]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/eo.yml
Provide example of correct attribution
[rails.git] / config / locales / eo.yml
1 # Messages for Esperanto (Esperanto)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: syck-pecl
4 # Author: Airon90
5 # Author: Cfoucher
6 # Author: Lucas
7 # Author: LyzTyphone
8 # Author: Michawiki
9 # Author: Petrus Adamus
10 # Author: Timsk
11 # Author: Yekrats
12 eo: 
13   activerecord: 
14     attributes: 
15       diary_entry: 
16         language: Lingvo
17         latitude: Latitudo
18         longitude: Longitudo
19         title: Titolo
20         user: Uzanto
21       friend: 
22         friend: Amiko
23         user: Uzanto
24       message: 
25         recipient: Ricevonto
26         sender: Sendinto
27         title: Titolo
28       trace: 
29         description: Priskribo
30         latitude: Latitudo
31         longitude: Longitudo
32         name: Nomo
33         public: Publika
34         size: Grandeco
35         user: Uzanto
36         visible: Videbla
37       user: 
38         active: Aktiva
39         description: Priskribo
40         display_name: Salutnomo
41         email: Retpoŝto
42         languages: Lingvoj
43         pass_crypt: Pasvorto
44     models: 
45       changeset: Ŝanĝaro
46       changeset_tag: Etikedo de ŝanĝaro
47       country: Lando
48       diary_comment: Ĵurnala komento
49       diary_entry: Ĵurnala ero
50       friend: Amiko
51       language: Lingvo
52       message: Mesaĝo
53       node: Nodo
54       node_tag: Etikedo de nodo
55       notifier: Atentigilo
56       old_node: Malnova nodo
57       old_node_tag: Etikedo de malnova nodo
58       old_relation: Malnova rilato
59       old_way: Malnova vojo
60       relation: Rilato
61       relation_tag: Rilatetikedo
62       session: Seanco
63       trace: Spuro
64       tracepoint: Spurpunkto
65       tracetag: Spuretikedo
66       user: Uzanto
67       user_preference: Uzantprefero
68       way: Vojo
69       way_node: Vojnodo
70       way_tag: Vojetikedo
71   browse: 
72     changeset: 
73       changeset: "Ŝanĝaro: %{id}"
74       changesetxml: Ŝanĝaro XML
75       feed: 
76         title: Ŝanĝaro %{id}
77         title_comment: Ŝanĝaro %{id} - %{comment}
78       osmchangexml: osmŜanĝo XML
79       title: Ŝanĝaro
80     changeset_details: 
81       belongs_to: "Apartenas al:"
82       bounding_box: "Limskatolo:"
83       box: kesto
84       closed_at: Fermita ja
85       created_at: "Kreita je:"
86       has_nodes: 
87         one: "havas tiun %{count} nodon:"
88         other: "havas tiujn %{count} nodojn:"
89       has_relations: 
90         one: "havas tiun %{count} rilaton:"
91         other: "havas tiujn %{count} rilatojn:"
92       has_ways: 
93         one: "havas tiun %{count} vojon:"
94         other: "havas tiujn %{count} vojojn:"
95       no_bounding_box: Neniu limskatolo estis registrita por tiu ŝanĝaro.
96       show_area_box: Montri la skatolon de la areo
97     common_details: 
98       changeset_comment: "Komento:"
99       deleted_at: "Forigita je:"
100       deleted_by: "Forigita fare de:"
101       edited_at: "Redaktita je:"
102       edited_by: "Redaktita de:"
103       in_changeset: "En ŝanĝaro:"
104       version: "Versio:"
105     containing_relation: 
106       entry: Rilato %{relation_name}
107       entry_role: Rilato %{relation_name} (kiel %{relation_role})
108     map: 
109       deleted: Forviŝita
110       edit: 
111         area: Redakti areon
112         node: Redakti nodon
113         relation: Redakti rilaton
114         way: Redakti vojon
115       larger: 
116         area: Vidi la areon en pli granda mapo
117         node: Vidi la nodon en pli granda mapo
118         relation: Vidi la rilaton en pli granda mapo
119         way: Vidi la vojon en pli granda mapo
120       loading: Ŝarĝante...
121     navigation: 
122       all: 
123         next_changeset_tooltip: Sekvanta ŝanĝaro
124         next_node_tooltip: Sekva nodo
125         next_relation_tooltip: Sekva rilato
126         next_way_tooltip: Sekva vojo
127         prev_changeset_tooltip: Antaŭa ŝanĝaro
128         prev_node_tooltip: Antaŭa nodo
129         prev_relation_tooltip: Antaŭa rilato
130         prev_way_tooltip: Antaŭa vojo
131       user: 
132         name_changeset_tooltip: Vidi redaktojn el %{user}
133         next_changeset_tooltip: Sekvanta redakto de %{user}
134         prev_changeset_tooltip: Antaŭa redakto de %{user}
135     node: 
136       download_xml: Elŝuti XML
137       edit: redakti
138       node: Nodo
139       node_title: "Nodo: %{node_name}"
140       view_history: vidi historion
141     node_details: 
142       coordinates: "Koordinatoj:"
143       part_of: "Parto de:"
144     node_history: 
145       download_xml: Elŝuti XML
146       node_history: Historio de la nodo
147       node_history_title: "Historio de la nodo: %{node_name}"
148       view_details: vidi detalojn
149     not_found: 
150       sorry: Bedaŭrinde, la %{type} kun id %{id}, ne troveblas.
151       type: 
152         changeset: ŝanĝaro
153         node: nodo
154         relation: rilato
155         way: vojo
156     paging_nav: 
157       of: de
158       showing_page: Montrante paĝon
159     relation: 
160       download_xml: Elŝuti XML
161       relation: Rilato
162       relation_title: "Rilato: %{relation_name}"
163       view_history: vidi historion
164     relation_details: 
165       members: "Anoj:"
166       part_of: "Parto de:"
167     relation_history: 
168       download_xml: Elŝuti XML
169       relation_history: Historio de la rilato
170       relation_history_title: "Historio de la rilato: %{relation_name}"
171       view_details: vidi detalojn
172     relation_member: 
173       entry_role: "%{type} %{name} kiel %{role}"
174       type: 
175         node: Nodo
176         relation: Rilato
177         way: Vojo
178     start: 
179       manually_select: Mane elekti alian areon
180       view_data: Vidi datumojn por la naŭa mapvidon
181     start_rjs: 
182       data_frame_title: Datumo
183       data_layer_name: Datumo
184       details: Detaloj
185       drag_a_box: Desegnu skatolon sur la mapo por elekti areon
186       edited_by_user_at_timestamp: Redaktita de %{user} je %{timestamp}
187       history_for_feature: Historio por %{feature}
188       load_data: Elŝuti datumojn
189       loading: Ŝarĝante...
190       manually_select: Mane elektu alian areon
191       object_list: 
192         api: Obteni tiun areon el la API
193         back: Vidigi objektliston
194         details: Detaloj
195         heading: Objektlisto
196         history: 
197           type: 
198             node: Nodo %{id}
199             way: Vojo %{id}
200         selected: 
201           type: 
202             node: Nodo %{id}
203             way: Vojo %{id}
204         type: 
205           node: Nodo
206           way: Vojo
207       private_user: privata uzanto
208       show_history: Montri Historion
209       unable_to_load_size: "Ne ŝarĝeblas: limskatolo kun dimensio de %{bbox_size} estas tro granda (devas esti malgranda ol %{max_bbox_size})"
210       wait: Atendu...
211       zoom_or_select: Zomu aŭ elektu videndan mapareon
212     tag_details: 
213       tags: "Etikedoj:"
214     timeout: 
215       type: 
216         changeset: ŝanĝaro
217         node: nodo
218         relation: rilato
219         way: vojo
220     way: 
221       download_xml: Elŝuti XML
222       edit: redakti
223       view_history: vidi historion
224       way: Vojo
225       way_title: "Vojo: %{way_name}"
226     way_details: 
227       also_part_of: 
228         one: ankaŭ parto de vojo %{related_ways}
229         other: ankaŭ parto de vojoj %{related_ways}
230       nodes: "Nodoj:"
231       part_of: "Parto de:"
232     way_history: 
233       download_xml: Elŝuti XML
234       view_details: vidi detalojn
235       way_history: Historio de vojo
236       way_history_title: Historio de vojo
237   changeset: 
238     changeset: 
239       anonymous: Anonima
240       big_area: (granda)
241       no_comment: (nenio)
242       no_edits: (neniaj redaktoj)
243       still_editing: (estas ankoraŭ redaktata)
244     changeset_paging_nav: 
245       next: Sekvanta »
246       previous: « Antaŭa
247       showing_page: Montrante paĝon
248     changesets: 
249       area: Areo
250       comment: Komento
251       id: ID
252       saved_at: Konservita la
253       user: Uzanto
254     list: 
255       description: Ĵusaj ŝanĝoj
256   diary_entry: 
257     diary_comment: 
258       confirm: Konfirmi
259       hide_link: Kaši ĉi tiun komenton
260     diary_entry: 
261       comment_count: 
262         one: 1 komento
263         other: "%{count} komentoj"
264       confirm: Konfirmi
265       edit_link: Redakti ĉi tiun enskribon
266     edit: 
267       language: "Lingvo:"
268       latitude: "Latitudo:"
269       location: "Loko:"
270       longitude: "Longitudo:"
271       save_button: Konservi
272       use_map_link: uzi mapon
273     list: 
274       newer_entries: Pli novaj enskriboj
275       older_entries: Pli malnovaj enskriboj
276       title: Uzantĵurnaloj
277       user_title: Ĵurnalo de %{user}
278     view: 
279       login: Ensaluti
280       save_button: Konservi
281       title: Uzantĵurnaloj | %{user}
282       user_title: Ĵurnalo de %{user}
283   editor: 
284     potlatch: 
285       description: Potlatch 1 (redaktilo en TTT-legilo)
286       name: Potlatch 1
287     potlatch2: 
288       description: Potlatch 2 (redaktilo en TTT-legilo)
289       name: Potlatch 2
290     remote: 
291       name: Teleregilo
292   export: 
293     start: 
294       add_marker: Aldoni markon al la mapo
295       area_to_export: Eksportonta areo
296       export_button: Eksporti
297       format: Formato
298       format_to_export: Formato por Eksportado
299       image_size: Bildamplekso
300       latitude: "Lat:"
301       licence: Permesilo
302       longitude: "Lon:"
303       manually_select: Mane elekti alian aeron.
304       max: maks
305       options: Opcioj
306       osm_xml_data: XML datumoj de OpenStreetMap
307       output: Eliro
308       scale: Skalo
309       zoom: Zomi
310     start_rjs: 
311       add_marker: Aldoni markon al la mapo
312       change_marker: Ŝanĝi lokon de la marko.
313       click_add_marker: Kliku al la mapo por aldoni markon
314       export: Eksporti
315       manually_select: Mane elekti alian aeron.
316       view_larger_map: Vidi pligrandan mapon
317   geocoder: 
318     description: 
319       title: 
320         geonames: Loko el <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
321         osm_nominatim: Loko el <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
322       types: 
323         cities: Grandurboj
324         places: Lokoj
325         towns: Urboj
326     direction: 
327       east: oriento
328       north: nordo
329       north_east: nordoriento
330       north_west: nordokcidento
331       south: sudo
332       south_east: sudoriento
333       south_west: sudokcidento
334       west: okcidento
335     distance: 
336       one: ĉirkaŭ 1km
337       other: ĉirkaŭ %{count}km
338       zero: malpi ol 1km
339     results: 
340       no_results: Neniu rezulto trovita
341     search: 
342       title: 
343         ca_postcode: Rezultoj el <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
344         geonames: Rezultoj el <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
345         latlon: Rezultoj el <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
346         osm_nominatim: Rezultoj el <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
347         uk_postcode: Rezultoj el <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
348         us_postcode: Rezultoj el <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
349   layouts: 
350     donate: Subtenu OpenStreetMap %{link} al Fonduso de Ĝisdatigo de Aparataro.
351     donate_link_text: donacante
352     edit: Redakti
353     export: Eksporti
354     export_tooltip: Eksporti mapajn datumojn
355     gps_traces: GPS spuroj
356     gps_traces_tooltip: Manipuli spurojn
357     history: Historio
358     home: hejmo
359     home_tooltip: Iri al hejmloko
360     inbox_tooltip: 
361       one: Via leterkesto enhavas 1 nelegitan mesaĝon
362       other: Via leterkesto enhavas %{count} nelegitajn mesaĝojn
363       zero: Via leterkesto ne enhavas nelegitajn mesaĝojn
364     log_in: ensaluti
365     log_in_tooltip: Ensaluti kun ekzistanta konto
366     logo: 
367       alt_text: Emblemo de OpenStreetMap
368     logout: elsaluti
369     logout_tooltip: Elsaluti
370     make_a_donation: 
371       text: Donaci
372       title: Subteni OpenStreetMap per mondonaco
373     sign_up: aliĝi
374     sign_up_tooltip: Krei konton por redaktado
375     tag_line: La libera vikia mondmapo
376     user_diaries: Uzantĵurnaloj
377     user_diaries_tooltip: Vidi uzantĵurnalojn
378     view: Vidi
379     view_tooltip: Vidi mapojn
380     welcome_user: Bonvenon, %{user_link}
381     welcome_user_link_tooltip: Via uzantpaĝo
382   message: 
383     delete: 
384       deleted: Mesaĝo forigita
385     inbox: 
386       date: Dato
387       my_inbox: Mia leterkesto
388       title: Alvenkesto
389     mark: 
390       as_read: Mesaĝo markita kiel legita
391       as_unread: Mesaĝo markita kiel nelegita
392     message_summary: 
393       delete_button: Forigi
394       read_button: Marki kiel legita
395       reply_button: Respondi
396       unread_button: Marki kiel nelegita
397     new: 
398       back_to_inbox: Reen al mesaĝejo
399       message_sent: Mesaĝo sendita
400       send_button: Sendi
401       send_message_to: Sendi novan mesaĝon al %{name}
402       title: Sendi mesaĝon
403     outbox: 
404       date: Dato
405       inbox: Alvenkesto
406       my_inbox: Mia %{inbox_link}
407     read: 
408       back_to_inbox: Reen al mesaĝejo
409       date: Dato
410       reading_your_messages: Legante viajn mesaĝojn
411       reading_your_sent_messages: Legante viajn senditajn mesaĝojn
412       reply_button: Respondi
413       title: Legi mesaĝon
414       to: Al
415       unread_button: Marki kiel nelegita
416     sent_message_summary: 
417       delete_button: Forigi
418   notifier: 
419     diary_comment_notification: 
420       hi: Saluton %{to_user},
421     email_confirm: 
422       subject: "[OpenStreetMap] Konfirmi vian retpoŝtadreson"
423     email_confirm_html: 
424       greeting: Saluton,
425     email_confirm_plain: 
426       greeting: Saluton,
427     friend_notification: 
428       subject: "[OpenStreetMap] %{user} aldonis vin kiel amikon"
429     gpx_notification: 
430       greeting: Saluton,
431       with_description: kun la priskribo
432     lost_password_html: 
433       greeting: Saluton,
434     lost_password_plain: 
435       greeting: Saluton,
436     message_notification: 
437       hi: Saluton %{to_user},
438     signup_confirm_html: 
439       introductory_video: Vipovas spekti %{introductory_video_link}.
440       more_videos_here: pliaj filmetoj ĉi tie
441       video_to_openstreetmap: enkondukan videon de OpenStreetMap
442     signup_confirm_plain: 
443       more_videos: "Pliaj videoj estas ĉi tie:"
444   oauth_clients: 
445     edit: 
446       submit: Redakti
447       title: Redakti vian aplikaĵon
448     form: 
449       name: Nomo
450       required: Necesa
451       support_url: Subtena URL
452       url: URL de ĉefaplikaĵo
453     index: 
454       application: Aplikaĵa nomo
455       issued_at: Eldonita la
456       register_new: Registri vian aplikaĵon
457       title: Miaj detaloj OAuth
458     new: 
459       submit: Registri
460       title: Registri novan aplikaĵon
461     show: 
462       edit: Redakti detalojn
463       title: OAuth-detaloj por %{app_name}
464   site: 
465     edit: 
466       user_page_link: uzantpaĝo
467     key: 
468       map_key: Klarigo de signoj
469       table: 
470         entry: 
471           admin: Administra limo
472           allotments: Publikaj ĝardenoj
473           building: Grava konstruaĵo
474           byway: Flanka strato
475           cable: 
476             1: seĝtelfero
477           cemetery: Tombejo
478           common: 
479             - herbejo
480             - herbejo
481           cycleway: Bicikla vojo
482           destination: Nur por lokaj loĝantoj
483           farm: Farmobieno
484           footway: Trotuaro
485           forest: Forsto
486           golf: Golfejo
487           heathland: Erikejo
488           industrial: Industria areo
489           lake: 
490             - Lago
491             - akvorezervujo
492           military: Milita areo
493           motorway: Aŭtovojo
494           park: Parko
495           primary: Strato de unua ordo
496           rail: Fervojo
497           reserve: Naturrezervejo
498           resident: Loĝkvartalo
499           retail: Butikcentro
500           school: 
501             - Lernejo
502             - universitato
503           secondary: Strato de dua ordo
504           station: Stacidomo
505           subway: Subtera fervojo
506           summit: 
507             - Montosupro
508             - montopinto
509           tourist: Turista atrakcio
510           track: Spuro
511           tram: 
512             - tramo
513             - tramo
514           wood: Arbaro
515     search: 
516       search: Serĉi
517       search_help: "ekzemploj: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ' aŭ 'poŝtoficejoj proksime de Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>pliaj ekzemploj...</a>"
518       submit_text: Ek
519       where_am_i: Kie mi estas?
520     sidebar: 
521       close: Fermi
522       search_results: Serĉrezultoj
523   time: 
524     formats: 
525       friendly: "%e %B %Y je %H:%M"
526   trace: 
527     create: 
528       trace_uploaded: Via GPX dosiero estis alŝutita kaj atendas enkonduko en la datumbason. Tiu ĝenerale okazas antaŭ duonhoro, kaj retletero estos sendita al vi je finaĵo.
529       upload_trace: Alŝuti GPS spuron
530     delete: 
531       scheduled_for_deletion: Spuro forviŝota
532     edit: 
533       description: "Priskribo:"
534       download: elŝuti
535       edit: redakti
536       filename: "Dosiernomo:"
537       heading: Redaktanta spuron %{name}
538       map: mapo
539       owner: "Posedanto:"
540       points: "Punktoj:"
541       save_button: Konservi Ŝanĝojn
542       start_coord: "Komencaj koordinatoj:"
543       tags: "Etikedoj:"
544       tags_help: dislimataj de komoj
545       title: Redaktante spuron %{name}
546       uploaded_at: "Alŝutita je:"
547       visibility: "Videbleco:"
548       visibility_help: Kion tio signifas ?
549     list: 
550       public_traces: Publikaj GPS spuroj
551       public_traces_from: Publikaj GPS spuroj el %{user}
552       tagged_with: "  etikedata kun %{tags}"
553       your_traces: Viaj GPS spuroj
554     make_public: 
555       made_public: Publikigita spuro
556     trace: 
557       ago: Antaŭ  %{time_in_words_ago}
558       by: de
559       count_points: "%{count} punktoj"
560       edit: redakti
561       edit_map: Redakti Mapon
562       in: en
563       map: mapo
564       more: pli
565       pending: OKAZANTA
566       private: PRIVATA
567       public: PUBLIKA
568       trace_details: Vidi detalojn de spuro
569       view_map: Vidi Mapon
570     trace_form: 
571       description: Priskribo
572       help: Helpo
573       tags: Etikedoj
574       tags_help: dislimataj de komoj
575       upload_button: Alŝuti
576       upload_gpx: Alŝuti GPX dosieron
577       visibility: Videbleco
578       visibility_help: Kion tio signifas ?
579     trace_header: 
580       see_all_traces: Vidi ĉiujn spurojn
581       see_your_traces: Vidi ĉiujn viajn spurojn
582       traces_waiting: Vi havas %{count} spurojn atendanta alŝutado. Bonvolu konsideri atendi ke ili terminas alŝuti antaŭ alŝuti aliajn. Tiel vi ne blokus la atendovicon por aliaj uzantoj.
583     trace_optionals: 
584       tags: Etikedoj
585     view: 
586       delete_track: Forviŝi tiun spuron
587       description: "Priskribo:"
588       download: elŝuti
589       edit: redakti
590       edit_track: Redakti tiun spuron
591       filename: "Dosiernomo:"
592       heading: Montrante spuron %{name}
593       map: mapo
594       none: Neniu
595       owner: "Posedanto:"
596       pending: OKAZANTA
597       points: "Punktoj:"
598       start_coordinates: "Komencaj koordinatoj:"
599       tags: "Etikedoj:"
600       title: Montrante spuron %{name}
601       trace_not_found: Spuro ne trovebla!
602       uploaded: "Alŝutita je:"
603       visibility: "Videbleco:"
604     visibility: 
605       identifiable: Identigebla (montrata en spurlisto kaj kiel identigeblaj, ordigitaj punktoj kun tempstampo)
606       private: Privata (nur partigita kiel sennomaj, neordigitaj punktoj)
607       public: Publika (montrata en spurlisto kaj kiel sennomaj, neordigitaj punktoj)
608       trackable: Spurebla (nur partigita kiel sennomaj, ordigitaj punktoj kun tempstampoj)
609   user: 
610     account: 
611       email never displayed publicly: (neniam publike montrita)
612       flash update success: Uzantinformoj sukcese freŝigitaj.
613       flash update success confirm needed: Uzantinformoj sukcese freŝigitaj. Kontrolu vian retpoŝtilon por iu mesaĝo kiu konfirmos vian novan retadreso.
614       home location: "Hejma Loko:"
615       latitude: "Latitudo:"
616       longitude: "Longitudo:"
617       make edits public button: Publikigu ĉiujn miajn redaktojn.
618       my settings: Miaj agordoj
619       no home location: Vi ne enigis vian hejmlokon.
620       preferred languages: "Preferataj Lingvoj:"
621       profile description: "Priskribo de profilo:"
622       public editing: 
623         disabled: Malebligita kaj ne rajtas redakti, ĉiuj antaŭaj redaktoj naŭ estas publikaj.
624         disabled link text: kial mi ne povas redakti?
625         enabled: Ebligita. Ne anonima kaj rajtas redakti.
626         enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
627         enabled link text: Kio estas tio ?
628         heading: "Publika redaktado:"
629       public editing note: 
630         heading: Publika redaktado
631       return to profile: Reen al profilo
632       save changes button: Konservi Ŝanĝojn
633       title: Redakti konton
634       update home location on click: Freŝigi la hejmlokon kiam mi klikas sur la mapo ?
635     confirm: 
636       button: Konfirmi
637       heading: Konfirmi uzantan konton
638       press confirm button: Premu la konfirmbutonon sube por aktivigi vian konton.
639       success: Via konto estas konfirmita, multan dankon por vi registrado!
640     confirm_email: 
641       button: Konfirmi
642       failure: Retadreso jam estis konfirmita per tiu ĵetono.
643       heading: Konfirmi ŝanĝon de retadreso.
644       press confirm button: Premu la butonon sube por konfirmi vian novan retadreson.
645       success: Via retadreso estis konfirmita, dankon pro registriĝo.
646     filter: 
647       not_an_administrator: Vi devas esti administristo por fari tion.
648     go_public: 
649       flash success: Ĉiuj viaj redaktoj naŭ estas publikaj, kaj vi naŭ rajtas redakti.
650     login: 
651       email or username: "Retpoŝtadreso aŭ Salutnomo:"
652       heading: Ensaluti
653       login_button: Ensaluti
654       lost password link: Ĉu vi forgesis vian pasvorton ?
655       password: "Pasvorto:"
656       remember: "Memori min:"
657       title: Ensaluti
658     lost_password: 
659       email address: "Retpoŝtadreso:"
660       heading: Forgesis vian pasvorton ?
661       new password button: Nuligi pasvorton
662       notice email cannot find: Bedaŭrinde, tiu retadreso ne troveblas.
663       title: Perdita pasvorto
664     make_friend: 
665       already_a_friend: Vi jam estas amiko de %{name}.
666       failed: Bedaŭrinde, malsukcesis aldoni %{name} kiel amiko.
667       success: "%{name} nun estas via amiko."
668     new: 
669       confirm email address: "Konfirmi retpoŝtadreson:"
670       confirm password: "Konfirmi Pasvorton:"
671       continue: Pli...
672       display name: "Montrita Nomo:"
673       email address: "Retpoŝtadreso:"
674       fill_form: Plenigu la formularon kaj ni tuj sendos al vi retleteron, por ke vi aktivigu vian konton.
675       heading: Krei uzantkonton
676       no_auto_account_create: Bedaŭrinde ni nun ne povas aŭtomate krei konton por vi.
677       password: "Pasvorto:"
678       title: Krei konton
679     no_such_user: 
680       heading: La uzanto %{user} ne ekzistas
681       title: Neniu tiel uzanto
682     popup: 
683       nearby mapper: Proksima uzanto
684       your location: Via loko
685     remove_friend: 
686       not_a_friend: "%{name} ne estas amiko via."
687       success: "%{name} estis forviŝita el viaj amikoj."
688     reset_password: 
689       confirm password: "Konfirmi Pasvorton:"
690       flash changed: Via pasvorto estis ŝanĝita.
691       flash token bad: Netrovebla ĵetono, bonvolu kontroli la URLon.
692       heading: Nuligi Pasvorton por %{user}
693       password: "Pasvorto:"
694       reset: Nuligi Pasvorton
695       title: Nuligi pasvorton
696     set_home: 
697       flash success: Hejma loko sukcese konservita
698     view: 
699       activate_user: ebligi tiun uzanto
700       add as friend: aldoni kiel amikon
701       ago: (antaŭ %{time_in_words_ago})
702       blocks on me: blokas min
703       confirm: Konfirmi
704       create_block: Bloki la uzanton
705       created from: "Kreita de:"
706       deactivate_user: malebligi tiun uzanto
707       delete_user: forviŝi ĉi tiun uzanton
708       description: Priskribo
709       diary: ĵurnalo
710       edits: redaktoj
711       email address: "Retpoŝtadreso:"
712       hide_user: kaŝi tiun uzanto
713       km away: "%{count} km for"
714       m away: "%{count} m for"
715       mapper since: "Mapisto ekde:"
716       my diary: mia ĵurnalo
717       my edits: miaj redaktoj
718       my settings: miaj agordoj
719       my traces: miaj spuroj
720       nearby users: "Proksimaj uzantoj:"
721       new diary entry: nova ĵurnalrikordo
722       no friends: Vi jam ne aldonis neniun amikon.
723       remove as friend: forviŝu kiel amiko
724       role: 
725         administrator: Ĉi tiu uzanto estas administranto
726         moderator: Ĉi tiu uzanto estas kontrolanto
727       send message: sendi mesaĝon
728       settings_link_text: agordoj
729       traces: spuroj
730       unhide_user: aperigi tiun uzanto
731       user location: Loko de uzanto
732       your friends: Viaj amikoj
733   user_block: 
734     helper: 
735       time_future: Finiĝos %{time}.
736       time_past: Finiĝis antaŭ %{time}
737     partial: 
738       creator_name: Kreinto
739       edit: Redakti
740       show: Montri
741       status: Stato
742     period: 
743       one: 1 horo
744       other: "%{count} horoj"
745     show: 
746       edit: Redakti
747       show: Montri
748       status: Stato
749       time_future: Finiĝas %{time}
750       time_past: Finiĝis antaŭ %{time}
751   user_role: 
752     filter: 
753       already_has_role: La uzanto jam rolas %{role}.
754       doesnt_have_role: La uzanto ne rolas %{role}.
755       not_a_role: La ĉeno `%{role}' ne estas valida rolo.
756       not_an_administrator: Nur administrantoj eblas ŝanĝi uzantrolojn, kaj vi ne estas administranto.
757     grant: 
758       confirm: Konfirmi
759     revoke: 
760       confirm: Konfirmi