From d75a09f5bb6bfcfd8e6c07f8cb9d99438e6e6efe Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "translatewiki.net" Date: Mon, 29 Oct 2018 08:12:55 +0100 Subject: [PATCH] Localisation updates from https://translatewiki.net. --- config/locales/be-Tarask.yml | 2 +- config/locales/diq.yml | 2 +- config/locales/fa.yml | 10 ++-- config/locales/gl.yml | 88 ++++++++++++++++++------------------ config/locales/lv.yml | 4 ++ config/locales/th.yml | 23 +++++++++- config/locales/tr.yml | 10 ++++ 7 files changed, 87 insertions(+), 52 deletions(-) diff --git a/config/locales/be-Tarask.yml b/config/locales/be-Tarask.yml index 4bc8748a0..b9b90f23a 100644 --- a/config/locales/be-Tarask.yml +++ b/config/locales/be-Tarask.yml @@ -1,4 +1,4 @@ -# Messages for Belarusian (TaraÅ¡kievica orthography) (беларуская (тарашкевіца)‎) +# Messages for be-tarask (be-tarask) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml # Author: EugeneZelenko diff --git a/config/locales/diq.yml b/config/locales/diq.yml index fd1e77325..2d29a4cb4 100644 --- a/config/locales/diq.yml +++ b/config/locales/diq.yml @@ -752,7 +752,7 @@ diq: output: Vıcyaen export_button: Teberdayış sidebar: - search_results: Neticeyê geyrayışi + search_results: Peyniya cıgeyrayışi close: Racnê search: search: Cı geyre diff --git a/config/locales/fa.yml b/config/locales/fa.yml index b24225513..ce8e8aac1 100644 --- a/config/locales/fa.yml +++ b/config/locales/fa.yml @@ -2418,9 +2418,11 @@ fa: unhide_comment: نمایش notes: new: - intro: چیزی مشکل دارد؟ به نقشه‌کش‌های دیگر اصلاع دهید تا آن را اصلاح کنند. - علامت موشواره را بر روی محلی که مشکل دارد قرار دهید و مشکل را شرح دهید (لطفاً - اطلاعات شخصی در بخش ننویسید یا اطلاعاتی از حق تکثیر نقشه یا فهرست دایرکتوری‌ها) + intro: مشکلی بر روی نقشه پیدا کرده‌اید یا چیزی از قلم افتاده؟ به نقشه‌کش‌های + دیگر اطلاع دهید تا آن را اصلاح کنند. نشانه را بر روی محلی که مشکل دارد قرار + دهید و با نوشتن یادداشت، مشکل را به‌طور کامل شرح دهید. + advice: همهٔ افراد این یادداشت شما را می‌بینند. بنابراین اطلاعات خصوصی یا + اطلاعات برداشت‌شده از منابع دارای حق تکثیر را اینجا ننویسید. add: افزودن یادداشت show: anonymous_warning: این یادداشت شامل نظرات کاربران ناشناس است که باید به‌طور @@ -2428,7 +2430,7 @@ fa: hide: نهفتن resolve: حل شد reactivate: فعال سازی مجدد - comment_and_resolve: نظر و راه حل + comment_and_resolve: نظر + حل شد comment: نظر edit_help: نقشه را جابجا کنید و روی مکانی که می‌خواهید ویرایش کنید بزرگنمایی کنید، سپس اینجا کلیک کنید. diff --git a/config/locales/gl.yml b/config/locales/gl.yml index a1216e727..26cc5443c 100644 --- a/config/locales/gl.yml +++ b/config/locales/gl.yml @@ -23,8 +23,8 @@ gl: activerecord: models: acl: Listaxe do control de acceso - changeset: Conxunto de cambios - changeset_tag: Etiqueta do conxunto de cambios + changeset: Conxunto de mudanzas + changeset_tag: Etiqueta do conxunto de mudanzas country: País diary_comment: Comentario do diario diary_entry: Entrada do diario @@ -115,7 +115,7 @@ gl: edited_by_html: Editado hai %{time} por %{user} closed_by_html: Pechado hai %{time} por %{user} version: Versión - in_changeset: Conxunto de cambios + in_changeset: Conxunto de mudanzas anonymous: anónimo no_comment: (sen comentarios) part_of: Parte de @@ -124,7 +124,7 @@ gl: view_details: Ve-los detalles location: 'Localización:' changeset: - title: 'Conxunto de cambios: %{id}' + title: 'Conxunto de mudanzas: %{id}' belongs_to: Autor node: Nós (%{count}) node_paginated: Nós (%{x}-%{y} de %{count}) @@ -136,15 +136,15 @@ gl: hidden_commented_by: Comentario agochado de %{user} hai %{when} commented_by: Comentario de %{user} hai %{when} - changesetxml: Conxunto de cambios do XML + changesetxml: Conxunto de mudanzas do XML osmchangexml: osmChange XML feed: - title: Conxunto de cambios %{id} - title_comment: Conxunto de cambios %{id} - %{comment} + title: Conxunto de mudanzas %{id} + title_comment: Conxunto de mudanzas %{id} - %{comment} join_discussion: Inicia-la sesión pra unirse á parola discussion: Parola - still_open: O conxunto de cambios segue aberto - Abrirase a parola cando o conxunto - de cambios estea pechado. + still_open: O conxunto de mudanzas segue aberto - Abrirase a parola cando o + conxunto de mudanzas estea pechado. node: title: 'Nó: %{name}' history_title: 'Historial do nó: %{name}' @@ -175,7 +175,7 @@ gl: node: nó way: camiño relation: relación - changeset: conxunto de cambios + changeset: conxunto de mudanzas note: nota timeout: sorry: Tardouse demasiado en obter os datos para o %{type} co id %{id}. @@ -183,7 +183,7 @@ gl: node: nó way: camiño relation: relación - changeset: conxunto de cambios + changeset: conxunto de mudanzas note: nota redacted: redaction: Redacción %{id} @@ -240,7 +240,7 @@ gl: changeset: anonymous: Anónimo no_edits: (sen edicións) - view_changeset_details: Ve-los detalles do conxunto de cambios + view_changeset_details: Ve-los detalles do conxunto de mudanzas changesets: id: ID saved_at: Gardado o @@ -248,24 +248,24 @@ gl: comment: Comentario area: Zona index: - title: Conxuntos de cambios - title_user: Conxuntos de cambios por %{user} - title_friend: Conxuntos de cambios das amizades - title_nearby: Conxuntos de cambios dos usuarios de lugares preto de ti - empty: Non se atoparon conxuntos de cambios. - empty_area: Non hai conxuntos de cambios nesta zona. - empty_user: Non hai conxuntos de cambios deste usuario. - no_more: Non se atoparon máis conxuntos de cambios. - no_more_area: Non hai máis conxuntos de cambios nesta zona. - no_more_user: Non hai máis conxuntos de cambios deste usuario. + title: Conxuntos de mudanzas + title_user: Conxuntos de mudanzas por %{user} + title_friend: Conxuntos de mudanzas das amizades + title_nearby: Conxuntos de mudanzas dos usuarios de lugares preto de ti + empty: Non se atoparon conxuntos de mudanzas. + empty_area: Non hai conxuntos de mudanzas nesta zona. + empty_user: Non hai conxuntos de mudanzas deste usuario. + no_more: Non se atoparon máis conxuntos de mudanzas. + no_more_area: Non hai máis conxuntos de mudanzas nesta zona. + no_more_user: Non hai máis conxuntos de mudanzas deste usuario. load_more: Cargar máis timeout: - sorry: Desculpe que levase moito tempo obter a listaxe do conxunto de cambios + sorry: Desculpe que levase moito tempo obte-la listaxe do conxunto de mudanzas que solicitou. rss: title_all: Parola da edición no OpenStreetMap title_particular: 'Parola da edición #%{changeset_id} no OpenStreetMap' - comment: 'Novo comentario sobre os cambios #%{changeset_id} de %{author}' + comment: 'Novo comentario sobre as mudanzas #%{changeset_id} de %{author}' commented_at_html: Actualizado hai %{when} commented_at_by_html: Actualizado hai %{when} por %{user} full: Parola completa @@ -794,7 +794,7 @@ gl: stop: Parada de ferrocarril subway: Metro subway_entrance: Boca de metro - switch: Puntos de cambio de vía + switch: Puntos de mudanza de vía tram: Vía de tranvías tram_stop: Parada de tranvías shop: @@ -1151,13 +1151,13 @@ gl: subject: '[OpenStreetMap] Confirme o seu enderezo de correo electrónico' email_confirm_plain: greeting: 'Ola:' - hopefully_you: Alguén (probablemente vostede) quere cambiar o seu enderezo de + hopefully_you: Alguén (probábelmente vostede) quere muda-lo seu enderezo do correo electrónico en %{server_url} a %{new_address}. click_the_link: Se este é vostede, prema na seguinte ligazón para confirma-la modificación. email_confirm_html: greeting: 'Ola:' - hopefully_you: Alguén (probablemente vostede) quere cambiar o seu enderezo de + hopefully_you: Alguén (probábelmente vostede) quere muda-lo seu enderezo do correo electrónico en %{server_url} a %{new_address}. click_the_link: Se este é vostede, prema na seguinte ligazón para confirma-la modificación. @@ -1206,17 +1206,17 @@ gl: greeting: Ola, commented: subject_own: O %{commenter} de [OpenStreetMap] fixo un comentario nun dos - seus conxuntos de cambios - subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} comentou nun conxunto de cambios + seus conxuntos de mudanzas + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} comentou nun conxunto de mudanzas no que estás atinxido' your_changeset: '%{commenter} deixou un comentario nun dos seus conxuntos - de cambios xerado o %{time}' - commented_changeset: '%{commenter} deixou un comentario nun conxunto de cambios - do mapa que está seguindo, xerado por %{changeset_author} o %{time}' + de mudanzas xerado o %{time}' + commented_changeset: '%{commenter} deixou un comentario nun conxunto de mudanzas + do mapa que está a seguer, xerado por %{changeset_author} o %{time}' partial_changeset_with_comment: co comentario '%{changeset_comment}' partial_changeset_without_comment: sen comentarios - details: Pódense atopar máis detalles acerca do conxunto de cambios en %{url}. - unsubscribe: Para darse de baixa das actualizacións deste conxunto de cambios, + details: Pódense atopar máis detalles acerca do conxunto de mudanzas en %{url}. + unsubscribe: Para darse de baixa das actualizacións deste conxunto de mudanzas, olle %{url} e prema en "darse de baixa". messages: inbox: @@ -1489,12 +1489,12 @@ gl: Flash de OpenStreetMap. Pode descargar Flash do sitio Adobe.com. Tamén están dispoñíbeis outras opcións para editar OpenStreetMap. - potlatch_unsaved_changes: Ten cambios sen gardar. (Para gardalos no Potlatch - ten que desmarcar o camiño actual ou o punto se está a editar no modo en vivo + potlatch_unsaved_changes: Ten mudanzas sen gardar. (Para gardalas no Potlatch + ten que desmarca-la vía actual ou o punto se está a editar no modo ao vivo ou premer sobre o botón "Gardar".) potlatch2_not_configured: O Potlatch 2 non está configurado; consulte https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port para obter máis información - potlatch2_unsaved_changes: Ten cambios sen gardar. (Para gardar no Potlatch + potlatch2_unsaved_changes: Ten mudanzas sen gardar. (Para gardar no Potlatch 2, prema en "Gardar".) id_not_configured: O iD non está configurado no_iframe_support: O seu navegador non soporta os iframes HTML, necesarios para @@ -1801,7 +1801,7 @@ gl: description: 'Descrición:' tags: 'Etiquetas:' tags_help: separadas por comas - save_button: Garda-los cambios + save_button: Garda-las mudanzas visibility: 'Visibilidade:' visibility_help: que significa isto? visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces @@ -2186,9 +2186,9 @@ gl: unhide_user: Descobrir este usuario delete_user: Borrar este usuario confirm: Confirmar - friends_changesets: conxuntos de cambios das amizades + friends_changesets: conxuntos de mudanzas das amizades friends_diaries: entradas de diario das amizades - nearby_changesets: conxuntos de cambios dos usuarios de lugares preto de ti + nearby_changesets: conxuntos de mudanzas dos usuarios de lugares preto de ti nearby_diaries: entradas de diario dos usuarios de lugares preto de ti report: Denunciar este usuario popup: @@ -2254,7 +2254,7 @@ gl: longitude: 'Lonxitude:' update home location on click: Quere actualiza-lo lugar do enderezo ó premer sobre o mapa? - save changes button: Garda-los cambios + save changes button: Garda-las mudanzas make edits public button: Facer públicas todas as miñas edicións return to profile: Voltar ó perfil flash update success confirm needed: Información de usuario actualizada correctamente. @@ -2280,11 +2280,11 @@ gl: proceso sen problemas. failure: Non se atopou o usuario "%{name}". confirm_email: - heading: Confirma-lo cambio do enderezo de correo electrónico + heading: Confirma-la mudanza do enderezo de correo electrónico press confirm button: Prema sobre o botón de confirmación que aparece deseguido para confirmar o seu novo enderezo de correo electrónico. button: Confirmar - success: Confirmámoslle o cambio enderezo de enderezo electrónico! + success: Confirmámoslle a mudanza do enderezo de correo electrónico! failure: Xa se confirmou un enderezo de correo electrónico con este pase. unknown_token: Ese código de confirmación caducou ou non existe. set_home: @@ -2725,7 +2725,7 @@ gl: create: flash: Redacción creada. update: - flash: Gardáronse os cambios. + flash: Gardáronse as mudanzas. destroy: not_empty: A redacción non está baleira. Elimine todas as versións previas pertencentes a esta redacción antes de destruíla. diff --git a/config/locales/lv.yml b/config/locales/lv.yml index 786bf965f..be3e04583 100644 --- a/config/locales/lv.yml +++ b/config/locales/lv.yml @@ -222,6 +222,7 @@ lv: reopened_by_anonymous: Atkal aktivizēja anonÄ«ms %{when} atpakaļ hidden_by: Paslēpa %{user} %{when} atpakaļ + report: Ziņot par Å¡o piezÄ«mi query: title: Vaicājuma funkcijas introduction: NoklikÅ¡Ä·iniet uz kartes, lai atrastu tuvumā esoÅ¡os objektus. @@ -623,6 +624,7 @@ lv: bridge: Tilts bunker_silo: Bunkurs chimney: Skurstenis + flagpole: Karoga masts lighthouse: Bāka pipeline: Cauruļvads tower: Tornis @@ -801,6 +803,7 @@ lv: pet: Zooveikals pharmacy: Aptieka photo: Fotoveikals + seafood: JÅ«ras veltes second_hand: Lietoto preču veikals shoes: Apavu veikals sports: Sporta veikals @@ -879,6 +882,7 @@ lv: index: search: Meklēt status: Statuss + reports: Ziņojumi states: ignored: Ignorēts open: Atvērt diff --git a/config/locales/th.yml b/config/locales/th.yml index b12b4a033..2b538b3b9 100644 --- a/config/locales/th.yml +++ b/config/locales/th.yml @@ -946,6 +946,13 @@ th: created_at: เมื่อ %{datetime} reports: new: + title_html: แจ้งปัญหาเกี่ยวกับ %{link} + select: 'เลือกประเภทของปัญหาที่ประสงค์จะแจ้ง:' + disclaimer: + intro: 'ก่อนที่จะแจ้งปัญหาไปยังผู้ดูแล ขอให้ดูจนแน่ใจก่อนว่า:' + not_just_mistake: ปัญหานี้ไม่ได้เกิดจากเพียงความพลั้งเผลอ + unable_to_fix: คุณและผู้ใช้คนอื่นไม่สามารถเข้าไปแก้ปัญหานี้ด้วยตัวเอง + resolve_with_user: คุณได้พยายามพูดคุยแก้ไขปัญหากับผู้ใช้คนดังกล่าวแล้ว categories: diary_entry: threat_label: บันทึกนี้มีใจความข่มขู่คุกคาม @@ -962,6 +969,7 @@ th: abusive_label: หมายเหตุนี้ใช้ถ้อยคำหยาบคายหรือส่งเสริมความรุนแรง other_label: อื่นๆ create: + successful_report: ทำการแจ้งปัญหาเสร็จสิ้นเรียบร้อย provide_details: กรุณาระบุรายละเอียด layouts: logo: @@ -1297,7 +1305,7 @@ th: infringement_2_html: |- หากท่านเชื่อว่าข้อมูลละเมิดลิขสิทธิ์ปรากฏในเว็บไซต์นี้หรือในฐานข้อมูล OpenStreetMap โปรดดู ขั้นตอนการลบข้อมูลละเมิดลิขสิทธิ์ หรือแจ้งได้ที่ หน้ารับแจ้งการละเมิดข้อมูลลิขสิทธิ์ - trademarks_title_html: เครืองหมายการค้า + trademarks_title_html: เครื่องหมายการค้า trademarks_1_html: OpenStreetMap, State of the Map, และตราสัญลักษณ์แว่นขยาย เป็นเครื่องหมายการค้าจดทะเบียนของมูลนิธิ OpenStreetMap, หากคุณมีข้อสงสัยเกี่ยวกับการใช้ชื่อและตราสัญลักษณ์ของเรา สามารถตรวจสอบรายละเอียดได้ที่หน้านโยบายเครื่องหมายการค้า @@ -1844,6 +1852,7 @@ th: no nearby users: ไม่ได้มีผู้ใดแสดงตัวว่าทำแผนที่อยู่ใกล้เคียง role: administrator: คนนี้เป็นผู้ดูแลระบบ + moderator: ผู้ใช้นี้เป็นผู้ดูแล comments: ความเห็นที่เขียน create_block: กีดกันผู้ใช้นี้ activate_user: เปิดใช้งานผู้ใช้นี้ @@ -2128,6 +2137,8 @@ th: new: add: เพิ่มหมายเหตุ show: + anonymous_warning: หมายเหตุนี้มีข้อความจากผู้ที่ไม่ประสงค์จะออกนาม ซึ่งควรทำการตรวจสอบตามข้อมูลที่แจ้งมานี้ด้วยตัวคุณเองอีกครั้ง + ก่อนจะดำเนินการใดๆ ต่อ hide: ซ่อน resolve: ปิดเรื่อง reactivate: รื้อฟื้นหมายเหตุ @@ -2147,27 +2158,35 @@ th: directions: เส้นทาง distance: ระยะทาง errors: + no_route: ไม่พบเส้นทางระหว่างสองจุดที่คุณต้องการ no_place: ขออภัย - ไม่พบสถานที่ "%{place}" instructions: continue_without_exit: เคลื่อนต่อไปทางถนน %{name} + slight_right_without_exit: เบนขวาไปที่ %{name} offramp_right_with_name: ใช้ทางลาดด้านขวาไปที่ถนน %{name} onramp_right_without_exit: เลี่ยวขวาที่ทางลาดไปที่ถนน %{name} - endofroad_right_without_exit: เมื่อถึงสุดถนนเลี้ยวขวาไปที่ถนน %{name} + endofroad_right_without_exit: เมื่อถึงสุดถนนแล้ว ให้เลี้ยวขวาเข้า %{name} merge_right_without_exit: เลี้ยวขวาเข้าสู่ถนน %{name} ซึ่งเป็นทางเอก fork_right_without_exit: ที่ทางแยกเลี้ยวขวาไปที่ถนน %{name} + turn_right_without_exit: เลี้ยวขวาเข้า %{name} sharp_right_without_exit: หักขวาเข้า %{name} uturn_without_exit: วกกลับไปตามถนน %{name} sharp_left_without_exit: หักซ้ายเข้า %{name} turn_left_without_exit: เลี้ยวซ้ายไปที่ %{name} offramp_left_with_name: ใช้ทางลาดด้านซ้ายไปที่ %{name} onramp_left_without_exit: เลี้ยวซ้ายบนทางลาดไปที่ถนน %{name} + onramp_left_without_directions: เลี้ยวซ้ายขึ้นทางลาด + onramp_left: เลี้ยวซ้ายขึ้นทางลาด endofroad_left_without_exit: เมื่อถึงสุดถนนเลี้ยวซ้ายไปที่ถนน %{name} merge_left_without_exit: เลี้ยวซ้ายเข้าสู่ถนน %{name} ซึ่งเป็นทางเอก fork_left_without_exit: ที่ทางแยกเลี้ยวซ้ายไปที่ถนน %{name} slight_left_without_exit: ขยับซ้ายเล็กน้อยไปที่ %{name} follow_without_exit: ไปตาม %{name} + leave_roundabout_without_exit: ออกจากวงเวียน - %{name} start_without_exit: เริ่มที่ %{name} destination_without_exit: ตรงไปยังจุดหมาย + against_oneway_without_exit: ให้วิ่งสวนเลนไปบน %{name} + end_oneway_without_exit: สิ้นสุดช่วงเดินรถทางเดียวบน %{name} roundabout_with_exit: ณ วงเวียน ใช้ทางออก %{exit} ไปที่ถนน %{name} exit_roundabout: ออกจากวงเวียนไปทาง %{name} unnamed: ถนนไม่มีชื่อ diff --git a/config/locales/tr.yml b/config/locales/tr.yml index 30ee46e5b..88b920c5d 100644 --- a/config/locales/tr.yml +++ b/config/locales/tr.yml @@ -1429,6 +1429,10 @@ tr: Avusturya: Stadt Wien (CC BY lisansı altında), Land Vorarlberg ve Land Tirol'dan (değişiklikleriyle CC BY AT lisansı altında) veriler içermektedir. + contributors_au_html: 'Avustralya: CC + BY 4.0 kapsamında Commonwealth of Australia tarafından lisanslanan PSMA Australia Limited''ten + alınan verileri içerir.' contributors_ca_html: "Kanada: GeoBase®, GeoGratis \n(© Department of Natural\nResources Canada), CanVec (© Department of Natural\nResources Canada) ve StatCan'den (Geography Division,\nStatistics Canada) veriler @@ -2637,6 +2641,8 @@ tr: %{name} yoluna doğru alın. onramp_right_without_exit: Rampadan sağa dönerek %{name} girin onramp_right_with_directions: '%{directions} doğru rampadan sağ dönün' + onramp_right_with_name_directions: '%{name} üzerindeki rampaya doğru %{directions} + yönünde sağa dönün' onramp_right_without_directions: Rampaya doğru sağa dönün onramp_right: Rampaya doğru sağa dönün endofroad_right_without_exit: Yolun sonunda sağa %{name} yönünde dönün @@ -2656,8 +2662,12 @@ tr: %{directions} yönüne doğru' offramp_left_with_name: Soldaki rampayı kullanarak %{name} girin offramp_left_with_directions: '%{directions} yönünde soldaki rampadan' + offramp_left_with_name_directions: '%{name} üzerindeki rampaya doğru %{directions} + yönünde sola ilerleyin' onramp_left_without_exit: Rampadan sola dönerek %{name} girin onramp_left_with_directions: '%{directions} doğru rampadan sola dönün' + onramp_left_with_name_directions: '%{name} üzerindeki rampaya doğru %{directions} + yönünde sola dönün' onramp_left_without_directions: Rampaya doğru sola dönün onramp_left: Rampaya doğru sola dönün endofroad_left_without_exit: Yolun sonunda sola %{name} yönünde dönün -- 2.39.5