMap ir atvērti dati, kad licencēti zem Atvērtās Datu Kopas Atvērtās Datubāzes licences (ODbL)." + intro_2_html: "Tu vari kopēt, izplatÄ«t, nosÅ«tÄ«t un adaptēt mÅ«su kartes\n un datus, kamēr tu atsaucies uz OpenStreetMap un tās\n veidotājiem. Ja tu maini vai veido uz mÅ«su kartēm, tu\n vari izplatÄ«t rezultātu tikai zem tās paÅ¡as licences. Pilns\n juridiskais kods izskaidro tavas tiesÄ«bas un pienākumus." + intro_3_html: "Kartogrāfija mÅ«su karÅ¡u flÄ«zēs un mÅ«su dokumentācija ir licencēti zem Creative\nCommons Attribution-ShareAlike 2.0 licences (CC-BY-SA)." + more_1_html: "Lasi vairāk par mÅ«su datiem, un kā uz mums atsaukties juridiskajā\n FAQ." + more_2_html: "Lai gan OpenStreetMap ir atvērti dati, mēs nevaram piedāvāt bezmaksas kartes API trešās puses izstrādātājiem.\nApskati mÅ«su API LietoÅ¡anas Politiku,\nFlīžu LietoÅ¡anas Politiku\nun Nominatim LietoÅ¡anas Politiku." more_title_html: Uzzināt vairāk title_html: AutortiesÄ«bas un Licence native: @@ -1151,7 +1157,11 @@ lv: header: "OpenStreetMap lietotājs %{from_user} ir jums nosÅ«tÄ«jis ziņu ar tematu %{subject}:" hi: Sveiks %{to_user}, signup_confirm: + confirm: "Pirms mēs turpinām, mums vajag pārliecināties, ka pieprasÄ«jums nāca no tevis, ja tas nāca, lÅ«dzu uzklikÅ¡Ä·ini uz zemāk redzamās saites, lai aktivizētu savu lietotāju:" + created: Kāds (cerams tu) tikko izveidoja lietotāju %{site_url}. + greeting: Sveicināti! subject: "[OpenStreetMap] Laipni lÅ«gti OpenStreetMap" + welcome: Mēs vēletos tevi sveikt un dot tev papildus informāciju par OpenStreetMap. signup_confirm_html: ask_questions: Tu vari jautāt jebkurus jautājumus par OpenStreetMap mÅ«su jautājumu un atbilžu lapā. current_user: Saraksts ar paÅ¡reizējiem lietotājiem kategorijās, pamatojoties uz to, kur tie atrodas pasaulē, ir pieejams no Category:Users_by_geographical_region. @@ -1165,10 +1175,12 @@ lv: signup_confirm_plain: ask_questions: "Tu vari jautāt jebkurus jautājumus par OpenStreetMap mÅ«su jautājumu un atbilžu lapā:" blog_and_twitter: "Sekojiet jaunumiem OpenStreetMap emuārā un Twitter:" + current_user: "Saraksts ar esoÅ¡ajiem lietotājiem kategorijās, ņemot vērā, kur pasaulē viņi atrodas, ir pieejams:" introductory_video: "Å eit varat noskatÄ«ties video, kas iepazÄ«stina ar OpenStreetMap:" more_videos: "Å eit ir vēl citi video:" opengeodata: "OpenGeoData.org ir OpenStreetMap dibinātāja StÄ«va Kousta emuārs, tajā ir arÄ« podraides:" the_wiki: "Lasiet par OpenStreetMap mÅ«su viki:" + user_wiki_page: Ir ieteicams izveidot lietotājam wiki lapu, kurā atrastos kategoriju birkas, kuras norādÄ«s uz to, kur tu atrodies, piemēram [[Category:Users_in_London]]. wiki_signup: Tu arÄ« varētu vēlēties piereÄ£istrēties mÅ«su OpenStreetMap wiki, Å¡eit oauth: oauthorize: @@ -1188,7 +1200,7 @@ lv: destroy: flash: IznÄ«cināja klienta aplikācijas reÄ£istrāciju edit: - submit: Rediģēt + submit: Labot title: Rediģē savu pieteikumu form: allow_read_gpx: lasÄ«t savas privātās GPS trases. @@ -1284,6 +1296,8 @@ lv: index: js_1: Vai nu jÅ«s lietojat pārlÅ«kprogrammu, kas neatbalsta JavaScript, vai arÄ« jÅ«su pārlÅ«kprogrammā JavaScript ir atslēgts. js_2: OpenStreetMap kartes rādÄ«Å¡anai lieto JavaScript. + license: + copyright: AutortiesÄ«bas OpenStreetMap un tā veidotāji, zem atvērtas licences permalink: PastāvÄ«gā saite remote_failed: Rediģēšana neizdevās - pārbaudi, ka JOSM vai Merkaartor ir ielādēts un attālinātās vadÄ«bas iespēja ir aktivizēta shortlink: Īsā saite @@ -1497,6 +1511,7 @@ lv: flash update success confirm needed: Lietotāja informācija veiksmÄ«gi atjaunota. Pārbaudi e-pastu, lai apstiprinātu savu jauno e-pasta adresi. gravatar: gravatar: Izmantot Gravatar + link text: kas Å¡is ir? home location: "Māju atraÅ¡anās vieta:" image: "Attēls:" image size hint: (vislabāk der kvadrātveida attēli vismaz 100x100 izmērā) @@ -1632,6 +1647,7 @@ lv: email address: "E-pasta adrese:" fill_form: Aizpildi Å¡o formu un mēs tev nosÅ«tÄ«sim ātru e-pastu, lai aktivizētu tavu lietotāju. flash create success message: Paldies, ka reÄ£istrējies. Mēs tev nosÅ«tÄ«jām pārbaudes e-pastu uz %{email} un tiklÄ«dz tu apstiprināsi savu lietotāju, tu varēsi sākt kartēt.

Ja tu lieto pretmēstuļu sistēmu, kura nosÅ«ta pārbaudes pieprasÄ«jumus, tad pārliecinies, ka esi ielicis webmaster@openstreetmap.org baltajā sarakstā, jo mēs nevaram atbildēt uz pārbaudes pieprasÄ«jumiem. + flash welcome: Paldies, ka reÄ£istrējies. Mēs tev nosÅ«tÄ«jām sveiciena vēstuli uz %{email} ar dažiem ieteikumiem, kā sākt kartes papildināšanu. heading: Izveidot lietotāja kontu license_agreement: Kad tu apstiprini savu lietotāju, tev bÅ«s nepiecieÅ¡ams pieņemt veidotāju noteikumus. no_auto_account_create: Diemžēl mēs Å¡obrÄ«d nevaram izveidot kontu automātiski. @@ -1825,7 +1841,7 @@ lv: show: back: SkatÄ«t visus bloķējumus confirm: Vai esat pārliecināts? - edit: Rediģēt + edit: Labot heading: "%{block_on} bloķēts pēc %{block_by}" needs_view: Lietotājam ir jāautorizējas, pirms liegums tiks notÄ«rÄ«ts. reason: "Bloķēšanas iemesls:" diff --git a/config/locales/pl.yml b/config/locales/pl.yml index addd244ea..f12c8e750 100644 --- a/config/locales/pl.yml +++ b/config/locales/pl.yml @@ -183,7 +183,7 @@ pl: of: z showing_page: Widoczna jest strona redacted: - message_html: Wersja % {version} tego % {type} nie może zostać pokazana jako zredagowana. Zapoznaj się z % {redaction_link}, aby uzyskać szczegółowe informacje. + message_html: Wersja %{version} tego %{type} nie może zostać pokazana jako zredagowana. Zapoznaj się z %{redaction_link}, aby uzyskać szczegółowe informacje. type: node: węzeł relation: relacja @@ -961,7 +961,7 @@ pl: history: Zmiany home: główna home_tooltip: Przejdź do strony głównej - inbox_html: Wiadomości %{count} + inbox_html: wiadomości %{count} inbox_tooltip: one: Twoja skrzynka zawiera jedną nową wiadomość other: Twoja skrzynka zawiera %{count} nowych wiadomości @@ -984,7 +984,7 @@ pl: osm_offline: Baza danych OpenStreetMap jest niedostępna na czas ważnych zadań administracyjnych, które są w tym momencie wykonywane. osm_read_only: Baza danych OpenStreetMap jest w trybie tylko-do-odczytu na czas ważnych zadań administracyjnych, które są w tym momencie wykonywane. partners_bytemark: Hosting Bytemark - partners_html: Hosting obsługuje %{ucl}, %{ic i}% {bytemark}, a także inni %{partners}. + partners_html: Hosting obsługuje %{ucl}, %{ic}, %{bytemark}, a także inni %{partners}. partners_ic: Królewskie kolegium w Londynie partners_partners: partnerzy partners_ucl: centrum UCL VR diff --git a/config/locales/pt-BR.yml b/config/locales/pt-BR.yml index 3bc6501a8..547568271 100644 --- a/config/locales/pt-BR.yml +++ b/config/locales/pt-BR.yml @@ -184,6 +184,7 @@ pt-BR: of: de showing_page: Exibindo página redacted: + redaction: Redação %{id} type: node: nó relation: relação @@ -257,8 +258,8 @@ pt-BR: way: caminho way: download_xml: Baixar XML - edit: editar - view_history: ver histórico + edit: Editar caminho + view_history: Ver histórico way: Caminho way_title: "Caminho: %{way_name}" way_details: @@ -269,7 +270,7 @@ pt-BR: part_of: "Parte de:" way_history: download_xml: Baixar XML - view_details: ver detalhes + view_details: Ver detalhes way_history: Histórico de caminho way_history_title: "Histórico do caminho: %{way_name}" changeset: @@ -969,6 +970,7 @@ pt-BR: history: Histórico home: início home_tooltip: Ir para a sua localização + inbox_html: "%{count} mensagens" inbox_tooltip: one: 1 Nova mensagem na sua caixa de entrada other: Sua caixa de entrada tem %{count} mensagens não lidas @@ -1023,13 +1025,15 @@ pt-BR: contributors_ca_html: "Canadá: Contém dados do\n GeoBase®, GeoGratis (© Departamento de Recursos\n Naturais do Canadá), CanVec (© Departamento de Recursos\n Naturais do Canadá), and StatCan (Divisão de Geografia e \n Estatística do Canada)." contributors_footer_1_html: " A inclusão de dados no OpenStreetMap não implica em endosso do provedor dos dados \n ao OpenStreetMap, nem em qualquer garantia, ou\n aceitação de qualquer responsabilidade." contributors_fr_html: "França: Contém dados da\n Direction Générale des Impôts." - contributors_gb_html: "Reino Unido: Contém Ordnance\n Survey data © Crown copyright and database right\n 2010." + contributors_gb_html: "Reino Unido: Contém dados da Ordnance\n Survey © Crown copyright e direitos da base de dados 2010." contributors_intro_html: " A nossa licença CC BY-SA requer que você “dê crédito ao \n Autor Original de forma equivalente à mídia ou meios que Você\n está utilizando”. Mapeadores individuais do OSM não solicitam \n crédito além do “OpenStreetMap\n contributors”, mas quando os dados vem de uma agência \n nacional de mapeamento, ou de outra fonte superior, a ser incluída\n no OpenStreetMap, é razoável creditá-la por reproduzir diretamente \n os seus créditos ou por fazer links para eles nesta página." + contributors_nl_html: "Holanda: Contém dados © AND, 2007\n(www.and.com)" contributors_nz_html: "Nova Zelândia: Contém dados do \n Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved." contributors_title_html: Nossos colaboradores credit_1_html: " Se você usar as imagens dos mapas do OpenStreetMap, nós pedimos que\n os créditos apareçam como “© OpenStreetMap\n contributors, CC BY-SA”. Se você estiver usando apenas os dados dos mapas,\n nós pedimos que os créditos apareçam como “Map data © OpenStreetMap contributors,\n CC BY-SA”." credit_2_html: " Onde for possível, um link para o OpenStreetMap deve direcionar para http://www.openstreetmap.org/\n e a licença CC BY-SA para http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Se\n você estiver usando uma mídia que não pode conter links (ex.: um\n trabalho impresso), sugerimos que você direcione seus leitores para \n www.openstreetmap.org (talvez por expandir\n ‘OpenStreetMap’ para este endereço completo) e para \n www.creativecommons.org." credit_title_html: Como dar crédito ao OpenStreetMap + infringement_title_html: Violação de direitos autorais intro_1_html: "OpenStreetMap is open data, licensed under the Open Data\nCommons Open Database License (ODbL)." intro_2_html: " Você está livre para copiar, distribuir, transmitir e adaptar nossos mapas\n e dados, desde que você dê crédito ao OpenStreetMap e seus\n colaboradores. Se você alterar ou criar sobre nossos mapas ou dados, você\n deve distribuir os resultados apenas sobre a mesma licença. A\n licença\n jurídica explica seus direitos e responsabilidades." more_1_html: "Leia mais sobre o uso de nossos dados, e como nos dar crédito, em Legal\nFAQ." @@ -1166,6 +1170,7 @@ pt-BR: hi: Olá %{to_user}, subject_header: "[OpenStreetMap] %{subject}" signup_confirm: + greeting: Olá! subject: "[OpenStreetMap] Bem-vindo(a) ao OpenStreetMap" signup_confirm_html: ask_questions: Você pode perguntar o que quiser sobre o OpenStreetMap em nosso site de perguntas e respostas. @@ -1259,6 +1264,11 @@ pt-BR: printable_name: with_version: "%{id}, v%{version}" redaction: + create: + flash: Redação criada. + destroy: + error: Houve um erro de destruir esta redação. + flash: Redação destruída. edit: description: Descrição heading: Editar redação @@ -1274,8 +1284,15 @@ pt-BR: submit: Criar redação title: Criando uma nova redação show: + confirm: Tem certeza? description: "Descrição:" + destroy: Remover esta redação + edit: Editar esta redação + heading: Mostrando a redação "% {title}" + title: Mostrando a redação user: "Criador:" + update: + flash: Alterações salvas. site: edit: anon_edits: (%{link}) @@ -1503,6 +1520,9 @@ pt-BR: email never displayed publicly: (nunca mostrado publicamente) flash update success: Informação de usuário atualizada com sucesso. flash update success confirm needed: Informação de usuário atualizada com sucesso. Verifique sua caixa de entrada do email para confirmar seu novo endereço. + gravatar: + gravatar: Use o Gravatar + link text: O que é isto? home location: "Localização:" image: "Imagem:" image size hint: (imagens quadradas, com pelo menos 100x100, funcionam melhor) @@ -1624,7 +1644,9 @@ pt-BR: title: Senha esquecida make_friend: already_a_friend: Você já é amigo de %{name}. + button: Adicionar como amigo failed: Desculpe, erro ao adicionar %{name} como seu amigo. + heading: Adicionar %{user} como amigo? success: "%{name} agora é seu amigo." new: confirm email address: "Confirme o Endereço de Email:" @@ -1657,6 +1679,8 @@ pt-BR: nearby mapper: Mapeador próximo your location: Sua localização remove_friend: + button: Desfazer amizade + heading: Desfazer amizade com %{user}? not_a_friend: "%{name} não é um de seus amigos." success: "%{name} foi removido de seus amigos." reset_password: @@ -1695,7 +1719,7 @@ pt-BR: activate_user: ativar este usuário add as friend: adicionar como amigo ago: (%{time_in_words_ago} atrás) - block_history: ver bloqueios recebidos + block_history: bloqueios recebidos blocks by me: bloqueios por mim blocks on me: bloqueios sobre mim comments: comentários @@ -1721,7 +1745,7 @@ pt-BR: latest edit: "Última edição %{ago}:" m away: "%{count}m de distância" mapper since: "Mapeador desde:" - moderator_history: ver bloqueios aplicados + moderator_history: bloqueios aplicados my comments: meus comentários my diary: meu diário my edits: minhas edições @@ -1806,11 +1830,14 @@ pt-BR: creator_name: Criador display_name: Usuário bloqueado edit: Editar + next: Próximo » not_revoked: (não retirado) + previous: « Anterior reason: Razão para o bloqueio revoke: Cancelar! revoker_name: Retirado por show: Exibir + showing_page: Mostrando página % {page} status: Status period: one: uma hora diff --git a/config/locales/pt.yml b/config/locales/pt.yml index 354a925f3..82c2783e0 100644 --- a/config/locales/pt.yml +++ b/config/locales/pt.yml @@ -1016,7 +1016,7 @@ pt: infringement_1_html: É relembrado aos contribuidores do OpenStreetMap para nunca adicionarem dados de fontes protegidas por direitos de autor (por exemplo o Google Maps ou mapas comerciais impressos) sem permissão explícita dos detentores dos direitos de autor. infringement_2_html: Se acredita que foi adicionado material protegido por direitos de autor indevidamente à base de dados do OpenStreetMap, por favor consulte o procedimento para retirar dados protegidos (em inglês) ou preencha os dados diretamente no formulário (em inglês). infringement_title_html: Violação de direitos de autor - intro_1_html: "O OpenStreetMap é disponibilizado em dados abertos/i>, sob a licença Open Data\nCommons Open Database License (ODbL)." + intro_1_html: "O OpenStreetMap é disponibilizado em dados abertos, sob a licença Open Data\nCommons Open Database License (ODbL)." intro_2_html: Tem o direito de copiar, distribuir, transmitir e adaptar os nossos dados, desde que atribua a autoria do OpenStreetMap e os seus contribuidores. Se alterar ou adicionar conteúdo dos nossos dados, pode distribuir o resultado apenas com a mesma licença. O texto legal completo explica os seus direitos e responsabilidades. intro_3_html: A cartografia nas nossas telas de mapas (imagens dos mapas) e a nossa documentação são disponibilizadas sob a licença Creative Commons Atribuição - CompartilhaIgual 2.0 Genérica (CC BY-SA 2.0). more_1_html: Leia mais informações sobre a utilização dos nossos dados e como atribuir a autoria em Perguntas frequentes - Legais (em inglês). diff --git a/config/locales/ru.yml b/config/locales/ru.yml index 5c5e1f295..f8a0f52ab 100644 --- a/config/locales/ru.yml +++ b/config/locales/ru.yml @@ -22,6 +22,7 @@ # Author: Mechano # Author: Mixaill # Author: Nemo bis +# Author: Santacloud # Author: Spider # Author: TarzanASG # Author: Yuri Nazarov @@ -1036,19 +1037,21 @@ ru: contributors_footer_2_html: Включение данных в OpenStreetMap не означает, что поставщик первичных данных каким-либо образом поддерживает OpenStreetMap, предоставляет гарантии или принимает на себя какую-любую ответственность. contributors_fr_html: "Франция: Данные от Главного налогового управления." contributors_gb_html: Великобритания. Данные Ordnance Survey © Crown copyright и права на базы данных 2010-12. - contributors_intro_html: Наша лицензия CC BY-SA требует от вас «указывать авторство Автора Оригинала разумно в средстве или способах, которые Вы используете». Индивидуальные картографы OSM не требуют указания авторства больше, чем строчкой «участники OpenStreetMap», но в OpenStreetMap есть данные, полученные от национальных картографических агентств или других существенных источников, поэтому возможно имеет смысл указать непосредственно на них, как на источник, или добавить ссылку на эту страницу. + contributors_intro_html: "Участниками проекта являются тысячи отдельных людей. Проект также включает данные под свободными лицензиями от национальных картографических агентств и от других источников, среди которых:" contributors_nl_html: "Нидерланды: Contains © AND data, 2007 (www.and.com)" contributors_nz_html: Новая Зеландия. Данные из сведений о земельных ресурсах Новой Зеландии. Crown Copyright reserved. contributors_title_html: Кто вносит вклад в наш проект contributors_za_html: "ЮАР: Имеются данные из\nГлавное управление:\nНациональная геоинформационная система, права принадлежат государству." credit_1_html: Мы требуем, чтобы вы указывали «© Участники OpenStreetMap». - credit_2_html: Где это возможно, текст «OpenStreetMap» должен быть гиперссылкой на http://www.openstreetmap.org/, «CC BY-SA» — на http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.ru. Если вы используете носители, где гиперссылки невозможны (например, печатная работа), мы предлагаем вам направлять ваших читателей непосредственно к www.openstreetmap.org (возможно, расширяя «OpenStreetMap» до полного адреса) и к www.creativecommons.org. + credit_2_html: Вы должны также ясно обозначить, что по лицензии Open Database License распространяется база геоданных, в то время как готовые изображения карты лицензированы под CC-BY-SA. Вы можете сделать это, разместив ссылку на эту страницу. Если же вы распространяете OSM только в виде базы данных, мы можете размещать гиперссылку напрямую на текст соответствующей лицензии. Если формат медиа делает использование гиперссылок невозможным (как например бумажные карты), мы рассчитываем, что вы направите читателей на openstreetmap.org (обозначив именно адрес сайта вместо только лишь названия проекта, 'OpenStreetMap'), на opendatacommons.org, и, при необходимости, на creativecommons.org. + credit_3_html: "В случае электронной карты с прокруткой, ссылка должна всегда находиться в углу окна просмотра карты.\nНапример:" credit_title_html: Как сослаться на OpenStreetMap infringement_1_html: Напоминаем участникам сообщества OSM, что добавление данных из любых защищённых авторским правом источников (например, с Google Maps или печатных карт) не должно проводиться без явного предварительного согласия правообладателей. infringement_2_html: "Если вы считаете, что защищённый авторским правом материал был неправомерно\n добавлен к базе OpenStreetMap или к этому сайту, пожалуйста, обратитесь\n к нашей процедуре\n изымания или непосредственно на нашу\nвебстраницу регистрации." infringement_title_html: Нарушение авторских прав - intro_1_html: "OpenStreetMap is open data, licensed under the Open Data\nCommons Open Database License (ODbL)." + intro_1_html: "OpenStreetMap содержит свободные данные, распространяемые по лицензии Open Data\nCommons Open Database License (ODbL)." intro_2_html: Вы можете свободно копировать, распространять, передавать и дорабатывать наши данные до тех пор, пока вы ссылаетесь на OpenStreetMap и его сообщество. Если вы изменяете или берёте наши данные за основу, то вы должны распространять результат только по такой же лицензии. Полный юридический текст лицензии разъясняет ваши права и обязанности. + intro_3_html: Изготовленные нами изображения карты, также как и наша документация распространяются по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC-BY-SA). more_1_html: Прочитайте больше об использовании наших данных и о поддержке на странице ответов на юридические вопросы. more_2_html: Хотя данные OpenStreetMap открыты для использования, мы не в состоянии предоставить бесплатный API к нашим картам для сторонних разработчиков. См. Правила использования API, Правила использования частей карты и Правила использования службы Nominatim . more_title_html: Узнайте больше @@ -1191,7 +1194,7 @@ ru: confirm: "Прежде чем мы сможем что-либо сделать, мы должны убедиться, что эта просьба исходит от вас, так что если это так, то, пожалуйста, нажмите на ссылку ниже для подтверждения вашей учетной записи:" created: Кто-то (надеемся, вы) только что создал учетную запись на %{site_url}. greeting: Привет! - subject: "[OpenStreetMap] Подтвердите ваш адрес электронной почты" + subject: "[OpenStreetMap] Добро пожаловать в OpenStreetMap" welcome: Мы хотели бы приветствовать вас и предоставить вам некоторую дополнительную информацию для начального ознакомления signup_confirm_html: ask_questions: Вы можете задать интересующие Вас вопросы о OpenStreetMap на нашем сайте вопросов и ответов . diff --git a/config/locales/sr.yml b/config/locales/sr.yml index 967d1a5d8..c557e4034 100644 --- a/config/locales/sr.yml +++ b/config/locales/sr.yml @@ -1175,7 +1175,9 @@ sr: hi: Поздрав, %{to_user}, subject_header: "[Опенстритмап] – %{subject}" signup_confirm: - subject: "[OpenStreetMap] Потврдите вашу е-адресу" + created: Неко (надамо се ви) управо је отворио налог на %{site_url}. + greeting: Здраво! + subject: "[OpenStreetMap] Добро дошли на Опенстритмап" signup_confirm_html: ask_questions: Можете поставити било које питање о Опенстритмапу на нашим страницама за питања и одговоре. current_user: Списак тренутних корисника у категоријама, заснован на томе где се они налазе, доступан је на Category:Users_by_geographical_region. -- 2.39.5