From 9e21b12678a020786db9e33919e35ee26ba70178 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "translatewiki.net" Date: Thu, 30 Jun 2022 13:13:48 +0200 Subject: [PATCH] Localisation updates from https://translatewiki.net. --- config/locales/bn.yml | 34 +++++++++++------------ config/locales/cs.yml | 2 +- config/locales/eo.yml | 1 + config/locales/fr.yml | 2 +- config/locales/ia.yml | 2 +- config/locales/nl.yml | 42 ++++++++++++++++------------- config/locales/vi.yml | 58 ++++++++++++++++++++-------------------- config/locales/zh-TW.yml | 18 +++++++------ 8 files changed, 84 insertions(+), 75 deletions(-) diff --git a/config/locales/bn.yml b/config/locales/bn.yml index c2bb1a15c..150d530cf 100644 --- a/config/locales/bn.yml +++ b/config/locales/bn.yml @@ -174,9 +174,8 @@ bn: tagstring: কমা দ্বারা বিভাজিত user: email_confirmation: আপনার ইমেইল ঠিকানা সবার কাছে দৃশ্যমান হবে না, আরও তথ্য - জানতে এখানে যান privacy - policy । + জানতে গোপনীয়তা নীতি দেখুন। new_email: (কখনও সর্বজনীনভাবে প্রদর্শিত হয়নি) datetime: distance_in_words_ago: @@ -445,7 +444,7 @@ bn: পুনঃসক্রিয়কৃত hidden_by_html: '%{user} কর্তৃক %{when} লুক্কায়িত' - report: এই নোট সম্পর্কে অভিযোগ জানান। + report: এই নোট সম্পর্কে অভিযোগ জানান coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}' query: title: বৈশিষ্ট্য অনুসন্ধান করুন @@ -540,8 +539,8 @@ bn: করে আপনার বানান যাচাই করুন, অথবা হতে পারে আপনি যে লিংকটিতে ক্লিক করেছেন তা ভুল। diary_entry: - posted_by_html: এই সময়ে %{created} এই ভাষায় %{language_link} প্রকাশ করেছেন - %{link_user} + posted_by_html: '%{created} তারিখে %{language_link} ভাষায় %{link_user} কর্তৃক + প্রকাশনা' updated_at_html: অন্তিম সম্পাদনা %{updated}। comment_link: এই ভুক্তিতে মন্তব্য reply_link: লেখককে একটি বার্তা দিন @@ -604,7 +603,7 @@ bn: heading: '%{user} কে বন্ধু থেকে বাদ দিবেন?' button: বন্ধু থেকে বাদ দিন success: আপনার বন্ধু থেকে %{name} কে বাদ দেয়া হয়েছে। - not_a_friend: আপনার বন্ধুদের মধ্যে %{name} এই নামে কেউ নেই। + not_a_friend: '%{name} আপনার বন্ধুদের একজন নন।' geocoder: search: title: @@ -757,7 +756,7 @@ bn: church: গির্জা বাড়ি college: কলেজ ভবন commercial: বাণিজ্যিক ভবন - construction: নির্মাণাধীন বিল্ডিং + construction: নির্মাণাধীন ভবন dormitory: ছাত্রাবাস duplex: ডুপ্লেক্স বাড়ি farm: খামার @@ -771,7 +770,7 @@ bn: houseboat: হাউজবোট hut: বাড়ি industrial: শিল্প ভবন - kindergarten: কিন্ডারগার্টেন বিল্ডিং + kindergarten: কিন্ডারগার্টেন ভবন manufacture: কারখানা office: অফিস ভবন roof: ছাদ @@ -807,7 +806,7 @@ bn: defibrillator: ডিফাইব্রিলেটর landing_site: জরুরি অবতরণ ক্ষেত্র phone: জরুরি ফোন - siren: আপৎকালীন ঘন্টা + siren: আপৎকালীন সাইরেন water_tank: জরুরি পানির ট্যাংক highway: abandoned: পরিত্যক্ত মহাসড়ক @@ -1231,7 +1230,7 @@ bn: abusive_label: এই নোটটি অসন্মানজনক other_label: অন্যান্য create: - successful_report: আপনার অভিযোগ সফলভাবে নিবন্ধন হয়েছে। + successful_report: আপনার অভিযোগ সফলভাবে নিবন্ধন হয়েছে provide_details: দয়া করে প্রয়োজনীয় তথ্য সন্নিবেশিত করুন layouts: logo: @@ -1291,10 +1290,11 @@ bn: hi: প্রিয় %{to_user}, had_added_you: '%{user} আপনাকে ওপেনস্ট্রিটম্যাপে বন্ধু হিসেবে যোগ করেছেন।' see_their_profile: আপনি %{userurl}-এ তাদের প্রোফাইল দেখতে পারেন। - see_their_profile_html: আপনি %{userurl} এখানে তাদের প্রোফাইল দেখতে পারেন। - befriend_them: আপনি তাদের বন্ধুও বানাতে পারেন %{befriendurl} এখানে ক্লিক করে। - befriend_them_html: আপনি তাদের বন্ধুও বানাতে পারেন %{befriendurl} এখানে ক্লিক - করে। + see_their_profile_html: আপনি %{userurl} এ তার প্রোফাইল দেখতে পারেন। + befriend_them: আপনি %{befriendurl} এ ক্লিক করে তাকেও আপনার বন্ধু হিসেবে যোগ + করতে পারেন। + befriend_them_html: আপনি %{befriendurl} এ ক্লিক করে তাকেও আপনার বন্ধু হিসেবে + যোগ করতে পারেন। gpx_failure: hi: সুপ্রিয় %{to_user}, gpx_success: @@ -1406,7 +1406,7 @@ bn: আমরা একটি লিঙ্ক পাঠাবো যার মাধ্যমে আপনি পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করতে পারবেন। reset_password: title: পাসওয়ার্ড পুনঃনির্ধারণ - heading: '%{user} এর পাসওয়ার্ড পুনর্বদল করুন।' + heading: '%{user} এর পাসওয়ার্ড পুনর্বদল করুন' reset: পাসওয়ার্ড পুনঃনির্ধারণ flash changed: আপনার পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করা হয়েছে। preferences: @@ -1434,7 +1434,7 @@ bn: replace image: বর্তমান ছবি বদল করুন home location: বাড়ির অবস্থান update: - success: প্রোফাইল পরিবর্তিত। + success: প্রোফাইল পরিবর্তিত হয়েছে। sessions: new: title: প্রবেশ diff --git a/config/locales/cs.yml b/config/locales/cs.yml index bda23b7d8..1e8f9f49b 100644 --- a/config/locales/cs.yml +++ b/config/locales/cs.yml @@ -1041,7 +1041,7 @@ cs: reservoir: Zásobník na vodu reservoir_watershed: Povodí nádrže residential: Rezidenční oblast - retail: Maloobchody + retail: Maloobchodní zóna village_green: Náves vineyard: Vinice "yes": Využití krajiny diff --git a/config/locales/eo.yml b/config/locales/eo.yml index 3e8606860..f1f0454ab 100644 --- a/config/locales/eo.yml +++ b/config/locales/eo.yml @@ -2423,6 +2423,7 @@ eo: in: en index: public_traces: Publikaj GPS-spuroj + my_gps_traces: Miaj GPS-spuroj public_traces_from: Publikaj GPS-spuroj de %{user} description: Foliumi laste alŝutitajn GPS-spurojn tagged_with: etikedita kun %{tags} diff --git a/config/locales/fr.yml b/config/locales/fr.yml index eddf57bdc..d37374f30 100644 --- a/config/locales/fr.yml +++ b/config/locales/fr.yml @@ -2456,7 +2456,7 @@ fr: comme les cotes de popularité, les éléments historiques ou hypothétiques et les données venant de source protégées par le droit d’auteur ou des droits voisins. À moins d’avoir une permission spéciale, ne copiez rien depuis - une carte papier ou en ligne. + une carte sur papier ou en ligne. basic_terms: title: Terminologie de base pour la cartographie paragraph_1_html: OpenStreetMap a son propre jargon. Voici quelques mots-clefs diff --git a/config/locales/ia.yml b/config/locales/ia.yml index a6d569d53..94f43dd3f 100644 --- a/config/locales/ia.yml +++ b/config/locales/ia.yml @@ -2866,7 +2866,7 @@ ia: flash: Iste blocada ha essite revocate. helper: time_future_html: Expira in %{time}. - until_login: Active usque le usator aperi un session. + until_login: Active usque le usator aperi session. time_future_and_until_login_html: Termina in %{time} e post que le usator ha aperite session. time_past_html: Expirava %{time}. diff --git a/config/locales/nl.yml b/config/locales/nl.yml index 8f3f8b2b5..19f70b4d7 100644 --- a/config/locales/nl.yml +++ b/config/locales/nl.yml @@ -2069,24 +2069,30 @@ nl: Creative Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0 (CC BY-SA 2.0). credit_title_html: Hoe OpenStreetMap te vermelden - credit_1_html: |- - We vereisen dat u het volgende vermeldt bij gebruik: - “© OpenStreetMap-bijdragers”. - credit_2_1_html: "U moet ook duidelijk maken dat de gegevens beschikbaar zijn - onder de Open\nDatabase License. U kunt dit doen door te verwijzen naar\ndeze auteursrechtenpagina. - \nU kunt ook direct verwijzen naar de licentie(s). Dat laatste is verplicht - als u OSM in gegevensvorm distribueert. In media waar\nhyperlinks niet mogelijk - zijn, bijvoorbeeld in gedrukte werken, raden we u aan\nuw lezer te verwijzen - naar openstreetmap.org (mogelijk door de naam \"OpenStreetMap\" naar dit - volledige webadres uit te breiden) en naar opendatacommons.org." - credit_3_1_html: De kaarttegels in de “standaard stijl” op www.openstreetmap.org - zijn een geproduceerd werk van de OpenStreetMap Foundation met OpenStreetMap-gegevens - onder de Open Database Licentie. Wanneer deze kaartstijl wordt gebruikt - is dezelfde naamsvermelding nodig als voor de kaart-gegevens. - credit_4_html: |- - Voor een doorbladerbare, digitale kaart, moet de naamsvermelding in een hoek van de kaart weergegeven worden. - Bijvoorbeeld: + credit_1_html: 'Wanneer u OpenStreetMap-gegevens gebruikt, bent u verplicht + de volgende twee dingen te doen:' + credit_2_1_html: |- + + credit_3_1_html: Voor de auteursrechtelijke vermelding hanteren wij verschillende + voorschriften ten aanzien van de manier waarop deze moet worden weergegeven, + afhankelijk van de wijze waarop u onze gegevens gebruikt. Zo gelden er verschillende + regels voor het weergeven van de auteursrechtelijke vermelding, afhankelijk + van of u een doorbladerbare kaart, een afgedrukte kaart of een statische + afbeelding hebt gemaakt. Alle details over de vereisten zijn te vinden in + de Richtlijnen + voor naamsvermelding. + credit_4_html: Om duidelijk te maken dat de gegevens beschikbaar zijn onder + de Open Database License, kunt u een koppeling maken naar deze + auteursrechtpagina. Een andere mogelijkheid, en een vereiste als u OSM + in de vorm van gegevens verspreidt, is dat u de licentie(s) noemt en er + een rechtstreekse koppeling naar maakt. Bij dragers waar koppelingen niet + mogelijk zijn (bijv. gedrukte werken), stellen we voor dat u uw lezers verwijst + naar openstreetmap.org (wellicht door 'OpenStreetMap' om te zetten in dit + volledige adres) en naar opendatacommons.org. In dit voorbeeld staat de + naamsvermelding op de hoek van de kaart. attribution_example: alt: Voorbeeld van hoe de naamsvermelding voor OpenStreetMap toe te passen op een webpagina diff --git a/config/locales/vi.yml b/config/locales/vi.yml index ad0e9df56..fa1324d7a 100644 --- a/config/locales/vi.yml +++ b/config/locales/vi.yml @@ -661,11 +661,11 @@ vi: aerodrome: Sân bay airstrip: Bãi hạ cánh apron: Sân Đậu Máy bay - gate: Cổng + gate: Cổng Máy bay hangar: Nhà Máy bay helipad: Sân bay Trá»±c thăng holding_position: Chỗ Dừng Máy bay - navigationaid: Hỗ trợ điều hướng hàng không + navigationaid: Hỗ trợ Điều hướng Hàng không parking_position: Chỗ Đậu Máy bay runway: Đường băng taxilane: Làn Đường lăn @@ -725,7 +725,7 @@ vi: ice_cream: Tiệm Kem internet_cafe: Cà phê Internet kindergarten: Tiểu học - language_school: TrÆ°Æ¡ng học ngôn ngữ + language_school: TrÆ°Æ¡ng học Ngoại ngữ library: ThÆ° viện loading_dock: Cá»­a Bốc dỡ Hàng love_hotel: Khách sạn tình yêu @@ -872,7 +872,7 @@ vi: crossing: Lối Qua đường cycleway: Đường Xe đạp elevator: Thang máy - emergency_access_point: Địa điểm Truy nhập Khẩn cấp + emergency_access_point: Điểm Truy cập Khẩn cấp footway: Đường Đi bộ ford: Khúc Sông Cạn give_way: Bảng Nhường đường @@ -948,8 +948,8 @@ vi: brownfield: Cánh đồng Nâu cemetery: NghÄ©a địa commercial: Khu vá»±c ThÆ°Æ¡ng mại - conservation: Bảo tồn - construction: Công trường Xây dá»±ng + conservation: Khu vá»±c Bảo tồn Thiên nhiên + construction: Khu vá»±c đang Xây dá»±ng farmland: Trại farmyard: Sân Trại forest: Rừng Trồng Cây @@ -1281,7 +1281,7 @@ vi: artwork: Tác phẩm Nghệ thuật attraction: NÆ¡i Du lịch bed_and_breakfast: Nhà trọ - cabin: Túp lều + cabin: Nhà tranh camp_site: NÆ¡i Cắm trại caravan_site: Bãi Đậu Nhà lÆ°u động chalet: Nhà ván @@ -1916,26 +1916,26 @@ vi: intro_3_1_html: "Tài liệu của chúng tôi được phát hành theo giấy phép Creative \nCommons Ghi công–Chia sẻ tÆ°Æ¡ng tá»± 2.0 (CC BY-SA)." credit_title_html: Cách ghi công OpenStreetMap - credit_1_html: Chúng tôi bắt bạn phải sá»­ dụng lời ghi công “© những người - đóng góp vào OpenStreetMap”. - credit_2_1_html: Bạn cÅ©ng phải giải thích rõ rằng dữ liệu được phát hành theo - Giấy phép CÆ¡ sở dữ liệu Mở, và, nếu bạn đang sá»­ dung các hình ảnh bản đồ - của chúng tôi, rằng các hình ảnh này được phát hành theo giấy phép CC BY-SA. - Bạn có thể thỏa mãn điều này bằng cách đặt liên kết đến trang - bản quyền này. Nếu bạn đang phân phối nguyên dữ liệu của OSM hoặc không - muốn đặt liên kết đến trang bản quyền của OSM, bạn có thể nói đến và đặt - liên kết trá»±c tiếp đến (các) giấy phép. Nếu bạn đang sá»­ dụng phÆ°Æ¡ng tiện - không cho phép đặt liên kết, chẳng hạn trong tác phẩm in giấy, chúng tôi - gợi ý chỉ các độc giả đến openstreetmap.org (có lẽ bằng cách mở rộng “OpenStreetMap” - trở thành địa chỉ đầy đủ này), đến opendatacommons.org, và nếu hợp lý, đến - creativecommons.org. - credit_3_1_html: Các hình ảnh bản đồ lớp “Chuẩn” tại www.openstreetmap.org - là một Tác phẩm được Sản xuất bởi Quỹ OpenStreetMap dùng dữ liệu OpenStreetMap - theo Giấy phép CÆ¡ sở dữ liệu Mở. Khi sá»­ dụng kiểu bản đồ này, kiểu yêu cầu - cùng lời ghi công của dữ liệu bản đồ. - credit_4_html: |- - Đối với một bản đồ điện tá»­ tÆ°Æ¡ng tác, lời ghi công nên xuất hiện ở góc bản đồ. - Ví dụ: + credit_1_html: 'Khi nào bạn sá»­ dụng dữ liệu OpenStreetMap, bạn cần phải tuân + tho hai quy tắc sau:' + credit_2_1_html: |- + + credit_3_1_html: "Việc hiển thị lời thông báo bản quyền có yêu cầu tùy theo + cách sá»­ dụng dữ liệu của chúng tôi, ví dụ tùy bạn tạo ra bản đồ tÆ°Æ¡ng tác + trên mạng, bản đồ in ấn, hoặc hình ảnh tÄ©nh. Có chi tiết đầy đủ về các quy + tắc trong \nHướng + dẫn ghi công." + credit_4_html: "Để ghi rõ ràng rằng dữ liệu được phát hành theo Giấy phép + CÆ¡ sở dữ liệu Mở, bạn có thể đặt liên kết đến \ntrang + bản quyền này.\nThay thế, bạn có thể ghi tên giấy phép và đặt liên kết + trá»±c tiếp đến văn bản giấy phép; bạn cần phải ghi công theo kiểu này nếu + phân phối OSM dưới dạng dữ liệu. Đối với các phÆ°Æ¡ng tiện không có khả năng + liên kết (chẳng hạn tác phẩm in ấn), gợi ý bạn chỉ dẫn đọc giả tới openstreetmap.org + (thí dụ bằng cách thay thế “OpenStreetMap” bằng địa chỉ đầy đủ) và tới opendatacommons.org.\nTrong + ví dụ này, lời ghi công xuất hiện ở góc bản đồ." attribution_example: alt: Ví dụ ghi công OpenStreetMap trên một trang Web title: Ví dụ ghi công @@ -2004,7 +2004,7 @@ vi: các bản đồ trên giấy) trước khi các nhà giữ bản quyền cho phép rõ ràng. infringement_2_html: Nếu bạn tin rằng tài liệu có bản quyền đã được bổ sung vào cÆ¡ sở dữ liệu OpenStreetMap hoặc trang này một cách không thích đáng, - xin vui lòng tham khảo quá + xin vui lòng tham khảo quá trình takedown hoặc nộp đơn trá»±c tiếp tại trang khiếu nại trá»±c tuyến của chúng tôi. trademarks_title_html: Nhãn hiệu @@ -2388,7 +2388,7 @@ vi: require_admin: not_an_admin: Chỉ các quản lý viên có quyền thá»±c hiện tác vụ đó. setup_user_auth: - blocked_zero_hour: Bạn có tin nhắn mới rất quan trọng tại trang Web OpenStreetMap. + blocked_zero_hour: Bạn có tin nhắn mới rất quan trọng tại trang OpenStreetMap. Bạn phải đọc tin nhắn này trước khi được phép lÆ°u thêm thay đổi. blocked: Bạn bị chặn không được truy cập qua API. Vui lòng đăng nhập vào giao diện Web để biết chi tiết. diff --git a/config/locales/zh-TW.yml b/config/locales/zh-TW.yml index 4cc75c9ad..76c06f438 100644 --- a/config/locales/zh-TW.yml +++ b/config/locales/zh-TW.yml @@ -1931,15 +1931,17 @@ zh-TW: CC 姓名標示-相同方式分享(CC BY-SA 2.0版)條款授權。 credit_title_html: 如何標明作者是 OpenStreetMap credit_1_html: 當您使用 OpenStreetMap 的資料,您會被要求遵循兩件事: - credit_2_1_html: 您亦須清晰註明,有關資料可透過開放資料庫授權條款取得。若使用我們的影像塊,則須註明其製圖法是按 CC-BY-SA - 授權。您可以透過連結至此版權頁以作註明。您亦可以指明並直接連結至授權內容 - (但若您要以資料形式發布 OSM,這是必要條件) 。在無法作出連結的媒體 (如印刷品) ,我們建議你引導你的讀者至 openstreetmap.org - (如註明 OpenStreetMap 的完整網址) 、opendatacommons.org,及 (如相關的話) creativecommons.org。 - credit_3_1_html: 在 www.openstreetmap.org 上的“標準樣式”地圖圖塊是由 OpenStreetMap - 基金會使用基於開放資料庫授權的 OpenStreetMap 資料來完成。當使用此地圖樣式時,需要與地圖資料相同的屬名。 + credit_2_1_html: |- + + credit_3_1_html: 對於版權聲明的顯示,我們會依據於您如何使用我們的資料,而有不同的要求。例如,不同的規則要如何顯示版權聲明,具體取決於您是否有建立了可瀏覽的地圖、列印的地圖或是靜態圖片。完整的詳細資訊要求可以在屬名指南上查看。 credit_4_html: |- - 對於可瀏覽的電子地圖,標明出處的文字應放在地圖的一角。 - 例如: + 請明確表示資料在開放資料庫授權條款下可用,您可以連結到這個版權頁面。 + 相對地,如果您以資料表來分發 OSM,您可以命名並直接連結到授權條款。在一些無法作出連結的媒體(例如印刷品),我們建議您引導您的讀者到 openstreetmap.org(像是註明「OpenStreetMap」的完整網址)以及 opendatacommons.org。 + 在此範例中,版權相關的歸屬會出現在地圖的角落。 attribution_example: alt: 如何在網頁上署名 OpenStreetMap 的例子 title: 署名的例子 -- 2.39.5